Branch 'f13' - pl-PL/Samba.po

Transifex System User transif at fedoraproject.org
Sat Mar 20 00:04:11 UTC 2010


 pl-PL/Samba.po |   62 +++++++++++----------------------------------------------
 1 file changed, 13 insertions(+), 49 deletions(-)

New commits:
commit 4f31ebcc3bbd01485a036efec4fad2ecacb53a2f
Author: raven <raven at fedoraproject.org>
Date:   Sat Mar 20 00:04:07 2010 +0000

    l10n: Updates to Polish (pl) translation
    
    Transmitted-via: Transifex (translate.fedoraproject.org)

diff --git a/pl-PL/Samba.po b/pl-PL/Samba.po
index 220766d..8ac7078 100644
--- a/pl-PL/Samba.po
+++ b/pl-PL/Samba.po
@@ -7,13 +7,12 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pl\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-03-19T02:19:38\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-17 18:32+0100\n"
-"Last-Translator: Tomasz Chrzczonowicz <chrzczonowicz at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Polish <fedora-trans-pl at redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-20 01:03+0100\n"
+"Last-Translator: Piotr DrÄ…g <piotrdrag at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Polish <trans-pl at lists.fedoraproject.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 #. Tag: title
@@ -30,6 +29,12 @@ msgid ""
 "citetitle> HTML book is no longer included, but is available at <ulink type="
 "\"http\" url=\"http://www.samba.org/samba/docs/using_samba/toc.html\" />."
 msgstr ""
+"Program <application>Samba</application> i jego różni klienci, dodatki i "
+"interfejsy użytkownika zostały zaktualizowane do wersji 3.5.0. Zmiany "
+"obejmują pełne rozwiązywanie dat i zapisywanie danych uwierzytelniających "
+"systemu Windows. Książka w formacie HTML <citetitle>Używanie Samby</"
+"citetitle> nie jest już dołączana, ale jest dostępna na stronie <ulink type="
+"\"http\" url=\"http://www.samba.org/samba/docs/using_samba/toc.html\" />."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
@@ -38,47 +43,6 @@ msgid ""
 "should review <ulink type=\"html\" url=\"http://www.samba.org/samba/history/"
 "samba-3.5.0.html\" /> for all the details."
 msgstr ""
-
-#~ msgid ""
-#~ "This beat is located here: <ulink type=\"http\" url=\"https://"
-#~ "fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/Samba\">https://fedoraproject.org/wiki/"
-#~ "Docs/Beats/Samba</ulink>"
-#~ msgstr ""
-#~ "Ta informacja znajduje siÄ™ na stronie <ulink type=\"http\" url=\"https://"
-#~ "fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/Samba\">https://fedoraproject.org/wiki/"
-#~ "Docs/Beats/Samba</ulink>"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This section contains information related to Samba, the suite of software "
-#~ "Fedora uses to interact with Microsoft Windows systems."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ta sekcja zawiera informacje zwiÄ…zane z SambÄ…, zestawem oprogramowania, "
-#~ "którego Fedora używa, aby komunikować się z systemami Microsoft Windows."
-
-#~ msgid "GFS2 Clustered Samba"
-#~ msgstr "Samba w klastrach GFS2"
-
-#~ msgid "Samba"
-#~ msgstr "Samba"
-
-#~ msgid "GFS2"
-#~ msgstr "GFS2"
-
-#~ msgid "Clustered Samba"
-#~ msgstr "Samba w klastrach"
-
-#~ msgid ""
-#~ "With the availability of a clustered database (CTDB) for "
-#~ "<application>Samba</application>, multiple instances of "
-#~ "<application>smbd</application> across different nodes of a cluster are "
-#~ "able to share state. It is now possible to export a gfs2 filesystem "
-#~ "through one or more nodes in the cluster in a active/passive or active/"
-#~ "active configuration to provide a highly-available <application>Samba</"
-#~ "application> service."
-#~ msgstr ""
-#~ "Dzięki dostępności klastrowanej bazy danych(CTDB) dla <application>Samby</"
-#~ "application>, wiele instancji usługi <application>smbd</application> na "
-#~ "różnych węzłach klastra może współdzielić stan. Jest teraz możliwe "
-#~ "wyeksportowanie systemu plików GFS2 przez jeden lub więcej węzłów w "
-#~ "klastrze w konfiguracji aktywnej/pasywnej lub aktywnej/aktywnej, aby "
-#~ "dostarczyć wysokodostępną usługę <application>Samby</application>."
+"Wprowadzono kilka zmian w pliku <filename>smb.conf</filename>. "
+"Administratorzy powinno przejrzeć stronę <ulink type=\"html\" url=\"http://"
+"www.samba.org/samba/history/samba-3.5.0.html\" />, aby dowiedzieć się więcej."




More information about the docs-commits mailing list