Branch 'f13' - it-IT/ServerTools.po

Transifex System User transif at fedoraproject.org
Tue Mar 23 19:11:47 UTC 2010


 it-IT/ServerTools.po |   31 ++++++++++++++++++++-----------
 1 file changed, 20 insertions(+), 11 deletions(-)

New commits:
commit 7129f26b4358d8e55440864943550541cfba6b59
Author: lewis41 <lewis41 at fedoraproject.org>
Date:   Tue Mar 23 19:11:45 2010 +0000

    l10n: Updates to Italian (it) translation
    
    Transmitted-via: Transifex (translate.fedoraproject.org)

diff --git a/it-IT/ServerTools.po b/it-IT/ServerTools.po
index f31eea2..b7370c1 100644
--- a/it-IT/ServerTools.po
+++ b/it-IT/ServerTools.po
@@ -1,16 +1,17 @@
 # translation of docs-release-notes.f11-tx.it.po to Italiano
 #
 # Francesco Tombolini <tombo at adamantio.net>, 2006, 2007, 2008, 2009.
-# Guido Grazioli <guido.grazioli at gmail.com>, 2008, 2009.
-# Silvio Pierro <perplesso82 at gmail.com>, 2009.
+# Guido Grazioli <guido.grazioli at gmail.com>, 2008, 2009, 2010.
+# Silvio Pierro <perplesso82 at gmail.com>, 2009, 2010.
+# Luigi Votta <lewis41 at fedoraproject.org>, 2010.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: docs-release-notes.f11-tx.it\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
+"Project-Id-Version: docs-release-notes.f13-ServerTools.it\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: trans-it at lists-fedoraproject.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-03-19T02:19:38\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-07 12:47+0100\n"
-"Last-Translator: Silvio Pierro <perplesso82 at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Italian <fedora-trans-it at redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-22 18:05+0100\n"
+"Last-Translator: Luigi Votta <lewis41 at fedoraproject.org>\n"
+"Language-Team: Italian <trans-it at lists-fedoraproject.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -22,19 +23,19 @@ msgid "Server Tools"
 msgstr "Strumenti di gestione server"
 
 #. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "This section highlights changes and additions to the various GUI server and "
 "system configuration tools in Fedora&nbsp;&PRODVER;."
 msgstr ""
-"Questa sezione riporta le modifiche ed i nuovi contenuti presenti nei vari "
-"programmi GUI per la configurazione dei server e della configurazione del "
+"Questa sezione riporta le modifiche e le nuove funzionalità introdotte nelle "
+"varie GUI (o interfacce grafiche), usate per configurare il server ed il "
 "sistema in Fedora &PRODVER;."
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
 msgid "Udisks"
-msgstr ""
+msgstr "Udisks"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
@@ -45,6 +46,11 @@ msgid ""
 "has also seen several other user interface improvements, and optionally "
 "allows remote access now."
 msgstr ""
+"Il processo <application>udisks</application> supporta LVM e periferiche "
+"multipath in Fedora&nbsp;13. L'applicazione <application>palimpsest</"
+"application> è l'interfaccia utente per gestire queste unità. Inoltre "
+"presenta ulteriori miglioramenti nell'utilizzo dell'interfaccia e "
+"opzionalmente consente anche l'accesso da remoto."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
@@ -52,6 +58,9 @@ msgid ""
 "For more information, refer to <ulink url=\"https://fedoraproject.org/wiki/"
 "Features/UdisksImprovements\" />."
 msgstr ""
+"Per ulteriori dettagli fare riferimento a <ulink url=\"http://fedoraproject."
+"org/wiki/It_IT/Releases/13/Features/UdisksImprovements\">Feature 13: "
+"Miglioramenti in Udisks</udisk> sulla wiki di Fedora."
 
 #~ msgid ""
 #~ "This beat is located here: <ulink type=\"http\" url=\"https://"




More information about the docs-commits mailing list