Branch 'f13' - ja-JP/BackwardsCompatibility.po

Transifex System User transif at fedoraproject.org
Fri May 7 00:45:22 UTC 2010


 ja-JP/BackwardsCompatibility.po |   29 ++++++++++++-----------------
 1 file changed, 12 insertions(+), 17 deletions(-)

New commits:
commit 55c9d2c35568978067cc4e565bd58f0f354c5752
Author: noriko <noriko at fedoraproject.org>
Date:   Fri May 7 00:45:19 2010 +0000

    l10n: Updates to Japanese (ja) translation
    
    Transmitted-via: Transifex (translate.fedoraproject.org)

diff --git a/ja-JP/BackwardsCompatibility.po b/ja-JP/BackwardsCompatibility.po
index 502d1ab..d30e9ec 100644
--- a/ja-JP/BackwardsCompatibility.po
+++ b/ja-JP/BackwardsCompatibility.po
@@ -1,29 +1,31 @@
-# translation of ja.po to Japanese
+# translation of BackwardsCompatibility.po to Japanese
 #
 # Tatsuo "tatz" Sekine <tsekine at sdri.co.jp>, 2005, 2006.
 # Hyu_gabaru Ryu_ichi <hyu_gabaru at yahoo.co.jp>, 2007, 2008.
 # Noriko Mizumoto <noriko at redhat.com>, 2008.
 # Kiyoto Hashida <khashida at redhat.com>, 2008.
+# Noriko Mizumoto <noriko at fedoraproject.org>, 2010.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: ja\n"
+"Project-Id-Version: BackwardsCompatibility\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-04-09T14:08:56\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-12 18:44+1000\n"
-"Last-Translator: Kiyoto Hashida <khashida at redhat.com>\n"
-"Language-Team: Japanese <jp at li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-06 16:05+1000\n"
+"Last-Translator: Noriko Mizumoto <noriko at fedoraproject.org>\n"
+"Language-Team: Japanese <fedora-trans-ja at redhat.com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms:  nplurals=1; plural=0;\n"
 
 #. Tag: title
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "Backwards Compatibility"
 msgstr "後方互換性"
 
 #. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "Fedora provides legacy system libraries for compatibility with older "
 "software. This software is part of the Legacy Software Development group, "
@@ -32,17 +34,10 @@ msgid ""
 "process is complete. To install the package group on a Fedora system, use "
 "<guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>Add/Remove Software</"
 "guimenuitem> or enter the following command in a terminal window:"
-msgstr ""
-"Fedora は過去のソフトウェアとの互換性のために、旧来のシステムライブラリーを提"
-"供します。このソフトウェアは <menuchoice><guimenuitem>Legacy Software "
-"Development</guimenuitem></menuchoice>グループの一部であり、デフォルトではイ"
-"ンストールされません。この機能が必要であれば、インストール中またはインストー"
-"ル完了後にこのグループを選択することができます。Fedora システムでパッケージグ"
-"ループをインストールするには、<guimenu>アプリケーション </"
-"guimenu><guimenuitem>ソフトウェアの追加/削除</guimenuitem> を使うか、もしくは"
-"次のコマンドを ターミナルウィンドウで実行します:"
+msgstr "Fedora は旧式ソフトウェアと互換性を持たせるためレガシーなシステムのライブラリーを提供しています。 このソフトウェアは Legacy Software Development グループの一部であり、 デフォルトではインストールされません。 この機能を必要とするユーザーの方はインストール中またはインストール完了後にこのグループを選択することができます。 Fedora システムでパッケージグループをインストールするには、 <guimenu>アプリケーション</guimenu> <guimenuitem>ソフトウェアの追加/削除</guimenuitem> を使うか、 次のコマンドをターミナルウィンドウに入力します。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "Enter the password for the root account when prompted."
-msgstr ""
+msgstr "root アカウントのパスワードが求められた入力します。"
+




More information about the docs-commits mailing list