Branch 'f13' - it-IT/OverView.po

Transifex System User transif at fedoraproject.org
Sat Mar 27 14:03:41 UTC 2010


 it-IT/OverView.po |   52 ++++++++++++++++++++++++++--------------------------
 1 file changed, 26 insertions(+), 26 deletions(-)

New commits:
commit 0afb8957e31aa797164c0d902f8e5e4363425bbe
Author: lewis41 <lewis41 at fedoraproject.org>
Date:   Sat Mar 27 14:03:39 2010 +0000

    l10n: Updates to Italian (it) translation
    
    Transmitted-via: Transifex (translate.fedoraproject.org)

diff --git a/it-IT/OverView.po b/it-IT/OverView.po
index f32dc50..ee5f1d0 100644
--- a/it-IT/OverView.po
+++ b/it-IT/OverView.po
@@ -17,16 +17,6 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#. Tag: title
-#, no-c-format
-msgid "Fedora&nbsp;&PRODVER; Overview"
-msgstr "Panoramica di Fedora &nbsp;&PRODVER;"
-
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "<ulink type=\"http\" url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Releases/12/FeatureList\">http://www.fedoraproject.org/wiki/Releases/13/FeatureList</ulink>"
-msgstr "<ulink url=\"https://fedoraproject.org/wiki/It_IT/Releases/13/FeatureList\"> https://fedoraproject.org/wiki/It_IT/Releases/13/FeatureList </ulink>"
-
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "Throughout the release cycle, there are interviews with the developers behind key features giving out the inside story:"
@@ -34,11 +24,6 @@ msgstr "Durante il ciclo di rilascio vengono svolte alcune interviste agli svilu
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "<ulink type=\"http\" url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Interviews\">http://www.fedoraproject.org/wiki/Interviews</ulink>"
-msgstr "<ulink type=\"http\" url=\"https://www.fedoraproject.org/wiki/Interviews\">http://www.fedoraproject.org/wiki/Interviews </ulink>"
-
-#. Tag: para
-#, no-c-format
 msgid "The following are major features for Fedora&nbsp;&PRODVER;:"
 msgstr "Le principali caratteristiche di Fedora &nbsp;&PRODVER; sono le seguenti:"
 
@@ -49,16 +34,6 @@ msgstr "Tutte le caratteristiche presenti in Fedora&nbsp;&PRODVER; sono elencate
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "A discussion putting these features in context may be found at:"
-msgstr "Una discussione che spiega queste features in azione può essere trovata qui:"
-
-#. Tag: para
-#, no-c-format
-msgid "<ulink type=\"http\" url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Fedora_13_Talking_Points\" />"
-msgstr "<ulink type=\"http\" url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Fedora_13_Talking_Points\" />"
-
-#. Tag: para
-#, no-c-format
 msgid "Some other features in this release include:"
 msgstr "Altre funzionionalità presenti in questa release:"
 
@@ -135,7 +110,32 @@ msgstr "<ulink url=\"https://fedoraproject.org/wiki/It_IT/Releases/13/FeatureLis
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "As always, Fedora continues to develop (<ulink type=\"http\" url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\">http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions</ulink>) and integrate the latest free and open source software (<ulink type=\"http\" url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Features\">http://www.fedoraproject.org/wiki/Features</ulink>). The following sections provide a brief overview of major changes from the last release of Fedora. For more details about other features that are included in Fedora&nbsp;&PRODVER; refer to their individual wiki pages that detail feature goals and progress:"
-msgstr "Come sempre Fedora continua a sviluppare (<ulink type=\"http\" url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\"> Red Hat contributions </ulink>) e ad integrare il software libero e open source più aggiornato (<ulink url=\"https://www.fedoraproject.org/It_IT/Releases/13/FeatureList\"> Feature List di Fedora 13 </ulink>). Di seguito si riporta una breve panoramica sulle principali modifiche apportate dall'ultima versione di Fedora. Per maggiori informazioni su altre caratteristiche incluse in Fedora &nbsp;&PRODVER;, consultare le pagine wiki relative, in cui sono riportati gli obiettivi e lo stato dell'arte:"
+msgstr "Come sempre Fedora continua a sviluppare (<ulink type=\"http\" url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Red_Hat_contributions\"> Red Hat contributions </ulink>) e ad integrare il software libero e open source più aggiornato (<ulink url=\"https://www.fedoraproject.org/wiki/It_IT/Releases/13/FeatureList\"> Feature List di Fedora 13 </ulink>). Di seguito si riporta una breve panoramica sulle principali modifiche apportate dall'ultima versione di Fedora. Per maggiori informazioni su altre caratteristiche incluse in Fedora &nbsp;&PRODVER;, consultare le pagine wiki relative, in cui sono riportati gli obiettivi e lo stato dell'arte:"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Fedora&nbsp;&PRODVER; Overview"
+msgstr "Panoramica su Fedora &nbsp;&PRODVER;"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<ulink type=\"http\" url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Releases/12/FeatureList\">http://www.fedoraproject.org/wiki/Releases/13/FeatureList</ulink>"
+msgstr "<ulink url=\"https://fedoraproject.org/wiki/It_IT/Releases/13/FeatureList\"> Feature List di Fedora 13</ulink>"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<ulink type=\"http\" url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Interviews\">http://www.fedoraproject.org/wiki/Interviews</ulink>"
+msgstr "<ulink type=\"http\" url=\"https://www.fedoraproject.org/wiki/Interviews\">Leggi le Interview </ulink>"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "A discussion putting these features in context may be found at:"
+msgstr "Una discussione che spiega queste features in azione può essere trovata in:"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<ulink type=\"http\" url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Fedora_13_Talking_Points\" />"
+msgstr "<ulink type=\"http\" url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Fedora_13_Talking_Points\">Fedora 13 Talking-Points</ulink>"
 
 #~ msgid "http://www.fedoraproject.org/wiki/Interviews"
 #~ msgstr "http://www.fedoraproject.org/wiki/Interviews"




More information about the docs-commits mailing list