[virtualization-guide/f13] l10n: Updates to Dutch (Flemish) (nl) translation

Transifex System User transif at fedoraproject.org
Wed Jul 21 15:02:55 UTC 2010


commit 8474ecea2d29486d0c4b1de7bdf14563ce72ec24
Author: warrink <warrink at fedoraproject.org>
Date:   Wed Jul 21 15:02:51 2010 +0000

    l10n: Updates to Dutch (Flemish) (nl) translation
    
    Transmitted-via: Transifex (translate.fedoraproject.org)

 nl-NL/Windows_2003_Installation.po |   49 +++++++++++++++++++-----------------
 1 files changed, 26 insertions(+), 23 deletions(-)
---
diff --git a/nl-NL/Windows_2003_Installation.po b/nl-NL/Windows_2003_Installation.po
index 7d07f2e..f7320b2 100644
--- a/nl-NL/Windows_2003_Installation.po
+++ b/nl-NL/Windows_2003_Installation.po
@@ -1,27 +1,27 @@
 # Dutch translation of Virtualization Guide
-# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
-# Geert Warrink <geert.warrink at onsnet.nu>, 2009.
+# Geert Warrink <geert.warrink at onsnet.nu>, 2009, 2010.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: virtualization-guide\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-04-21T14:26:41\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-26 20:38+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-07-21 11:52+0200\n"
 "Last-Translator: Geert Warrink <geert.warrink at onsnet.nu>\n"
-"Language-Team: nl <fedora-trans-list at redhat.com>\n"
+"Language-Team: Fedora\n"
+"Language: nl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding:  \n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.6.1\n"
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
 msgid "Installing Windows Server 2003 as a fully virtualized guest"
-msgstr ""
-"Windows Server 2003 installeren als een volledig gevirtualiseerde guest"
+msgstr "Windows Server 2003 installeren als een volledig gevirtualiseerde gast"
 
 #. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "This chapter describes installing a fully virtualized Windows Server 2003 "
 "guest with the <command>virt-install</command> command. <command>virt-"
@@ -31,14 +31,14 @@ msgid ""
 "Installing_Windows_XP_as_a_fully_virtualized_guest\" />."
 msgstr ""
 "Dit hoofdstuk beschrijf de installatie van een volledig gevirtualiseerde "
-"Widows Server 2003 guest met het <command>virt-install</command> commando. "
-"<command>virt-install</command> kan gebruikt worden in plaats van virt-"
-"manager. Dit proces is vergelijkbaar met de Windows XP installatie behandeld "
-"in <xref linkend=\"sect-Virtualization_Guide-"
-"Installing_Windows_XP_as_a_fully_virtualized_guest\"/>."
+"Windows Server 2003 gast met het <command>virt-install</command> commando. "
+"<command>virt-install</command> kan gebruikt worden in plaats van <command"
+">virt-manager</command>. Dit proces is vergelijkbaar met de Windows XP "
+"installatie behandeld in <xref linkend=\"sect-Virtualization-"
+"Installing_Windows_XP_as_a_fully_virtualized_guest\" />."
 
 #. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "Using <command>virt-install</command> for installing Windows Server 2003 as "
 "the console for the Windows guest opens the <command>virt-viewer</command> "
@@ -46,17 +46,18 @@ msgid ""
 "with the <command>virt-install</command> command."
 msgstr ""
 "Het gebruiken van <command>virt-install</command> voor het installeren van "
-"Windows Server 2003 als de console voor de Windows guest opent snel het virt-"
-"viewer venster. Een voorbeeld van het gebruik van <command>virt-install</"
-"command> voor het installeren van een Windows Server 2003 guest:"
+"Windows Server 2003 als de console voor de Windows gast opent snel het "
+"<command>virt-viewer</command> venster. Een voorbeeld van het gebruik van "
+"<command>virt-install</command> voor het installeren van een Windows Server "
+"2003 gast:"
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
 msgid "KVM virt-install"
-msgstr ""
+msgstr "KVM virt-install"
 
 #. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "Once the guest boots into the installation you must quickly press "
 "<keycap>F5</keycap>. If you do not press <keycap>F5</keycap> at the right "
@@ -67,12 +68,14 @@ msgid ""
 "<guilabel>Computer Type</guilabel> is required for Windows Server 2003 "
 "virtualized guests."
 msgstr ""
-"Zodra de guest opstart in de installatie moet je snel <keycap>F5</keycap> "
+"Zodra de gast opstart in de installatie moet je snel op <keycap>F5</keycap> "
 "induwen. Als je <keycap>F5</keycap> niet op het juiste moment induwt moet je "
 "de installatie opnieuw opstarten. Het induwen van <keycap>F5</keycap> laat "
 "je een andere <guilabel>HAL</guilabel> of <guilabel>Computer Type</guilabel> "
 "selecteren. Kies <computeroutput>Standard PC</computeroutput> als het "
-"Computer Type. Dit is de enigste niet-standaard stap die vereist is."
+"<guilabel>Computer Type</guilabel>. Het veranderen van het "
+"<guilabel>Computer Type</guilabel> wordt vereist voor Windows Server 2003 "
+"gevirtualiseerde gasten."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
@@ -84,7 +87,7 @@ msgstr "Maak de rest van de installatie af."
 msgid "Windows Server 2003 is now installed as a fully virtualized guest."
 msgstr ""
 "Windows Server 2003 is nu geïnstalleerd als een volledig gevirtualiseerde "
-"guest."
+"gast."
 
 #~ msgid ""
 #~ "Start the installation with the <command>virt-install</command> command."


More information about the docs-commits mailing list