[jargon-buster] l10n: Updates to German (de) translation

Transifex System User transif at fedoraproject.org
Thu Jul 22 06:45:58 UTC 2010


commit 8c9c8e570df46ddebe2b9a089430d01b3dd347fd
Author: fab <fab at fedoraproject.org>
Date:   Thu Jul 22 06:45:53 2010 +0000

    l10n: Updates to German (de) translation
    
    Transmitted-via: Transifex (translate.fedoraproject.org)

 de-DE/Article_Info.po |   15 ++++++---------
 1 files changed, 6 insertions(+), 9 deletions(-)
---
diff --git a/de-DE/Article_Info.po b/de-DE/Article_Info.po
index bec4c4c..54de738 100644
--- a/de-DE/Article_Info.po
+++ b/de-DE/Article_Info.po
@@ -1,3 +1,4 @@
+# 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: jargon-buster\n"
@@ -15,16 +16,12 @@ msgstr ""
 msgid "jargon-buster"
 msgstr "jargon-buster"
 
-#. Tag: subtitle
+#. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "short description"
+msgid "A short overview and summary of the book's subject and purpose, traditionally no more than one paragraph long. Note: the abstract will appear in the front matter of your book and will also be placed in the description field of the book's RPM spec file."
 msgstr ""
 
-#. Tag: para
+#. Tag: subtitle
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A short overview and summary of the book's subject and purpose, "
-"traditionally no more than one paragraph long. Note: the abstract will "
-"appear in the front matter of your book and will also be placed in the "
-"description field of the book's RPM spec file."
-msgstr ""
+msgid "short description"
+msgstr "Kurze Beschreibung"


More information about the docs-commits mailing list