Branch 'f13' - el-GR/Desktop.po

Transifex System User transif at fedoraproject.org
Sat Mar 20 16:19:36 UTC 2010


 el-GR/Desktop.po |  345 ++++++++++++++++---------------------------------------
 1 file changed, 101 insertions(+), 244 deletions(-)

New commits:
commit cd71a369718b90a6f6799c8a0aba1b1d6b4bf2b9
Author: thalia <thalia at fedoraproject.org>
Date:   Sat Mar 20 16:19:35 2010 +0000

    l10n: Updates to Greek (el) translation
    
    Transmitted-via: Transifex (translate.fedoraproject.org)

diff --git a/el-GR/Desktop.po b/el-GR/Desktop.po
index 4566930..da9c766 100644
--- a/el-GR/Desktop.po
+++ b/el-GR/Desktop.po
@@ -1,7 +1,6 @@
-#
 # translation of el.po from the Greek Translation Team
-#
-#
+# 
+# 
 # Dimitris Glezos <dimitris at glezos.com>, 2006, 2007, 2008.
 # Panagiota Bilianou <tetonio at gmail.com>, 2006.
 # Simos Xenitellis <simos at gnome.org>, 2006.
@@ -11,7 +10,7 @@
 # Dimitrios Typaldos <dtfedora at yahoo.com>, 2007.
 # Thalia Papoutsaki <saliyath at gmail.com>, 2009.
 # Pierros Papadeas <ppapadeas at gmail.com>, 2009.
-#
+# 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: el\n"
@@ -24,8 +23,8 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 0.2\n"
 "X-Poedit-Language: Greek\n"
+"X-Generator: Lokalize 0.2\n"
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
@@ -37,21 +36,6 @@ msgstr "Επιφάνεια εργασίας Fedora"
 msgid "Automatic print driver installation"
 msgstr ""
 
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "Refer to <xref linkend=\"sect-Release_Notes-Printing\" /> for details."
-msgstr ""
-
-#. Tag: title
-#, no-c-format
-msgid "Automatic installation of language packs"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "Refer to <xref linkend=\"sect-Release_Notes-I18n\" /> for details."
-msgstr ""
-
 #. Tag: title
 #, no-c-format
 msgid "PackageKit integration everywhere"
@@ -59,11 +43,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<application>Brasero</application> has gained the ability to automatically "
-"install missing <application>GStreamer</application> codecs when they are "
-"needed for burning audio CDs. <application>File-roller</application> can now "
-"install missing tools for handling archive formats."
+msgid "<application>Brasero</application> has gained the ability to automatically install missing <application>GStreamer</application> codecs when they are needed for burning audio CDs. <application>File-roller</application> can now install missing tools for handling archive formats."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -73,16 +53,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The user account tool has been completely redesigned. The tool has functions "
-"to configure personal information in user accounts, and make a personal "
-"profile picture or icon. It also helps users generate strong passphrases, "
-"set up additional login options such as automatic login, and determine "
-"special roles for users such as in the case of a single owner of a personal "
-"laptop or an administrator of a shared system. This new feature was designed "
-"and implemented by several members of the Fedora Desktop SIG. Refer to <xref "
-"linkend=\"sect-Release_Notes-Security\" /> for details of the security "
-"enhancements included in this feature."
+msgid "The user account tool has been completely redesigned. The tool has functions to configure personal information in user accounts, and make a personal profile picture or icon. It also helps users generate strong passphrases, set up additional login options such as automatic login, and determine special roles for users such as in the case of a single owner of a personal laptop or an administrator of a shared system. This new feature was designed and implemented by several members of the Fedora Desktop SIG. Refer to <xref linkend=\"sect-Release_Notes-Security\" /> for details of the security enhancements included in this feature."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -90,11 +61,6 @@ msgstr ""
 msgid "NetworkManager improvements including a command line interface"
 msgstr ""
 
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "Refer to <xref linkend=\"sect-Release_Notes-Networking\" />."
-msgstr ""
-
 #. Tag: title
 #, no-c-format
 msgid "Experimental 3D extended to free Nouveau driver for Nvidia"
@@ -102,20 +68,7 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora&nbsp;&PREVVER; included experimental 3D support for newer ATI cards "
-"in the free and open source Radeon driver, and now experimental 3D support "
-"has been extended in Fedora&nbsp;&PRODVER; to the <application>nouveau</"
-"application> driver for a range of NVIDIA video cards. Fedora and its "
-"sponsor Red Hat are dedicated to improving the quality and coverage of "
-"completely free accelerated video drivers. While we support user choice and "
-"do not prevent use of closed, proprietary drivers, we also recognize that "
-"these drivers sometimes conflict with and cause problems in the software "
-"written by FOSS community members. We prefer to honor the commitment of the "
-"FOSS community with our own commitment to free drivers that complement their "
-"work, and work in the upstream Nouveau community to make these drivers "
-"better. Simply install the <package>mesa-dri-drivers-experimental</package> "
-"package to take advantage of this new feature."
+msgid "Fedora&nbsp;&PREVVER; included experimental 3D support for newer ATI cards in the free and open source Radeon driver, and now experimental 3D support has been extended in Fedora&nbsp;&PRODVER; to the <application>nouveau</application> driver for a range of NVIDIA video cards. Fedora and its sponsor Red Hat are dedicated to improving the quality and coverage of completely free accelerated video drivers. While we support user choice and do not prevent use of closed, proprietary drivers, we also recognize that these drivers sometimes conflict with and cause problems in the software written by FOSS community members. We prefer to honor the commitment of the FOSS community with our own commitment to free drivers that complement their work, and work in the upstream Nouveau community to make these drivers better. Simply install the <package>mesa-dri-drivers-experimental</package> package to take advantage of this new feature."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -125,341 +78,263 @@ msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<application>Shotwell</application> is an open source photo organizer "
-"designed for the GNOME desktop environment and has replaced "
-"<application>Gthumb</application> by default in Fedora&nbsp;&PRODVER;. It "
-"supports the following features:"
+msgid "<application>Shotwell</application> is an open source photo organizer designed for the GNOME desktop environment and has replaced <application>Gthumb</application> by default in Fedora&nbsp;&PRODVER;. It supports the following features:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"import photos from any digital camera supported by <application>gPhoto</"
-"application>"
+msgid "edit non-destructively when altering photos, without ruining originals or using disk space for each copy"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "automatically organize events containing photos taken at the same time"
+msgid "one-click auto-enhancement"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "use tags to organize your photo collection"
+msgid "rotate, mirror, and crop photos"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"edit non-destructively when altering photos, without ruining originals or "
-"using disk space for each copy"
+msgid "reduce red-eye and adjust the exposure, saturation, tint, and temperature of your photos"
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Déjà Dup simple backup tool"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"publish photos to <citetitle>Facebook</citetitle>, <citetitle>Flickr</"
-"citetitle> or <citetitle>Picasa</citetitle>"
+msgid "<application>Déjà Dup</application> is the default simple backup tool in the GNOME desktop tool in Fedora&nbsp;&PRODVER;. It hides the complexity of doing backups properly, and uses <application>duplicity</application> as the backend."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "one-click auto-enhancement"
+msgid "Support for local or remote backup locations, including Amazon S3"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "rotate, mirror, and crop photos"
+msgid "Securely encrypts and compresses your data"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"reduce red-eye and adjust the exposure, saturation, tint, and temperature of "
-"your photos"
+msgid "Incrementally backs up, letting you restore from any particular backup"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"edit any photo, even if it's not imported to the <application>Shotwell</"
-"application> library"
+msgid "Schedules regular backups"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For more information about <application>Shotwell</application>, refer to "
-"<ulink url=\"http://yorba.org/shotwell/\" />. <application>Gthumb</"
-"application> continues to be maintained and available in the Fedora "
-"repository."
+msgid "Integrates well into your GNOME desktop"
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
-msgid "Déjà Dup simple backup tool"
+msgid "Simple Scan scanning utility"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<application>Déjà Dup</application> is the default simple backup tool in the "
-"GNOME desktop tool in Fedora&nbsp;&PRODVER;. It hides the complexity of "
-"doing backups properly, and uses <application>duplicity</application> as the "
-"backend."
+msgid "<application>Simple Scan</application> is the default scanning utility for Fedora&nbsp;&PRODVER;. <application>Simple Scan</application> is an easy-to-use application, designed to let users connect their scanner and import the image or document in an appropriate format. More details are available at <ulink url=\"http://lwn.net/Articles/377063/\" />."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
-msgid "Features:"
+msgid "GNOME Color Manager"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Support for local or remote backup locations, including Amazon S3"
+msgid "Color management helps artists, photographers, designers, and others display and print work more accurately using completely free software. Color management supports setting output gamma tables for most monitors, including when they are hotplugged during a session. Users can also install vendor-supplied ICC or ICM files by double-clicking them, and calibrate displays and scanners with external devices and color targets using the <package>ArgyllCMS</package> package. Written by Richard Hughes, Red Hat engineer and Fedora contributor."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Securely encrypts and compresses your data"
+msgid "Color management helps you control and produce more accurate color output for displays, printers, and scanners."
 msgstr ""
 
-#. Tag: para
+#. Tag: title
 #, no-c-format
-msgid "Incrementally backs up, letting you restore from any particular backup"
+msgid "Nautilus Enhancements"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Schedules regular backups"
+msgid "The <application>Nautilus</application> file manager now defaults browser mode. The user interface for this mode has been reorganized. Additionally, nautilus can now offer two directories side-by-side, in the new split-view mode."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Integrates well into your GNOME desktop"
+msgid "Spatial mode is still available as an option."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
-msgid "Simple Scan scanning utility"
+msgid "Gnote Enhancements"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<application>Simple Scan</application> is the default scanning utility for "
-"Fedora&nbsp;&PRODVER;. <application>Simple Scan</application> is an easy-to-"
-"use application, designed to let users connect their scanner and import the "
-"image or document in an appropriate format. More details are available at "
-"<ulink url=\"http://lwn.net/Articles/377063/\" />."
+msgid "<application>Gnote</application> is a C++ port of <application>Tomboy</application>. It is the default desktop note-taking application for GNOME in Fedora and has a number of enhancements and bug fixes. <application>Gnote</application> now has a few new add-ins, and follows the XDG directory specification from freedesktop.org. Notes stored in previous versions are automatically migrated from <filename class=\"directory\">.gnote</filename> to <filename class=\"directory\">.local/share/gnote</filename> in the user's home directory."
 msgstr ""
 
-#. Tag: title
+#. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "GNOME Color Manager"
+msgid "DVB support in <application>Totem</application> is now handled through the GNOME DVB Daemon, which brings things like <firstterm>Electronic Program Guide</firstterm> (EPG) support, easy to use tuning, and Exporting of TV channels through UPNP (with <application>Rygel</application>)."
 msgstr ""
 
-#. Tag: para
+#. Tag: title
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Color management helps artists, photographers, designers, and others display "
-"and print work more accurately using completely free software. Color "
-"management supports setting output gamma tables for most monitors, including "
-"when they are hotplugged during a session. Users can also install vendor-"
-"supplied ICC or ICM files by double-clicking them, and calibrate displays "
-"and scanners with external devices and color targets using the "
-"<package>ArgyllCMS</package> package. Written by Richard Hughes, Red Hat "
-"engineer and Fedora contributor."
+msgid "Xfce Software Changes"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Color management helps you control and produce more accurate color output "
-"for displays, printers, and scanners."
+msgid "The Fedora&nbsp;&PRODVER; Xfce Spin brings several changes to the default applications:"
 msgstr ""
 
-#. Tag: title
+#. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Nautilus Enhancements"
+msgid "<application>Gftp</application> has been dropped, as this functionality is provided by <application>Thunar</application> and <application>Gigolo</application>"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The <application>Nautilus</application> file manager now defaults browser "
-"mode. The user interface for this mode has been reorganized. Additionally, "
-"nautilus can now offer two directories side-by-side, in the new split-view "
-"mode."
+msgid "<application>Totem</application> has been replaced by <application>Parole</application>, a media player designed for the Xfce desktop with simplicity, speed and resource usage in mind"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Spatial mode is still available as an option."
+msgid "<application>Gnome-screensaver</application> has been replaced by <application>Xscreensaver</application>"
 msgstr ""
 
-#. Tag: title
+#. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Gnote Enhancements"
+msgid "<application>TigerVNC</application> has been replaced by <application>Remmina</application>, with support for additional protocols (RDP, XDMCP, SSH) and improved integration with the Xfce desktop via the accompanying panel plugin"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<application>Gnote</application> is a C++ port of <application>Tomboy</"
-"application>. It is the default desktop note-taking application for GNOME in "
-"Fedora and has a number of enhancements and bug fixes. <application>Gnote</"
-"application> now has a few new add-ins, and follows the XDG directory "
-"specification from freedesktop.org. Notes stored in previous versions are "
-"automatically migrated from <filename class=\"directory\">.gnote</filename> "
-"to <filename class=\"directory\">.local/share/gnote</filename> in the user's "
-"home directory."
-msgstr ""
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Features/KDE44\">http://fedoraproject.org/wiki/Features/KDE44</ulink>"
+msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Features/KDE44\">http://fedoraproject.org/wiki/Features/KDE44</ulink>"
 
-#. Tag: title
+#. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "GNOME DVB Daemon"
-msgstr ""
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Features/Gnome2.30\">http://fedoraproject.org/wiki/Features/Gnome2.30</ulink>"
+msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Features/Gnome2.30\">http://fedoraproject.org/wiki/Features/Gnome2.30</ulink>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"DVB support in <application>Totem</application> is now handled through the "
-"GNOME DVB Daemon, which brings things like <firstterm>Electronic Program "
-"Guide</firstterm> (EPG) support, easy to use tuning, and Exporting of TV "
-"channels through UPNP (with <application>Rygel</application>)."
-msgstr ""
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Features/ColorManagement\">http://fedoraproject.org/wiki/Features/ColorManagement</ulink>"
+msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Features/ColorManagement\">http://fedoraproject.org/wiki/Features/ColorManagement</ulink>"
 
-#. Tag: title
+#. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Xfce Software Changes"
-msgstr ""
+msgid "Related feature pages:"
+msgstr "Σελίδες σχετικές με τα χαρακτηριστικά:"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The Fedora&nbsp;&PRODVER; Xfce Spin brings several changes to the default "
-"applications:"
-msgstr ""
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Features/Moblin-2.2\">http://fedoraproject.org/wiki/Features/Moblin-2.2</ulink>"
+msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Features/Moblin-2.2\">http://fedoraproject.org/wiki/Features/Moblin-2.2</ulink>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<application>Gftp</application> has been dropped, as this functionality is "
-"provided by <application>Thunar</application> and <application>Gigolo</"
-"application>"
-msgstr ""
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Features/Sugar_0.88\">http://fedoraproject.org/wiki/Features/Sugar_0.88</ulink>"
+msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Features/Sugar_0.88\">http://fedoraproject.org/wiki/Features/Sugar_0.88</ulink>"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "GNOME DVB Daemon"
+msgstr "GNOME DVB Daemon"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<application>Totem</application> has been replaced by <application>Parole</"
-"application>, a media player designed for the Xfce desktop with simplicity, "
-"speed and resource usage in mind"
-msgstr ""
+msgid "Refer to <xref linkend=\"sect-Release_Notes-Printing\" /> for details."
+msgstr "Ανατρέξτε στο <xref linkend=\"sect-Release_Notes-Printing\" /> για λεπτομέρειες."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<application>Gnome-screensaver</application> has been replaced by "
-"<application>Xscreensaver</application>"
-msgstr ""
+msgid "Refer to <xref linkend=\"sect-Release_Notes-I18n\" /> for details."
+msgstr "Ανατρέξτε στο <xref linkend=\"sect-Release_Notes-I18n\" /> για λεπτομέρειες"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Automatic installation of language packs"
+msgstr "Αυτόματη εγκατάσταση πακέτων γλώσσας."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<application>TigerVNC</application> has been replaced by "
-"<application>Remmina</application>, with support for additional protocols "
-"(RDP, XDMCP, SSH) and improved integration with the Xfce desktop via the "
-"accompanying panel plugin"
-msgstr ""
+msgid "use tags to organize your photo collection"
+msgstr "χρήση καρτέλων για να οργανώσετε τις συλλογές φωτογραφιών "
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "Related feature pages:"
-msgstr ""
+msgid "Refer to <xref linkend=\"sect-Release_Notes-Networking\" />."
+msgstr "Ανατρέξτε στο <xref linkend=\"sect-Release_Notes-Networking\" />."
 
 #. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Features/ColorManagement\">http://"
-"fedoraproject.org/wiki/Features/ColorManagement</ulink>"
-msgstr ""
-"Το κομμάτ Desktop είναι από εδω: <ulink type=\"http\" url=\"https://"
-"fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/Desktop\">https://fedoraproject.org/wiki/"
-"Docs/Beats/Desktop</ulink>"
+#, no-c-format
+msgid "automatically organize events containing photos taken at the same time"
+msgstr "αυτόματη οργάνωση γεγονότων που περιέχουν φωτογραφίες που τραβήχτηκαν την ίδια στιγμή"
 
 #. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Features/Gnome2.30\">http://"
-"fedoraproject.org/wiki/Features/Gnome2.30</ulink>"
-msgstr ""
-"Το κομμάτ Desktop είναι από εδω: <ulink type=\"http\" url=\"https://"
-"fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/Desktop\">https://fedoraproject.org/wiki/"
-"Docs/Beats/Desktop</ulink>"
+#, no-c-format, fuzzy
+msgid "import photos from any digital camera supported by <application>gPhoto</application>"
+msgstr "εισαγωγή φωτογραφιών από οποιαδήποτε ψηφιακή κάμερα υποστηριζόμενη από την εφαρμογή <application>gPhoto</application>"
 
 #. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Features/KDE44\">http://"
-"fedoraproject.org/wiki/Features/KDE44</ulink>"
-msgstr ""
-"Το κομμάτ Desktop είναι από εδω: <ulink type=\"http\" url=\"https://"
-"fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/Desktop\">https://fedoraproject.org/wiki/"
-"Docs/Beats/Desktop</ulink>"
+#, no-c-format
+msgid "edit any photo, even if it's not imported to the <application>Shotwell</application> library"
+msgstr "επεξεργασία μιας εικόνας, ακόμα κι αν δεν έχει εισαχθεί στη βιβλιοθήκη του <application>Shotwell</application>"
 
 #. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Features/Sugar_0.88\">http://"
-"fedoraproject.org/wiki/Features/Sugar_0.88</ulink>"
-msgstr ""
-"Το κομμάτ Desktop είναι από εδω: <ulink type=\"http\" url=\"https://"
-"fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/Desktop\">https://fedoraproject.org/wiki/"
-"Docs/Beats/Desktop</ulink>"
+#, no-c-format
+msgid "For more information about <application>Shotwell</application>, refer to <ulink url=\"http://yorba.org/shotwell/\" />. <application>Gthumb</application> continues to be maintained and available in the Fedora repository."
+msgstr "Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το <application>Shotwell</application>, ανατρέξτε στο <ulink url=\"http://yorba.org/shotwell/\" />. Το <application>Gthumb</application> συνεχίζει να διατηρείται και να διατίθεται από το αποθετήριο του Fedora. "
 
 #. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Features/Moblin-2.2\">http://"
-"fedoraproject.org/wiki/Features/Moblin-2.2</ulink>"
-msgstr ""
-"Το κομμάτ Desktop είναι από εδω: <ulink type=\"http\" url=\"https://"
-"fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/Desktop\">https://fedoraproject.org/wiki/"
-"Docs/Beats/Desktop</ulink>"
+#, no-c-format
+msgid "publish photos to <citetitle>Facebook</citetitle>, <citetitle>Flickr</citetitle> or <citetitle>Picasa</citetitle>"
+msgstr "δημοσίευση φωτογραφιών στο <citetitle>Facebook</citetitle>, <citetitle>Flickr</citetitle> ή στο <citetitle>Picasa</citetitle>"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Features:"
+msgstr "Χαρακτηριστικά:"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Spanning Desktop"
 #~ msgstr "Επιφάνεια εργασίας "
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "<title>ABRT</title>"
 #~ msgstr "<title>pcb</title>"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "<primary>ABRT</primary>"
 #~ msgstr "<para>TBD</para>"
 
 #~ msgid "GNOME 2.28"
 #~ msgstr "GNOME 2.28"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "GNOME"
 #~ msgstr "GNOME 2.28"
 
 #~ msgid "Gnote"
 #~ msgstr "Gnote"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "gnote"
 #~ msgstr "Gnote"
 
 #~ msgid "Export to HTML"
 #~ msgstr "Εξαγωγή σε HTML"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Printing Support"
 #~ msgstr "Εκτύπωση"
 
@@ -469,56 +344,38 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Empathy"
 #~ msgstr "Empathy"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "empathy"
 #~ msgstr "Empathy"
 
 #~ msgid "Advantages"
 #~ msgstr "Πλεονεκτήματα"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Support for collaboration with <application>Abiword</application> and "
-#~ "other programs"
-#~ msgstr ""
-#~ "Για πληροφορίες σχετικά με το  <application>Firefox</application> 3.0 στο "
-#~ "Fedora, ανατρέξτε στην σελίδα:"
+#~ msgid "Support for collaboration with <application>Abiword</application> and other programs"
+#~ msgstr "Για πληροφορίες σχετικά με το  <application>Firefox</application> 3.0 στο Fedora, ανατρέξτε στην σελίδα:"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "No proxy support"
 #~ msgstr "Δεν υποστηρίζεται από το grub"
 
 #~ msgid "Totem"
 #~ msgstr "Totem"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "totem"
 #~ msgstr "Totem"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "<application>Totem</application> only supports a <application>gstreamer</"
-#~ "application> back end now. The <application>totem-xine</application> back "
-#~ "end has been removed completely."
-#~ msgstr ""
-#~ "Το <application>Okular</application> αντικαθιστά το <application>KPDF</"
-#~ "application>, το <application>KGhostView</application>, και το "
-#~ "<application>KFax</application> στο <package>kdegraphics</package> ."
+#~ msgid "<application>Totem</application> only supports a <application>gstreamer</application> back end now. The <application>totem-xine</application> back end has been removed completely."
+#~ msgstr "Το <application>Okular</application> αντικαθιστά το <application>KPDF</application>, το <application>KGhostView</application>, και το <application>KFax</application> στο <package>kdegraphics</package> ."
 
 #~ msgid "Epiphany"
 #~ msgstr "Epiphany"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "epiphany"
 #~ msgstr "Epiphany"
 
 #~ msgid "KDE 4.3"
 #~ msgstr "KDE 4.3"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "<primary>KDE</primary>"
 #~ msgstr "<primary>KVM</primary>"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Moblin Desktop"
 #~ msgstr "Επιφάνεια εργασίας "




More information about the docs-commits mailing list