Branch 'f13' - el-GR/HardwareOverview.po

Transifex System User transif at fedoraproject.org
Sat Mar 20 09:51:50 UTC 2010


 el-GR/HardwareOverview.po |  204 ++++++++++++++++------------------------------
 1 file changed, 71 insertions(+), 133 deletions(-)

New commits:
commit cc6fdde502485abba3c88946c101cf023e1a950f
Author: thalia <thalia at fedoraproject.org>
Date:   Sat Mar 20 09:51:48 2010 +0000

    l10n: Updates to Greek (el) translation
    
    Transmitted-via: Transifex (translate.fedoraproject.org)

diff --git a/el-GR/HardwareOverview.po b/el-GR/HardwareOverview.po
index 0134517..9ec0ac5 100644
--- a/el-GR/HardwareOverview.po
+++ b/el-GR/HardwareOverview.po
@@ -1,7 +1,6 @@
-#
 # translation of el.po from the Greek Translation Team
-#
-#
+# 
+# 
 # Dimitris Glezos <dimitris at glezos.com>, 2006, 2007, 2008.
 # Panagiota Bilianou <tetonio at gmail.com>, 2006.
 # Simos Xenitellis <simos at gnome.org>, 2006.
@@ -11,7 +10,7 @@
 # Dimitrios Typaldos <dtfedora at yahoo.com>, 2007.
 # Thalia Papoutsaki <saliyath at gmail.com>, 2009.
 # Pierros Papadeas <ppapadeas at gmail.com>, 2009.
-#
+# 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: el\n"
@@ -24,8 +23,8 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 0.2\n"
 "X-Poedit-Language: Greek\n"
+"X-Generator: Lokalize 0.2\n"
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
@@ -34,189 +33,128 @@ msgstr "Απαιτήσεις υλικού"
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
-msgid "Minimums may not always be sufficient"
-msgstr ""
+msgid "Processor and memory requirements for PPC Architectures"
+msgstr "Απαιτήσεις μνήμης και επεξεργαστή για αρχιτεκτονικές PPC"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The minimum memory listed below may not be sufficient for all situations. In "
-"particular, installation in a virtual machine may require memory closer to "
-"the \"Recommended\" value."
-msgstr ""
+msgid "Minimum CPU: PowerPC G3 / POWER3"
+msgstr "Ελάχιστες απαιτήσεις για επεξεργαστή: PowerPC G3 / POWER3"
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
-msgid "Processor and memory requirements for PPC Architectures"
-msgstr "Απαιτήσεις μνήμης και επεξεργαστή για αρχιτεκτονικές PPC"
+msgid "Processor and memory requirements for x86 Architectures"
+msgstr "Απαιτήσεις μνήμης και επεξεργαστή για αρχιτεκτονικές x86"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Minimum CPU: PowerPC G3 / POWER3"
-msgstr "Ελάχιστες απαιτήσεις για επεξεργαστή: PowerPC G3 / POWER3"
+msgid "Minimum RAM for text-mode: 256 MiB"
+msgstr "Ελάχιστη RAM για περιβάλλον κειμένου: 256MiB"
 
 #. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora&nbsp;&PRODVER; supports the New World generation of Apple Power "
-"Macintosh, shipped from circa 1999 onward. Although Old World machines "
-"should work, they require a special bootloader which is not included in the "
-"Fedora distribution. Fedora has also been installed and tested on POWER5 and "
-"POWER6 machines."
-msgstr ""
-"Το Fedora 11 υποστηρίζει την νέα γενιά των Apple Power Macintosh, η οποία "
-"χρησιμοποιείται περίπου από το 1999. Αν και οι μηχανές παλιότερης γενιάς θα "
-"πρέπει να δουλεύουν, απαιτούν ένα ειδικό boodloader ο οποίος δεν "
-"περιλαμβάνεται στη διανομή Fedora. Το Fedora εγκαταστάθηκε και δοκιμάστηκε "
-"σε μηχανήματα POWER5 και POWER6. "
+#, no-c-format
+msgid "Recommended RAM for graphical: 512 MiB"
+msgstr "Προτεινόμενη RAM για γραφικό περιβάλλον: 512MiB"
 
-#. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora&nbsp;&PRODVER; supports pSeries and Cell Broadband Engine machines."
-msgstr ""
-"Το Fedora 11 επίσης υποστηρίζει τις μηχανές pSeries και Cell Broadband "
-"Engine."
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Processor and memory requirements for x86_64 architectures"
+msgstr "Απαιτήσεις μνήμης και επεξεργαστή για αρχιτεκτονικές x86_64"
 
 #. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora&nbsp;&PRODVER; also supports the Sony PlayStation 3 and Genesi "
-"Pegasos II and Efika."
-msgstr ""
-"Το Fedora 11 επίσης υποστηρίζει τα Sony PlayStation 3, Genesi Pegasos II και "
-"Efika."
+#, no-c-format
+msgid "Minimum RAM for graphical: 384 MiB"
+msgstr "Ελάχιστη RAM για γραφικό περιβάλλον: 384MiB"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Hard disk space requirements for all architectures"
+msgstr "Απαιτήσεις χώρου σκληρού δίσκου για όλες τις αρχιτεκτονικές"
 
 #. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora&nbsp;&PRODVER; includes new hardware support for the P.A. "
-"Semiconductor 'Electra' machines."
-msgstr ""
-"Το Fedora 11 συμπεριλαμβάνει υποστήριξη υλικού για τις μηχανές P.A. "
-"Semiconductor 'Electra'."
+#, no-c-format
+msgid "In practical terms, additional space requirements may range from as little as 90 MiB for a minimal installation to as much as an additional 175 MiB for a larger installation."
+msgstr "Πρακτικώς, επιπλέον απαιτήσεις χώρου μπορούν να ποικίλουν από 90 MiB για μία ελάχιστη εγκατάσταση μέχρι και 175 MiB επιπλέον για μία  μεγαλύτερη εγκατάσταση ."
 
 #. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora&nbsp;&PRODVER; also includes support for Terrasoft Solutions "
-"powerstation workstations."
-msgstr ""
-"Το Fedora 11 περιέχει επίσης υποστήριξη για σταθμούς εργασίας Terrasoft "
-"Solutions powerstation."
+#, no-c-format
+msgid "Additional space is also required for any user data, and at least 5% free space should be maintained for proper system operation."
+msgstr "Επιπρόσθετος χώρος απαιτείται για τα δεδομένα χρήστη, και τουλάχιστον 5% ελεύθερος χώρος πρέπει να προβλεφθεί για την ομαλή λειτουργία του συστήματος."
 
 #. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Recommended for text-mode: 233 MHz G3 or better, 128 MiB RAM."
+#, no-c-format
+msgid "The complete packages can occupy over 9 GB of disk space. Final size is entirely determined by the installing spin and the packages selected during installation. Additional disk space is required during installation to support the installation environment. This additional disk space corresponds to the size of /Fedora/base/stage2.img (on Installation Disc 1) plus the size of the files in /var/lib/rpm on the installed system."
 msgstr ""
-"Προτεινόμενο υλικό για περιβάλλον κειμένου: 233 MHz G3 ή καλύτερος\t, 128MiB "
-"RAM."
+"Όλα τα πακέτα μπορεί να καλύψουν περισσότερα των 9 GB σε χώρο δίσκου. Το τελικό μέγεθος εξαρτάτα από την εκδοχή που εγκαθίσταται και την επιλογή των πακέτων προς εγκατάσταση. Επιπλέον διαθέσιμος χώρος στον δίσκο θα χρειαστεί κατά την διάρκεια της εγκατάστασης για την υποστήριξη του περιβάλλοντος εγκατάστασης. Αυτός ο πρόσθετος χώρος αντιστοιχεί στο άθροισμα του μεγέθους του \r\n"
+"/Fedora/base/stage2.img (Δίσκος εγκατάστασης 1) και του μεγέθους του συνόλου των αρχείων στο /var/lib/rpm σε ένα εγκατεστημένο σύστημα."
 
 #. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Recommended for graphical: 400 MHz G3 or better, 256 MiB RAM."
+#, no-c-format, fuzzy
+msgid "The minimum memory listed below may not be sufficient for all situations. In particular, installation in a virtual machine may require memory closer to the \"Recommended\" value."
 msgstr ""
-"Προτεινόμενο υλικό για γραφικό περιβάλλον: 400 MHz G3 ή καλύτερο, 256MiB RAM."
+"Η ελάχιστη μνήμη που δίνεται παρακάτω μπορεί να μην είναι επαρκής για όλες τις περιπτώσεις. Ειδικότερα, η εγκτάσταση σε μια εικονική μηχανή (virtual machine) μπορεί να απαιτεί μνήμη πιο κοντά στη \"Recommended\" αξία. \r\n"
+"\r\n"
+" "
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
-msgid "Processor and memory requirements for x86 Architectures"
-msgstr "Απαιτήσεις μνήμης και επεξεργαστή για αρχιτεκτονικές x86"
+msgid "Minimums may not always be sufficient"
+msgstr "Τα ελάχιστα μπορεί να μην είναι πάντα επαρκή"
 
 #. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"The following CPU specifications are stated in terms of Intel processors. "
-"Other processors, such as those from AMD, Cyrix, and VIA that are compatible "
-"with and equivalent to the following Intel processors, may also be used with "
-"Fedora. Fedora&nbsp;&PRODVER; requires an Intel Pentium Pro or better "
-"processor, and is optimized for i686 and later processors."
-msgstr ""
-"Οι παρακάτω προδιαγραφές CPU ορίζονται σε συνάρτηση των επεξεργαστών Intel. "
-"Άλλοι επεξεργαστές, όπως αυτοί των AMD, Cyrix και VIA, οι οποίοι είναι "
-"συμβατοί και ισοδύναμοι με τους παρακάτω επεξεργαστές Intel, μπορούν επίσης "
-"να χρησιμοποιηθούν με το Fedora. Το Fedora 11 απαιτεί επεξεργαστή Intel "
-"Pentium ή καλύτερο και βελτιστοποιείται σε Pentium 4 και τελευταίους "
-"επεξεργαστές."
+#, no-c-format
+msgid "Fedora&nbsp;&PRODVER; supports pSeries and Cell Broadband Engine machines."
+msgstr "Το Fedora&nbsp;&PRODVER; επίσης υποστηρίζει τις μηχανές pSeries και Cell Broadband Engine."
 
 #. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Recommended for text-mode: 200 MHz Pentium Pro or better"
-msgstr "Πρόταση για περιβάλλον κειμένου: 200 MHz Pentium-class ή καλύτερος."
+#, no-c-format
+msgid "Fedora&nbsp;&PRODVER; supports the New World generation of Apple Power Macintosh, shipped from circa 1999 onward. Although Old World machines should work, they require a special bootloader which is not included in the Fedora distribution. Fedora has also been installed and tested on POWER5 and POWER6 machines."
+msgstr "Το Fedora&nbsp;&PRODVER; υποστηρίζει την νέα γενιά των Apple Power Macintosh, η οποία χρησιμοποιείται περίπου από το 1999. Αν και οι μηχανές παλιότερης γενιάς θα πρέπει να δουλεύουν, απαιτούν ένα ειδικό bootloader ο οποίος δεν περιλαμβάνεται στη διανομή Fedora. Το Fedora εγκαταστάθηκε και δοκιμάστηκε σε μηχανήματα POWER5 και POWER6. "
 
 #. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Recommended for graphical: 400 MHz Pentium Pro or better"
-msgstr "Πρόταση για γραφικό περιβάλλον: 400 MHz Pentium II ή καλύτερος."
+#, no-c-format
+msgid "Fedora&nbsp;&PRODVER; includes new hardware support for the P.A. Semiconductor 'Electra' machines."
+msgstr "Το Fedora&nbsp;&PRODVER; συμπεριλαμβάνει υποστήριξη υλικού για τις μηχανές P.A. Semiconductor 'Electra'."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Minimum RAM for text-mode: 256 MiB"
-msgstr "Ελάχιστη RAM για περιβάλλον κειμένου: 256MiB"
+msgid "Fedora&nbsp;&PRODVER; also supports the Sony PlayStation 3 and Genesi Pegasos II and Efika."
+msgstr "Το Fedora&nbsp;&PRODVER; επίσης υποστηρίζει τα Sony PlayStation 3, Genesi Pegasos II και Efika."
 
 #. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "Minimum RAM for graphical: 348 MiB"
-msgstr "Ελάχιστη RAM για γραφικό περιβάλλον: 384MiB"
+msgstr "Ελάχιστη RAM για γραφικό περιβάλλον: 384 MiB"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Recommended RAM for graphical: 512 MiB"
-msgstr "Προτεινόμενη RAM για γραφικό περιβάλλον: 512MiB"
-
-#. Tag: title
-#, no-c-format
-msgid "Processor and memory requirements for x86_64 architectures"
-msgstr "Απαιτήσεις μνήμης και επεξεργαστή για αρχιτεκτονικές x86_64"
+msgid "Recommended for text-mode: 233 MHz G3 or better, 128 MiB RAM."
+msgstr "Προτεινόμενο υλικό για περιβάλλον κειμένου: 233 MHz G3 ή καλύτερος, 128MiB RAM."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Minimum RAM for graphical: 384 MiB"
-msgstr "Ελάχιστη RAM για γραφικό περιβάλλον: 384MiB"
+msgid "Fedora&nbsp;&PRODVER; also includes support for Terrasoft Solutions powerstation workstations."
+msgstr "Το Fedora&nbsp;&PRODVER; περιέχει επίσης υποστήριξη για σταθμούς εργασίας Terrasoft Solutions powerstation."
 
-#. Tag: title
+#. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Hard disk space requirements for all architectures"
-msgstr "Απαιτήσεις χώρου σκληρού δίσκου για όλες τις αρχιτεκτονικές"
+msgid "Recommended for graphical: 400 MHz G3 or better, 256 MiB RAM."
+msgstr "Προτεινόμενο υλικό για γραφικό περιβάλλον: 400 MHz G3 ή καλύτερο, 256 MiB RAM."
 
 #. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"The complete packages can occupy over 9 GB of disk space. Final size is "
-"entirely determined by the installing spin and the packages selected during "
-"installation. Additional disk space is required during installation to "
-"support the installation environment. This additional disk space corresponds "
-"to the size of /Fedora/base/stage2.img (on Installation Disc 1) plus the "
-"size of the files in /var/lib/rpm on the installed system."
-msgstr ""
-"Όλα τα πακέτα μπορεί να καλύψουν περισσότερα των 9 GB σε χώρο δίσκου. Το "
-"τελικό μέγεθος εξαρτάτα από την εκδοχή που εγκαθίσταται και την επιλογή των "
-"πακέτων προς εγκατάσταση. Επιπλέον διαθέσιμος χώρος στον δίσκο θα χρειαστεί "
-"κατά την διάρκεια της εγκατάστασης για την υποστήριξη του περιβάλλοντος "
-"εγκατάστασης. Αυτός ο πρόσθετος χώρος αντιστοιχεί στο άθροισμα του μεγέθους "
-"του <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (Δίσκος εγκατάστασης 1) και "
-"του μεγέθους του συνόλου των αρχείων στο <filename class=\"directory\">/var/"
-"lib/rpm</filename> σε ένα εγκατεστημένο σύστημα."
+#, no-c-format
+msgid "Recommended for text-mode: 200 MHz Pentium Pro or better"
+msgstr "Πρόταση για περιβάλλον κειμένου: 200 MHz Pentium Pro ή καλύτερος."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"In practical terms, additional space requirements may range from as little "
-"as 90 MiB for a minimal installation to as much as an additional 175 MiB for "
-"a larger installation."
-msgstr ""
-"Πρακτικώς, επιπλέον απαιτήσεις χώρου μπορούν να ποικίλουν από 90 MiB για μία "
-"ελάχιστη εγκατάσταση μέχρι και 175 MiB επιπλέον για μία  μεγαλύτερη "
-"εγκατάσταση ."
+msgid "The following CPU specifications are stated in terms of Intel processors. Other processors, such as those from AMD, Cyrix, and VIA that are compatible with and equivalent to the following Intel processors, may also be used with Fedora. Fedora&nbsp;&PRODVER; requires an Intel Pentium Pro or better processor, and is optimized for i686 and later processors."
+msgstr "Οι παρακάτω προδιαγραφές CPU ορίζονται σε συνάρτηση των επεξεργαστών Intel. Άλλοι επεξεργαστές, όπως αυτοί των AMD, Cyrix και VIA, οι οποίοι είναι συμβατοί και ισοδύναμοι με τους παρακάτω επεξεργαστές Intel, μπορούν επίσης να χρησιμοποιηθούν με το Fedora. Το Fedora&nbsp;&PRODVER; απαιτεί επεξεργαστή Intel Pentium Pro ή καλύτερο και βελτιστοποιείται σε i686 και τελευταίους επεξεργαστές."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Additional space is also required for any user data, and at least 5% free "
-"space should be maintained for proper system operation."
-msgstr ""
-"Επιπρόσθετος χώρος απαιτείται για τα δεδομένα χρήστη, και τουλάχιστον 5% "
-"ελεύθερος χώρος πρέπει να προβλεφθεί για την ομαλή λειτουργία του συστήματος."
+msgid "Recommended for graphical: 400 MHz Pentium Pro or better"
+msgstr "Πρόταση για γραφικό περιβάλλον: 400 MHz Pentium Pro ή καλύτερος."
 
 #~ msgid "Minimum RAM for text-mode: 128 MiB"
 #~ msgstr "Ελάχιστη RAM για περιβάλλον κειμένου: 128MiB"




More information about the docs-commits mailing list