Branch 'f13' - pl-PL/Security.po

Transifex System User transif at fedoraproject.org
Sat Mar 27 23:02:24 UTC 2010


 pl-PL/Security.po |   24 ++++++++++++------------
 1 file changed, 12 insertions(+), 12 deletions(-)

New commits:
commit 0fe1a50e6917e05261a349fddbcc7201316dccc7
Author: raven <raven at fedoraproject.org>
Date:   Sat Mar 27 23:02:22 2010 +0000

    l10n: Updates to Polish (pl) translation
    
    Transmitted-via: Transifex (translate.fedoraproject.org)

diff --git a/pl-PL/Security.po b/pl-PL/Security.po
index 13f0435..2cd1a19 100644
--- a/pl-PL/Security.po
+++ b/pl-PL/Security.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pl\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-03-19T02:19:38\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-03-21 00:48+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-27 23:58+0100\n"
 "Last-Translator: Piotr DrÄ…g <piotrdrag at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Polish <trans-pl at lists.fedoraproject.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -38,7 +38,7 @@ msgid ""
 "Processing System</firstterm> (TPS) and smartcard management, through "
 "<firstterm>Enterprise Security Client</firstterm> (ESC)."
 msgstr ""
-"<firstterm>System certyfikacji Dogtag</firstterm> (DGS) jest "
+"<firstterm>System certyfikacji Dogtag</firstterm> (DGS) to "
 "<firstterm>Centrum certyfikacji</firstterm> (CA) klasy enterprise na "
 "licencji open source, obsługującym wszystkie aspekty zarządzania cyklem "
 "życia certyfikatów, w tym <firstterm>Centrum certyfikacji</firstterm> (CA), "
@@ -77,12 +77,12 @@ msgid ""
 "that can run in the kernel is therefore limited."
 msgstr ""
 "Biała lista <application>modprobe</application> umożliwia administratorowi "
-"krytycznego systemu ograniczanie wczytywanych modułów przez "
-"<application>modprobe</application> do podanej listy modułów przez niego "
-"skonfigurowanej. Te ograniczenie uniemożliwia nieuprawnionym użytkownikom "
-"wykorzystanie błędów w modułach, które nie są zwykle używane, a na przykład "
-"tylko podczas podłączania sprzętu. Ilość potencjalnie niebezpiecznego kodu w "
-"jądrze jest w ten sposób ograniczana."
+"w sytuacjach wymagających wysokiego bezpieczeństwa ograniczanie wczytywanych "
+"modułów przez <application>modprobe</application> do podanej listy modułów "
+"przez niego skonfigurowanej. Te ograniczenie uniemożliwia nieuprawnionym "
+"użytkownikom wykorzystanie błędów w modułach, które nie są zwykle używane, a "
+"na przykład tylko podczas podłączania sprzętu. Ilość potencjalnie "
+"niebezpiecznego kodu w jądrze jest w ten sposób ograniczana."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
@@ -99,10 +99,10 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "<application>modprobe</application> może także wykonywać podane polecenia "
 "zamiast wczytywania modułu (używając dyrektywy konfiguracji "
-"<command>install</command>. Jest to ograniczane używając tej samej białej "
-"listy. Aby pomóc administratorom systemów kompilowanie białej listy, dodano "
+"<command>install</command>). Jest to ograniczane używając tej samej białej "
+"listy. Aby pomóc administratorom systemów w kompilacji białej listy, dodano "
 "dodatkową funkcjonalność do programu <application>modprobe</application>: "
-"jest możliwe zapisywanie wszystkich informacji w (podobne do używania "
+"jest możliwe zapisywanie wszystkich informacji (podobne do używania "
 "<command>modprobe&nbsp;-v</command>) do określonego pliku dziennika, w tym "
 "działań <application>modprobe</application> wykonywanych w obrazie "
 "<filename>initrd</filename> przez <application>dracut</application>. "
@@ -191,7 +191,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "<application>PolicyKit 1.0</application> zastępuje poprzedni, przestarzały "
 "program <application>PolicyKit</application> i zapewnia użytkownikom "
-"środowiska KDE lepsze doświadczenia podczas używania aplikacji i pulpitu. "
+"środowiska KDE lepszy komfort pracy podczas używania aplikacji i pulpitu. "
 "Fedora&nbsp;12 w edycji \"KDE Desktop\" używała <application>Agenta "
 "uwierzytelniania środowiska GNOME</application>. <application>PolicyKit 1.0</"
 "application> umożliwia używanie w Fedorze&nbsp;13 natywnego agenta "




More information about the docs-commits mailing list