Branch 'f13' - nl-NL/OverView.po

Transifex System User transif at fedoraproject.org
Sat Mar 20 12:17:59 UTC 2010


 nl-NL/OverView.po |   73 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------
 1 file changed, 51 insertions(+), 22 deletions(-)

New commits:
commit 23ff9c86a4a3fa7a7aa8f821a11ce941741a25d9
Author: warrink <warrink at fedoraproject.org>
Date:   Sat Mar 20 12:17:52 2010 +0000

    l10n: Updates to Dutch (Flemish) (nl) translation
    
    Transmitted-via: Transifex (translate.fedoraproject.org)

diff --git a/nl-NL/OverView.po b/nl-NL/OverView.po
index fe65a00..1c3b866 100644
--- a/nl-NL/OverView.po
+++ b/nl-NL/OverView.po
@@ -5,13 +5,13 @@
 # Bart Couvreur <couf at fedoraproject.org>, 2007, 2008.
 # Geert Warrink <geert.warrink at onsnet.nu>, 2008, 2009.
 # Bart Couvreur <couf at fedoraproject.org>, 2008.
-# Geert Warrink <geert.warrink at onsnet.nu>, 2009.
+# Geert Warrink <geert.warrink at onsnet.nu>, 2009, 2010.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: nl\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-03-19T02:19:38\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-13 17:11+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-20 13:15+0100\n"
 "Last-Translator: Geert Warrink <geert.warrink at onsnet.nu>\n"
 "Language-Team: nl <fedora-trans-list at redhat.com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,12 +19,12 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding:  \n"
 
 #. Tag: title
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "Fedora&nbsp;&PRODVER; Overview"
-msgstr "Fedora &PRODVER; overzicht"
+msgstr "Fedora&nbsp;&PRODVER; overzicht"
 
 #. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "As always, Fedora continues to develop (<ulink type=\"http\" url=\"http://"
 "www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">http://www.fedoraproject."
@@ -43,20 +43,20 @@ msgstr ""
 "www.fedoraproject.org/wiki/Features\">http://www.fedoraproject.org/wiki/"
 "Features</ulink>). De volgende paragrafen geven een kort overzicht van "
 "belangrijke veranderingen sinds de laatste vrijgave van Fedora. Voor meer "
-"details over andere kenmerken toegevoegd aan Fedora &PRODVER;, refereer je "
-"naar de individuele wiki pagina&#39;s die details geven over doelen en "
+"details over andere kenmerken toegevoegd aan Fedora&nbsp;&PRODVER;, refereer "
+"je naar de individuele wiki pagina&#39;s die details geven over doelen en "
 "vooruitgang:"
 
 #. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<ulink type=\"http\" url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Releases/12/"
 "FeatureList\">http://www.fedoraproject.org/wiki/Releases/13/FeatureList</"
 "ulink>"
 msgstr ""
-"Deze tekst komt van <ulink type=\"http\" url=\"https://fedoraproject.org/"
-"wiki/Docs/Beats/OverView\">https://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/"
-"OverView</ulink>"
+"<ulink type=\"http\" url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Releases/12/"
+"FeatureList\">http://www.fedoraproject.org/wiki/Releases/13/FeatureList</"
+"ulink>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
@@ -68,19 +68,18 @@ msgstr ""
 "achter sleutel kenmerken die hun verhaal vertellen:"
 
 #. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<ulink type=\"http\" url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Interviews"
 "\">http://www.fedoraproject.org/wiki/Interviews</ulink>"
 msgstr ""
-"Deze tekst komt van <ulink type=\"http\" url=\"https://fedoraproject.org/"
-"wiki/Docs/Beats/OverView\">https://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/"
-"OverView</ulink>"
+"<ulink type=\"http\" url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Interviews"
+"\">http://www.fedoraproject.org/wiki/Interviews</ulink>"
 
 #. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "The following are major features for Fedora&nbsp;&PRODVER;:"
-msgstr "De volgende zijn belangrijke kenmerken van Fedora &PRODVER;:"
+msgstr "De volgende zijn belangrijke kenmerken van Fedora&nbsp;&PRODVER;:"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
@@ -88,6 +87,8 @@ msgid ""
 "Automatic print driver installation — refer to <xref linkend=\"sect-"
 "Release_Notes-Printing\" />"
 msgstr ""
+"Automatische printer driver installatie — referereer naar <xref linkend="
+"\"sect-Release_Notes-Printing\" />"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
@@ -95,6 +96,8 @@ msgid ""
 "Automatic language pack installation — refer to <xref linkend=\"sect-"
 "Release_Notes-I18n\" />"
 msgstr ""
+"Automatische taal pakket ondersteuning — refereer naar <xref linkend=\"sect-"
+"Release_Notes-I18n\" />"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
@@ -102,6 +105,8 @@ msgid ""
 "Redesigned user account tool — refer to <xref linkend=\"sect-Release_Notes-"
 "Fedora_Desktop\" />"
 msgstr ""
+"Opnieuw ontworpen gebruikers account gereedschap — referereer naar <xref "
+"linkend=\"sect-Release_Notes-Fedora_Desktop\" />"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
@@ -109,6 +114,8 @@ msgid ""
 "Color management to calibrate monitors and scanners — refer to <xref linkend="
 "\"sect-Release_Notes-Fedora_Desktop\" />"
 msgstr ""
+"Kleuren beheer om monitoren en scanners te kalibreren — refereer naar <xref "
+"linkend=\"sect-Release_Notes-Fedora_Desktop\" />"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
@@ -116,6 +123,8 @@ msgid ""
 "Experimental 3D support for NVIDIA video cards — refer to <xref linkend="
 "\"sect-Release_Notes-Fedora_Desktop\" />"
 msgstr ""
+"Experimentele 3D ondersteuning voor NVIDIA video kaarten — refereer naar "
+"<xref linkend=\"sect-Release_Notes-Fedora_Desktop\" />"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
@@ -128,6 +137,8 @@ msgid ""
 "A new way to install Fedora over the Internet — refer to <xref linkend="
 "\"sect-Release_Notes-Installation_Notes\" />"
 msgstr ""
+"Een nieuwe manier om Fedora over het Internet te installeren — refereer naar "
+"<xref linkend=\"sect-Release_Notes-Installation_Notes\" />"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
@@ -135,6 +146,8 @@ msgid ""
 "SSSD authentication for users — refer to <xref linkend=\"sect-Release_Notes-"
 "Installation_Notes\" />"
 msgstr ""
+"SSSD authenticatie voor gebruikers — refereer naar <xref linkend=\"sect-"
+"Release_Notes-Installation_Notes\" />"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
@@ -142,6 +155,8 @@ msgid ""
 "Updates to NFS — refer to <xref linkend=\"sect-Release_Notes-File_Systems\" /"
 ">"
 msgstr ""
+"Vernieuwingen voor NFS — refereer naar <xref linkend=\"sect-Release_Notes-"
+"File_Systems\" />"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
@@ -149,6 +164,8 @@ msgid ""
 "<application>Zarafa</application>, a new open-source groupware suite — refer "
 "to <xref linkend=\"sect-Release_Notes-Mail_Servers\" />"
 msgstr ""
+"<application>Zarafa</application>, een nieuwe open-bron groepware suite — "
+"refereer naar <xref linkend=\"sect-Release_Notes-Mail_Servers\" />"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
@@ -156,6 +173,8 @@ msgid ""
 "System rollback for the Btrfs file system — refer to <xref linkend=\"sect-"
 "Release_Notes-File_Systems\" />"
 msgstr ""
+"Systeem weer oproepen voor het Btrfs bestandssysteem — refereer naar <xref "
+"linkend=\"sect-Release_Notes-File_Systems\" />"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
@@ -163,6 +182,8 @@ msgid ""
 "Better <application>SystemTap</application> probes — refer to <xref linkend="
 "\"sect-Release_Notes-Tools\" />"
 msgstr ""
+"Betere <application>SystemTap</application> probes — refereer naar <xref "
+"linkend=\"sect-Release_Notes-Tools\" />"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
@@ -170,6 +191,8 @@ msgid ""
 "A Python 3 stack that can be installed parallel to an existing Python stack "
 "— refer to <xref linkend=\"sect-Release_Notes-Tools\" />"
 msgstr ""
+"Een Python 3 stack die parallel aan een bestaande Python stack geïnstalleerd "
+"kan worden — refereer naar <xref linkend=\"sect-Release_Notes-Tools\" />"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
@@ -177,20 +200,24 @@ msgid ""
 "Support for the entire Java EE 6 spec in Netbeans&nbsp;6.8 — refer to <xref "
 "linkend=\"sect-Release_Notes-Java\" />"
 msgstr ""
+"Ondersteuning voor de gehele Java EE 6 specificatie in Netbeans&nbsp;6.8 — "
+"refereer naar <xref linkend=\"sect-Release_Notes-Java\" />"
 
 #. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "Features for Fedora&nbsp;&PRODVER; tracked on the feature list page:"
 msgstr ""
-"Kenmerken voor Fedora &PRODVER; worden bijgehouden op de kenmerken lijst "
-"pagina:"
+"Kenmerken voor Fedora&nbsp;&PRODVER; worden bijgehouden op de kenmerken "
+"lijst pagina:"
 
 #. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<ulink type=\"http\" url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Releases/13/"
 "FeatureList\" />"
-msgstr "http://www.fedoraproject.org/wiki/Releases/12/FeatureList"
+msgstr ""
+"<ulink type=\"http\" url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Releases/13/"
+"FeatureList\" />"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
@@ -205,6 +232,8 @@ msgid ""
 "<ulink type=\"http\" url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/"
 "Fedora_13_Talking_Points\" />"
 msgstr ""
+"<ulink type=\"http\" url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/"
+"Fedora_13_Talking_Points\" />"
 
 #~ msgid "http://www.fedoraproject.org/wiki/Interviews"
 #~ msgstr "http://www.fedoraproject.org/wiki/Interviews"




More information about the docs-commits mailing list