Branch 'f13' - uk-UA/Live.po
Transifex System User
transif at fedoraproject.org
Sun Mar 21 16:31:52 UTC 2010
uk-UA/Live.po | 54 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------
1 file changed, 42 insertions(+), 12 deletions(-)
New commits:
commit d5c06e6f87a229f15e5b07b30bfd6daeab3091f6
Author: yurchor <yurchor at fedoraproject.org>
Date: Sun Mar 21 16:31:50 2010 +0000
l10n: Updates to Ukrainian (uk) translation
Transmitted-via: Transifex (translate.fedoraproject.org)
diff --git a/uk-UA/Live.po b/uk-UA/Live.po
index 5f49582..9d0040b 100644
--- a/uk-UA/Live.po
+++ b/uk-UA/Live.po
@@ -1,32 +1,36 @@
# translation of Fedora reelase notes to Ukrainian
-# Maxim Dziumanenko <dziumanenko at gmail.com>, 2006, 2007
+# Maxim Dziumanenko <dziumanenko at gmail.com>, 2006, 2007.
+# Yuri Chornoivan <yurchor at ukr.net>, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: release notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-19T02:19:38\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-11-07 17:48+0300\n"
-"Last-Translator: Maxim V. Dziumanenko <dziumanenko at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Ukrainian <uk at li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-21 18:30+0200\n"
+"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor at ukr.net>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <translation at linux.org.ua>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
+"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. Tag: title
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "Fedora Live Images"
msgstr "Live-обÑази Fedora"
#. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"The <ulink type=\"http\" url=\"https://fedoraproject.org/wiki/Games_Spin"
"\">Games Spin</ulink> provides a Live DVD with a sampling of the best games "
"available in Fedora."
msgstr ""
-"Як ÑаÑÑина Fedora 8 доÑÑÑпний OpenOffice.org 2.3 з багаÑÑма <ulink url="
-"\"http://wiki.services.openoffice.org/wiki/New_Features_2.3\">новими "
-"влаÑÑивоÑÑÑми</ulink>."
+"У <ulink type=\"http\" url=\"https://fedoraproject.org/wiki/Games_Spin"
+"\">ÐгÑÐ¾Ð²Ð¾Ð¼Ñ Ð²Ð°ÑÑанÑÑ</ulink> диÑÑÑибÑÑив Ñ Live-DVD з набоÑом найкÑаÑиÑ
"
+"ÑгоÑ, доÑÑÑпниÑ
Ñ Fedora."
#. Tag: para
#, no-c-format
@@ -35,6 +39,10 @@ msgid ""
"fedorapeople.org/FEL/\">Fedora Electronic Lab</ulink> spin provides a "
"complete toolchain for IC designers."
msgstr ""
+"ÐÐ»Ñ ÑнженеÑÑв-елекÑÑонÑикÑв пеÑеббаÑено ваÑÑÐ°Ð½Ñ <ulink type=\"http\" "
+"url=\"http://chitlesh."
+"fedorapeople.org/FEL/\">Fedora Electronic Lab</ulink> з повним набоÑом Ð´Ð»Ñ "
+"ÑнженеÑа-ÑÑ
емоÑеÑ
нÑка."
#. Tag: para
#, no-c-format
@@ -43,11 +51,15 @@ msgid ""
"wiki/SIGs/Spins\">http://fedoraproject.org/wiki/SIGs/Spins</ulink>) is "
"continuously developing specialized Live images for specific purposes."
msgstr ""
+"ÐÑÑпа ÑÑвоÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð²Ð°ÑÑанÑÑв Fedora (<ulink type=\"http\" "
+"url=\"http://fedoraproject.org/"
+"wiki/SIGs/Spins\">http://fedoraproject.org/wiki/SIGs/Spins</ulink>) "
+"непеÑеÑвно ÑозÑоблÑÑ ÑпеÑÑалÑÐ·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ñ Ð¾Ð±Ñази диÑÑÑибÑÑива ÑÑзного пÑизнаÑеннÑ."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "From Live CDs to Live USBs"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑд live-компакÑ-диÑкÑв до live-каÑÑок USB"
#. Tag: para
#, no-c-format
@@ -61,6 +73,15 @@ msgid ""
"<application>GIMP</application> image editor is also available by default in "
"this Live image."
msgstr ""
+"У попеÑеднÑÑ
випÑÑкаÑ
Fedora обÑаз ÑÑÑлÑниÑного ваÑÑанÑа ÑÑвоÑÑвавÑÑ Ð·Ð³Ñдно "
+"до ÑозмÑÑÑв компакÑ-диÑкÑв. "
+"700-мегабайÑне Ð¾Ð±Ð¼ÐµÐ¶ÐµÐ½Ð½Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð°ÐºÑ-диÑкÑв знаÑно обмежÑвав можливоÑÑÑ, "
+"доÑÑÑÐ¿Ð½Ñ ÐºÐ¾ÑиÑÑÑваÑам, оÑже команда ÑозÑобки ÑÑÑлÑниÑниÑ
ваÑÑанÑÑв Fedora "
+"ÑÑвоÑила одногÑгабайÑовий ÑлеÑ-диÑк USB Ð´Ð»Ñ ÑÑого випÑÑÐºÑ Ð´Ð¸ÑÑÑибÑÑива. "
+"СÑÑлÑниÑний демонÑÑÑаÑÑйниÑ
обÑаз Fedora &PRODVER; не можна запиÑаÑи на "
+"компакÑ-диÑк. У ÑезÑлÑÑаÑÑ Ñ Ð´ÐµÐ¼Ð¾Ð½ÑÑÑаÑÑÐ¹Ð½Ð¾Ð¼Ñ Ð¾Ð±ÑÐ°Ð·Ñ Ð¼ÑÑÑÑÑÑÑÑ <application>"
+"Openoffice.org</application> замÑÑÑÑ <application>Abiword</application> Ñ "
+"ÑедакÑÐ¾Ñ ÑаÑÑÑовиÑ
зобÑÐ°Ð¶ÐµÐ½Ñ <application>GIMP</application>."
#. Tag: para
#, no-c-format
@@ -70,16 +91,22 @@ msgid ""
"can also burn this image to a DVD. If your computer does not support booting "
"from USB, or has no DVD drive, you can do any of the following:"
msgstr ""
+"ÐÐ¾ÐºÐ»Ð°Ð´Ð½Ñ Ð´Ð¾ÐºÑменÑаÑÑÑ Ð·Ñ ÑÑвоÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð´ÐµÐ¼Ð¾Ð½ÑÑÑаÑÑйного USB доÑÑÑпна за адÑеÑÐ¾Ñ "
+"<ulink url="
+"\"http://fedoraproject.org/wiki/How_to_create_and_use_Live_USB.\" />. ÐÑÑм "
+"Ñого, ви можеÑе запиÑаÑи Ñей обÑаз на DVD. ЯкÑо Ñ Ð²Ð°ÑÐ¾Ð¼Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿âÑÑеÑÑ Ð½Ðµ "
+"пеÑедбаÑено можливоÑÑÑ Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½ÑÐ°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð· USB або не пеÑедбаÑено пÑиÑÑÑÐ¾Ñ Ð´Ð»Ñ "
+"ÑиÑÐ°Ð½Ð½Ñ DVD, ви можеÑе ÑкоÑиÑÑаÑиÑÑ Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ð¼ з ÑакиÑ
ваÑÑанÑÑв:"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "a network installation"
-msgstr ""
+msgstr "вÑÑÐ°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð·Ð° Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð¾Ñ Ð¼ÐµÑежÑ"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "use the regular installation CD set instead"
-msgstr ""
+msgstr "ÑкоÑиÑÑаÑиÑÑ Ð·Ð²Ð¸Ñайним компакÑ-диÑком Ð´Ð»Ñ Ð²ÑÑановленнÑ"
#. Tag: para
#, no-c-format
@@ -87,6 +114,9 @@ msgid ""
"use a Live image from <ulink url=\"http://spins.fedoraproject.org\" /> for "
"an alternative desktop environment that is still CD-sized"
msgstr ""
+"ÑкоÑиÑÑаÑиÑÑ Ð´ÐµÐ¼Ð¾Ð½ÑÑÑаÑÑйним обÑазом з <ulink url=\"http://spins."
+"fedoraproject.org\" /> Ð´Ð»Ñ Ð°Ð»ÑÑеÑнаÑивного ÑÑÑлÑниÑного ÑеÑедовиÑа, ÑозмÑÑ "
+"Ñкого вÑе Ñе вÑдповÑÐ´Ð°Ñ Ð¼ÑÑÑкоÑÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð°ÐºÑ-диÑкÑв"
#, fuzzy
#~ msgid ""
More information about the docs-commits
mailing list