Branch 'f13' - nl-NL/Devel-GCC.po

Transifex System User transif at fedoraproject.org
Sat Mar 20 13:09:59 UTC 2010


 nl-NL/Devel-GCC.po |   79 +++++++++++++++++------------------------------------
 1 file changed, 26 insertions(+), 53 deletions(-)

New commits:
commit f0d40ded7719bdaf64c2a9a3c94d67a1fcad8019
Author: warrink <warrink at fedoraproject.org>
Date:   Sat Mar 20 13:09:56 2010 +0000

    l10n: Updates to Dutch (Flemish) (nl) translation
    
    Transmitted-via: Transifex (translate.fedoraproject.org)

diff --git a/nl-NL/Devel-GCC.po b/nl-NL/Devel-GCC.po
index 6855e1f..0980b64 100644
--- a/nl-NL/Devel-GCC.po
+++ b/nl-NL/Devel-GCC.po
@@ -16,92 +16,65 @@ msgstr ""
 "Language-Team: nl <fedora-trans-list at redhat.com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding:  \n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
 msgid "The GCC Compiler Collection"
 msgstr "De GCC compiler collectie"
 
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<package>gcc</package> has been upgraded from 4.4.2 to 4.4.3. This includes "
-"<application>gcc</application>, <application>gcc-c++</application>, "
-"<application>gcc-fortran</application>, <application>gcc-gnat</application>, "
-"and <application>gcc-objc</application>."
-msgstr ""
-
 #. Tag: title
 #, no-c-format
 msgid "GCC now uses Implicit DSO linking"
-msgstr ""
+msgstr "GCC gebruikt nu impliciete DSO linking"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Key points:"
-msgstr ""
+msgid "<package>gcc</package> has been upgraded from 4.4.2 to 4.4.3. This includes <application>gcc</application>, <application>gcc-c++</application>, <application>gcc-fortran</application>, <application>gcc-gnat</application>, and <application>gcc-objc</application>."
+msgstr "<package>gcc</package> is vernieuwd van 4.4.2 naar 4.4.3. Dit omvat <application>gcc</application>, <application>gcc-c++</application>, <application>gcc-fortran</application>, <application>gcc-gnat</application>, en <application>gcc-objc</application>."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<command>ld</command> will no longer automatically search in the "
-"dependencies of linked objects."
-msgstr ""
+msgid "<command>ld</command> will no longer automatically search in the dependencies of linked objects."
+msgstr "<command>ld</command> zal niet langer automatisch zoeken in de afhankelijkheden van gelinkte objecten."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If your project used both libraries <replaceable>A</replaceable> and "
-"<replaceable>B</replaceable>, it will not compile unless <replaceable>A</"
-"replaceable> and <replaceable>B</replaceable> are both explicitly linked."
-msgstr ""
+msgid "Key points:"
+msgstr "Kern punten:"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"There are more explanations on the GCC features page on the Fedora wiki: "
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/w/index.php?"
-"title=UnderstandingDSOLinkChange\" />."
-msgstr ""
+msgid "There are more explanations on the GCC features page on the Fedora wiki: <ulink url=\"http://fedoraproject.org/w/index.php?title=UnderstandingDSOLinkChange\" />."
+msgstr "Er is meer uitleg op de GCC eigenschappen pagina op de Fedora wiki: <ulink url=\"http://fedoraproject.org/w/index.php?title=UnderstandingDSOLinkChange\" />."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Under the new changes, if your package fails its build with a message like:"
-msgstr ""
+msgid "If your project used both libraries <replaceable>A</replaceable> and <replaceable>B</replaceable>, it will not compile unless <replaceable>A</replaceable> and <replaceable>B</replaceable> are both explicitly linked."
+msgstr "Als jouw project zowel bibliotheek <replaceable>A</replaceable> als bibliotheek <replaceable>B</replaceable> gebruikt, zal niet compileren behalve als <replaceable>A</replaceable> en <replaceable>B</replaceable> beide expliciet gelinkt zijn."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Then the line that builds the specified <literal>.o</literal> needs to "
-"explicitly link <application>libm</application>."
-msgstr ""
+msgid "Then the line that builds the specified <literal>.o</literal> needs to explicitly link <application>libm</application>."
+msgstr "Dan heeft de regel die de gespecificeerde <literal>.o</literal> bouwt een expliciete link naar <application>libm</application> nodig."
 
-#. Tag: title
+#. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<command>_builtin_stdarg_start</command> has been completely removed from "
-"<application>gcc 4.4.3</application>."
-msgstr ""
+msgid "Under the new changes, if your package fails its build with a message like:"
+msgstr "Als met de nieuwe veranderingen jouw pakket niet gebouwd wordt met een boodschap zoals:"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<command>_builtin_stdarg_start</command> will return a undefined reference "
-"to <command>_builtin_stdarg_start</command> because of the depreciation of "
-"<command>&lt;stdarg.h&gt;</command> in <application>gcc 4.x</application> "
-"The replacement is <command>_builtin_va_start</command>."
-msgstr ""
+msgid "<command>_builtin_stdarg_start</command> will return a undefined reference to <command>_builtin_stdarg_start</command> because of the depreciation of <command>&lt;stdarg.h&gt;</command> in <application>gcc 4.x</application> The replacement is <command>_builtin_va_start</command>."
+msgstr "<command>_builtin_stdarg_start</command> zal een niet-gedefinieerde referentie naar <command>_builtin_stdarg_start</command> teruggeven wegens het afschrijven van <command>&lt;stdarg.h&gt;</command> in <application>gcc 4.x</application>. De vervanging is <command>_builtin_va_start</command>."
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "<command>_builtin_stdarg_start</command> has been completely removed from <application>gcc 4.4.3</application>."
+msgstr "<command>_builtin_stdarg_start</command> is in zijn geheel verwijderd uit <application>gcc 4.4.3</application>."
 
-#~ msgid ""
-#~ "This beat is located here: <ulink type=\"http\" url=\"https://"
-#~ "fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/Devel/Tools/GCC\">https://fedoraproject."
-#~ "org/wiki/Docs/Beats/Devel/Tools/GCC</ulink>"
-#~ msgstr ""
-#~ "Deze tekst komt van <ulink type=\"http\" url=\"https://fedoraproject.org/"
-#~ "wiki/Docs/Beats/Devel/Tools/GCC\">https://fedoraproject.org/wiki/Docs/"
-#~ "Beats/Devel/Tools/GCC</ulink>"
+#~ msgid "This beat is located here: <ulink type=\"http\" url=\"https://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/Devel/Tools/GCC\">https://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/Devel/Tools/GCC</ulink>"
+#~ msgstr "Deze tekst komt van <ulink type=\"http\" url=\"https://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/Devel/Tools/GCC\">https://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/Devel/Tools/GCC</ulink>"
 
 #~ msgid "<para>TBD</para>"
 #~ msgstr "<para>TBD</para>"




More information about the docs-commits mailing list