Branch 'f13' - he-IL/Welcome.po

Transifex System User transif at fedoraproject.org
Wed Mar 31 16:40:54 UTC 2010


 he-IL/Welcome.po |   76 +++++++++++++++----------------------------------------
 1 file changed, 21 insertions(+), 55 deletions(-)

New commits:
commit 3583d0add6b86ba9380728e6d2cb11ddd83d7888
Author: elad <elad at fedoraproject.org>
Date:   Wed Mar 31 16:40:52 2010 +0000

    l10n: Updates to Hebrew (he) translation
    
    Transmitted-via: Transifex (translate.fedoraproject.org)

diff --git a/he-IL/Welcome.po b/he-IL/Welcome.po
index 8aaf66c..a73ff99 100644
--- a/he-IL/Welcome.po
+++ b/he-IL/Welcome.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
@@ -20,74 +20,40 @@ msgstr "ברוכים הבאים לפדורה"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora is a Linux-based operating system that showcases the latest in free "
-"and open source software. Fedora is always free for anyone to use, modify, "
-"and distribute. It is built by people across the globe who work together as "
-"a community: the Fedora Project. The Fedora Project is open and anyone is "
-"welcome to join. The Fedora Project is out front for you, leading the "
-"advancement of free, open software and content."
+msgid "Visit <ulink type=\"http\" url=\"http://docs.fedoraproject.org/release-notes/\">http://docs.fedoraproject.org/release-notes/</ulink> to view the latest release notes for Fedora, especially if you are upgrading. If you are migrating from a release of Fedora older than the immediately previous one, you should refer to older Release Notes for additional information."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Visit <ulink type=\"http\" url=\"http://docs.fedoraproject.org/release-notes/"
-"\">http://docs.fedoraproject.org/release-notes/</ulink> to view the latest "
-"release notes for Fedora, especially if you are upgrading. If you are "
-"migrating from a release of Fedora older than the immediately previous one, "
-"you should refer to older Release Notes for additional information."
-msgstr ""
+msgid "To find out more general information about Fedora, refer to the following Web pages:"
+msgstr "עבור מידע כללי נוסף לגבי פדורה, יש להתייחס לדפי האינטרנט הבאים:"
 
 #. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you "
-"file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink type=\"http\" url="
-"\"http://fedoraproject.org/wiki/Bugs_and_feature_requests\">http://"
-"fedoraproject.org/wiki/Bugs_and_feature_requests</ulink> for more "
-"information about bug and feature reporting. Thank you for your "
-"participation."
-msgstr ""
-"ניתן לעזור לקהיליית פרויקט פדורה לשפר את פדורה על ידי הגשת דיווחי תקלות "
-"ובקשות לשיפורים. בקישור <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/"
-"BugsAndFeatureRequests\"/> תמצאו מידע נוסף בנוגע לבאגים. תודה על השתתפותכם."
+#, no-c-format
+msgid "Fedora is a Linux-based operating system that showcases the latest in free and open source software. Fedora is always free for anyone to use, modify, and distribute. It is built by people across the globe who work together as a community: the Fedora Project. The Fedora Project is open and anyone is welcome to join. The Fedora Project is out front for you, leading the advancement of free, open software and content."
+msgstr "פדורה היא מערכת הפעלה מבוססת לינוקס המציגה את החידושים האחרונים בתוכנה חופשית וקוד פתוח. פדורה הנה חופשית תמיד לשימוש, שינויים והפצה על ידי כל אדם. היא נבנתה על ידי אנשים מכל העולם העובדים יחד כקהילה: פרויקט פדורה. פרויקט פדורה פתוח ומזמין כל אדם להצטרף.  פרוייקט פדורה מצטרף אליך להובלת הקידום של קוד פתוח, תוכנה ותוכן חופשיים. "
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"To find out more general information about Fedora, refer to the following "
-"Web pages:"
-msgstr "עבור מידע כללי נוסף לגבי פדורה, יש להתייחס לדפי האינטרנט הבאים:"
+msgid "You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Bugs_and_feature_requests\">http://fedoraproject.org/wiki/Bugs_and_feature_requests</ulink> for more information about bug and feature reporting. Thank you for your participation."
+msgstr "ניתן לעזור לקהילת פרויקט פדורה לשפר את פדורה על ידי הגשת דיווחי תקלות ובקשות לשיפורים. בקישור <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"/> תמצאו מידע נוסף בנוגע לדיווח תקלות ובקשות לשיפורים. תודה על השתתפותכם."
 
 #. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora Overview (<ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/"
-"Overview\">http://fedoraproject.org/wiki/Overview</ulink>)"
-msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Features/OneSecondX\"/>."
+#, no-c-format
+msgid "Fedora FAQ (<ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/FAQ\">http://fedoraproject.org/wiki/FAQ</ulink>)"
+msgstr "שאלות ותשובות (<ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/FAQ\">http://fedoraproject.org/wiki/FAQ</ulink>)"
 
 #. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Fedora FAQ (<ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/FAQ"
-"\">http://fedoraproject.org/wiki/FAQ</ulink>)"
-msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Features/OneSecondX\"/>."
+#, no-c-format
+msgid "Fedora Overview (<ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">http://fedoraproject.org/wiki/Overview</ulink>)"
+msgstr "סקירה (<ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">http://fedoraproject.org/wiki/Overview</ulink>)"
 
 #. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Help and Discussions (<ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/"
-"wiki/Communicate\">http://fedoraproject.org/wiki/Communicate</ulink>)"
-msgstr ""
-"פרטי המתחמים הממודרים: <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SELinux/"
-"Domains\"/>"
+#, no-c-format
+msgid "Participate in the Fedora Project (<ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">http://fedoraproject.org/wiki/Join</ulink>)"
+msgstr "השתתף בפרוייקט פדורה (<ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">http://fedoraproject.org/wiki/Join</ulink>)"
 
 #. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Participate in the Fedora Project (<ulink type=\"http\" url=\"http://"
-"fedoraproject.org/wiki/Join\">http://fedoraproject.org/wiki/Join</ulink>)"
-msgstr ""
-"דפי פרויקט SELinux החדשים: <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/SELinux"
-"\"/>"
+#, no-c-format
+msgid "Help and Discussions (<ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">http://fedoraproject.org/wiki/Communicate</ulink>)"
+msgstr "עזרה ודיונים (<ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">http://fedoraproject.org/wiki/Communicate</ulink>)"




More information about the docs-commits mailing list