Branch 'f13' - ru-RU/MailServers.po
Transifex System User
transif at fedoraproject.org
Mon Mar 29 17:20:54 UTC 2010
ru-RU/MailServers.po | 45 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------
1 file changed, 39 insertions(+), 6 deletions(-)
New commits:
commit cdbfcdc3c51d169495c384b1105c0b1e1f6f6799
Author: igorbounov <igorbounov at fedoraproject.org>
Date: Mon Mar 29 17:20:51 2010 +0000
l10n: Updates to Russian (ru) translation
Transmitted-via: Transifex (translate.fedoraproject.org)
diff --git a/ru-RU/MailServers.po b/ru-RU/MailServers.po
index 0e484ca..3f46b57 100644
--- a/ru-RU/MailServers.po
+++ b/ru-RU/MailServers.po
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: ru\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-19T02:19:38\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-13 22:10+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-29 21:16+0400\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: <>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "ÐоÑÑовÑе ÑеÑвеÑÑ"
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "cyrusimap"
-msgstr ""
+msgstr "cyrusimap"
#. Tag: para
#, no-c-format
@@ -51,11 +51,21 @@ msgid ""
"url=\"http://cyrusimap.web.cmu.edu/imapd/install-upgrade.html).\">http://"
"cyrusimap.web.cmu.edu/imapd/install-upgrade.html).</ulink>"
msgstr ""
+"Самой поÑледней ÑÑабилÑной и ÑекÑÑей веÑÑией ÑеÑвеÑа <application>cyrus-"
+"imapd</application> ÑвлÑеÑÑÑ 2.3.16, коÑоÑÐ°Ñ ÑодеÑÐ¶Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑÐ¶ÐºÑ ÑепликаÑии "
+"поÑÑовÑÑ
ÑÑиков, ÑниÑиÑиÑованнÑÑ ÐºÐ¾Ð½ÑигÑÑаÑÐ¸Ñ ÑдалениÑ, оÑложенного "
+"ÑдалениÑ, оÑделÑнÑÑ
Ñазделов меÑаданнÑÑ
, Sieve-ÑаÑÑиÑений и многого дÑÑгого. "
+"Ðй ÑÑебÑеÑÑÑ SASLv2. ÐодÑобнÑе ÑÐ²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ð± изменениÑÑ
Ñм. на <ulink url="
+"\"http://cyrusimap.web.cmu.edu/imapd/changes.html.\">http://cyrusimap.web."
+"cmu.edu/imapd/changes.html.</ulink> ÐÑли иÑполÑзÑеÑÑÑ Ð¾Ð±Ð½Ð°ÑÑжение SQL, могÑÑ "
+"поÑÑебоваÑÑÑÑ Ð½ÐµÐºÐ¾ÑоÑÑе Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ (<ulink url=\"http://cyrusimap.web.cmu.edu/"
+"imapd/install-upgrade.html).\">http://cyrusimap.web.cmu.edu/imapd/install-"
+"upgrade.html).</ulink>"
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "dovecot"
-msgstr ""
+msgstr "dovecot"
#. Tag: para
#, no-c-format
@@ -67,11 +77,17 @@ msgid ""
"NEWS.\">http://dovecot.org/doc/NEWS.</ulink> (Note that Fefora 12 included "
"version 1.2.6)."
msgstr ""
+"<application>dovecot</application> обновлен до веÑÑии 1.2.11. РпÑежниÑ
"
+"веÑÑиÑÑ
иногда поÑÑлалиÑÑ Ð¾ÑÐµÐ½Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑÑие заголовки, ÑÑо могло пÑиводиÑÑ Ðº "
+"оÑÐºÐ°Ð·Ñ Ð² обÑлÑживании. Ðанное обновление иÑпÑавлÑÐµÑ ÑÑÑ Ð¿ÑоблемÑ, а Ñакже "
+"Ð´Ð°ÐµÑ Ð½ÐµÐºÐ¾ÑоÑÑе ÑлÑÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² безопаÑноÑÑи. ÐодÑобноÑÑи можно найÑи на <ulink "
+"url=\"http://dovecot.org/doc/NEWS.\">http://dovecot.org/doc/NEWS.</ulink> "
+"(ÐбÑаÑиÑе внимание на Ñо, ÑÑо в Fefora 12 вÑ
одила веÑÑÐ¸Ñ 1.2.6)."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "fetchmail"
-msgstr ""
+msgstr "fetchmail"
#. Tag: para
#, no-c-format
@@ -83,11 +99,18 @@ msgid ""
"group_id=1824&release_id=17213.\">http://developer.berlios.de/project/"
"shownotes.php?group_id=1824&release_id=17213.</ulink>"
msgstr ""
+"Ð Fedora &PRODVER; вÑ
Ð¾Ð´Ð¸Ñ Ð²ÐµÑÑÐ¸Ñ 6.3.14 <application>fetchmail</"
+"application>. ÐÑо обновление иÑпÑавлÑÐµÑ Ð½ÐµÐºÐ¾ÑоÑÑе ÑвÑзаннÑе Ñ Ð±ÐµÐ·Ð¾Ð¿Ð°ÑноÑÑÑÑ "
+"оÑибки и воÑÑÑÐ°Ð½Ð°Ð²Ð»Ð¸Ð²Ð°ÐµÑ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑÐ¶ÐºÑ IMAP2 Ð´Ð»Ñ Ð½ÐµÐºÐ¾ÑоÑÑÑ
ÑеÑвеÑов. ÐодÑобнÑе "
+"ÑÐ²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ð± изменениÑÑ
можно найÑи на <ulink url=\"http://developer.berlios."
+"de/project/shownotes.php?group_id=1824&release_id=17213.\">http://"
+"developer.berlios.de/project/shownotes.php?group_id=1824&"
+"release_id=17213.</ulink>"
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "sendmail"
-msgstr ""
+msgstr "sendmail"
#. Tag: para
#, no-c-format
@@ -95,11 +118,13 @@ msgid ""
"<application>sendmail</application> has been updated to 8.14.4. There are a "
"number of bug fixes, including some security improvements."
msgstr ""
+"<application>sendmail</application> обновлена до 8.14.4. Сделан ÑÑд "
+"иÑпÑавлений оÑибок, вклÑÑÐ°Ñ Ð½ÐµÐºÐ¾ÑоÑÑе ÑлÑÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² безопаÑноÑÑи."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "Zarafa"
-msgstr ""
+msgstr "Zarafa"
#. Tag: para
#, no-c-format
@@ -112,6 +137,14 @@ msgid ""
"high degree of usability with the stability and flexibility of a Linux "
"server."
msgstr ""
+"<application>Zarafa</application> - ÑÑо Ð½Ð°Ð±Ð¾Ñ Ð¿Ñиложений Ð´Ð»Ñ ÑовмеÑÑной "
+"ÑабоÑÑ, новÑй Ð´Ð»Ñ Fedora. Ðн обеÑпеÑÐ¸Ð²Ð°ÐµÑ Ð¸Ð½ÑегÑаÑÐ¸Ñ Ñ ÑÑÑеÑÑвÑÑÑими "
+"поÑÑовÑми ÑеÑвеÑами Linux, и в нем иÑполÑзÑеÑÑÑ <firstterm>Ajax</firstterm> "
+"Ð´Ð»Ñ ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелÑÑкого инÑеÑÑейÑа, инÑÑиÑивно-понÑÑного "
+"полÑзоваÑелÑм <application>Microsoft Outlook</application>. Zarafa вклÑÑÐ°ÐµÑ "
+"в ÑÐµÐ±Ñ ÑлÑÐ·Ñ IMAP4 и POP3, а Ñакже ÑлÑз iCal/CalDAV. Рней ÑоÑеÑаеÑÑÑ "
+"вÑÑÐ¾ÐºÐ°Ñ ÑÑÐµÐ¿ÐµÐ½Ñ ÑдобÑÑва иÑполÑÐ·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñо ÑÑабилÑноÑÑÑÑ Ð¸ гибкоÑÑÑÑ Linux-"
+"ÑеÑвеÑа."
#~ msgid ""
#~ "This beat is located here: <ulink type=\"http\" url=\"https://"
More information about the docs-commits
mailing list