Branch 'f13' - uk-UA/Article_Info.po

Transifex System User transif at fedoraproject.org
Tue Mar 30 16:18:50 UTC 2010


 uk-UA/Article_Info.po |   16 ++++++++++------
 1 file changed, 10 insertions(+), 6 deletions(-)

New commits:
commit 8f4ecbecd38c1ee90765d3162f5f0c997328da26
Author: yurchor <yurchor at fedoraproject.org>
Date:   Tue Mar 30 16:18:48 2010 +0000

    l10n: Updates to Ukrainian (uk) translation
    
    Transmitted-via: Transifex (translate.fedoraproject.org)

diff --git a/uk-UA/Article_Info.po b/uk-UA/Article_Info.po
index e41209b..cfd9d2e 100644
--- a/uk-UA/Article_Info.po
+++ b/uk-UA/Article_Info.po
@@ -1,16 +1,20 @@
 # translation of Fedora reelase notes to Ukrainian
-# Maxim Dziumanenko <dziumanenko at gmail.com>, 2006, 2007
+# Maxim Dziumanenko <dziumanenko at gmail.com>, 2006, 2007.
+# Yuri Chornoivan <yurchor at ukr.net>, 2010.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: release notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-03-27T22:05:22\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-05-22 15:00-0400\n"
-"Last-Translator: Maxim Dziumanenko <dziumanenko at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Ukrainian <uk at li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-30 19:17+0300\n"
+"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor at ukr.net>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <translation at linux.org.ua>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
+"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
@@ -20,12 +24,12 @@ msgstr "Про проект Fedora"
 #. Tag: subtitle
 #, no-c-format
 msgid "Fedora, the Fedora Project, and how you can help."
-msgstr "Fedora, проекту Fedora Project та вашої можливості допомогти."
+msgstr "Про Fedora, Проект Fedora та вашу можливу участь у ньому."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "Describes Fedora, the Fedora Project, and how you can help."
-msgstr "Опис Fedora, проекту Fedora Project та вашої можливості допомогти."
+msgstr "Опис Fedora, Проекту Fedora та вашої можливої участі у проекті."
 
 #~ msgid "Logo"
 #~ msgstr "Logo"




More information about the docs-commits mailing list