Branch 'f13' - el-GR/Networking.po

Transifex System User transif at fedoraproject.org
Sat Mar 20 10:15:57 UTC 2010


 el-GR/Networking.po |   44 +++++++++++---------------------------------
 1 file changed, 11 insertions(+), 33 deletions(-)

New commits:
commit b11d0e773557c8178e51aeed2ca0e32a14633cab
Author: thalia <thalia at fedoraproject.org>
Date:   Sat Mar 20 10:15:54 2010 +0000

    l10n: Updates to Greek (el) translation
    
    Transmitted-via: Transifex (translate.fedoraproject.org)

diff --git a/el-GR/Networking.po b/el-GR/Networking.po
index f4ae42a..27c8d13 100644
--- a/el-GR/Networking.po
+++ b/el-GR/Networking.po
@@ -1,7 +1,6 @@
-#
 # translation of el.po from the Greek Translation Team
-#
-#
+# 
+# 
 # Dimitris Glezos <dimitris at glezos.com>, 2006, 2007, 2008.
 # Panagiota Bilianou <tetonio at gmail.com>, 2006.
 # Simos Xenitellis <simos at gnome.org>, 2006.
@@ -11,7 +10,7 @@
 # Dimitrios Typaldos <dtfedora at yahoo.com>, 2007.
 # Thalia Papoutsaki <saliyath at gmail.com>, 2009.
 # Pierros Papadeas <ppapadeas at gmail.com>, 2009.
-#
+# 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: el\n"
@@ -24,8 +23,8 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 0.2\n"
 "X-Poedit-Language: Greek\n"
+"X-Generator: Lokalize 0.2\n"
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
@@ -39,69 +38,48 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<application>NetworkManager</application> in Fedora&nbsp;13 features the "
-"following major improvements:"
+msgid "support for older Bluetooth dial-up networking, and features a command line interface and better signal strength indicators. The dial-up modem support for older Bluetooth-equipped phones complements the personal-area networking already supported in Fedora. After pairing your phone, simply check the <guilabel>Access the Internet using your mobile phone</guilabel> option and select your mobile operator."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"support for older Bluetooth dial-up networking, and features a command line "
-"interface and better signal strength indicators. The dial-up modem support "
-"for older Bluetooth-equipped phones complements the personal-area networking "
-"already supported in Fedora. After pairing your phone, simply check the "
-"<guilabel>Access the Internet using your mobile phone</guilabel> option and "
-"select your mobile operator."
+msgid "command-line integration, though the <application>nmcli</application> utility. This feature finally makes <application>NetworkManager</application> available to command-line users. Access to <application>NetworkManager</application> from the command line is also useful to users who operate in text mode to conserve power, for example, while traveling."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"command-line integration, though the <application>nmcli</application> "
-"utility. This feature finally makes <application>NetworkManager</"
-"application> available to command-line users. Access to "
-"<application>NetworkManager</application> from the command line is also "
-"useful to users who operate in text mode to conserve power, for example, "
-"while traveling."
+msgid "mobile broadband signal strength and roaming status is now shown in the network status icon for many mobile broadband cards."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"mobile broadband signal strength and roaming status is now shown in the "
-"network status icon for many mobile broadband cards."
-msgstr ""
+msgid "<application>NetworkManager</application> in Fedora&nbsp;13 features the following major improvements:"
+msgstr "Το 3  \t<application>NetworkManager</application>  στο Fedora&nbsp;13 χαρακτηρίζεται από τις παρακάτω βασικές βελτιώσεις:"
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
 msgid "NFS"
-msgstr ""
+msgstr "NFS"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "Refer to <xref linkend=\"sect-Release_Notes-File_Systems\" />."
-msgstr ""
+msgstr "Ανατρέξτε στο <xref linkend=\"sect-Release_Notes-File_Systems\" />."
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "NetworkManager"
 #~ msgstr "Δικτύωση"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "<primary>GSM</primary>"
 #~ msgstr "<primary>KSM</primary>"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "<title>Network Interface Management</title>"
 #~ msgstr "Διαχείριση ενέργειας"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "<primary>Network Interface Management</primary>"
 #~ msgstr "Διαχείριση ενέργειας"
 
 #~ msgid "libvirt"
 #~ msgstr "libvirt"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Bluetooth"
 #~ msgstr "Bluetooth"




More information about the docs-commits mailing list