Branch 'f13' - zh-CN/Installer.po
Transifex System User
transif at fedoraproject.org
Tue Mar 23 01:50:27 UTC 2010
zh-CN/Installer.po | 113 +++++++++++++----------------------------------------
1 file changed, 28 insertions(+), 85 deletions(-)
New commits:
commit f7da32f5d79545b6a4904e1cdaaa73533b42b713
Author: tiansworld <tiansworld at fedoraproject.org>
Date: Tue Mar 23 01:50:25 2010 +0000
l10n: Updates to Chinese (China) (zh_CN) translation
Transmitted-via: Transifex (translate.fedoraproject.org)
diff --git a/zh-CN/Installer.po b/zh-CN/Installer.po
index 8a57266..89a5d9a 100644
--- a/zh-CN/Installer.po
+++ b/zh-CN/Installer.po
@@ -8,12 +8,12 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: docs-release-notes.f12-tx\n"
+"Project-Id-Version: docs-release-notes.f13-tx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-19T02:19:38\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-19 19:45+0800\n"
-"Last-Translator: Sun Junwen <sunjw8888 at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Simplified Chinese <zh at li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-23 09:47+0800\n"
+"Last-Translator: Tian Shixiong <tiansworld at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Simplified Chinese <chinese at lists.fedoraproject.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -24,125 +24,69 @@ msgid "Installation Notes"
msgstr "å®è£
注记"
#. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"To learn how to install Fedora, refer to either the <citetitle>Fedora "
-"Installation Quick Start Guide</citetitle> available from <ulink url="
-"\"http://docs.fedoraproject.org/installation-quick-start-guide/\" /> or the "
-"<citetitle>Fedora Installation Guide</citetitle> available from <ulink type="
-"\"http\" url=\"http://docs.fedoraproject.org/install-guide/\" />. If you "
-"encounter a problem or have a question during installation that is not "
-"covered in these release notes, refer to <ulink type=\"http\" url=\"http://"
-"www.fedoraproject.org/wiki/FAQ\"> http://www.fedoraproject.org/wiki/FAQ</"
-"ulink> and <ulink type=\"http\" url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Bugs/"
-"Common\"> http://www.fedoraproject.org/wiki/Bugs/Common</ulink>."
-msgstr ""
-"è¦äºè§£å¦ä½å®è£
Fedoraï¼å¼ç¨<ulink url=\"http://docs.fedoraproject.org/"
-"installation-quick-start-guide/\"></ulink>ç<citetitle>Fedoraå®è£
å
¥é¨æå</"
-"citetitle>æè
<ulink type=\"http\" url=\"http://docs.fedoraproject.org/"
-"install-guide/\"></ulink>ç<citetitle>Fedoraå®è£
æå</citetitle>ãå¦ææ¨å¨å®"
-"è£
æ¶éå°äºæ¬åè¡æ³¨è®°ä¸æªæ¶åçé®é¢ï¼è¯·å¼ç¨ <ulink type=\"http\" url=\"http://"
-"www.fedoraproject.org/wiki/FAQ\"> http://www.fedoraproject.org/wiki/FAQ</"
-"ulink>å<ulink type=\"http\" url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Bugs/"
-"Common\"> http://www.fedoraproject.org/wiki/Bugs/Common</ulink>ã"
+#, no-c-format
+msgid "To learn how to install Fedora, refer to either the <citetitle>Fedora Installation Quick Start Guide</citetitle> available from <ulink url=\"http://docs.fedoraproject.org/installation-quick-start-guide/\" /> or the <citetitle>Fedora Installation Guide</citetitle> available from <ulink type=\"http\" url=\"http://docs.fedoraproject.org/install-guide/\" />. If you encounter a problem or have a question during installation that is not covered in these release notes, refer to <ulink type=\"http\" url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/FAQ\"> http://www.fedoraproject.org/wiki/FAQ</ulink> and <ulink type=\"http\" url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Bugs/Common\"> http://www.fedoraproject.org/wiki/Bugs/Common</ulink>."
+msgstr "è¦äºè§£å¦ä½å®è£
Fedoraï¼åè<ulink url=\"http://docs.fedoraproject.org/installation-quick-start-guide/\" />ç<citetitle>Fedora å®è£
éææå</citetitle>æè
<ulink type=\"http\" url=\"http://docs.fedoraproject.org/install-guide/\" />ç<citetitle>Fedoraå®è£
æå</citetitle>ãå¦ææ¨å¨å®è£
æ¶éå°äºæ¬åè¡æ³¨è®°ä¸æªæ¶åçé®é¢ï¼è¯·æ¥ç<ulink type=\"http\" url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/FAQ\"> http://www.fedoraproject.org/wiki/FAQ</ulink>å<ulink type=\"http\" url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Bugs/Common\"> http://www.fedoraproject.org/wiki/Bugs/Common</ulink>ã"
#. Tag: note
#, no-c-format
-msgid ""
-"<application>Anaconda</application> is the name of the Fedora installer. "
-"This section outlines issues related to <application>anaconda</application> "
-"and installing Fedora &PRODVER;."
-msgstr ""
-"<application>Anaconda</application> æ¯ Fedora å®è£
ç¨åºçå称ãè¿é¨åæ¦æ¬äºä¸ "
-"<application>Anaconda</application> åFedora &PRODVER; å®è£
ç¸å
³çé®é¢ã"
+msgid "<application>Anaconda</application> is the name of the Fedora installer. This section outlines issues related to <application>anaconda</application> and installing Fedora &PRODVER;."
+msgstr "<application>Anaconda</application> æ¯ Fedora å®è£
ç¨åºçå称ãè¿é¨åæ¦æ¬äºä¸ <application>Anaconda</application> åFedora &PRODVER; å®è£
ç¸å
³çé®é¢ã"
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "boot.fedoraproject.org"
-msgstr ""
+msgstr "boot.fedoraproject.org"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 13 introduces a new method of installing or upgrading Fedora "
-"over the Internet, using boot images available from <ulink url=\"http://boot."
-"fedoraproject.org/\" />. Images are available for a variety of media, "
-"including USB, CD and DVD, and floppy disk. You can use this image to start "
-"the boot process on a system, which then contacts a remote server to "
-"complete the boot process and launch the installer. The process is similar "
-"to booting on a network with a <firstterm>Preboot Execution Environment</"
-"firstterm> (PXE) server available."
-msgstr ""
+msgid "Fedora 13 introduces a new method of installing or upgrading Fedora over the Internet, using boot images available from <ulink url=\"http://boot.fedoraproject.org/\" />. Images are available for a variety of media, including USB, CD and DVD, and floppy disk. You can use this image to start the boot process on a system, which then contacts a remote server to complete the boot process and launch the installer. The process is similar to booting on a network with a <firstterm>Preboot Execution Environment</firstterm> (PXE) server available."
+msgstr "Fedora 13æä¾äºéè¿äºèç½å®è£
æå级Fedoraçæ°æ¹æ³ï¼ä½¿ç¨å¼å¯¼éå<ulink url=\"http://boot.fedoraproject.org/\" />ã该éåæåç§ä»è´¨æ ¼å¼ï¼å
æ¬USBãCDãDVDå软çãæ¨å¯ä½¿ç¨è¯¥éåå¼å¯ç³»ç»çå¼å¯¼è¿ç¨ï¼è¯¥è¿ç¨ä¹åå°ä¸è¿ç¨æå¡å¨è¿æ¥å®æå¼å¯¼è¿ç¨å¹¶å¯å¨å®è£
ç¨åºãè¿ä¸ªè¿ç¨ç±»ä¼¼äºä½¿ç¨<firstterm>Preboot Execution Environment</firstterm> (PXE)æå¡å¨å¨ç½ç»ä¸å¼å¯¼ã"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"The installation or upgrade process itself is the same as if you were "
-"performing the process with local media, such as a DVD."
-msgstr ""
+msgid "The installation or upgrade process itself is the same as if you were performing the process with local media, such as a DVD."
+msgstr "å®è£
åå级è¿ç¨æ¬èº«æ¯è·æ¨ç¨æ¬å°ä»è´¨(å¦DVD)ç¸åçã"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"There is nothing in the boot image that is specific to this version of "
-"Fedora; in future, you can use the same boot image to install or upgrade to "
-"subsequent versions of Fedora."
-msgstr ""
+msgid "There is nothing in the boot image that is specific to this version of Fedora; in future, you can use the same boot image to install or upgrade to subsequent versions of Fedora."
+msgstr "æ¬çæ¬çFedoraå¨å¼å¯¼ç»é¢ä¸æ²¡æä»ä¹ç¬ç¹ä¹å¤ï¼ä»¥åæ¨å¯ä½¿ç¨ç¸åçå¼å¯¼éåæ¥å®è£
æå级å°åç»çæ¬çFedoraã"
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "Selecting storage during installation"
-msgstr ""
+msgstr "å®è£
è¿ç¨ä¸éæ©åå¨"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"On systems with multiple storage devices (for example, more than one hard "
-"disk drive), the installation process for Fedora 13 differs from that "
-"of previous versions. Early in the installation process, "
-"<application>anaconda</application> asks you to select storage devices to "
-"use during installation. Devices that you do not select are excluded from "
-"the partitioning step that takes place later during installation."
-msgstr ""
+msgid "On systems with multiple storage devices (for example, more than one hard disk drive), the installation process for Fedora 13 differs from that of previous versions. Early in the installation process, <application>anaconda</application> asks you to select storage devices to use during installation. Devices that you do not select are excluded from the partitioning step that takes place later during installation."
+msgstr "对äºæå¤ä¸ªåå¨è®¾å¤(ä¾å¦ï¼ä¸æ¢ä¸ä¸ªç¡¬ç驱å¨å¨)ç计ç®æºï¼Fedora 13çå®è£
è¿ç¨ä¼ä¸ä»¥å¾çæ¬ææä¸åãå¨å®è£
è¿ç¨åæï¼<application>anaconda</application> å°ä¼è®©æ¨éæ©å®è£
è¿ç¨ä¸è¦ä½¿ç¨çåå¨è®¾å¤ãæ¨æ²¡æéæ©ç设å¤å°ä¸ä¼åºç°å¨å®è£
è¿ç¨åæçååºæ¥éª¤ä¸ã"
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "Installing on multipath devices"
-msgstr ""
+msgstr "å¨å¤è·¯å¾è®¾å¤ä¸å®è£
"
#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<application>Anaconda</application> can now install Fedora on multipath "
-"devices. If you have multipath devices attached to your system, choose the "
-"<guilabel>Specialized Storage Devices</guilabel> option when "
-"<application>anaconda</application> offers it to you."
-msgstr ""
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<application>Anaconda</application> can now install Fedora on multipath devices. If you have multipath devices attached to your system, choose the <guilabel>Specialized Storage Devices</guilabel> option when <application>anaconda</application> offers it to you."
+msgstr "<application>Anaconda</application>ç®åå¯ä»¥å°Fedoraå®è£
å°å¤è·¯å¾è®¾å¤ä¸ãå¦ææ¨çæºå¨ä¸æå¤è·¯å¾è®¾å¤ï¼è¯·å¨<application>anaconda</application>æ示åéæ©<guilabel>Specialized Storage Devices</guilabel>é项ã"
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "System Security Services Daemon"
-msgstr ""
+msgstr "ç³»ç»å®å
¨æå¡å®æ¤è¿ç¨"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora 13 can now take advantage of the <firstterm>System Security "
-"Services Daemon</firstterm> (SSSD) to enable high-performance, cached "
-"authentication and identity lookups, as well as support for offline "
-"authentication. Offline caching of identity data is supported for LDAP and "
-"FreeIPA servers, and offline authentication is supported for LDAP, "
-"Kerberos 5 and FreeIPA authentication servers."
+msgid "Fedora 13 can now take advantage of the <firstterm>System Security Services Daemon</firstterm> (SSSD) to enable high-performance, cached authentication and identity lookups, as well as support for offline authentication. Offline caching of identity data is supported for LDAP and FreeIPA servers, and offline authentication is supported for LDAP, Kerberos 5 and FreeIPA authentication servers."
msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid ""
-"To use this feature, choose the <guilabel>Use Network Login</guilabel> "
-"option when configuring a system with <application>Firstboot</application>. "
-"<application>Firstboot</application> runs automatically after installation "
-"completes and the system restarts."
-msgstr ""
+msgid "To use this feature, choose the <guilabel>Use Network Login</guilabel> option when configuring a system with <application>Firstboot</application>. <application>Firstboot</application> runs automatically after installation completes and the system restarts."
+msgstr "è¦ä½¿ç¨æ¤åè½ï¼è¯·å¨<application>Firstboot</application>é
置系ç»æ¶éæ©<guilabel>Use Network Login</guilabel>é项ã<application>Firstboot</application>å°å¨å®è£
å®æ并éå¯åèªå¨è¿è¡ã"
#~ msgid ""
#~ "This beat is located here: <ulink type=\"http\" url=\"https://"
@@ -152,10 +96,8 @@ msgstr ""
#~ "è¿ä¸ª beat ä½äºï¼<ulink type=\"http\" url=\"https://fedoraproject.org/wiki/"
#~ "Docs/Beats/Installer\"> https://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/"
#~ "Installer</ulink>"
-
#~ msgid "Ext4 for boot partitions"
#~ msgstr "é对bootååºçExt4"
-
#~ msgid ""
#~ "Although ext4 was the default file system in Fedora 11, the version "
#~ "of the GRUB bootloader included with Fedora 11 could not read ext4 "
@@ -168,3 +110,4 @@ msgstr ""
#~ "GRUBæ æ³è¯»åext4ååºãå æ¤Fedora 11éè¦ä¸ä¸ªç¬ç«çext3æ ¼å¼çbootååºã"
#~ "Fedora 12ä¸çGRUBæ¯æext4ï¼å æ¤<application>anaconda</application>å
"
#~ "许æ¨å°<filename>/boot</filename>设置为ext4ååºã"
+
More information about the docs-commits
mailing list