Branch 'f13' - el-GR/Networking.po
Transifex System User
transif at fedoraproject.org
Sat Mar 20 10:15:57 UTC 2010
el-GR/Networking.po | 44 +++++++++++---------------------------------
1 file changed, 11 insertions(+), 33 deletions(-)
New commits:
commit b11d0e773557c8178e51aeed2ca0e32a14633cab
Author: thalia <thalia at fedoraproject.org>
Date: Sat Mar 20 10:15:54 2010 +0000
l10n: Updates to Greek (el) translation
Transmitted-via: Transifex (translate.fedoraproject.org)
diff --git a/el-GR/Networking.po b/el-GR/Networking.po
index f4ae42a..27c8d13 100644
--- a/el-GR/Networking.po
+++ b/el-GR/Networking.po
@@ -1,7 +1,6 @@
-#
# translation of el.po from the Greek Translation Team
-#
-#
+#
+#
# Dimitris Glezos <dimitris at glezos.com>, 2006, 2007, 2008.
# Panagiota Bilianou <tetonio at gmail.com>, 2006.
# Simos Xenitellis <simos at gnome.org>, 2006.
@@ -11,7 +10,7 @@
# Dimitrios Typaldos <dtfedora at yahoo.com>, 2007.
# Thalia Papoutsaki <saliyath at gmail.com>, 2009.
# Pierros Papadeas <ppapadeas at gmail.com>, 2009.
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: el\n"
@@ -24,8 +23,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 0.2\n"
"X-Poedit-Language: Greek\n"
+"X-Generator: Lokalize 0.2\n"
#. Tag: title
#, no-c-format
@@ -39,69 +38,48 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"<application>NetworkManager</application> in Fedora 13 features the "
-"following major improvements:"
+msgid "support for older Bluetooth dial-up networking, and features a command line interface and better signal strength indicators. The dial-up modem support for older Bluetooth-equipped phones complements the personal-area networking already supported in Fedora. After pairing your phone, simply check the <guilabel>Access the Internet using your mobile phone</guilabel> option and select your mobile operator."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"support for older Bluetooth dial-up networking, and features a command line "
-"interface and better signal strength indicators. The dial-up modem support "
-"for older Bluetooth-equipped phones complements the personal-area networking "
-"already supported in Fedora. After pairing your phone, simply check the "
-"<guilabel>Access the Internet using your mobile phone</guilabel> option and "
-"select your mobile operator."
+msgid "command-line integration, though the <application>nmcli</application> utility. This feature finally makes <application>NetworkManager</application> available to command-line users. Access to <application>NetworkManager</application> from the command line is also useful to users who operate in text mode to conserve power, for example, while traveling."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"command-line integration, though the <application>nmcli</application> "
-"utility. This feature finally makes <application>NetworkManager</"
-"application> available to command-line users. Access to "
-"<application>NetworkManager</application> from the command line is also "
-"useful to users who operate in text mode to conserve power, for example, "
-"while traveling."
+msgid "mobile broadband signal strength and roaming status is now shown in the network status icon for many mobile broadband cards."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"mobile broadband signal strength and roaming status is now shown in the "
-"network status icon for many mobile broadband cards."
-msgstr ""
+msgid "<application>NetworkManager</application> in Fedora 13 features the following major improvements:"
+msgstr "Το 3 \t<application>NetworkManager</application> ÏÏο Fedora 13 ÏαÏακÏηÏίζεÏαι αÏÏ ÏÎ¹Ï ÏαÏακάÏÏ Î²Î±ÏικÎÏ Î²ÎµÎ»ÏιÏÏειÏ:"
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "NFS"
-msgstr ""
+msgstr "NFS"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Refer to <xref linkend=\"sect-Release_Notes-File_Systems\" />."
-msgstr ""
+msgstr "ÎναÏÏÎξÏε ÏÏο <xref linkend=\"sect-Release_Notes-File_Systems\" />."
-#, fuzzy
#~ msgid "NetworkManager"
#~ msgstr "ÎικÏÏÏÏη"
-#, fuzzy
#~ msgid "<primary>GSM</primary>"
#~ msgstr "<primary>KSM</primary>"
-#, fuzzy
#~ msgid "<title>Network Interface Management</title>"
#~ msgstr "ÎιαÏείÏιÏη ενÎÏγειαÏ"
-#, fuzzy
#~ msgid "<primary>Network Interface Management</primary>"
#~ msgstr "ÎιαÏείÏιÏη ενÎÏγειαÏ"
#~ msgid "libvirt"
#~ msgstr "libvirt"
-#, fuzzy
#~ msgid "Bluetooth"
#~ msgstr "Bluetooth"
More information about the docs-commits
mailing list