Branch 'f13' - ru-RU/Multimedia.po

Transifex System User transif at fedoraproject.org
Mon Mar 29 21:41:00 UTC 2010


 ru-RU/Multimedia.po |   93 +++++++++++++---------------------------------------
 1 file changed, 24 insertions(+), 69 deletions(-)

New commits:
commit f9bf34ec2dfd6c33c730dec7c4415f23262bd07d
Author: ypoyarko <ypoyarko at fedoraproject.org>
Date:   Mon Mar 29 21:40:57 2010 +0000

    l10n: Updates to Russian (ru) translation
    
    Transmitted-via: Transifex (translate.fedoraproject.org)

diff --git a/ru-RU/Multimedia.po b/ru-RU/Multimedia.po
index 65ceca6..f229fe9 100644
--- a/ru-RU/Multimedia.po
+++ b/ru-RU/Multimedia.po
@@ -1,6 +1,8 @@
 # translation of ru.po to
 # translation of ru-RL.po to
-# Copyright (C) 2006, 2008 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2006, 2008, 2010 Free Software Foundation, Inc.
+#
+#
 # Andrew Martynov <andrewm at inventa.ru>, 2006, 2008.
 # Vasiliy Korchagin <rocker_mipt at mail.ru>, 2008.
 # Gregory Sapunkov <sapunidze at ya.ru>, 2008.
@@ -14,127 +16,80 @@
 # Sergey Nikolaevich Raspopov <qwerty3456 at mail.ru>, 2009.
 # Anatoliy Guskov <anatoliy.guskov at gmail.com>, 2009.
 # Misha Shnurapet <zayzayats at yandex.ru>, 2009.Misha Shnurapet <zayzayats at yandex.ru>, 2009.
-# 
-# 
+# Yulia <ypoyarko at redhat.com>, 2010.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ru\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-03-19T02:19:38\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-13 22:10+0300\n"
-"Last-Translator: <>\n"
-"Language-Team: <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-30 08:39\n"
+"Last-Translator: Yulia <ypoyarko at redhat.com>\n"
+"Language-Team: Russian\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
 msgid "Multimedia"
-msgstr ""
+msgstr "Мультимедиа"
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
 msgid "Better Webcam Support"
-msgstr ""
+msgstr "Улучшенная поддержка веб-камер"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "Support for webcams continues to improve in Fedora&nbsp;13, with many bug fixes and improvements to existing webcam drivers. Drivers for several dual-mode cameras (still cameras that can act as webcams) have been merged into the mainline kernel."
-msgstr ""
+msgstr "Поддержка веб-камер в Fedora&nbsp;13 продолжает совершенствоваться: исправлено множество ошибок и улучшены существующие драйверы. Драйверы некоторых видеокамер, которые могут функционировать как веб-камеры, были интегрированы в ядро."
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
 msgid "KDE PulseAudio Integration"
-msgstr ""
+msgstr "Интеграция PulseAudio с KDE"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "KDE 4.4 features improved integration with <application>PulseAudio</application>, Fedora's default sound solution. KDE users benefit from the following new features in Fedora&nbsp;13:"
-msgstr ""
+msgstr "KDE 4.4 обеспечивает улучшенную интеграцию с <application>PulseAudio</application>, который используется в качестве стандартного звукового решения в Fedora&nbsp;13. Пользователям KDE теперь доступны следующие возможности:"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "<application>Phonon</application> detects <application>PulseAudio</application> and no longer shows non-PulseAudio devices when <application>PulseAudio</application> is running."
-msgstr ""
+msgstr "<application>Phonon</application> определяет <application>PulseAudio</application> и больше не показывает устройства не-PulseAudio при выполнении <application>PulseAudio</application>."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "<application>PulseAudio</application> includes a new <application>module-device-manager</application> which allows <application>Phonon</application> to manage <application>PulseAudio</application> devices."
-msgstr ""
+msgstr "<application>PulseAudio</application> теперь включает в свой состав <application>module-device-manager</application>, что позволяет <application>Phonon</application> управлять устройствами <application>PulseAudio</application>."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "Using the above, <application>Phonon</application> allows setting device priorities for the devices reachable through <application>PulseAudio</application>."
-msgstr ""
+msgstr "Таким образом, <application>Phonon</application> позволяет настроить приоритет для устройств, доступ к которым осуществляется с помощью <application>PulseAudio</application>."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "<application>KMix</application> now shows <application>PulseAudio</application> volumes, including per-application volumes, and allows moving applications between devices."
-msgstr ""
+msgstr "<application>KMix</application> теперь показывает тома <application>PulseAudio</application> (включая тома для каждого приложения) и позволяет переносить приложения между устройствами."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "The traditional <literal>ALSA</literal> backend for <application>KMix</application> is still available, use <command>export KMIX_PULSEAUDIO_DISABLE=1</command> to force its use even if <application>PulseAudio</application> is detected."
-msgstr ""
+msgstr "Даже если <application>PulseAudio</application> был обнаружен, все равно можно использовать традиционное решение <literal>ALSA</literal> для <application>KMix</application> с помощью выражения <command>export KMIX_PULSEAUDIO_DISABLE=1</command>."
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
 msgid "SIP Witch Domain Telephony"
-msgstr ""
+msgstr "Телефония SIP Witch Domain"
 
 #. Tag: para
-#, no-c-format, fuzzy
+#, no-c-format
 msgid "Fedora&nbsp;13 includes SIP Witch Domain Telephony, allowing users to create and deploy scalable secure VoIP solutions, both for managing a local <literal>SIP</literal> based telephone system, and for calling remote users over the Internet without the need for a service provider or central directory service. With SIP Witch and an SIP-compatible softphone such as <application>Twinkle</application> or <application>Empathy</application>, users can replace propriety VoIP solutions with secure, direct peer-to-peer communications using entirely free software."
-msgstr "Fedora&nbsp;13 включает в себя SIP Witch Domain Телефонию, позволяющую пользователям создавать и развертывать масштабируемые, безопасные  VoIP решения, как для управления локальной <literal>SIP</literal> телефонной системой, так и для звонков удаленных пользователей через интернет без необходимости обслуживания провайдером или существования сервиных каталогов. С помощьюSIP Witch и  SIP-совместимых программных телефонов, таких как <application>Twinkle</application> или <application>Empathy</application>, пользователи могут сменить проприетарные VoIP решения solutions with secure, на прямые средства о
 бщения peer-to-peer используя полностью свободное программное обеспечение."
-
-#~ msgid "<title>Multimedia</title>"
-#~ msgstr "<title>Аудио и видео</title>"
-
-#~ msgid "This beat is located here: <ulink type=\"http\" url=\"https://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/Multimedia\">https://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/Multimedia</ulink>"
-#~ msgstr "Последняя версия этого документа находится здесь: <ulink type=\"http\" url=\"https://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/Multimedia\">https://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/Multimedia</ulink>"
-
-#~ msgid "<primary>Multimedia</primary>"
-#~ msgstr "<primary>Аудио и видео</primary>"
-
-#~ msgid "Section"
-#~ msgstr "Раздел"
-
-#~ msgid "<term>Thusnelda</term>"
-#~ msgstr "<term>Thusnelda</term>"
-
-#~ msgid "<primary>Thusnelda</primary>"
-#~ msgstr "<primary>Thusnelda</primary>"
-
-#~ msgid "In support of free culture, the open web, and to reduce the hold of proprietary and patent-encumbered codecs, Red Hat has been sponsoring improvements on the open Ogg Theora video codec implementation codenamed <application>Thusnelda</application> via Christopher Montgomery (xiphmont), who created the format and work has resulted in drastic improvements to the codec. This release features this next generation codec, compared to <application>libtheora 1.0</application>, the new encoder can produce comparable quality encodings at a lower bitrate, or better quality at the same bitrate. All applications using <application>libtheora</application> library including all the <application>GStreamer</application> applications will automatically and transparently be taking advantage of the improvements."
-#~ msgstr "Защищая свободную культуру, открытость сети и для снижения зависимости от собственнических и связанных с патентами кодеков, Red Hat поддерживает работу по совершенствованию открытого видеокодека Ogg Theora с кодовым названием <application>Thusnelda</application> с помощью Кристофера Монтгомери (Christopher Montgomery) (xiphmont), создавшего этот формат, и эта работа привела к серьезному улучшению кодека. Ð’ этом выпуске представлен этот кодек нового поколения, по сравнению с <application>libtheora 1.0</application>, новый кодер может производить аналогичное по качеству кодирование пÑ
 €Ð¸ меньшем битрейте или с более высоким качеством при равном битрейте. Во всех приложениях, использующих библиотеку <application>libtheora</application>, включая все приложения, основанные на <application>GStreamer</application>, автоматически и прозрачно проявятся преимущества этих улучшений."
-
-#~ msgid "Pulse Audio Enhancements"
-#~ msgstr "Улучшение Pulse Audio"
-
-#~ msgid "pulseaudio"
-#~ msgstr "pulseaudio"
-
-#~ msgid "Fedora developers have been made several improvements to the <application>PulseAudio</application> system. More details are available from <ulink url=\"http://0pointer.de/blog/projects/oh-nine-sixteen.html\"></ulink>. These include the following:"
-#~ msgstr "Разработчики Fedora внесли улучшения в систему <application>PulseAudio</application>. Подробнее можно узнать об этом по адресу <ulink url=\"http://0pointer.de/blog/projects/oh-nine-sixteen.html\"></ulink>. Среди этих улучшений есть следующие:"
-
-#~ msgid "new mixer logic"
-#~ msgstr "новая логика микшера"
-
-#~ msgid "UPnP MediaServer support"
-#~ msgstr "Поддержка UPnP MediaServer"
-
-#~ msgid "hotplug support improved"
-#~ msgstr "улучшена поддержка \"горячего\" подключения"
-
-#~ msgid "surround sound support for event sounds"
-#~ msgstr "поддержка объемного звучания для звуков событий"
-
-#~ msgid "<term>Fedora Studio</term>"
-#~ msgstr "<term>Fedora Studio</term>"
-
-#~ msgid "<primary>Fedora Studio</primary>"
-#~ msgstr "<primary>Fedora Studio</primary>"
+msgstr ""
+"Fedora&nbsp;13 включает возможности телефонии SIP Witch Domain, позволяющей создавать и развертывать масштабируемые, безопасные решения VoIP как для управления локальной телефонной <literal>SIP</literal>-системой, так и для звонков удаленным пользователям через Интернет без необходимости "
+"доступа к провайдеру или централизованной службе каталогов. С помощью SIP Witch и SIP-совместимых программных телефонов, таких как <application>Twinkle</application> или <application>Empathy</application>, пользователи могут перейти от проприетарных VoIP-решений к прямой и безопасной связи с использованием свободного программного обеспечения."
 
-#~ msgid "<application>Fedora Studio</application> is an optional multimedia menus package that allows users to have their audio and video applications classified in their desktop menu. In previous versions of Fedora, all multimedia applications were in one large group. This package makes it easier for users to navigate audio and video applications."
-#~ msgstr "<application>Fedora Studio</application> - пакет с дополнительными меню для аудио и видео приложений, который дает пользователям возможность систематизировать эти приложения в меню. В предыдущих версиях Fedora все мультимедийные приложения находились в одной большой группе. Этот пакет облегчает пользователям навигацию в аудио и видео приложениях."




More information about the docs-commits mailing list