Branch 'f13' - 2 commits - es-ES/Adding_Partitions-section-2-itemizedlist-1-listitem-7.mo es-ES/Adding_Partitions-section-2-itemizedlist-1-listitem-7.po es-ES/Adding_Partitions-section-2-itemizedlist-1-listitem-7.po~ es-ES/Adding_Partitions_x86_ppc-listitem-7.mo es-ES/Adding_Partitions_x86_ppc-listitem-7.po es-ES/Adding_Partitions_x86_ppc-listitem-7.po~ es-ES/Assign_Storage_Devices-common-figure-1.mo es-ES/Assign_Storage_Devices-common-figure-1.po es-ES/Assign_Storage_Devices-common-figure-1.po~ es-ES/Assign_Storage_Devices-common-para-1.mo es-ES/Assign_Storage_Devices-common-para-1.po es-ES/Assign_Storage_Devices-common-para-1.po~ es-ES/Assign_Storage_Devices-common-para-2.mo es-ES/Assign_Storage_Devices-common-para-2.po es-ES/Assign_Storage_Devices-common-para-2.po~ es-ES/Assign_Storage_Devices-common-para-3.mo es-ES/Assign_Storage_Devices-common-para-3.po es-ES/Assign_Storage_Devices-common-para-3.po~ es-ES/Assign_Storage_Devices-common-para-4.mo es-ES/Assign_Storage_Devices-common-para-4.po es-ES/Assign_Storage_Devices-common-para-4.po~ es-ES/Assign_Storage_Devices-common-para-5.mo es-ES/Assign_Storage_Devices-common-para-5.po es-ES/Assign_Storage_Devices-common-para-5.po~ es-ES/Assign_Storage_Devices-common-para-6.mo es-ES/Assign_Storage_Devices-common-para-6.po es-ES/Assign_Storage_Devices-common-para-6.po~ es-ES/Assign_Storage_Devices-common-title.mo es-ES/Assign_Storage_Devices-common-title.po es-ES/Assign_Storage_Devices-common-title.po~ es-ES/Assign_Storage_Devices-x86.mo es-ES/Assign_Storage_Devices-x86.po es-ES/Assign_Storage_Devices-x86.po~ es-ES/Automatic_Partitioning_common-para-1.mo es-ES/Automatic_Partitioning_common-para-1.po es-ES/Automatic_Partitioning_common-para-1.po~ es-ES/Automatic_Partitioning_common-para-2.mo es-ES/Automatic_Partitioning_common-para-2.po es-ES/Automatic_Partitioning_common-para-2.po~ es-ES/Automatic_Partitioning_common-para-5.mo es-ES/Automatic_Partitioning_common-para-5.po es-ES/Automatic_Partitioning_common-para-5.po~ es-ES/Automatic_Partitioning_common-varlistentry-2.mo es-ES/Automatic_Partitioning_common-varlistentry-2.po es-ES/Automatic_Partitioning_common-varlistentry-2.po~ es-ES/Automatic_Partitioning_x86-variablelist-1.mo es-ES/Automatic_Partitioning_x86-variablelist-1.po es-ES/Automatic_Partitioning_x86-variablelist-1.po~ es-ES/Beginning_Installation_Hard_Disk_common-para-11.mo es-ES/Beginning_Installation_Hard_Disk_common-para-11.po es-ES/Beginning_Installation_Hard_Disk_common-para-11.po~ es-ES/Beginning_Installation_Hard_Disk_common-para-1.mo es-ES/Beginning_Installation_Hard_Disk_common-para-1.po es-ES/Beginning_Installation_Hard_Disk_common-para-1.po~ es-ES/Beginning_Installation_Network_x86_ppc-list-1.mo es-ES/Beginning_Installation_Network_x86_ppc-list-1.po es-ES/Beginning_Installation_Network_x86_ppc-list-1.po~ es-ES/Beginning_Installation_Network_x86_ppc-para-5.mo es-ES/Beginning_Installation_Network_x86_ppc-para-5.po es-ES/Beginning_Installation_Network_x86_ppc-para-5.po~ es-ES/Beginning_Installation_Network_x86_ppc-para-8.mo es-ES/Beginning_Installation_Network_x86_ppc-para-8.po es-ES/Beginning_Installation_Network_x86_ppc-para-8.po~ es-ES/Beginning_Installation_NFS_common-para-6.mo es-ES/Beginning_Installation_NFS_common-para-6.po es-ES/Beginning_Installation_NFS_common-para-6.po~ es-ES/Beginning_Installation_NFS-x86.mo es-ES/Beginning_Installation_NFS-x86.po es-ES/Beginning_Installation_NFS-x86.po~ es-ES/Beginning_Installation_URL-common-para-2-Fedora.mo es-ES/Beginning_Installation_URL-common-para-2-Fedora.po es-ES/Beginning_Installation_URL-common-para-2-Fedora.po~ es-ES/Beginning_Installation_URL-common-para-3.mo es-ES/Beginning_Installation_URL-common-para-3.po es-ES/Beginning_Installation_URL-common-para-3.po~ es-ES/Beginning_Installation_x86_ppc-para-1a.mo es-ES/Beginning_Installation_x86_ppc-para-1a.po es-ES/Beginning_Installation_x86_ppc-para-1a.po~ es-ES/Boot_x86_ppc-figure-1.mo es-ES/Boot_x86_ppc-figure-1.po es-ES/Boot_x86_ppc-figure-1.po~ es-ES/Boot_x86_ppc-para-1.mo es-ES/Boot_x86_ppc-para-1.po es-ES/Boot_x86_ppc-para-1.po~ es-ES/Boot_x86_ppc-para-2.mo es-ES/Boot_x86_ppc-para-2.po es-ES/Boot_x86_ppc-para-2.po~ es-ES/Boot_x86_ppc-para-3.mo es-ES/Boot_x86_ppc-para-3.po es-ES/Boot_x86_ppc-para-3.po~ es-ES/Boot_x86_ppc-para-4.mo es-ES/Boot_x86_ppc-para-4.po es-ES/Boot_x86_ppc-para-4.po~ es-ES/Boot_x86_ppc-para-7.mo es-ES/Boot_x86_ppc-para-7.po es-ES/Boot_x86_ppc-para-7.po~ es-ES/Boot_x86_ppc-title-1.mo es-ES/Boot_x86_ppc-title-1.po es-ES/Boot_x86_ppc-title-1.po~ es-ES/Create_LVM-common-para-1.mo es-ES/Create_LVM-common-para-1.po es-ES/Create_LVM-common-para-1.po~ es-ES/Create_LVM-common-para-2.mo es-ES/Create_LVM-common-para-2.po es-ES/Create_LVM-common-para-2.po~ es-ES/Create_LVM-common-title-1.mo es-ES/Create_LVM-common-title-1.po es-ES/Create_LVM-common-title-1.po~ es-ES/Create_LVM-x86.mo es-ES/Create_LVM-x86.po es-ES/Create_LVM-x86.po~ es-ES/Create_Software_RAID-common-para-1.mo es-ES/Create_Software_RAID-common-para-1.po es-ES/Create_Software_RAID-common-para-1.po~ es-ES/Create_Software_RAID-common-title-1.mo es-ES/Create_Software_RAID-common-title-1.po es-ES/Create_Software_RAID-common-title-1.po~ es-ES/Create_Storage-common-figure-1.mo es-ES/Create_Storage-common-figure-1.po es-ES/Create_Storage-common-figure-1.po~ es-ES/Create_Storage-common-listitem-1.mo es-ES/Create_Storage-common-listitem-1.po es-ES/Create_Storage-common-listitem-1.po~ es-ES/Create_Storage-common-listitem-2.mo es-ES/Create_Storage-common-listitem-2.po es-ES/Create_Storage-common-listitem-2.po~ es-ES/Create_Storage-common-listitem-3.mo es-ES/Create_Storage-common-listitem-3.po es-ES/Create_Storage-common-listitem-3.po~ es-ES/Create_Storage-common-listitem-4.mo es-ES/Create_Storage-common-listitem-4.po es-ES/Create_Storage-common-listitem-4.po~ es-ES/Create_Storage-common-listitem-5.mo es-ES/Create_Storage-common-listitem-5.po es-ES/Create_Storage-common-listitem-5.po~ es-ES/Create_Storage-common-listitem-6.mo es-ES/Create_Storage-common-listitem-6.po es-ES/Create_Storage-common-listitem-6.po~ es-ES/Create_Storage-common-listitem-7.mo es-ES/Create_Storage-common-listitem-7.po es-ES/Create_Storage-common-listitem-7.po~ es-ES/Create_Storage-common-para-1.mo es-ES/Create_Storage-common-para-1.po es-ES/Create_Storage-common-para-1.po~ es-ES/Create_Storage-common-para-2.mo es-ES/Create_Storage-common-para-2.po es-ES/Create_Storage-common-para-2.po~ es-ES/Create_Storage-common-title-1.mo es-ES/Create_Storage-common-title-1.po es-ES/Create_Storage-common-title-1.po~ es-ES/Create_Storage-common-title-2.mo es-ES/Create_Storage-common-title-2.po es-ES/Create_Storage-common-title-2.po~ es-ES/Create_Storage-common-title-3.mo es-ES/Create_Storage-common-title-3.po es-ES/Create_Storage-common-title-3.po~ es-ES/Create_Storage-common-title-4.mo es-ES/Create_Storage-common-title-4.po es-ES/Create_Storage-common-title-4.po~ es-ES/Create_Storage-x86.mo es-ES/Create_Storage-x86.po es-ES/Create_Storage-x86.po~ es-ES/Disk_Partitioning_Scheme_x86_s390-para-1.mo es-ES/Disk_Partitioning_Scheme_x86_s390-para-1.po es-ES/Disk_Partitioning_Scheme_x86_s390-para-1.po~ es-ES/Partitions_complete-note-1.mo es-ES/Partitions_complete-note-1.po es-ES/Partitions_complete-note-1.po~ es-ES/X86_Uninstall.po~

logan logan at fedoraproject.org
Sun May 23 20:13:29 UTC 2010


 es-ES/Adding_Partitions-section-2-itemizedlist-1-listitem-7.mo  |binary
 es-ES/Adding_Partitions-section-2-itemizedlist-1-listitem-7.po  |   21 --
 es-ES/Adding_Partitions-section-2-itemizedlist-1-listitem-7.po~ |   28 +++
 es-ES/Adding_Partitions_x86_ppc-listitem-7.mo                   |binary
 es-ES/Adding_Partitions_x86_ppc-listitem-7.po                   |   20 --
 es-ES/Adding_Partitions_x86_ppc-listitem-7.po~                  |   28 +++
 es-ES/Assign_Storage_Devices-common-figure-1.mo                 |binary
 es-ES/Assign_Storage_Devices-common-figure-1.po                 |   17 +
 es-ES/Assign_Storage_Devices-common-figure-1.po~                |   33 +++
 es-ES/Assign_Storage_Devices-common-para-1.mo                   |binary
 es-ES/Assign_Storage_Devices-common-para-1.po                   |   17 -
 es-ES/Assign_Storage_Devices-common-para-1.po~                  |   28 +++
 es-ES/Assign_Storage_Devices-common-para-2.mo                   |binary
 es-ES/Assign_Storage_Devices-common-para-2.po                   |   17 -
 es-ES/Assign_Storage_Devices-common-para-2.po~                  |   28 +++
 es-ES/Assign_Storage_Devices-common-para-3.mo                   |binary
 es-ES/Assign_Storage_Devices-common-para-3.po                   |   19 --
 es-ES/Assign_Storage_Devices-common-para-3.po~                  |   28 +++
 es-ES/Assign_Storage_Devices-common-para-4.mo                   |binary
 es-ES/Assign_Storage_Devices-common-para-4.po                   |   17 -
 es-ES/Assign_Storage_Devices-common-para-4.po~                  |   28 +++
 es-ES/Assign_Storage_Devices-common-para-5.mo                   |binary
 es-ES/Assign_Storage_Devices-common-para-5.po                   |   17 -
 es-ES/Assign_Storage_Devices-common-para-5.po~                  |   28 +++
 es-ES/Assign_Storage_Devices-common-para-6.mo                   |binary
 es-ES/Assign_Storage_Devices-common-para-6.po                   |   18 +-
 es-ES/Assign_Storage_Devices-common-para-6.po~                  |   30 +++
 es-ES/Assign_Storage_Devices-common-title.mo                    |binary
 es-ES/Assign_Storage_Devices-common-title.po                    |   12 -
 es-ES/Assign_Storage_Devices-common-title.po~                   |   28 +++
 es-ES/Assign_Storage_Devices-x86.mo                             |binary
 es-ES/Assign_Storage_Devices-x86.po                             |   19 --
 es-ES/Assign_Storage_Devices-x86.po~                            |   28 +++
 es-ES/Automatic_Partitioning_common-para-1.mo                   |binary
 es-ES/Automatic_Partitioning_common-para-1.po                   |   14 -
 es-ES/Automatic_Partitioning_common-para-1.po~                  |   28 +++
 es-ES/Automatic_Partitioning_common-para-2.mo                   |binary
 es-ES/Automatic_Partitioning_common-para-2.po                   |   16 -
 es-ES/Automatic_Partitioning_common-para-2.po~                  |   28 +++
 es-ES/Automatic_Partitioning_common-para-5.mo                   |binary
 es-ES/Automatic_Partitioning_common-para-5.po                   |   22 +-
 es-ES/Automatic_Partitioning_common-para-5.po~                  |   28 +++
 es-ES/Automatic_Partitioning_common-varlistentry-2.mo           |binary
 es-ES/Automatic_Partitioning_common-varlistentry-2.po           |   27 +--
 es-ES/Automatic_Partitioning_common-varlistentry-2.po~          |   32 +++
 es-ES/Automatic_Partitioning_x86-variablelist-1.mo              |binary
 es-ES/Automatic_Partitioning_x86-variablelist-1.po              |   34 +--
 es-ES/Automatic_Partitioning_x86-variablelist-1.po~             |   46 +++++
 es-ES/Beginning_Installation_Hard_Disk_common-para-1.mo         |binary
 es-ES/Beginning_Installation_Hard_Disk_common-para-1.po         |   31 +--
 es-ES/Beginning_Installation_Hard_Disk_common-para-1.po~        |   30 +++
 es-ES/Beginning_Installation_Hard_Disk_common-para-11.mo        |binary
 es-ES/Beginning_Installation_Hard_Disk_common-para-11.po        |   20 +-
 es-ES/Beginning_Installation_Hard_Disk_common-para-11.po~       |   28 +++
 es-ES/Beginning_Installation_NFS-x86.mo                         |binary
 es-ES/Beginning_Installation_NFS-x86.po                         |   24 +-
 es-ES/Beginning_Installation_NFS-x86.po~                        |   28 +++
 es-ES/Beginning_Installation_NFS_common-para-6.mo               |binary
 es-ES/Beginning_Installation_NFS_common-para-6.po               |   16 -
 es-ES/Beginning_Installation_NFS_common-para-6.po~              |   30 +++
 es-ES/Beginning_Installation_Network_x86_ppc-list-1.mo          |binary
 es-ES/Beginning_Installation_Network_x86_ppc-list-1.po          |   30 +--
 es-ES/Beginning_Installation_Network_x86_ppc-list-1.po~         |   33 +++
 es-ES/Beginning_Installation_Network_x86_ppc-para-5.mo          |binary
 es-ES/Beginning_Installation_Network_x86_ppc-para-5.po          |   12 -
 es-ES/Beginning_Installation_Network_x86_ppc-para-5.po~         |   28 +++
 es-ES/Beginning_Installation_Network_x86_ppc-para-8.mo          |binary
 es-ES/Beginning_Installation_Network_x86_ppc-para-8.po          |   32 +--
 es-ES/Beginning_Installation_Network_x86_ppc-para-8.po~         |   28 +++
 es-ES/Beginning_Installation_URL-common-para-2-Fedora.mo        |binary
 es-ES/Beginning_Installation_URL-common-para-2-Fedora.po        |   42 +---
 es-ES/Beginning_Installation_URL-common-para-2-Fedora.po~       |   28 +++
 es-ES/Beginning_Installation_URL-common-para-3.mo               |binary
 es-ES/Beginning_Installation_URL-common-para-3.po               |   16 -
 es-ES/Beginning_Installation_URL-common-para-3.po~              |   30 +++
 es-ES/Beginning_Installation_x86_ppc-para-1a.mo                 |binary
 es-ES/Beginning_Installation_x86_ppc-para-1a.po                 |   26 +-
 es-ES/Beginning_Installation_x86_ppc-para-1a.po~                |   24 ++
 es-ES/Boot_x86_ppc-figure-1.mo                                  |binary
 es-ES/Boot_x86_ppc-figure-1.po                                  |   14 -
 es-ES/Boot_x86_ppc-figure-1.po~                                 |   28 +++
 es-ES/Boot_x86_ppc-para-1.mo                                    |binary
 es-ES/Boot_x86_ppc-para-1.po                                    |   20 +-
 es-ES/Boot_x86_ppc-para-1.po~                                   |   28 +++
 es-ES/Boot_x86_ppc-para-2.mo                                    |binary
 es-ES/Boot_x86_ppc-para-2.po                                    |   32 +--
 es-ES/Boot_x86_ppc-para-2.po~                                   |   28 +++
 es-ES/Boot_x86_ppc-para-3.mo                                    |binary
 es-ES/Boot_x86_ppc-para-3.po                                    |   20 +-
 es-ES/Boot_x86_ppc-para-3.po~                                   |   28 +++
 es-ES/Boot_x86_ppc-para-4.mo                                    |binary
 es-ES/Boot_x86_ppc-para-4.po                                    |   20 +-
 es-ES/Boot_x86_ppc-para-4.po~                                   |   28 +++
 es-ES/Boot_x86_ppc-para-7.mo                                    |binary
 es-ES/Boot_x86_ppc-para-7.po                                    |   25 +-
 es-ES/Boot_x86_ppc-para-7.po~                                   |   28 +++
 es-ES/Boot_x86_ppc-title-1.mo                                   |binary
 es-ES/Boot_x86_ppc-title-1.po                                   |   14 -
 es-ES/Boot_x86_ppc-title-1.po~                                  |   28 +++
 es-ES/Create_LVM-common-para-1.mo                               |binary
 es-ES/Create_LVM-common-para-1.po                               |   22 --
 es-ES/Create_LVM-common-para-1.po~                              |   28 +++
 es-ES/Create_LVM-common-para-2.mo                               |binary
 es-ES/Create_LVM-common-para-2.po                               |   17 -
 es-ES/Create_LVM-common-para-2.po~                              |   28 +++
 es-ES/Create_LVM-common-title-1.mo                              |binary
 es-ES/Create_LVM-common-title-1.po                              |   13 -
 es-ES/Create_LVM-common-title-1.po~                             |   27 +++
 es-ES/Create_LVM-x86.mo                                         |binary
 es-ES/Create_LVM-x86.po                                         |   33 +--
 es-ES/Create_LVM-x86.po~                                        |   43 ++++
 es-ES/Create_Software_RAID-common-para-1.mo                     |binary
 es-ES/Create_Software_RAID-common-para-1.po                     |   17 -
 es-ES/Create_Software_RAID-common-para-1.po~                    |   28 +++
 es-ES/Create_Software_RAID-common-title-1.mo                    |binary
 es-ES/Create_Software_RAID-common-title-1.po                    |   14 -
 es-ES/Create_Software_RAID-common-title-1.po~                   |   29 +++
 es-ES/Create_Storage-common-figure-1.mo                         |binary
 es-ES/Create_Storage-common-figure-1.po                         |   18 +-
 es-ES/Create_Storage-common-figure-1.po~                        |   36 ++++
 es-ES/Create_Storage-common-listitem-1.mo                       |binary
 es-ES/Create_Storage-common-listitem-1.po                       |   17 -
 es-ES/Create_Storage-common-listitem-1.po~                      |   28 +++
 es-ES/Create_Storage-common-listitem-2.mo                       |binary
 es-ES/Create_Storage-common-listitem-2.po                       |   17 -
 es-ES/Create_Storage-common-listitem-2.po~                      |   28 +++
 es-ES/Create_Storage-common-listitem-3.mo                       |binary
 es-ES/Create_Storage-common-listitem-3.po                       |   19 --
 es-ES/Create_Storage-common-listitem-3.po~                      |   28 +++
 es-ES/Create_Storage-common-listitem-4.mo                       |binary
 es-ES/Create_Storage-common-listitem-4.po                       |   17 -
 es-ES/Create_Storage-common-listitem-4.po~                      |   28 +++
 es-ES/Create_Storage-common-listitem-5.mo                       |binary
 es-ES/Create_Storage-common-listitem-5.po                       |   16 -
 es-ES/Create_Storage-common-listitem-5.po~                      |   28 +++
 es-ES/Create_Storage-common-listitem-6.mo                       |binary
 es-ES/Create_Storage-common-listitem-6.po                       |   17 -
 es-ES/Create_Storage-common-listitem-6.po~                      |   28 +++
 es-ES/Create_Storage-common-listitem-7.mo                       |binary
 es-ES/Create_Storage-common-listitem-7.po                       |   17 -
 es-ES/Create_Storage-common-listitem-7.po~                      |   28 +++
 es-ES/Create_Storage-common-para-1.mo                           |binary
 es-ES/Create_Storage-common-para-1.po                           |   19 --
 es-ES/Create_Storage-common-para-1.po~                          |   28 +++
 es-ES/Create_Storage-common-para-2.mo                           |binary
 es-ES/Create_Storage-common-para-2.po                           |   15 -
 es-ES/Create_Storage-common-para-2.po~                          |   28 +++
 es-ES/Create_Storage-common-title-1.mo                          |binary
 es-ES/Create_Storage-common-title-1.po                          |   10 -
 es-ES/Create_Storage-common-title-1.po~                         |   28 +++
 es-ES/Create_Storage-common-title-2.mo                          |binary
 es-ES/Create_Storage-common-title-2.po                          |   12 -
 es-ES/Create_Storage-common-title-2.po~                         |   29 +++
 es-ES/Create_Storage-common-title-3.mo                          |binary
 es-ES/Create_Storage-common-title-3.po                          |   12 -
 es-ES/Create_Storage-common-title-3.po~                         |   29 +++
 es-ES/Create_Storage-common-title-4.mo                          |binary
 es-ES/Create_Storage-common-title-4.po                          |   12 -
 es-ES/Create_Storage-common-title-4.po~                         |   28 +++
 es-ES/Create_Storage-x86.mo                                     |binary
 es-ES/Create_Storage-x86.po                                     |   20 +-
 es-ES/Create_Storage-x86.po~                                    |   38 ++++
 es-ES/Disk_Partitioning_Scheme_x86_s390-para-1.mo               |binary
 es-ES/Disk_Partitioning_Scheme_x86_s390-para-1.po               |   25 +-
 es-ES/Disk_Partitioning_Scheme_x86_s390-para-1.po~              |   33 +++
 es-ES/Partitions_complete-note-1.mo                             |binary
 es-ES/Partitions_complete-note-1.po                             |   28 +--
 es-ES/Partitions_complete-note-1.po~                            |   37 ++++
 es-ES/X86_Uninstall.po~                                         |   88 ++++++++++
 169 files changed, 2225 insertions(+), 624 deletions(-)

New commits:
commit fc348ef3f922c8aecb1723e228884560de9b4f4d
Merge: 966ca1b... 5ff8cf8...
Author: daniel cabrera <logan at ulysses.(none)>
Date:   Sun May 23 17:12:50 2010 -0300

    Merge branch 'f13' of ssh://git.fedorahosted.org/git/docs/install-guide into f13



commit 966ca1b17082e4c2a09f0466bf6c382ced13a7c8
Author: daniel cabrera <logan at ulysses.(none)>
Date:   Sun May 23 17:11:30 2010 -0300

    Update Spanish translations

diff --git a/es-ES/Adding_Partitions-section-2-itemizedlist-1-listitem-7.mo b/es-ES/Adding_Partitions-section-2-itemizedlist-1-listitem-7.mo
new file mode 100644
index 0000000..293751d
Binary files /dev/null and b/es-ES/Adding_Partitions-section-2-itemizedlist-1-listitem-7.mo differ
diff --git a/es-ES/Adding_Partitions-section-2-itemizedlist-1-listitem-7.po b/es-ES/Adding_Partitions-section-2-itemizedlist-1-listitem-7.po
index aaa23c3..958693a 100644
--- a/es-ES/Adding_Partitions-section-2-itemizedlist-1-listitem-7.po
+++ b/es-ES/Adding_Partitions-section-2-itemizedlist-1-listitem-7.po
@@ -2,32 +2,27 @@
 # Yelitza Louze <ylouze at redhat.com>, 2003, 2004, 2007.
 # Manuel Ospina <mospina at redhat.com>, 2007.
 # Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>
-# Héctor Daniel Cabrera <h.daniel.cabrera at gmail.com>, 2009.
 # Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <elsupergomez at gmail.com>, 2009.
+# Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>, 2009, 2010.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: install-guide\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-04-30T11:51:12\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-11 14:51-0300\n"
-"Last-Translator: Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Fedora Spanish <fedora-trans-es at redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-23 12:52-0300\n"
+"Last-Translator: Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>\n"
+"Language-Team: Fedora Spanish <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Poedit-Language: Spanish\n"
 "X-Generator: KAider 0.1\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Poedit-Country: ARGENTINA\n"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<guilabel>xfs</guilabel> &mdash; XFS is a highly scalable, high-performance "
-"file system that supports filesystems up to 16 exabytes (approximately 16 "
-"million terabytes), files up to 8 exabytes (approximately 8 million "
-"terabytes) and directory structures containing tens of millions of entries. "
-"XFS supports metadata journaling, which facilitates quicker crash recovery. "
-"The XFS file system can also be defragmented and resized while mounted and "
-"active."
-msgstr ""
+msgid "<guilabel>xfs</guilabel> &mdash; XFS is a highly scalable, high-performance file system that supports filesystems up to 16 exabytes (approximately 16 million terabytes), files up to 8 exabytes (approximately 8 million terabytes) and directory structures containing tens of millions of entries. XFS supports metadata journaling, which facilitates quicker crash recovery. The XFS file system can also be defragmented and resized while mounted and active."
+msgstr "<guilabel>xfs</guilabel> &mdash; XFS es un sistema de archivos de alto desempeño y sumamente adaptable, que ofrece soporte para sistemas de archivos de hasta 16 exabytes (aproximadamente 16 millones de terabytes), para archivos de hasta 8 exabytes (aproximadamente 8 millones de terabytes), y para estructuras de directorios que contengan decenas de millones de entradas. XFS también ofrece soporte para seguimiento diario de los meta datos, lo que permite una recuperación más veloz en el caso de caídas. El sistema de archivos XFS, también puede ser defragmentado y reducido en su tamaño, mientras se encuentra montado y activo"
+
diff --git a/es-ES/Adding_Partitions-section-2-itemizedlist-1-listitem-7.po~ b/es-ES/Adding_Partitions-section-2-itemizedlist-1-listitem-7.po~
new file mode 100644
index 0000000..4ee1796
--- /dev/null
+++ b/es-ES/Adding_Partitions-section-2-itemizedlist-1-listitem-7.po~
@@ -0,0 +1,28 @@
+# translation of install-guide.pot to Spanish
+# Yelitza Louze <ylouze at redhat.com>, 2003, 2004, 2007.
+# Manuel Ospina <mospina at redhat.com>, 2007.
+# Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>
+# Héctor Daniel Cabrera <h.daniel.cabrera at gmail.com>, 2009.
+# Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <elsupergomez at gmail.com>, 2009.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: install-guide\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-30T11:51:12\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-23 12:52-0300\n"
+"Last-Translator: Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>\n"
+"Language-Team: Fedora Spanish <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Spanish\n"
+"X-Generator: KAider 0.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Poedit-Country: ARGENTINA\n"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<guilabel>xfs</guilabel> &mdash; XFS is a highly scalable, high-performance file system that supports filesystems up to 16 exabytes (approximately 16 million terabytes), files up to 8 exabytes (approximately 8 million terabytes) and directory structures containing tens of millions of entries. XFS supports metadata journaling, which facilitates quicker crash recovery. The XFS file system can also be defragmented and resized while mounted and active."
+msgstr "<guilabel>xfs</guilabel> &mdash; XFS es un sistema de archivos de alto desempeño y sumamente adaptable, que ofrece soporte para sistemas de archivos de hasta 16 exabytes (aproximadamente 16 millones de terabytes), para archivos de hasta 8 exabytes (aproximadamente 8 millones de terabytes), y para estructuras de directorios que contengan decenas de millones de entradas. XFS también ofrece soporte para seguimiento diario de los meta datos, lo que permite una recuperación más veloz en el caso de caídas. El sistema de archivos XFS, también puede ser defragmentado y reducido en su tamaño, mientras se encuentra montado y activo"
+
diff --git a/es-ES/Adding_Partitions_x86_ppc-listitem-7.mo b/es-ES/Adding_Partitions_x86_ppc-listitem-7.mo
new file mode 100644
index 0000000..cc34d0e
Binary files /dev/null and b/es-ES/Adding_Partitions_x86_ppc-listitem-7.mo differ
diff --git a/es-ES/Adding_Partitions_x86_ppc-listitem-7.po b/es-ES/Adding_Partitions_x86_ppc-listitem-7.po
index 7383b19..1778d00 100644
--- a/es-ES/Adding_Partitions_x86_ppc-listitem-7.po
+++ b/es-ES/Adding_Partitions_x86_ppc-listitem-7.po
@@ -2,31 +2,27 @@
 # Yelitza Louze <ylouze at redhat.com>, 2003, 2004, 2007.
 # Manuel Ospina <mospina at redhat.com>, 2007.
 # Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>
-# Héctor Daniel Cabrera <h.daniel.cabrera at gmail.com>, 2009.
 # Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <elsupergomez at gmail.com>, 2009.
+# Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>, 2009, 2010.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: install-guide\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-04-30T11:51:12\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-11 14:51-0300\n"
-"Last-Translator: Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Fedora Spanish <fedora-trans-es at redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-23 13:07-0300\n"
+"Last-Translator: Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>\n"
+"Language-Team: Fedora Spanish <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Poedit-Language: Spanish\n"
 "X-Generator: KAider 0.1\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Poedit-Country: ARGENTINA\n"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<guilabel>Encrypt</guilabel>: Choose whether to encrypt the partition so "
-"that the data stored on it cannot be accessed without a passphrase, even if "
-"the storage device is connected to another system. Refer to <xref linkend="
-"\"Disk_Encryption_Guide\" /> for information on encryption of storage "
-"devices. If you select this option, the installer prompts you to provide a "
-"passphrase before it writes the partition to the disk."
-msgstr ""
+msgid "<guilabel>Encrypt</guilabel>: Choose whether to encrypt the partition so that the data stored on it cannot be accessed without a passphrase, even if the storage device is connected to another system. Refer to <xref linkend=\"Disk_Encryption_Guide\" /> for information on encryption of storage devices. If you select this option, the installer prompts you to provide a passphrase before it writes the partition to the disk."
+msgstr "<guilabel>Encrypt</guilabel>: Elije si cifrar o no las particiones de modo que los datos almacenados en ellas no puedan ser accesibles sin una frase de acceso, aún cuando el dispositivo de almacenamiento se encuentre conectado a otro sistema. Diríjase a <xref linkend=\"Disk_Encryption_Guide\" /> para obtener información acerca del cifrado de dispositivos de almacenamiento. Si selecciona esta opción, el instalador le pedirá que ingrese una frase de acceso antes de generar la partición en el disco.  "
+
diff --git a/es-ES/Adding_Partitions_x86_ppc-listitem-7.po~ b/es-ES/Adding_Partitions_x86_ppc-listitem-7.po~
new file mode 100644
index 0000000..16ca8a4
--- /dev/null
+++ b/es-ES/Adding_Partitions_x86_ppc-listitem-7.po~
@@ -0,0 +1,28 @@
+# translation of install-guide.pot to Spanish
+# Yelitza Louze <ylouze at redhat.com>, 2003, 2004, 2007.
+# Manuel Ospina <mospina at redhat.com>, 2007.
+# Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>
+# Héctor Daniel Cabrera <h.daniel.cabrera at gmail.com>, 2009.
+# Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <elsupergomez at gmail.com>, 2009.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: install-guide\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-30T11:51:12\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-23 13:07-0300\n"
+"Last-Translator: Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>\n"
+"Language-Team: Fedora Spanish <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Spanish\n"
+"X-Generator: KAider 0.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Poedit-Country: ARGENTINA\n"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<guilabel>Encrypt</guilabel>: Choose whether to encrypt the partition so that the data stored on it cannot be accessed without a passphrase, even if the storage device is connected to another system. Refer to <xref linkend=\"Disk_Encryption_Guide\" /> for information on encryption of storage devices. If you select this option, the installer prompts you to provide a passphrase before it writes the partition to the disk."
+msgstr "<guilabel>Encrypt</guilabel>: Elije si cifrar o no las particiones de modo que los datos almacenados en ellas no puedan ser accesibles sin una frase de acceso, aún cuando el dispositivo de almacenamiento se encuentre conectado a otro sistema. Diríjase a <xref linkend=\"Disk_Encryption_Guide\" /> para obtener información acerca del cifrado de dispositivos de almacenamiento. Si selecciona esta opción, el instalador le pedirá que ingrese una frase de acceso antes de generar la partición en el disco.  "
+
diff --git a/es-ES/Assign_Storage_Devices-common-figure-1.mo b/es-ES/Assign_Storage_Devices-common-figure-1.mo
new file mode 100644
index 0000000..ac4624e
Binary files /dev/null and b/es-ES/Assign_Storage_Devices-common-figure-1.mo differ
diff --git a/es-ES/Assign_Storage_Devices-common-figure-1.po b/es-ES/Assign_Storage_Devices-common-figure-1.po
index aa7c185..8e2d579 100644
--- a/es-ES/Assign_Storage_Devices-common-figure-1.po
+++ b/es-ES/Assign_Storage_Devices-common-figure-1.po
@@ -2,31 +2,32 @@
 # Yelitza Louze <ylouze at redhat.com>, 2003, 2004, 2007.
 # Manuel Ospina <mospina at redhat.com>, 2007.
 # Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>
-# Héctor Daniel Cabrera <h.daniel.cabrera at gmail.com>, 2009.
 # Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <elsupergomez at gmail.com>, 2009.
+# Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>, 2009, 2010.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: install-guide\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-04-30T11:51:12\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-11 14:51-0300\n"
-"Last-Translator: Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Fedora Spanish <fedora-trans-es at redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-23 13:13-0300\n"
+"Last-Translator: Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>\n"
+"Language-Team: Fedora Spanish <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Poedit-Language: Spanish\n"
 "X-Generator: KAider 0.1\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Poedit-Country: ARGENTINA\n"
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
 msgid "Assign storage devices"
-msgstr ""
+msgstr "Asignar dispositivos de almacenamiento"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Screen to select storage devices for installation or for data storage only"
-msgstr ""
+msgid "Screen to select storage devices for installation or for data storage only"
+msgstr "Pantalla en donde poder elegir aquellos dispositivos de almacenamiento sobre los que realizar la instalación, o aquellos destinados solo para guardar datos."
+
diff --git a/es-ES/Assign_Storage_Devices-common-figure-1.po~ b/es-ES/Assign_Storage_Devices-common-figure-1.po~
new file mode 100644
index 0000000..21e52b1
--- /dev/null
+++ b/es-ES/Assign_Storage_Devices-common-figure-1.po~
@@ -0,0 +1,33 @@
+# translation of install-guide.pot to Spanish
+# Yelitza Louze <ylouze at redhat.com>, 2003, 2004, 2007.
+# Manuel Ospina <mospina at redhat.com>, 2007.
+# Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>
+# Héctor Daniel Cabrera <h.daniel.cabrera at gmail.com>, 2009.
+# Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <elsupergomez at gmail.com>, 2009.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: install-guide\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-30T11:51:12\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-23 13:13-0300\n"
+"Last-Translator: Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>\n"
+"Language-Team: Fedora Spanish <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Spanish\n"
+"X-Generator: KAider 0.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Poedit-Country: ARGENTINA\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Assign storage devices"
+msgstr "Asignar dispositivos de almacenamiento"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Screen to select storage devices for installation or for data storage only"
+msgstr "Pantalla en donde poder elegir aquellos dispositivos de almacenamiento sobre los que realizar la instalación, o aquellos destinados solo para guardar datos."
+
diff --git a/es-ES/Assign_Storage_Devices-common-para-1.mo b/es-ES/Assign_Storage_Devices-common-para-1.mo
new file mode 100644
index 0000000..07269f2
Binary files /dev/null and b/es-ES/Assign_Storage_Devices-common-para-1.mo differ
diff --git a/es-ES/Assign_Storage_Devices-common-para-1.po b/es-ES/Assign_Storage_Devices-common-para-1.po
index b8a3b34..fd0720e 100644
--- a/es-ES/Assign_Storage_Devices-common-para-1.po
+++ b/es-ES/Assign_Storage_Devices-common-para-1.po
@@ -2,28 +2,27 @@
 # Yelitza Louze <ylouze at redhat.com>, 2003, 2004, 2007.
 # Manuel Ospina <mospina at redhat.com>, 2007.
 # Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>
-# Héctor Daniel Cabrera <h.daniel.cabrera at gmail.com>, 2009.
 # Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <elsupergomez at gmail.com>, 2009.
+# Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>, 2009, 2010.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: install-guide\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-04-30T11:51:12\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-11 14:51-0300\n"
-"Last-Translator: Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Fedora Spanish <fedora-trans-es at redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-23 13:22-0300\n"
+"Last-Translator: Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>\n"
+"Language-Team: Fedora Spanish <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Poedit-Language: Spanish\n"
 "X-Generator: KAider 0.1\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Poedit-Country: ARGENTINA\n"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"During installation, the devices that you identify here as being for data "
-"storage only are mounted as part of the file system, but are not partitioned "
-"or formatted."
-msgstr ""
+msgid "During installation, the devices that you identify here as being for data storage only are mounted as part of the file system, but are not partitioned or formatted."
+msgstr "Los dispositivos que en este momento haya identificado sólo para ser utilizados como almacenamiento de datos, a lo largo de la instalación serán montados como parte del sistema de archivos, pero no serán ni particionados, ni formateados."
+
diff --git a/es-ES/Assign_Storage_Devices-common-para-1.po~ b/es-ES/Assign_Storage_Devices-common-para-1.po~
new file mode 100644
index 0000000..f5d827b
--- /dev/null
+++ b/es-ES/Assign_Storage_Devices-common-para-1.po~
@@ -0,0 +1,28 @@
+# translation of install-guide.pot to Spanish
+# Yelitza Louze <ylouze at redhat.com>, 2003, 2004, 2007.
+# Manuel Ospina <mospina at redhat.com>, 2007.
+# Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>
+# Héctor Daniel Cabrera <h.daniel.cabrera at gmail.com>, 2009.
+# Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <elsupergomez at gmail.com>, 2009.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: install-guide\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-30T11:51:12\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-23 13:22-0300\n"
+"Last-Translator: Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>\n"
+"Language-Team: Fedora Spanish <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Spanish\n"
+"X-Generator: KAider 0.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Poedit-Country: ARGENTINA\n"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "During installation, the devices that you identify here as being for data storage only are mounted as part of the file system, but are not partitioned or formatted."
+msgstr "Los dispositivos que en este momento haya identificado sólo para ser utilizados como almacenamiento de datos, a lo largo de la instalación serán montados como parte del sistema de archivos, pero no serán ni particionados, ni formateados."
+
diff --git a/es-ES/Assign_Storage_Devices-common-para-2.mo b/es-ES/Assign_Storage_Devices-common-para-2.mo
new file mode 100644
index 0000000..d9c3736
Binary files /dev/null and b/es-ES/Assign_Storage_Devices-common-para-2.mo differ
diff --git a/es-ES/Assign_Storage_Devices-common-para-2.po b/es-ES/Assign_Storage_Devices-common-para-2.po
index 23d7908..0002969 100644
--- a/es-ES/Assign_Storage_Devices-common-para-2.po
+++ b/es-ES/Assign_Storage_Devices-common-para-2.po
@@ -2,28 +2,27 @@
 # Yelitza Louze <ylouze at redhat.com>, 2003, 2004, 2007.
 # Manuel Ospina <mospina at redhat.com>, 2007.
 # Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>
-# Héctor Daniel Cabrera <h.daniel.cabrera at gmail.com>, 2009.
 # Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <elsupergomez at gmail.com>, 2009.
+# Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>, 2009, 2010.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: install-guide\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-04-30T11:51:12\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-11 14:51-0300\n"
-"Last-Translator: Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Fedora Spanish <fedora-trans-es at redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-23 13:26-0300\n"
+"Last-Translator: Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>\n"
+"Language-Team: Fedora Spanish <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Poedit-Language: Spanish\n"
 "X-Generator: KAider 0.1\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Poedit-Country: ARGENTINA\n"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The screen is split into two panes. The left pane contains a list of devices "
-"to be used for data storage only. The right pane contains a list of devices "
-"that are to be available for installation of the operating system."
-msgstr ""
+msgid "The screen is split into two panes. The left pane contains a list of devices to be used for data storage only. The right pane contains a list of devices that are to be available for installation of the operating system."
+msgstr "La pantalla está separada en dos paneles. El panel izquierdo contiene una lista con los dispositivos que serán utilizados sólo para el almacenamiento de datos. El panel derecho contiene una lista con los dispositivos destinados a la instalación del sistema operativo."
+
diff --git a/es-ES/Assign_Storage_Devices-common-para-2.po~ b/es-ES/Assign_Storage_Devices-common-para-2.po~
new file mode 100644
index 0000000..215989f
--- /dev/null
+++ b/es-ES/Assign_Storage_Devices-common-para-2.po~
@@ -0,0 +1,28 @@
+# translation of install-guide.pot to Spanish
+# Yelitza Louze <ylouze at redhat.com>, 2003, 2004, 2007.
+# Manuel Ospina <mospina at redhat.com>, 2007.
+# Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>
+# Héctor Daniel Cabrera <h.daniel.cabrera at gmail.com>, 2009.
+# Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <elsupergomez at gmail.com>, 2009.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: install-guide\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-30T11:51:12\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-23 13:26-0300\n"
+"Last-Translator: Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>\n"
+"Language-Team: Fedora Spanish <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Spanish\n"
+"X-Generator: KAider 0.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Poedit-Country: ARGENTINA\n"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The screen is split into two panes. The left pane contains a list of devices to be used for data storage only. The right pane contains a list of devices that are to be available for installation of the operating system."
+msgstr "La pantalla está separada en dos paneles. El panel izquierdo contiene una lista con los dispositivos que serán utilizados sólo para el almacenamiento de datos. El panel derecho contiene una lista con los dispositivos destinados a la instalación del sistema operativo."
+
diff --git a/es-ES/Assign_Storage_Devices-common-para-3.mo b/es-ES/Assign_Storage_Devices-common-para-3.mo
new file mode 100644
index 0000000..95544de
Binary files /dev/null and b/es-ES/Assign_Storage_Devices-common-para-3.mo differ
diff --git a/es-ES/Assign_Storage_Devices-common-para-3.po b/es-ES/Assign_Storage_Devices-common-para-3.po
index 734b38b..a1e4e39 100644
--- a/es-ES/Assign_Storage_Devices-common-para-3.po
+++ b/es-ES/Assign_Storage_Devices-common-para-3.po
@@ -2,30 +2,27 @@
 # Yelitza Louze <ylouze at redhat.com>, 2003, 2004, 2007.
 # Manuel Ospina <mospina at redhat.com>, 2007.
 # Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>
-# Héctor Daniel Cabrera <h.daniel.cabrera at gmail.com>, 2009.
 # Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <elsupergomez at gmail.com>, 2009.
+# Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>, 2009, 2010.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: install-guide\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-04-30T11:51:12\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-11 14:51-0300\n"
-"Last-Translator: Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Fedora Spanish <fedora-trans-es at redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-23 13:47-0300\n"
+"Last-Translator: Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>\n"
+"Language-Team: Fedora Spanish <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Poedit-Language: Spanish\n"
 "X-Generator: KAider 0.1\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Poedit-Country: ARGENTINA\n"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Each list contains information about the devices to help you to identify "
-"them. A small drop-down menu marked with an icon is located to the right of "
-"the column headings. This menu allows you to select the types of data "
-"presented on each device. Reducing or expanding the amount of information "
-"presented might help you to identify particular devices."
-msgstr ""
+msgid "Each list contains information about the devices to help you to identify them. A small drop-down menu marked with an icon is located to the right of the column headings. This menu allows you to select the types of data presented on each device. Reducing or expanding the amount of information presented might help you to identify particular devices."
+msgstr "Cada lista contiene información acerca de los dispositivos, para ayudarlo a identificarlos. Sobre la derecha de los encabezados de las columnas, se encuentra un pequeño menú desplegable señalado con un ícono. Este menú le permite elegir qué tipo de datos se encuentran en cada dispositivo. Reducir o expandir la cantidad de información ofrecida, podría ayudarle a identificar algún dispositivo en particular.  "
+
diff --git a/es-ES/Assign_Storage_Devices-common-para-3.po~ b/es-ES/Assign_Storage_Devices-common-para-3.po~
new file mode 100644
index 0000000..93f6711
--- /dev/null
+++ b/es-ES/Assign_Storage_Devices-common-para-3.po~
@@ -0,0 +1,28 @@
+# translation of install-guide.pot to Spanish
+# Yelitza Louze <ylouze at redhat.com>, 2003, 2004, 2007.
+# Manuel Ospina <mospina at redhat.com>, 2007.
+# Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>
+# Héctor Daniel Cabrera <h.daniel.cabrera at gmail.com>, 2009.
+# Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <elsupergomez at gmail.com>, 2009.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: install-guide\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-30T11:51:12\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-23 13:47-0300\n"
+"Last-Translator: Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>\n"
+"Language-Team: Fedora Spanish <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Spanish\n"
+"X-Generator: KAider 0.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Poedit-Country: ARGENTINA\n"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Each list contains information about the devices to help you to identify them. A small drop-down menu marked with an icon is located to the right of the column headings. This menu allows you to select the types of data presented on each device. Reducing or expanding the amount of information presented might help you to identify particular devices."
+msgstr "Cada lista contiene información acerca de los dispositivos, para ayudarlo a identificarlos. Sobre la derecha de los encabezados de las columnas, se encuentra un pequeño menú desplegable señalado con un ícono. Este menú le permite elegir qué tipo de datos se encuentran en cada dispositivo. Reducir o expandir la cantidad de información ofrecida, podría ayudarle a identificar algún dispositivo en particular.  "
+
diff --git a/es-ES/Assign_Storage_Devices-common-para-4.mo b/es-ES/Assign_Storage_Devices-common-para-4.mo
new file mode 100644
index 0000000..9c76cae
Binary files /dev/null and b/es-ES/Assign_Storage_Devices-common-para-4.mo differ
diff --git a/es-ES/Assign_Storage_Devices-common-para-4.po b/es-ES/Assign_Storage_Devices-common-para-4.po
index 2f60eda..527f61f 100644
--- a/es-ES/Assign_Storage_Devices-common-para-4.po
+++ b/es-ES/Assign_Storage_Devices-common-para-4.po
@@ -10,22 +10,19 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: install-guide\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-04-30T11:51:12\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-11 14:51-0300\n"
-"Last-Translator: Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Fedora Spanish <fedora-trans-es at redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-23 13:52-0300\n"
+"Last-Translator: Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>\n"
+"Language-Team: Fedora Spanish <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Poedit-Language: Spanish\n"
 "X-Generator: KAider 0.1\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Poedit-Country: ARGENTINA\n"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Move a device from one list to the other by clicking on the device, then "
-"clicking either the button labeled with a left-pointing arrow to move it to "
-"the list of data storage devices or the button labeled with a right-pointing "
-"arrow to move it to the list of devices available for installation of the "
-"operating system."
-msgstr ""
+msgid "Move a device from one list to the other by clicking on the device, then clicking either the button labeled with a left-pointing arrow to move it to the list of data storage devices or the button labeled with a right-pointing arrow to move it to the list of devices available for installation of the operating system."
+msgstr "Traslade un dispositivo de una lista hacia otra haciendo clic sobre él, y luego haciendo otro clic ya sea en el botón identificado con una flecha indicando hacia la izquierda si es que lo quiere trasladar hacia la lista de los dispositivos de almacenamiento, o haciendo clic sobre el botón identificado con una flecha apuntando hacia la derecha si lo que quiere es trasladarlo hacia la lista de los dispositivos destinados a la instalación del sistema operativo."
+
diff --git a/es-ES/Assign_Storage_Devices-common-para-4.po~ b/es-ES/Assign_Storage_Devices-common-para-4.po~
new file mode 100644
index 0000000..527f61f
--- /dev/null
+++ b/es-ES/Assign_Storage_Devices-common-para-4.po~
@@ -0,0 +1,28 @@
+# translation of install-guide.pot to Spanish
+# Yelitza Louze <ylouze at redhat.com>, 2003, 2004, 2007.
+# Manuel Ospina <mospina at redhat.com>, 2007.
+# Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>
+# Héctor Daniel Cabrera <h.daniel.cabrera at gmail.com>, 2009.
+# Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <elsupergomez at gmail.com>, 2009.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: install-guide\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-30T11:51:12\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-23 13:52-0300\n"
+"Last-Translator: Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>\n"
+"Language-Team: Fedora Spanish <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Spanish\n"
+"X-Generator: KAider 0.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Poedit-Country: ARGENTINA\n"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Move a device from one list to the other by clicking on the device, then clicking either the button labeled with a left-pointing arrow to move it to the list of data storage devices or the button labeled with a right-pointing arrow to move it to the list of devices available for installation of the operating system."
+msgstr "Traslade un dispositivo de una lista hacia otra haciendo clic sobre él, y luego haciendo otro clic ya sea en el botón identificado con una flecha indicando hacia la izquierda si es que lo quiere trasladar hacia la lista de los dispositivos de almacenamiento, o haciendo clic sobre el botón identificado con una flecha apuntando hacia la derecha si lo que quiere es trasladarlo hacia la lista de los dispositivos destinados a la instalación del sistema operativo."
+
diff --git a/es-ES/Assign_Storage_Devices-common-para-5.mo b/es-ES/Assign_Storage_Devices-common-para-5.mo
new file mode 100644
index 0000000..d479e1d
Binary files /dev/null and b/es-ES/Assign_Storage_Devices-common-para-5.mo differ
diff --git a/es-ES/Assign_Storage_Devices-common-para-5.po b/es-ES/Assign_Storage_Devices-common-para-5.po
index d9b5688..64f9507 100644
--- a/es-ES/Assign_Storage_Devices-common-para-5.po
+++ b/es-ES/Assign_Storage_Devices-common-para-5.po
@@ -2,28 +2,27 @@
 # Yelitza Louze <ylouze at redhat.com>, 2003, 2004, 2007.
 # Manuel Ospina <mospina at redhat.com>, 2007.
 # Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>
-# Héctor Daniel Cabrera <h.daniel.cabrera at gmail.com>, 2009.
 # Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <elsupergomez at gmail.com>, 2009.
+# Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>, 2009, 2010.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: install-guide\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-04-30T11:51:12\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-11 14:51-0300\n"
-"Last-Translator: Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Fedora Spanish <fedora-trans-es at redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-23 13:57-0300\n"
+"Last-Translator: Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>\n"
+"Language-Team: Fedora Spanish <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Poedit-Language: Spanish\n"
 "X-Generator: KAider 0.1\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Poedit-Country: ARGENTINA\n"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The list of devices available as installation targets also includes a radio "
-"button beside each device. Use this radio button to specify the device that "
-"you want to use as the boot device for the system."
-msgstr ""
+msgid "The list of devices available as installation targets also includes a radio button beside each device. Use this radio button to specify the device that you want to use as the boot device for the system."
+msgstr "La lista de los dispositivos destinados a la instalación también ofrece un botón de radio junto a cada uno de ellos. Utilice este botón para especificar qué dispositivo desea utilizar como dispositivo de arranque de su sistema. "
+
diff --git a/es-ES/Assign_Storage_Devices-common-para-5.po~ b/es-ES/Assign_Storage_Devices-common-para-5.po~
new file mode 100644
index 0000000..3a8ec61
--- /dev/null
+++ b/es-ES/Assign_Storage_Devices-common-para-5.po~
@@ -0,0 +1,28 @@
+# translation of install-guide.pot to Spanish
+# Yelitza Louze <ylouze at redhat.com>, 2003, 2004, 2007.
+# Manuel Ospina <mospina at redhat.com>, 2007.
+# Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>
+# Héctor Daniel Cabrera <h.daniel.cabrera at gmail.com>, 2009.
+# Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <elsupergomez at gmail.com>, 2009.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: install-guide\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-30T11:51:12\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-23 13:57-0300\n"
+"Last-Translator: Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>\n"
+"Language-Team: Fedora Spanish <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Spanish\n"
+"X-Generator: KAider 0.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Poedit-Country: ARGENTINA\n"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The list of devices available as installation targets also includes a radio button beside each device. Use this radio button to specify the device that you want to use as the boot device for the system."
+msgstr "La lista de los dispositivos destinados a la instalación también ofrece un botón de radio junto a cada uno de ellos. Utilice este botón para especificar qué dispositivo desea utilizar como dispositivo de arranque de su sistema. "
+
diff --git a/es-ES/Assign_Storage_Devices-common-para-6.mo b/es-ES/Assign_Storage_Devices-common-para-6.mo
new file mode 100644
index 0000000..c4d8479
Binary files /dev/null and b/es-ES/Assign_Storage_Devices-common-para-6.mo differ
diff --git a/es-ES/Assign_Storage_Devices-common-para-6.po b/es-ES/Assign_Storage_Devices-common-para-6.po
index ff9c812..68d1207 100644
--- a/es-ES/Assign_Storage_Devices-common-para-6.po
+++ b/es-ES/Assign_Storage_Devices-common-para-6.po
@@ -2,29 +2,29 @@
 # Yelitza Louze <ylouze at redhat.com>, 2003, 2004, 2007.
 # Manuel Ospina <mospina at redhat.com>, 2007.
 # Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>
-# Héctor Daniel Cabrera <h.daniel.cabrera at gmail.com>, 2009.
 # Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <elsupergomez at gmail.com>, 2009.
+# Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>, 2009, 2010.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: install-guide\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-04-30T11:51:12\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-11 14:51-0300\n"
-"Last-Translator: Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Fedora Spanish <fedora-trans-es at redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-23 14:11-0300\n"
+"Last-Translator: Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>\n"
+"Language-Team: Fedora Spanish <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Poedit-Language: Spanish\n"
 "X-Generator: KAider 0.1\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Poedit-Country: ARGENTINA\n"
 
 # <para>Once you have made your selection, click <guibutton>Next</guibutton> to continue.</para>
 # /home/i18n/cvs/en_US/igs/kbdconfig.idx:
 #. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"When you have finished identifying devices to be used for installation, "
-"click <guibutton>Next</guibutton> to continue."
-msgstr "Haga click en <guibutton>Siguiente</guibutton> para continuar."
+#, no-c-format
+msgid "When you have finished identifying devices to be used for installation, click <guibutton>Next</guibutton> to continue."
+msgstr "Cuando haya finalizado de identificar qué dispositivos serán utilizados para la instalación, haga clic en <guibutton>Siguiente</guibutton> para continuar."
+
diff --git a/es-ES/Assign_Storage_Devices-common-para-6.po~ b/es-ES/Assign_Storage_Devices-common-para-6.po~
new file mode 100644
index 0000000..e23f586
--- /dev/null
+++ b/es-ES/Assign_Storage_Devices-common-para-6.po~
@@ -0,0 +1,30 @@
+# translation of install-guide.pot to Spanish
+# Yelitza Louze <ylouze at redhat.com>, 2003, 2004, 2007.
+# Manuel Ospina <mospina at redhat.com>, 2007.
+# Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>
+# Héctor Daniel Cabrera <h.daniel.cabrera at gmail.com>, 2009.
+# Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <elsupergomez at gmail.com>, 2009.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: install-guide\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-30T11:51:12\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-23 14:11-0300\n"
+"Last-Translator: Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>\n"
+"Language-Team: Fedora Spanish <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Spanish\n"
+"X-Generator: KAider 0.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Poedit-Country: ARGENTINA\n"
+
+# <para>Once you have made your selection, click <guibutton>Next</guibutton> to continue.</para>
+# /home/i18n/cvs/en_US/igs/kbdconfig.idx:
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "When you have finished identifying devices to be used for installation, click <guibutton>Next</guibutton> to continue."
+msgstr "Cuando haya finalizado de identificar qué dispositivos serán utilizados para la instalación, haga clic en <guibutton>Siguiente</guibutton> para continuar."
+
diff --git a/es-ES/Assign_Storage_Devices-common-title.mo b/es-ES/Assign_Storage_Devices-common-title.mo
new file mode 100644
index 0000000..0122295
Binary files /dev/null and b/es-ES/Assign_Storage_Devices-common-title.mo differ
diff --git a/es-ES/Assign_Storage_Devices-common-title.po b/es-ES/Assign_Storage_Devices-common-title.po
index 54e52dc..b006880 100644
--- a/es-ES/Assign_Storage_Devices-common-title.po
+++ b/es-ES/Assign_Storage_Devices-common-title.po
@@ -2,25 +2,27 @@
 # Yelitza Louze <ylouze at redhat.com>, 2003, 2004, 2007.
 # Manuel Ospina <mospina at redhat.com>, 2007.
 # Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>
-# Héctor Daniel Cabrera <h.daniel.cabrera at gmail.com>, 2009.
 # Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <elsupergomez at gmail.com>, 2009.
+# Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>, 2009, 2010.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: install-guide\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-04-30T11:51:12\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-11 14:51-0300\n"
-"Last-Translator: Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Fedora Spanish <fedora-trans-es at redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-23 14:12-0300\n"
+"Last-Translator: Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>\n"
+"Language-Team: Fedora Spanish <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Poedit-Language: Spanish\n"
 "X-Generator: KAider 0.1\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Poedit-Country: ARGENTINA\n"
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
 msgid "Assign Storage Devices"
-msgstr ""
+msgstr "Asignar dispositivos de almacenamiento"
+
diff --git a/es-ES/Assign_Storage_Devices-common-title.po~ b/es-ES/Assign_Storage_Devices-common-title.po~
new file mode 100644
index 0000000..bc73e31
--- /dev/null
+++ b/es-ES/Assign_Storage_Devices-common-title.po~
@@ -0,0 +1,28 @@
+# translation of install-guide.pot to Spanish
+# Yelitza Louze <ylouze at redhat.com>, 2003, 2004, 2007.
+# Manuel Ospina <mospina at redhat.com>, 2007.
+# Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>
+# Héctor Daniel Cabrera <h.daniel.cabrera at gmail.com>, 2009.
+# Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <elsupergomez at gmail.com>, 2009.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: install-guide\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-30T11:51:12\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-23 14:12-0300\n"
+"Last-Translator: Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>\n"
+"Language-Team: Fedora Spanish <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Spanish\n"
+"X-Generator: KAider 0.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Poedit-Country: ARGENTINA\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Assign Storage Devices"
+msgstr "Asignar dispositivos de almacenamiento"
+
diff --git a/es-ES/Assign_Storage_Devices-x86.mo b/es-ES/Assign_Storage_Devices-x86.mo
new file mode 100644
index 0000000..6deb520
Binary files /dev/null and b/es-ES/Assign_Storage_Devices-x86.mo differ
diff --git a/es-ES/Assign_Storage_Devices-x86.po b/es-ES/Assign_Storage_Devices-x86.po
index 9e83978..8b0bcb9 100644
--- a/es-ES/Assign_Storage_Devices-x86.po
+++ b/es-ES/Assign_Storage_Devices-x86.po
@@ -2,30 +2,27 @@
 # Yelitza Louze <ylouze at redhat.com>, 2003, 2004, 2007.
 # Manuel Ospina <mospina at redhat.com>, 2007.
 # Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>
-# Héctor Daniel Cabrera <h.daniel.cabrera at gmail.com>, 2009.
 # Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <elsupergomez at gmail.com>, 2009.
+# Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>, 2009, 2010.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: install-guide\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-04-30T11:51:12\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-11 14:51-0300\n"
-"Last-Translator: Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Fedora Spanish <fedora-trans-es at redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-23 14:35-0300\n"
+"Last-Translator: Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>\n"
+"Language-Team: Fedora Spanish <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Poedit-Language: Spanish\n"
 "X-Generator: KAider 0.1\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Poedit-Country: ARGENTINA\n"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you selected more than one storage device on the storage devices "
-"selection screen (refer to <xref linkend=\"Storage_Devices-x86\" />) system, "
-"<application>anaconda</application> asks you to select which of these "
-"devices should be available for installation of the operating system, and "
-"which should only be attached to the file system for data storage."
-msgstr ""
+msgid "If you selected more than one storage device on the storage devices selection screen (refer to <xref linkend=\"Storage_Devices-x86\" />) system, <application>anaconda</application> asks you to select which of these devices should be available for installation of the operating system, and which should only be attached to the file system for data storage."
+msgstr "Si en la pantalla de selección de dispositivos de almacenamiento (consulte <xref linkend=\"Storage_Devices-x86\" />), ha destinado a más de uno para ser utilizado en la instalación del sistema, <application>anaconda</application> le preguntará cuál de estos dispositivos desea utilizar para dicha instalación, y cuál de ellos debe ser utilizado sólo para el almacenamiento de datos. "
+
diff --git a/es-ES/Assign_Storage_Devices-x86.po~ b/es-ES/Assign_Storage_Devices-x86.po~
new file mode 100644
index 0000000..e2e50a5
--- /dev/null
+++ b/es-ES/Assign_Storage_Devices-x86.po~
@@ -0,0 +1,28 @@
+# translation of install-guide.pot to Spanish
+# Yelitza Louze <ylouze at redhat.com>, 2003, 2004, 2007.
+# Manuel Ospina <mospina at redhat.com>, 2007.
+# Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>
+# Héctor Daniel Cabrera <h.daniel.cabrera at gmail.com>, 2009.
+# Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <elsupergomez at gmail.com>, 2009.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: install-guide\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-30T11:51:12\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-23 14:35-0300\n"
+"Last-Translator: Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>\n"
+"Language-Team: Fedora Spanish <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Spanish\n"
+"X-Generator: KAider 0.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Poedit-Country: ARGENTINA\n"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "If you selected more than one storage device on the storage devices selection screen (refer to <xref linkend=\"Storage_Devices-x86\" />) system, <application>anaconda</application> asks you to select which of these devices should be available for installation of the operating system, and which should only be attached to the file system for data storage."
+msgstr "Si en la pantalla de selección de dispositivos de almacenamiento (consulte <xref linkend=\"Storage_Devices-x86\" />), ha destinado a más de uno para ser utilizado en la instalación del sistema, <application>anaconda</application> le preguntará cuál de estos dispositivos desea utilizar para dicha instalación, y cuál de ellos debe ser utilizado sólo para el almacenamiento de datos. "
+
diff --git a/es-ES/Automatic_Partitioning_common-para-1.mo b/es-ES/Automatic_Partitioning_common-para-1.mo
new file mode 100644
index 0000000..59879e0
Binary files /dev/null and b/es-ES/Automatic_Partitioning_common-para-1.mo differ
diff --git a/es-ES/Automatic_Partitioning_common-para-1.po b/es-ES/Automatic_Partitioning_common-para-1.po
index 48a72de..a215566 100644
--- a/es-ES/Automatic_Partitioning_common-para-1.po
+++ b/es-ES/Automatic_Partitioning_common-para-1.po
@@ -2,25 +2,27 @@
 # Yelitza Louze <ylouze at redhat.com>, 2003, 2004, 2007.
 # Manuel Ospina <mospina at redhat.com>, 2007.
 # Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>
-# Héctor Daniel Cabrera <h.daniel.cabrera at gmail.com>, 2009.
 # Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <elsupergomez at gmail.com>, 2009.
+# Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>, 2009, 2010.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: install-guide\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-04-30T11:51:12\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-11 14:51-0300\n"
-"Last-Translator: Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Fedora Spanish <fedora-trans-es at redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-23 14:36-0300\n"
+"Last-Translator: Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>\n"
+"Language-Team: Fedora Spanish <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Poedit-Language: Spanish\n"
 "X-Generator: KAider 0.1\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Poedit-Country: ARGENTINA\n"
 
 #. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "Your options are:"
-msgstr "Las opciones básicas son:"
+msgstr "Sus opciones son:"
+
diff --git a/es-ES/Automatic_Partitioning_common-para-1.po~ b/es-ES/Automatic_Partitioning_common-para-1.po~
new file mode 100644
index 0000000..5a7a562
--- /dev/null
+++ b/es-ES/Automatic_Partitioning_common-para-1.po~
@@ -0,0 +1,28 @@
+# translation of install-guide.pot to Spanish
+# Yelitza Louze <ylouze at redhat.com>, 2003, 2004, 2007.
+# Manuel Ospina <mospina at redhat.com>, 2007.
+# Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>
+# Héctor Daniel Cabrera <h.daniel.cabrera at gmail.com>, 2009.
+# Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <elsupergomez at gmail.com>, 2009.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: install-guide\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-30T11:51:12\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-23 14:36-0300\n"
+"Last-Translator: Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>\n"
+"Language-Team: Fedora Spanish <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Spanish\n"
+"X-Generator: KAider 0.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Poedit-Country: ARGENTINA\n"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Your options are:"
+msgstr "Sus opciones son:"
+
diff --git a/es-ES/Automatic_Partitioning_common-para-2.mo b/es-ES/Automatic_Partitioning_common-para-2.mo
new file mode 100644
index 0000000..3ee45c7
Binary files /dev/null and b/es-ES/Automatic_Partitioning_common-para-2.mo differ
diff --git a/es-ES/Automatic_Partitioning_common-para-2.po b/es-ES/Automatic_Partitioning_common-para-2.po
index 7f58e21..e7b13b5 100644
--- a/es-ES/Automatic_Partitioning_common-para-2.po
+++ b/es-ES/Automatic_Partitioning_common-para-2.po
@@ -2,27 +2,27 @@
 # Yelitza Louze <ylouze at redhat.com>, 2003, 2004, 2007.
 # Manuel Ospina <mospina at redhat.com>, 2007.
 # Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>
-# Héctor Daniel Cabrera <h.daniel.cabrera at gmail.com>, 2009.
 # Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <elsupergomez at gmail.com>, 2009.
+# Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>, 2009, 2010.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: install-guide\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-04-30T11:51:12\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-11 14:51-0300\n"
-"Last-Translator: Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Fedora Spanish <fedora-trans-es at redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-23 14:40-0300\n"
+"Last-Translator: Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>\n"
+"Language-Team: Fedora Spanish <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Poedit-Language: Spanish\n"
 "X-Generator: KAider 0.1\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Poedit-Country: ARGENTINA\n"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Choose your preferred partitioning method by clicking the radio button to "
-"the left of its description in the dialog box."
-msgstr ""
+msgid "Choose your preferred partitioning method by clicking the radio button to the left of its description in the dialog box."
+msgstr "Elija el método de particionamiento que prefiera haciendo clic sobre el botón de radio ubicado en el cuadro de diálogo, a la izquierda de la descripción de cada uno."
+
diff --git a/es-ES/Automatic_Partitioning_common-para-2.po~ b/es-ES/Automatic_Partitioning_common-para-2.po~
new file mode 100644
index 0000000..efbd07c
--- /dev/null
+++ b/es-ES/Automatic_Partitioning_common-para-2.po~
@@ -0,0 +1,28 @@
+# translation of install-guide.pot to Spanish
+# Yelitza Louze <ylouze at redhat.com>, 2003, 2004, 2007.
+# Manuel Ospina <mospina at redhat.com>, 2007.
+# Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>
+# Héctor Daniel Cabrera <h.daniel.cabrera at gmail.com>, 2009.
+# Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <elsupergomez at gmail.com>, 2009.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: install-guide\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-30T11:51:12\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-23 14:40-0300\n"
+"Last-Translator: Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>\n"
+"Language-Team: Fedora Spanish <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Spanish\n"
+"X-Generator: KAider 0.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Poedit-Country: ARGENTINA\n"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Choose your preferred partitioning method by clicking the radio button to the left of its description in the dialog box."
+msgstr "Elija el método de particionamiento que prefiera haciendo clic sobre el botón de radio ubicado en el cuadro de diálogo, a la izquierda de la descripción de cada uno."
+
diff --git a/es-ES/Automatic_Partitioning_common-para-5.mo b/es-ES/Automatic_Partitioning_common-para-5.mo
new file mode 100644
index 0000000..9084ce8
Binary files /dev/null and b/es-ES/Automatic_Partitioning_common-para-5.mo differ
diff --git a/es-ES/Automatic_Partitioning_common-para-5.po b/es-ES/Automatic_Partitioning_common-para-5.po
index 1f663fb..15c4178 100644
--- a/es-ES/Automatic_Partitioning_common-para-5.po
+++ b/es-ES/Automatic_Partitioning_common-para-5.po
@@ -2,31 +2,27 @@
 # Yelitza Louze <ylouze at redhat.com>, 2003, 2004, 2007.
 # Manuel Ospina <mospina at redhat.com>, 2007.
 # Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>
-# Héctor Daniel Cabrera <h.daniel.cabrera at gmail.com>, 2009.
 # Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <elsupergomez at gmail.com>, 2009.
+# Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>, 2009, 2010.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: install-guide\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-04-30T11:51:12\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-11 14:51-0300\n"
-"Last-Translator: Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Fedora Spanish <fedora-trans-es at redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-23 14:42-0300\n"
+"Last-Translator: Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>\n"
+"Language-Team: Fedora Spanish <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Poedit-Language: Spanish\n"
 "X-Generator: KAider 0.1\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Poedit-Country: ARGENTINA\n"
 
 #. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Select <guilabel>Encrypt system</guilabel> to encrypt all partitions except "
-"the <filename class=\"partition\">/boot</filename> partition. Refer to <xref "
-"linkend=\"Disk_Encryption_Guide\" /> for information on encryption."
-msgstr ""
-"Seleccione <guilabel>Encriptar sistema</guilabel> para encriptar todas las "
-"particiones excepto la partición <filename class=\"partition\">/boot</"
-"filename>."
+#, no-c-format
+msgid "Select <guilabel>Encrypt system</guilabel> to encrypt all partitions except the <filename class=\"partition\">/boot</filename> partition. Refer to <xref linkend=\"Disk_Encryption_Guide\" /> for information on encryption."
+msgstr "Seleccione <guilabel>Cifrar sistema</guilabel> para cifrar todas las particiones excepto la partición <filename class=\"partition\">/boot</filename>. Diríjase a  <xref linkend=\"Disk_Encryption_Guide\" /> para obtener más información acerca de particiones."
+
diff --git a/es-ES/Automatic_Partitioning_common-para-5.po~ b/es-ES/Automatic_Partitioning_common-para-5.po~
new file mode 100644
index 0000000..a4b0775
--- /dev/null
+++ b/es-ES/Automatic_Partitioning_common-para-5.po~
@@ -0,0 +1,28 @@
+# translation of install-guide.pot to Spanish
+# Yelitza Louze <ylouze at redhat.com>, 2003, 2004, 2007.
+# Manuel Ospina <mospina at redhat.com>, 2007.
+# Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>
+# Héctor Daniel Cabrera <h.daniel.cabrera at gmail.com>, 2009.
+# Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <elsupergomez at gmail.com>, 2009.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: install-guide\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-30T11:51:12\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-23 14:42-0300\n"
+"Last-Translator: Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>\n"
+"Language-Team: Fedora Spanish <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Spanish\n"
+"X-Generator: KAider 0.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Poedit-Country: ARGENTINA\n"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Select <guilabel>Encrypt system</guilabel> to encrypt all partitions except the <filename class=\"partition\">/boot</filename> partition. Refer to <xref linkend=\"Disk_Encryption_Guide\" /> for information on encryption."
+msgstr "Seleccione <guilabel>Cifrar sistema</guilabel> para cifrar todas las particiones excepto la partición <filename class=\"partition\">/boot</filename>. Diríjase a  <xref linkend=\"Disk_Encryption_Guide\" /> para obtener más información acerca de particiones."
+
diff --git a/es-ES/Automatic_Partitioning_common-varlistentry-2.mo b/es-ES/Automatic_Partitioning_common-varlistentry-2.mo
new file mode 100644
index 0000000..17e3bb8
Binary files /dev/null and b/es-ES/Automatic_Partitioning_common-varlistentry-2.mo differ
diff --git a/es-ES/Automatic_Partitioning_common-varlistentry-2.po b/es-ES/Automatic_Partitioning_common-varlistentry-2.po
index 3a4b264..f4e0c0a 100644
--- a/es-ES/Automatic_Partitioning_common-varlistentry-2.po
+++ b/es-ES/Automatic_Partitioning_common-varlistentry-2.po
@@ -2,17 +2,17 @@
 # Yelitza Louze <ylouze at redhat.com>, 2003, 2004, 2007.
 # Manuel Ospina <mospina at redhat.com>, 2007.
 # Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>
-# Héctor Daniel Cabrera <h.daniel.cabrera at gmail.com>, 2009.
 # Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <elsupergomez at gmail.com>, 2009.
+# Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>, 2009, 2010.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: install-guide\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-04-30T11:51:12\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-11 14:51-0300\n"
-"Last-Translator: Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Fedora Spanish <fedora-trans-es at redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-23 14:45-0300\n"
+"Last-Translator: Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>\n"
+"Language-Team: Fedora Spanish <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -21,19 +21,12 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 #. Tag: term
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "Replace Existing Linux System(s)"
-msgstr "Actualización de un Sistema Existente"
+msgstr "Reemplazar sistemas Linux existentes"
 
 #. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Select this option to remove only partitions created by a previous Linux "
-"installation. This does not remove other partitions you may have on your "
-"hard drives (such as VFAT or FAT32 partitions)."
-msgstr ""
-"<guilabel>Reemplazar sistema Linux existente</guilabel> &mdash; seleccione "
-"esta opción para eliminar sólo las particiones de Linux, (creadas por "
-"instalaciones de Linux anteriores). Esta opción no eliminará otra(s) "
-"particione(s) que usted pueda tener en su(s) disco(s) duro(s) (tales como "
-"VFAT o FAT32)."
+#, no-c-format
+msgid "Select this option to remove only partitions created by a previous Linux installation. This does not remove other partitions you may have on your hard drives (such as VFAT or FAT32 partitions)."
+msgstr "Elija esta opción para eliminar sólo las particiones creadas por una instalación previa de Linux. Esta opción no eliminará otras particiones que usted pueda tener en sus discos rígidos (tales como VFAT o FAT32)."
+
diff --git a/es-ES/Automatic_Partitioning_common-varlistentry-2.po~ b/es-ES/Automatic_Partitioning_common-varlistentry-2.po~
new file mode 100644
index 0000000..071b520
--- /dev/null
+++ b/es-ES/Automatic_Partitioning_common-varlistentry-2.po~
@@ -0,0 +1,32 @@
+# translation of install-guide.pot to Spanish
+# Yelitza Louze <ylouze at redhat.com>, 2003, 2004, 2007.
+# Manuel Ospina <mospina at redhat.com>, 2007.
+# Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>
+# Héctor Daniel Cabrera <h.daniel.cabrera at gmail.com>, 2009.
+# Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <elsupergomez at gmail.com>, 2009.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: install-guide\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-30T11:51:12\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-23 14:45-0300\n"
+"Last-Translator: Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>\n"
+"Language-Team: Fedora Spanish <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Spanish\n"
+"X-Generator: KAider 0.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. Tag: term
+#, no-c-format
+msgid "Replace Existing Linux System(s)"
+msgstr "Reemplazar sistemas Linux existentes"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Select this option to remove only partitions created by a previous Linux installation. This does not remove other partitions you may have on your hard drives (such as VFAT or FAT32 partitions)."
+msgstr "Elija esta opción para eliminar sólo las particiones creadas por una instalación previa de Linux. Esta opción no eliminará otras particiones que usted pueda tener en sus discos rígidos (tales como VFAT o FAT32)."
+
diff --git a/es-ES/Automatic_Partitioning_x86-variablelist-1.mo b/es-ES/Automatic_Partitioning_x86-variablelist-1.mo
new file mode 100644
index 0000000..eed320d
Binary files /dev/null and b/es-ES/Automatic_Partitioning_x86-variablelist-1.mo differ
diff --git a/es-ES/Automatic_Partitioning_x86-variablelist-1.po b/es-ES/Automatic_Partitioning_x86-variablelist-1.po
index 39e9e97..13a0e26 100644
--- a/es-ES/Automatic_Partitioning_x86-variablelist-1.po
+++ b/es-ES/Automatic_Partitioning_x86-variablelist-1.po
@@ -2,51 +2,45 @@
 # Yelitza Louze <ylouze at redhat.com>, 2003, 2004, 2007.
 # Manuel Ospina <mospina at redhat.com>, 2007.
 # Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>
-# Héctor Daniel Cabrera <h.daniel.cabrera at gmail.com>, 2009.
 # Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <elsupergomez at gmail.com>, 2009.
+# Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>, 2009, 2010.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: install-guide\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-04-30T11:51:12\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-11 14:51-0300\n"
-"Last-Translator: Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Fedora Spanish <fedora-trans-es at redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-23 15:03-0300\n"
+"Last-Translator: Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>\n"
+"Language-Team: Fedora Spanish <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Poedit-Language: Spanish\n"
 "X-Generator: KAider 0.1\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Poedit-Country: ARGENTINA\n"
 
 # <secondary>using free space</secondary>
 # /home/i18n/cvs/en_US/igs/partitions.idx:
 #. Tag: term
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "Use Free Space"
-msgstr "uso del espacio libre"
+msgstr "Utilizar el espacio libre"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Select this option to retain your current data and partitions and install "
-"Fedora in the unused space available on the storage drives. Ensure that "
-"there is sufficient space available on the storage drives before you select "
-"this option — refer to <xref linkend=\"Disk_Space-x86\" />."
-msgstr ""
+msgid "Select this option to retain your current data and partitions and install Fedora in the unused space available on the storage drives. Ensure that there is sufficient space available on the storage drives before you select this option — refer to <xref linkend=\"Disk_Space-x86\" />."
+msgstr "Elija esta opción para mantener intactos sus datos y sus particiones actuales, e instalar Fedora en el espacio libre sin utilizar de los dispositivos de almacenamiento. Asegúrese que estos dispositivos tengan espacio suficiente antes de seleccionar esta opción — consulte la <xref linkend=\"Disk_Space-x86\" />."
 
 #. Tag: term
 #, no-c-format
 msgid "Create Custom Layout"
-msgstr ""
+msgstr "Crear un diseño personalizado"
 
 # EXACT MATCH
 #. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Select this option to partition storage devices manually and create "
-"customized layouts. Refer to <xref linkend=\"s1-diskpartitioning-x86\" />"
-msgstr ""
-"Si decide crear una disposición personalizada utilizando, consulte <xref "
-"linkend=\"s1-diskpartitioning-x86\"/>."
+#, no-c-format
+msgid "Select this option to partition storage devices manually and create customized layouts. Refer to <xref linkend=\"s1-diskpartitioning-x86\" />"
+msgstr "Elija esta opción para particionar manualmente los dispositivos de almacenamiento, y crear esquemas de instalación propios. Diríjase a <xref linkend=\"s1-diskpartitioning-x86\"/>."
+
diff --git a/es-ES/Automatic_Partitioning_x86-variablelist-1.po~ b/es-ES/Automatic_Partitioning_x86-variablelist-1.po~
new file mode 100644
index 0000000..11f5418
--- /dev/null
+++ b/es-ES/Automatic_Partitioning_x86-variablelist-1.po~
@@ -0,0 +1,46 @@
+# translation of install-guide.pot to Spanish
+# Yelitza Louze <ylouze at redhat.com>, 2003, 2004, 2007.
+# Manuel Ospina <mospina at redhat.com>, 2007.
+# Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>
+# Héctor Daniel Cabrera <h.daniel.cabrera at gmail.com>, 2009.
+# Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <elsupergomez at gmail.com>, 2009.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: install-guide\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-30T11:51:12\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-23 15:03-0300\n"
+"Last-Translator: Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>\n"
+"Language-Team: Fedora Spanish <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Spanish\n"
+"X-Generator: KAider 0.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Poedit-Country: ARGENTINA\n"
+
+# <secondary>using free space</secondary>
+# /home/i18n/cvs/en_US/igs/partitions.idx:
+#. Tag: term
+#, no-c-format
+msgid "Use Free Space"
+msgstr "Utilizar el espacio libre"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Select this option to retain your current data and partitions and install Fedora in the unused space available on the storage drives. Ensure that there is sufficient space available on the storage drives before you select this option — refer to <xref linkend=\"Disk_Space-x86\" />."
+msgstr "Elija esta opción para mantener intactos sus datos y sus particiones actuales, e instalar Fedora en el espacio libre sin utilizar de los dispositivos de almacenamiento. Asegúrese que estos dispositivos tengan espacio suficiente antes de seleccionar esta opción — consulte la <xref linkend=\"Disk_Space-x86\" />."
+
+#. Tag: term
+#, no-c-format
+msgid "Create Custom Layout"
+msgstr "Crear un diseño personalizado"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Select this option to partition storage devices manually and create customized layouts. Refer to <xref linkend=\"s1-diskpartitioning-x86\" />"
+msgstr "Elija esta opción para particionar manualmente los dispositivos de almacenamiento, y crear esquemas de instalación propios. Diríjase a <xref linkend=\"s1-diskpartitioning-x86\"/>."
+
diff --git a/es-ES/Beginning_Installation_Hard_Disk_common-para-1.mo b/es-ES/Beginning_Installation_Hard_Disk_common-para-1.mo
new file mode 100644
index 0000000..87f49c5
Binary files /dev/null and b/es-ES/Beginning_Installation_Hard_Disk_common-para-1.mo differ
diff --git a/es-ES/Beginning_Installation_Hard_Disk_common-para-1.po b/es-ES/Beginning_Installation_Hard_Disk_common-para-1.po
index a7fedf1..ae13e11 100644
--- a/es-ES/Beginning_Installation_Hard_Disk_common-para-1.po
+++ b/es-ES/Beginning_Installation_Hard_Disk_common-para-1.po
@@ -2,42 +2,29 @@
 # Yelitza Louze <ylouze at redhat.com>, 2003, 2004, 2007.
 # Manuel Ospina <mospina at redhat.com>, 2007.
 # Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>
-# Héctor Daniel Cabrera <h.daniel.cabrera at gmail.com>, 2009.
 # Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <elsupergomez at gmail.com>, 2009.
+# Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>, 2009, 2010.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: install-guide\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-04-30T11:51:12\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-11 14:51-0300\n"
-"Last-Translator: Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Fedora Spanish <fedora-trans-es at redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-23 15:16-0300\n"
+"Last-Translator: Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>\n"
+"Language-Team: Fedora Spanish <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Poedit-Language: Spanish\n"
 "X-Generator: KAider 0.1\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Poedit-Country: ARGENTINA\n"
 
 # <para>The <guilabel>Select Partition</guilabel> screen (<xref linkend="inst-hd-what-fig">) applies only if you are installing from a disk partition (that is, if you selected <guimenuitem>Hard Drive</guimenuitem> in the <guilabel>Installation Method</guilabel> dialog). This dialog allows you to name the disk partition and directory from which you are installing &PROD;. </para>
 # /home/i18n/cvs/en_US/igs/begininstall.idx:
 #. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"The <guilabel>Select Partition</guilabel> screen applies only if you are "
-"installing from a disk partition (that is, if you used the "
-"<literal>askmethod</literal> boot options and selected <guimenuitem>Hard "
-"Drive</guimenuitem> in the <guilabel>Installation Method</guilabel> dialog). "
-"This dialog allows you to name the disk partition and directory from which "
-"you are installing Fedora. If you used the <literal>repo=hd</literal> boot "
-"option, you already specified a partition."
-msgstr ""
-"La pantalla <guilabel>Selección de la partición</guilabel> funciona sólo si "
-"está realizando una instalación desde otra partición del disco (es decir, si "
-"ha utilizado la opción de inicio <literal>askmethod</literal>, y luego, en "
-"la ventana de diálogo <guilabel>Método de instalación</guilabel>, usted ha "
-"seleccionado <guimenuitem>Disco rígido</guimenuitem>). Esta ventana de "
-"diálogo le permite identificar con un nombre a la partición del disco y al "
-"directorio desde el cual está instalando Fedora. Si utilizó la opción de "
-"inicio <literal>repo=hd</literal>, entonces ya ha especificado una partición."
+#, no-c-format
+msgid "The <guilabel>Select Partition</guilabel> screen applies only if you are installing from a disk partition (that is, if you used the <literal>askmethod</literal> boot options and selected <guimenuitem>Hard Drive</guimenuitem> in the <guilabel>Installation Method</guilabel> dialog). This dialog allows you to name the disk partition and directory from which you are installing Fedora. If you used the <literal>repo=hd</literal> boot option, you already specified a partition."
+msgstr "La pantalla <guilabel>Elegir la partición</guilabel> funciona sólo si está realizando una instalación desde otra partición del disco (es decir, si ha utilizado la opción de arranque <literal>askmethod</literal>, y luego, en la ventana de diálogo <guilabel>Método de instalación</guilabel>, usted ha seleccionado <guimenuitem>Disco rígido</guimenuitem>). Esta ventana de diálogo le permite identificar con un nombre a la partición del disco y al directorio desde el cual está instalando Fedora. Si utilizó la opción de inicio <literal>repo=hd</literal>, entonces ya ha especificado una partición."
+
diff --git a/es-ES/Beginning_Installation_Hard_Disk_common-para-1.po~ b/es-ES/Beginning_Installation_Hard_Disk_common-para-1.po~
new file mode 100644
index 0000000..c694e99
--- /dev/null
+++ b/es-ES/Beginning_Installation_Hard_Disk_common-para-1.po~
@@ -0,0 +1,30 @@
+# translation of install-guide.pot to Spanish
+# Yelitza Louze <ylouze at redhat.com>, 2003, 2004, 2007.
+# Manuel Ospina <mospina at redhat.com>, 2007.
+# Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>
+# Héctor Daniel Cabrera <h.daniel.cabrera at gmail.com>, 2009.
+# Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <elsupergomez at gmail.com>, 2009.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: install-guide\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-30T11:51:12\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-23 15:16-0300\n"
+"Last-Translator: Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>\n"
+"Language-Team: Fedora Spanish <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Spanish\n"
+"X-Generator: KAider 0.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Poedit-Country: ARGENTINA\n"
+
+# <para>The <guilabel>Select Partition</guilabel> screen (<xref linkend="inst-hd-what-fig">) applies only if you are installing from a disk partition (that is, if you selected <guimenuitem>Hard Drive</guimenuitem> in the <guilabel>Installation Method</guilabel> dialog). This dialog allows you to name the disk partition and directory from which you are installing &PROD;. </para>
+# /home/i18n/cvs/en_US/igs/begininstall.idx:
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The <guilabel>Select Partition</guilabel> screen applies only if you are installing from a disk partition (that is, if you used the <literal>askmethod</literal> boot options and selected <guimenuitem>Hard Drive</guimenuitem> in the <guilabel>Installation Method</guilabel> dialog). This dialog allows you to name the disk partition and directory from which you are installing Fedora. If you used the <literal>repo=hd</literal> boot option, you already specified a partition."
+msgstr "La pantalla <guilabel>Elegir la partición</guilabel> funciona sólo si está realizando una instalación desde otra partición del disco (es decir, si ha utilizado la opción de arranque <literal>askmethod</literal>, y luego, en la ventana de diálogo <guilabel>Método de instalación</guilabel>, usted ha seleccionado <guimenuitem>Disco rígido</guimenuitem>). Esta ventana de diálogo le permite identificar con un nombre a la partición del disco y al directorio desde el cual está instalando Fedora. Si utilizó la opción de inicio <literal>repo=hd</literal>, entonces ya ha especificado una partición."
+
diff --git a/es-ES/Beginning_Installation_Hard_Disk_common-para-11.mo b/es-ES/Beginning_Installation_Hard_Disk_common-para-11.mo
new file mode 100644
index 0000000..82338a2
Binary files /dev/null and b/es-ES/Beginning_Installation_Hard_Disk_common-para-11.mo differ
diff --git a/es-ES/Beginning_Installation_Hard_Disk_common-para-11.po b/es-ES/Beginning_Installation_Hard_Disk_common-para-11.po
index fd7bf4d..e0b5a78 100644
--- a/es-ES/Beginning_Installation_Hard_Disk_common-para-11.po
+++ b/es-ES/Beginning_Installation_Hard_Disk_common-para-11.po
@@ -2,29 +2,27 @@
 # Yelitza Louze <ylouze at redhat.com>, 2003, 2004, 2007.
 # Manuel Ospina <mospina at redhat.com>, 2007.
 # Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>
-# Héctor Daniel Cabrera <h.daniel.cabrera at gmail.com>, 2009.
 # Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <elsupergomez at gmail.com>, 2009.
+# Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>, 2009, 2010.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: install-guide\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-04-30T11:51:12\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-11 14:51-0300\n"
-"Last-Translator: Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Fedora Spanish <fedora-trans-es at redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-23 15:18-0300\n"
+"Last-Translator: Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>\n"
+"Language-Team: Fedora Spanish <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Poedit-Language: Spanish\n"
 "X-Generator: KAider 0.1\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Poedit-Country: ARGENTINA\n"
 
 #. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Select <guibutton>OK</guibutton> to continue. Proceed with <xref linkend="
-"\"sn-welcome-x86\" />."
-msgstr ""
-"Seleccione <guibutton>Aceptar</guibutton> para continuar. Proceda con <xref "
-"linkend=\"sn-welcome-x86\"/>."
+#, no-c-format
+msgid "Select <guibutton>OK</guibutton> to continue. Proceed with <xref linkend=\"sn-welcome-x86\" />."
+msgstr "Seleccione <guibutton>OK</guibutton> para continuar. Proceda con <xref linkend=\"sn-welcome-x86\"/>."
+
diff --git a/es-ES/Beginning_Installation_Hard_Disk_common-para-11.po~ b/es-ES/Beginning_Installation_Hard_Disk_common-para-11.po~
new file mode 100644
index 0000000..64e9337
--- /dev/null
+++ b/es-ES/Beginning_Installation_Hard_Disk_common-para-11.po~
@@ -0,0 +1,28 @@
+# translation of install-guide.pot to Spanish
+# Yelitza Louze <ylouze at redhat.com>, 2003, 2004, 2007.
+# Manuel Ospina <mospina at redhat.com>, 2007.
+# Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>
+# Héctor Daniel Cabrera <h.daniel.cabrera at gmail.com>, 2009.
+# Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <elsupergomez at gmail.com>, 2009.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: install-guide\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-30T11:51:12\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-23 15:18-0300\n"
+"Last-Translator: Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>\n"
+"Language-Team: Fedora Spanish <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Spanish\n"
+"X-Generator: KAider 0.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Poedit-Country: ARGENTINA\n"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Select <guibutton>OK</guibutton> to continue. Proceed with <xref linkend=\"sn-welcome-x86\" />."
+msgstr "Seleccione <guibutton>OK</guibutton> para continuar. Proceda con <xref linkend=\"sn-welcome-x86\"/>."
+
diff --git a/es-ES/Beginning_Installation_NFS-x86.mo b/es-ES/Beginning_Installation_NFS-x86.mo
new file mode 100644
index 0000000..23448b1
Binary files /dev/null and b/es-ES/Beginning_Installation_NFS-x86.mo differ
diff --git a/es-ES/Beginning_Installation_NFS-x86.po b/es-ES/Beginning_Installation_NFS-x86.po
index 080ce32..29cc382 100644
--- a/es-ES/Beginning_Installation_NFS-x86.po
+++ b/es-ES/Beginning_Installation_NFS-x86.po
@@ -2,33 +2,27 @@
 # Yelitza Louze <ylouze at redhat.com>, 2003, 2004, 2007.
 # Manuel Ospina <mospina at redhat.com>, 2007.
 # Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>
-# Héctor Daniel Cabrera <h.daniel.cabrera at gmail.com>, 2009.
 # Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <elsupergomez at gmail.com>, 2009.
+# Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>, 2009, 2010.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: install-guide\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-04-30T11:51:12\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-11 14:51-0300\n"
-"Last-Translator: Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Fedora Spanish <fedora-trans-es at redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-23 15:30-0300\n"
+"Last-Translator: Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>\n"
+"Language-Team: Fedora Spanish <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Poedit-Language: Spanish\n"
 "X-Generator: KAider 0.1\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Poedit-Country: ARGENTINA\n"
 
 #. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Next, enter the name of the exported directory. If you followed the setup "
-"described in <xref linkend=\"s1-steps-network-installs-x86\" />, you would "
-"enter the directory <filename><replaceable>/export/directory/</replaceable></"
-"filename>."
-msgstr ""
-"Luego introduzca el nombre del directorio a exportar. Si siguió la "
-"configuración descrita en la <xref linkend=\"s1-steps-network-installs-x86\"/"
-">, usted podrá introducir el directorio <filename><replaceable>/directorio/a/"
-"exportar/</replaceable></filename>."
+#, no-c-format
+msgid "Next, enter the name of the exported directory. If you followed the setup described in <xref linkend=\"s1-steps-network-installs-x86\" />, you would enter the directory <filename><replaceable>/export/directory/</replaceable></filename>."
+msgstr "Luego introduzca el nombre del directorio exportado. Si siguió la configuración descrita en la <xref linkend=\"s1-steps-network-installs-x86\"/>, usted debería introducir el directorio <filename><replaceable>/directorio/a/exportar/</replaceable></filename>."
+
diff --git a/es-ES/Beginning_Installation_NFS-x86.po~ b/es-ES/Beginning_Installation_NFS-x86.po~
new file mode 100644
index 0000000..54a3241
--- /dev/null
+++ b/es-ES/Beginning_Installation_NFS-x86.po~
@@ -0,0 +1,28 @@
+# translation of install-guide.pot to Spanish
+# Yelitza Louze <ylouze at redhat.com>, 2003, 2004, 2007.
+# Manuel Ospina <mospina at redhat.com>, 2007.
+# Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>
+# Héctor Daniel Cabrera <h.daniel.cabrera at gmail.com>, 2009.
+# Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <elsupergomez at gmail.com>, 2009.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: install-guide\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-30T11:51:12\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-23 15:30-0300\n"
+"Last-Translator: Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>\n"
+"Language-Team: Fedora Spanish <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Spanish\n"
+"X-Generator: KAider 0.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Poedit-Country: ARGENTINA\n"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Next, enter the name of the exported directory. If you followed the setup described in <xref linkend=\"s1-steps-network-installs-x86\" />, you would enter the directory <filename><replaceable>/export/directory/</replaceable></filename>."
+msgstr "Luego introduzca el nombre del directorio exportado. Si siguió la configuración descrita en la <xref linkend=\"s1-steps-network-installs-x86\"/>, usted debería introducir el directorio <filename><replaceable>/directorio/a/exportar/</replaceable></filename>."
+
diff --git a/es-ES/Beginning_Installation_NFS_common-para-6.mo b/es-ES/Beginning_Installation_NFS_common-para-6.mo
new file mode 100644
index 0000000..03bf510
Binary files /dev/null and b/es-ES/Beginning_Installation_NFS_common-para-6.mo differ
diff --git a/es-ES/Beginning_Installation_NFS_common-para-6.po b/es-ES/Beginning_Installation_NFS_common-para-6.po
index 97eace5..9555f52 100644
--- a/es-ES/Beginning_Installation_NFS_common-para-6.po
+++ b/es-ES/Beginning_Installation_NFS_common-para-6.po
@@ -2,29 +2,29 @@
 # Yelitza Louze <ylouze at redhat.com>, 2003, 2004, 2007.
 # Manuel Ospina <mospina at redhat.com>, 2007.
 # Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>
-# Héctor Daniel Cabrera <h.daniel.cabrera at gmail.com>, 2009.
 # Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <elsupergomez at gmail.com>, 2009.
+# Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>, 2009, 2010.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: install-guide\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-04-30T11:51:12\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-11 14:51-0300\n"
-"Last-Translator: Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Fedora Spanish <fedora-trans-es at redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-23 15:31-0300\n"
+"Last-Translator: Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>\n"
+"Language-Team: Fedora Spanish <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Poedit-Language: Spanish\n"
 "X-Generator: KAider 0.1\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Poedit-Country: ARGENTINA\n"
 
 # <para>After you have identified the disk partition, you will next see the <guilabel>Welcome</guilabel> dialog. </para>
 # /home/i18n/cvs/en_US/igs/begininstall.idx:
 #. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "Next, the <guilabel>Welcome</guilabel> dialog appears."
-msgstr ""
-"Después de haber identificado la partición del disco verá la pantalla de "
-"<guilabel>Bienvenida</guilabel>."
+msgstr "A continuación aparecerá el diálogo de <guilabel>Bienvenida</guilabel>."
+
diff --git a/es-ES/Beginning_Installation_NFS_common-para-6.po~ b/es-ES/Beginning_Installation_NFS_common-para-6.po~
new file mode 100644
index 0000000..4ac967f
--- /dev/null
+++ b/es-ES/Beginning_Installation_NFS_common-para-6.po~
@@ -0,0 +1,30 @@
+# translation of install-guide.pot to Spanish
+# Yelitza Louze <ylouze at redhat.com>, 2003, 2004, 2007.
+# Manuel Ospina <mospina at redhat.com>, 2007.
+# Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>
+# Héctor Daniel Cabrera <h.daniel.cabrera at gmail.com>, 2009.
+# Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <elsupergomez at gmail.com>, 2009.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: install-guide\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-30T11:51:12\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-23 15:31-0300\n"
+"Last-Translator: Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>\n"
+"Language-Team: Fedora Spanish <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Spanish\n"
+"X-Generator: KAider 0.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Poedit-Country: ARGENTINA\n"
+
+# <para>After you have identified the disk partition, you will next see the <guilabel>Welcome</guilabel> dialog. </para>
+# /home/i18n/cvs/en_US/igs/begininstall.idx:
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Next, the <guilabel>Welcome</guilabel> dialog appears."
+msgstr "A continuación aparecerá el diálogo de <guilabel>Bienvenida</guilabel>."
+
diff --git a/es-ES/Beginning_Installation_Network_x86_ppc-list-1.mo b/es-ES/Beginning_Installation_Network_x86_ppc-list-1.mo
new file mode 100644
index 0000000..2bcd370
Binary files /dev/null and b/es-ES/Beginning_Installation_Network_x86_ppc-list-1.mo differ
diff --git a/es-ES/Beginning_Installation_Network_x86_ppc-list-1.po b/es-ES/Beginning_Installation_Network_x86_ppc-list-1.po
index 786196f..6008881 100644
--- a/es-ES/Beginning_Installation_Network_x86_ppc-list-1.po
+++ b/es-ES/Beginning_Installation_Network_x86_ppc-list-1.po
@@ -2,38 +2,32 @@
 # Yelitza Louze <ylouze at redhat.com>, 2003, 2004, 2007.
 # Manuel Ospina <mospina at redhat.com>, 2007.
 # Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>
-# Héctor Daniel Cabrera <h.daniel.cabrera at gmail.com>, 2009.
 # Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <elsupergomez at gmail.com>, 2009.
+# Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>, 2009, 2010.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: install-guide\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-04-30T11:51:12\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-11 14:51-0300\n"
-"Last-Translator: Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Fedora Spanish <fedora-trans-es at redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-23 15:20-0300\n"
+"Last-Translator: Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>\n"
+"Language-Team: Fedora Spanish <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Poedit-Language: Spanish\n"
 "X-Generator: KAider 0.1\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Poedit-Country: ARGENTINA\n"
 
 #. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"If you are installing via NFS, proceed to <xref linkend=\"s1-begininstall-"
-"nfs-x86\" />."
-msgstr ""
-"Si está instalando vía NFS, proceda con  <xref linkend=\"s1-begininstall-nfs-"
-"x86\"/>."
+#, no-c-format
+msgid "If you are installing via NFS, proceed to <xref linkend=\"s1-begininstall-nfs-x86\" />."
+msgstr "Si está realizando una instalación a través de NFS, continúe con  <xref linkend=\"s1-begininstall-nfs-x86\"/>."
 
 #. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"If you are installing via Web or FTP, proceed to <xref linkend=\"s1-"
-"begininstall-url-x86\" />."
-msgstr ""
-"Si está instalando vía Web o FTP, proceda con <xref linkend=\"s1-"
-"begininstall-url-x86\"/>."
+#, no-c-format
+msgid "If you are installing via Web or FTP, proceed to <xref linkend=\"s1-begininstall-url-x86\" />."
+msgstr "Si está realizando una instalación a través de la web, o FTP, continúe con <xref linkend=\"s1-begininstall-url-x86\"/>."
+
diff --git a/es-ES/Beginning_Installation_Network_x86_ppc-list-1.po~ b/es-ES/Beginning_Installation_Network_x86_ppc-list-1.po~
new file mode 100644
index 0000000..fd3237e
--- /dev/null
+++ b/es-ES/Beginning_Installation_Network_x86_ppc-list-1.po~
@@ -0,0 +1,33 @@
+# translation of install-guide.pot to Spanish
+# Yelitza Louze <ylouze at redhat.com>, 2003, 2004, 2007.
+# Manuel Ospina <mospina at redhat.com>, 2007.
+# Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>
+# Héctor Daniel Cabrera <h.daniel.cabrera at gmail.com>, 2009.
+# Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <elsupergomez at gmail.com>, 2009.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: install-guide\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-30T11:51:12\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-23 15:20-0300\n"
+"Last-Translator: Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>\n"
+"Language-Team: Fedora Spanish <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Spanish\n"
+"X-Generator: KAider 0.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Poedit-Country: ARGENTINA\n"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "If you are installing via NFS, proceed to <xref linkend=\"s1-begininstall-nfs-x86\" />."
+msgstr "Si está realizando una instalación a través de NFS, continúe con  <xref linkend=\"s1-begininstall-nfs-x86\"/>."
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "If you are installing via Web or FTP, proceed to <xref linkend=\"s1-begininstall-url-x86\" />."
+msgstr "Si está realizando una instalación a través de la web, o FTP, continúe con <xref linkend=\"s1-begininstall-url-x86\"/>."
+
diff --git a/es-ES/Beginning_Installation_Network_x86_ppc-para-5.mo b/es-ES/Beginning_Installation_Network_x86_ppc-para-5.mo
new file mode 100644
index 0000000..1f740c6
Binary files /dev/null and b/es-ES/Beginning_Installation_Network_x86_ppc-para-5.mo differ
diff --git a/es-ES/Beginning_Installation_Network_x86_ppc-para-5.po b/es-ES/Beginning_Installation_Network_x86_ppc-para-5.po
index 37805aa..b553cd6 100644
--- a/es-ES/Beginning_Installation_Network_x86_ppc-para-5.po
+++ b/es-ES/Beginning_Installation_Network_x86_ppc-para-5.po
@@ -2,25 +2,27 @@
 # Yelitza Louze <ylouze at redhat.com>, 2003, 2004, 2007.
 # Manuel Ospina <mospina at redhat.com>, 2007.
 # Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>
-# Héctor Daniel Cabrera <h.daniel.cabrera at gmail.com>, 2009.
 # Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <elsupergomez at gmail.com>, 2009.
+# Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>, 2009, 2010.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: install-guide\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-04-30T11:51:12\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-11 14:51-0300\n"
-"Last-Translator: Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Fedora Spanish <fedora-trans-es at redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-23 15:23-0300\n"
+"Last-Translator: Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>\n"
+"Language-Team: Fedora Spanish <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Poedit-Language: Spanish\n"
 "X-Generator: KAider 0.1\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Poedit-Country: ARGENTINA\n"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "The installation program supports the IPv4 and IPv6 protocols."
-msgstr ""
+msgstr "El programa de instalación tiene soporte para protocolos IPv4 e IPv6."
+
diff --git a/es-ES/Beginning_Installation_Network_x86_ppc-para-5.po~ b/es-ES/Beginning_Installation_Network_x86_ppc-para-5.po~
new file mode 100644
index 0000000..6b73af1
--- /dev/null
+++ b/es-ES/Beginning_Installation_Network_x86_ppc-para-5.po~
@@ -0,0 +1,28 @@
+# translation of install-guide.pot to Spanish
+# Yelitza Louze <ylouze at redhat.com>, 2003, 2004, 2007.
+# Manuel Ospina <mospina at redhat.com>, 2007.
+# Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>
+# Héctor Daniel Cabrera <h.daniel.cabrera at gmail.com>, 2009.
+# Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <elsupergomez at gmail.com>, 2009.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: install-guide\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-30T11:51:12\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-23 15:23-0300\n"
+"Last-Translator: Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>\n"
+"Language-Team: Fedora Spanish <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Spanish\n"
+"X-Generator: KAider 0.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Poedit-Country: ARGENTINA\n"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The installation program supports the IPv4 and IPv6 protocols."
+msgstr "El programa de instalación tiene soporte para protocolos IPv4 e IPv6."
+
diff --git a/es-ES/Beginning_Installation_Network_x86_ppc-para-8.mo b/es-ES/Beginning_Installation_Network_x86_ppc-para-8.mo
new file mode 100644
index 0000000..a37178c
Binary files /dev/null and b/es-ES/Beginning_Installation_Network_x86_ppc-para-8.mo differ
diff --git a/es-ES/Beginning_Installation_Network_x86_ppc-para-8.po b/es-ES/Beginning_Installation_Network_x86_ppc-para-8.po
index d6b6076..95820d2 100644
--- a/es-ES/Beginning_Installation_Network_x86_ppc-para-8.po
+++ b/es-ES/Beginning_Installation_Network_x86_ppc-para-8.po
@@ -2,41 +2,27 @@
 # Yelitza Louze <ylouze at redhat.com>, 2003, 2004, 2007.
 # Manuel Ospina <mospina at redhat.com>, 2007.
 # Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>
-# Héctor Daniel Cabrera <h.daniel.cabrera at gmail.com>, 2009.
 # Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <elsupergomez at gmail.com>, 2009.
+# Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>, 2009, 2010.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: install-guide\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-04-30T11:51:12\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-11 14:51-0300\n"
-"Last-Translator: Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Fedora Spanish <fedora-trans-es at redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-23 15:26-0300\n"
+"Last-Translator: Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>\n"
+"Language-Team: Fedora Spanish <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Poedit-Language: Spanish\n"
 "X-Generator: KAider 0.1\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Poedit-Country: ARGENTINA\n"
 
 #. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"The Fedora Project maintains a list of Web and FTP public mirrors, sorted by "
-"region, at <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Mirrors\" />. To "
-"determine the complete directory path for the installation files, add "
-"<filename>/&PRODVER;/Fedora/<replaceable>architecture</replaceable>/os/</"
-"filename> to the path shown on the web page. A correct mirror location for "
-"an <systemitem>i386</systemitem> system resembles the URL <literal>http://"
-"mirror.example.com/pub/fedora/linux/releases/&PRODVER;/Fedora/i386/os</"
-"literal>."
-msgstr ""
-"El Proyecto Fedora mantiene una lista de espejos públicos Web y FTP, "
-"ordenados por región, en <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Mirrors"
-"\"></ulink>. Para determinar el camino de directorio completo a los archivos "
-"de instalación, agregue <filename>/&PRODVER;/Fedora/"
-"<replaceable>architecture</replaceable>/os/</filename> al camino mostrado en "
-"la página web. Una ubicación correcta para un sistema <systemitem>i386</"
-"systemitem> se asemeja al URL <literal>http://espejo.ejemplo.com/pub/fedora/"
-"linux/releases/&PRODVER;/Fedora/i386/os</literal>."
+#, no-c-format
+msgid "The Fedora Project maintains a list of Web and FTP public mirrors, sorted by region, at <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Mirrors\" />. To determine the complete directory path for the installation files, add <filename>/&PRODVER;/Fedora/<replaceable>architecture</replaceable>/os/</filename> to the path shown on the web page. A correct mirror location for an <systemitem>i386</systemitem> system resembles the URL <literal>http://mirror.example.com/pub/fedora/linux/releases/&PRODVER;/Fedora/i386/os</literal>."
+msgstr "El Proyecto Fedora mantiene una lista de espejos públicos Web y FTP, ordenados por región, en <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Mirrors\" />. Para determinar la ruta de directorio completa a los archivos de instalación, agregue <filename>/&PRODVER;/Fedora/<replaceable>architecture</replaceable>/os/</filename> a la ruta indicada en la página web. Una ubicación correcta de un espejo para un sistema <systemitem>i386</systemitem> se asemeja al URL <literal>http://mirror.example.com/pub/fedora/linux/releases/&PRODVER;/Fedora/i386/os</literal>."
+
diff --git a/es-ES/Beginning_Installation_Network_x86_ppc-para-8.po~ b/es-ES/Beginning_Installation_Network_x86_ppc-para-8.po~
new file mode 100644
index 0000000..76e1bf9
--- /dev/null
+++ b/es-ES/Beginning_Installation_Network_x86_ppc-para-8.po~
@@ -0,0 +1,28 @@
+# translation of install-guide.pot to Spanish
+# Yelitza Louze <ylouze at redhat.com>, 2003, 2004, 2007.
+# Manuel Ospina <mospina at redhat.com>, 2007.
+# Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>
+# Héctor Daniel Cabrera <h.daniel.cabrera at gmail.com>, 2009.
+# Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <elsupergomez at gmail.com>, 2009.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: install-guide\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-30T11:51:12\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-23 15:26-0300\n"
+"Last-Translator: Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>\n"
+"Language-Team: Fedora Spanish <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Spanish\n"
+"X-Generator: KAider 0.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Poedit-Country: ARGENTINA\n"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The Fedora Project maintains a list of Web and FTP public mirrors, sorted by region, at <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Mirrors\" />. To determine the complete directory path for the installation files, add <filename>/&PRODVER;/Fedora/<replaceable>architecture</replaceable>/os/</filename> to the path shown on the web page. A correct mirror location for an <systemitem>i386</systemitem> system resembles the URL <literal>http://mirror.example.com/pub/fedora/linux/releases/&PRODVER;/Fedora/i386/os</literal>."
+msgstr "El Proyecto Fedora mantiene una lista de espejos públicos Web y FTP, ordenados por región, en <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Mirrors\" />. Para determinar la ruta de directorio completa a los archivos de instalación, agregue <filename>/&PRODVER;/Fedora/<replaceable>architecture</replaceable>/os/</filename> a la ruta indicada en la página web. Una ubicación correcta de un espejo para un sistema <systemitem>i386</systemitem> se asemeja al URL <literal>http://mirror.example.com/pub/fedora/linux/releases/&PRODVER;/Fedora/i386/os</literal>."
+
diff --git a/es-ES/Beginning_Installation_URL-common-para-2-Fedora.mo b/es-ES/Beginning_Installation_URL-common-para-2-Fedora.mo
new file mode 100644
index 0000000..0d4312e
Binary files /dev/null and b/es-ES/Beginning_Installation_URL-common-para-2-Fedora.mo differ
diff --git a/es-ES/Beginning_Installation_URL-common-para-2-Fedora.po b/es-ES/Beginning_Installation_URL-common-para-2-Fedora.po
index a88f017..ffa972b 100644
--- a/es-ES/Beginning_Installation_URL-common-para-2-Fedora.po
+++ b/es-ES/Beginning_Installation_URL-common-para-2-Fedora.po
@@ -2,51 +2,27 @@
 # Yelitza Louze <ylouze at redhat.com>, 2003, 2004, 2007.
 # Manuel Ospina <mospina at redhat.com>, 2007.
 # Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>
-# Héctor Daniel Cabrera <h.daniel.cabrera at gmail.com>, 2009.
 # Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <elsupergomez at gmail.com>, 2009.
+# Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>, 2009, 2010.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: install-guide\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-04-30T11:51:12\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-11 14:51-0300\n"
-"Last-Translator: Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Fedora Spanish <fedora-trans-es at redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-23 15:36-0300\n"
+"Last-Translator: Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>\n"
+"Language-Team: Fedora Spanish <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Poedit-Language: Spanish\n"
 "X-Generator: KAider 0.1\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Poedit-Country: ARGENTINA\n"
 
 #. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Enter the URL for the directory that contains the installation image file "
-"(<filename>install.img</filename>) on your chosen FTP or HTTP site and press "
-"<keycap>Enter</keycap>. By default, this directory will be named <filename>/"
-"pub/fedora/linux/releases/&PRODVER;/Fedora/<replaceable>arch</replaceable>/"
-"os/images/</filename>, where <replaceable>arch</replaceable> is replaced "
-"with the architecture type of your system, such as i386. The complete URL "
-"will therefore resemble this example:<filename>http://download.fedoraproject."
-"org/pub/fedora/linux/releases/&PRODVER;/Fedora/i386/os/images</filename>. "
-"Specify the address of a proxy server, and if necessary, provide a port "
-"number, username, and password. If the system can reach the URL that you "
-"provided, and can find a file named <filename>install.img</filename> at that "
-"location, a message box appears indicating that files are being retrieved "
-"from the server."
-msgstr ""
-"Ingrese la URL del directorio que contiene el archivo de la imagen de "
-"instalación  (<filename>install.img</filename>), en su sitio FTP o HTTP "
-"elegido, y presione <keycap>Enter</keycap>. Por defecto, este directorio "
-"será denominado <filename>/pub/fedora/linux/releases/&PRODVER;/Fedora/"
-"<replaceable>arch</replaceable>/os/images/</filename>, donde "
-"<replaceable>arch</replaceable> es el tipo de arquitectura de su sistema, "
-"como ser, por ejemplo, i386. La URL completa será entonces similar a la "
-"siguiente: <filename>http://download.fedoraproject.org/pub/fedora/linux/"
-"releases/&PRODVER;/Fedora/i386/os/images</filename>. Si el sistema puede "
-"obtener la URL que usted ha indicado, y puede encontrar en ese lugar un "
-"archivo denominado <filename>install.img</filename>, entonces podrá observar "
-"un mensaje indicando que los archivos están siendo obtenidos desde el "
-"servidor.    "
+#, no-c-format
+msgid "Enter the URL for the directory that contains the installation image file (<filename>install.img</filename>) on your chosen FTP or HTTP site and press <keycap>Enter</keycap>. By default, this directory will be named <filename>/pub/fedora/linux/releases/&PRODVER;/Fedora/<replaceable>arch</replaceable>/os/images/</filename>, where <replaceable>arch</replaceable> is replaced with the architecture type of your system, such as i386. The complete URL will therefore resemble this example:<filename>http://download.fedoraproject.org/pub/fedora/linux/releases/&PRODVER;/Fedora/i386/os/images</filename>. Specify the address of a proxy server, and if necessary, provide a port number, username, and password. If the system can reach the URL that you provided, and can find a file named <filename>install.img</filename> at that location, a message box appears indicating that files are being retrieved from the server."
+msgstr "Ingrese la URL del directorio que contiene el archivo de imagen de instalación  (<filename>install.img</filename>) en su sitio FTP o HTTP elegido, y presione la tecla <keycap>Enter</keycap>. Por defecto, este directorio será denominado <filename>/pub/fedora/linux/releases/&PRODVER;/Fedora/<replaceable>arch</replaceable>/os/images/</filename>, donde <replaceable>arch</replaceable> será reemplazado por el tipo de arquitectura de su sistema, como ser, por ejemplo, i386. Por lo tanto, la URL completa será similar a la siguiente: <filename>http://download.fedoraproject.org/pub/fedora/linux/releases/&PRODVER;/Fedora/i386/os/images</filename>. Indique también la dirección de un servidor proxy, y si es necesario, indique un número de puerto, nombre de usuario y contraseña. Si el sistema puede obtener la URL que usted ha indicado, y puede encontrar en ese lugar un archivo denominado <filename>install.img</filename>, entonces podrá observar un mensaje indicando que lo
 s archivos están siendo obtenidos desde el servidor.    "
+
diff --git a/es-ES/Beginning_Installation_URL-common-para-2-Fedora.po~ b/es-ES/Beginning_Installation_URL-common-para-2-Fedora.po~
new file mode 100644
index 0000000..3eeda7f
--- /dev/null
+++ b/es-ES/Beginning_Installation_URL-common-para-2-Fedora.po~
@@ -0,0 +1,28 @@
+# translation of install-guide.pot to Spanish
+# Yelitza Louze <ylouze at redhat.com>, 2003, 2004, 2007.
+# Manuel Ospina <mospina at redhat.com>, 2007.
+# Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>
+# Héctor Daniel Cabrera <h.daniel.cabrera at gmail.com>, 2009.
+# Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <elsupergomez at gmail.com>, 2009.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: install-guide\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-30T11:51:12\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-23 15:36-0300\n"
+"Last-Translator: Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>\n"
+"Language-Team: Fedora Spanish <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Spanish\n"
+"X-Generator: KAider 0.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Poedit-Country: ARGENTINA\n"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Enter the URL for the directory that contains the installation image file (<filename>install.img</filename>) on your chosen FTP or HTTP site and press <keycap>Enter</keycap>. By default, this directory will be named <filename>/pub/fedora/linux/releases/&PRODVER;/Fedora/<replaceable>arch</replaceable>/os/images/</filename>, where <replaceable>arch</replaceable> is replaced with the architecture type of your system, such as i386. The complete URL will therefore resemble this example:<filename>http://download.fedoraproject.org/pub/fedora/linux/releases/&PRODVER;/Fedora/i386/os/images</filename>. Specify the address of a proxy server, and if necessary, provide a port number, username, and password. If the system can reach the URL that you provided, and can find a file named <filename>install.img</filename> at that location, a message box appears indicating that files are being retrieved from the server."
+msgstr "Ingrese la URL del directorio que contiene el archivo de imagen de instalación  (<filename>install.img</filename>) en su sitio FTP o HTTP elegido, y presione la tecla <keycap>Enter</keycap>. Por defecto, este directorio será denominado <filename>/pub/fedora/linux/releases/&PRODVER;/Fedora/<replaceable>arch</replaceable>/os/images/</filename>, donde <replaceable>arch</replaceable> será reemplazado por el tipo de arquitectura de su sistema, como ser, por ejemplo, i386. Por lo tanto, la URL completa será similar a la siguiente: <filename>http://download.fedoraproject.org/pub/fedora/linux/releases/&PRODVER;/Fedora/i386/os/images</filename>. Indique también la dirección de un servidor proxy, y si es necesario, indique un número de puerto, nombre de usuario y contraseña. Si el sistema puede obtener la URL que usted ha indicado, y puede encontrar en ese lugar un archivo denominado <filename>install.img</filename>, entonces podrá observar un mensaje indicando que lo
 s archivos están siendo obtenidos desde el servidor.    "
+
diff --git a/es-ES/Beginning_Installation_URL-common-para-3.mo b/es-ES/Beginning_Installation_URL-common-para-3.mo
new file mode 100644
index 0000000..e77d680
Binary files /dev/null and b/es-ES/Beginning_Installation_URL-common-para-3.mo differ
diff --git a/es-ES/Beginning_Installation_URL-common-para-3.po b/es-ES/Beginning_Installation_URL-common-para-3.po
index 97eace5..bf10616 100644
--- a/es-ES/Beginning_Installation_URL-common-para-3.po
+++ b/es-ES/Beginning_Installation_URL-common-para-3.po
@@ -2,29 +2,29 @@
 # Yelitza Louze <ylouze at redhat.com>, 2003, 2004, 2007.
 # Manuel Ospina <mospina at redhat.com>, 2007.
 # Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>
-# Héctor Daniel Cabrera <h.daniel.cabrera at gmail.com>, 2009.
 # Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <elsupergomez at gmail.com>, 2009.
+# Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>, 2009, 2010.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: install-guide\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-04-30T11:51:12\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-11 14:51-0300\n"
-"Last-Translator: Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Fedora Spanish <fedora-trans-es at redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-23 15:37-0300\n"
+"Last-Translator: Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>\n"
+"Language-Team: Fedora Spanish <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Poedit-Language: Spanish\n"
 "X-Generator: KAider 0.1\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Poedit-Country: ARGENTINA\n"
 
 # <para>After you have identified the disk partition, you will next see the <guilabel>Welcome</guilabel> dialog. </para>
 # /home/i18n/cvs/en_US/igs/begininstall.idx:
 #. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "Next, the <guilabel>Welcome</guilabel> dialog appears."
-msgstr ""
-"Después de haber identificado la partición del disco verá la pantalla de "
-"<guilabel>Bienvenida</guilabel>."
+msgstr "En seguida aparece el diálogo de <guilabel>Bienvenida</guilabel>."
+
diff --git a/es-ES/Beginning_Installation_URL-common-para-3.po~ b/es-ES/Beginning_Installation_URL-common-para-3.po~
new file mode 100644
index 0000000..6857b80
--- /dev/null
+++ b/es-ES/Beginning_Installation_URL-common-para-3.po~
@@ -0,0 +1,30 @@
+# translation of install-guide.pot to Spanish
+# Yelitza Louze <ylouze at redhat.com>, 2003, 2004, 2007.
+# Manuel Ospina <mospina at redhat.com>, 2007.
+# Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>
+# Héctor Daniel Cabrera <h.daniel.cabrera at gmail.com>, 2009.
+# Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <elsupergomez at gmail.com>, 2009.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: install-guide\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-30T11:51:12\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-23 15:37-0300\n"
+"Last-Translator: Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>\n"
+"Language-Team: Fedora Spanish <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Spanish\n"
+"X-Generator: KAider 0.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Poedit-Country: ARGENTINA\n"
+
+# <para>After you have identified the disk partition, you will next see the <guilabel>Welcome</guilabel> dialog. </para>
+# /home/i18n/cvs/en_US/igs/begininstall.idx:
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Next, the <guilabel>Welcome</guilabel> dialog appears."
+msgstr "En seguida aparece el diálogo de <guilabel>Bienvenida</guilabel>."
+
diff --git a/es-ES/Beginning_Installation_x86_ppc-para-1a.mo b/es-ES/Beginning_Installation_x86_ppc-para-1a.mo
new file mode 100644
index 0000000..e6eb479
Binary files /dev/null and b/es-ES/Beginning_Installation_x86_ppc-para-1a.mo differ
diff --git a/es-ES/Beginning_Installation_x86_ppc-para-1a.po b/es-ES/Beginning_Installation_x86_ppc-para-1a.po
index cada477..c5fb32b 100644
--- a/es-ES/Beginning_Installation_x86_ppc-para-1a.po
+++ b/es-ES/Beginning_Installation_x86_ppc-para-1a.po
@@ -1,22 +1,28 @@
-# Language es-ES translations for Installation_Guide package.
-# Automatically generated, 2009.
+# translation of install-guide.pot to Spanish
+# Yelitza Louze <ylouze at redhat.com>, 2003, 2004, 2007.
+# Manuel Ospina <mospina at redhat.com>, 2007.
+# Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>
+# Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <elsupergomez at gmail.com>, 2009.
+# Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>, 2009, 2010.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: Installation_Guide VERSION\n"
+"Project-Id-Version: install-guide\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-03-07 11:21+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-03-07 11:21+0000\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-23 15:42-0300\n"
+"Last-Translator: Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>\n"
+"Language-Team: Fedora Spanish <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Poedit-Language: Spanish\n"
+"X-Poedit-Country: ARGENTINA\n"
 
 #. Tag: para
 #: Beginning_Installation_x86_ppc-para-1a.xml:5
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Even if you booted from alternative media, you can still install Fedora from "
-"CD or DVD media."
-msgstr ""
+msgid "Even if you booted from alternative media, you can still install Fedora from CD or DVD media."
+msgstr "Aunque haya iniciado el proceso de instalación desde un medio alternativo, igualmente puede instalar Fedora desde un CD o DVD."
+
diff --git a/es-ES/Beginning_Installation_x86_ppc-para-1a.po~ b/es-ES/Beginning_Installation_x86_ppc-para-1a.po~
new file mode 100644
index 0000000..9269b30
--- /dev/null
+++ b/es-ES/Beginning_Installation_x86_ppc-para-1a.po~
@@ -0,0 +1,24 @@
+# Language es-ES translations for Installation_Guide package.
+# Automatically generated, 2009.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: install-guide\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-03-07 11:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-23 15:42-0300\n"
+"Last-Translator: Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>\n"
+"Language-Team: Fedora Spanish <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Poedit-Language: Spanish\n"
+"X-Poedit-Country: ARGENTINA\n"
+
+#. Tag: para
+#: Beginning_Installation_x86_ppc-para-1a.xml:5
+#, no-c-format
+msgid "Even if you booted from alternative media, you can still install Fedora from CD or DVD media."
+msgstr "Aunque haya iniciado el proceso de instalación desde un medio alternativo, igualmente puede instalar Fedora desde un CD o DVD."
+
diff --git a/es-ES/Boot_x86_ppc-figure-1.mo b/es-ES/Boot_x86_ppc-figure-1.mo
new file mode 100644
index 0000000..a0d2464
Binary files /dev/null and b/es-ES/Boot_x86_ppc-figure-1.mo differ
diff --git a/es-ES/Boot_x86_ppc-figure-1.po b/es-ES/Boot_x86_ppc-figure-1.po
index d480ca5..a72ab8b 100644
--- a/es-ES/Boot_x86_ppc-figure-1.po
+++ b/es-ES/Boot_x86_ppc-figure-1.po
@@ -2,25 +2,27 @@
 # Yelitza Louze <ylouze at redhat.com>, 2003, 2004, 2007.
 # Manuel Ospina <mospina at redhat.com>, 2007.
 # Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>
-# Héctor Daniel Cabrera <h.daniel.cabrera at gmail.com>, 2009.
 # Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <elsupergomez at gmail.com>, 2009.
+# Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>, 2009, 2010.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: install-guide\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-04-30T11:51:12\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-11 14:51-0300\n"
-"Last-Translator: Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Fedora Spanish <fedora-trans-es at redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-23 15:43-0300\n"
+"Last-Translator: Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>\n"
+"Language-Team: Fedora Spanish <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Poedit-Language: Spanish\n"
 "X-Generator: KAider 0.1\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Poedit-Country: ARGENTINA\n"
 
 #. Tag: title
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "The boot screen"
-msgstr "El Menú Boot"
+msgstr "La pantalla de arranque"
+
diff --git a/es-ES/Boot_x86_ppc-figure-1.po~ b/es-ES/Boot_x86_ppc-figure-1.po~
new file mode 100644
index 0000000..69820f8
--- /dev/null
+++ b/es-ES/Boot_x86_ppc-figure-1.po~
@@ -0,0 +1,28 @@
+# translation of install-guide.pot to Spanish
+# Yelitza Louze <ylouze at redhat.com>, 2003, 2004, 2007.
+# Manuel Ospina <mospina at redhat.com>, 2007.
+# Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>
+# Héctor Daniel Cabrera <h.daniel.cabrera at gmail.com>, 2009.
+# Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <elsupergomez at gmail.com>, 2009.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: install-guide\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-30T11:51:12\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-23 15:43-0300\n"
+"Last-Translator: Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>\n"
+"Language-Team: Fedora Spanish <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Spanish\n"
+"X-Generator: KAider 0.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Poedit-Country: ARGENTINA\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "The boot screen"
+msgstr "La pantalla de arranque"
+
diff --git a/es-ES/Boot_x86_ppc-para-1.mo b/es-ES/Boot_x86_ppc-para-1.mo
new file mode 100644
index 0000000..8ec345b
Binary files /dev/null and b/es-ES/Boot_x86_ppc-para-1.mo differ
diff --git a/es-ES/Boot_x86_ppc-para-1.po b/es-ES/Boot_x86_ppc-para-1.po
index 600d31b..b85439f 100644
--- a/es-ES/Boot_x86_ppc-para-1.po
+++ b/es-ES/Boot_x86_ppc-para-1.po
@@ -2,29 +2,27 @@
 # Yelitza Louze <ylouze at redhat.com>, 2003, 2004, 2007.
 # Manuel Ospina <mospina at redhat.com>, 2007.
 # Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>
-# Héctor Daniel Cabrera <h.daniel.cabrera at gmail.com>, 2009.
 # Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <elsupergomez at gmail.com>, 2009.
+# Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>, 2009, 2010.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: install-guide\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-04-30T11:51:12\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-11 14:51-0300\n"
-"Last-Translator: Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Fedora Spanish <fedora-trans-es at redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-23 15:45-0300\n"
+"Last-Translator: Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>\n"
+"Language-Team: Fedora Spanish <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Poedit-Language: Spanish\n"
 "X-Generator: KAider 0.1\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Poedit-Country: ARGENTINA\n"
 
 #. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"To start the installation program from a Red Hat Enterprise Linux CD, DVD, "
-"or minimal boot media, follow this procedure:"
-msgstr ""
-"Para iniciar el programa de instalación desde un medio mínimo de arranque, "
-"una imagen Viva, o DVD de la distribución, siga este procedimiento:"
+#, no-c-format
+msgid "To start the installation program from a Red Hat Enterprise Linux CD, DVD, or minimal boot media, follow this procedure:"
+msgstr "Para iniciar el programa de instalación desde un medio mínimo de arranque, o un CD o un DVD de la distribución, siga este procedimiento:"
+
diff --git a/es-ES/Boot_x86_ppc-para-1.po~ b/es-ES/Boot_x86_ppc-para-1.po~
new file mode 100644
index 0000000..acf1043
--- /dev/null
+++ b/es-ES/Boot_x86_ppc-para-1.po~
@@ -0,0 +1,28 @@
+# translation of install-guide.pot to Spanish
+# Yelitza Louze <ylouze at redhat.com>, 2003, 2004, 2007.
+# Manuel Ospina <mospina at redhat.com>, 2007.
+# Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>
+# Héctor Daniel Cabrera <h.daniel.cabrera at gmail.com>, 2009.
+# Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <elsupergomez at gmail.com>, 2009.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: install-guide\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-30T11:51:12\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-23 15:45-0300\n"
+"Last-Translator: Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>\n"
+"Language-Team: Fedora Spanish <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Spanish\n"
+"X-Generator: KAider 0.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Poedit-Country: ARGENTINA\n"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "To start the installation program from a Red Hat Enterprise Linux CD, DVD, or minimal boot media, follow this procedure:"
+msgstr "Para iniciar el programa de instalación desde un medio mínimo de arranque, o un CD o un DVD de la distribución, siga este procedimiento:"
+
diff --git a/es-ES/Boot_x86_ppc-para-2.mo b/es-ES/Boot_x86_ppc-para-2.mo
new file mode 100644
index 0000000..dc2a202
Binary files /dev/null and b/es-ES/Boot_x86_ppc-para-2.mo differ
diff --git a/es-ES/Boot_x86_ppc-para-2.po b/es-ES/Boot_x86_ppc-para-2.po
index ab558ce..026a607 100644
--- a/es-ES/Boot_x86_ppc-para-2.po
+++ b/es-ES/Boot_x86_ppc-para-2.po
@@ -2,41 +2,27 @@
 # Yelitza Louze <ylouze at redhat.com>, 2003, 2004, 2007.
 # Manuel Ospina <mospina at redhat.com>, 2007.
 # Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>
-# Héctor Daniel Cabrera <h.daniel.cabrera at gmail.com>, 2009.
 # Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <elsupergomez at gmail.com>, 2009.
+# Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>, 2009, 2010.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: install-guide\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-04-30T11:51:12\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-11 14:51-0300\n"
-"Last-Translator: Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Fedora Spanish <fedora-trans-es at redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-23 15:49-0300\n"
+"Last-Translator: Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>\n"
+"Language-Team: Fedora Spanish <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Poedit-Language: Spanish\n"
 "X-Generator: KAider 0.1\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Poedit-Country: ARGENTINA\n"
 
 #. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"The boot media displays a graphical boot menu with several options. If no "
-"key is hit within 60 seconds, the default boot option runs. To choose the "
-"default, either wait for the timer to run out or hit <keycap>Enter</keycap> "
-"on the keyboard. To select a different option than the default, use the "
-"arrow keys on your keyboard, and hit <keycap>Enter</keycap> when the correct "
-"option is highlighted. If you want to customize the boot options for a "
-"particular option, press the <keycap>Tab</keycap> key."
-msgstr ""
-"El medio de arranque muestra un menú gráfico de arranque con varias "
-"opciones. Si no se presiona alguna tecla en 60 segundos, se cargan las "
-"opciones de arranque por omisión. Para escoger los valores por omisión, "
-"puede esperar que se venza el tiempo o puede presionar la tecla "
-"<keycap>Intro</keycap> en su teclado. Para selecciona una opción diferente a "
-"los valores por omisión, use las teclas de flecha en su teclado y presione "
-"la tecla <keycap>Intro</keycap> cuando se resalte la opción deseada. Si "
-"desea personalizar la opciones de arranque para una opción en particular, "
-"presione la tecla <keycap>Tab</keycap>."
+#, no-c-format
+msgid "The boot media displays a graphical boot menu with several options. If no key is hit within 60 seconds, the default boot option runs. To choose the default, either wait for the timer to run out or hit <keycap>Enter</keycap> on the keyboard. To select a different option than the default, use the arrow keys on your keyboard, and hit <keycap>Enter</keycap> when the correct option is highlighted. If you want to customize the boot options for a particular option, press the <keycap>Tab</keycap> key."
+msgstr "El medio de arranque muestra un menú gráfico de arranque con varias opciones. Si no se presiona alguna tecla en 60 segundos, se cargan las opciones de arranque predeterminadas. Para escoger estos valores, o bien puede esperar que transcurra ese tiempo, o puede presionar la tecla <keycap>Enter</keycap> en su teclado. Para selecciona una opción diferente a los valores predeterminados, utilice las teclas del cursor en su teclado y presione la tecla <keycap>Enter</keycap> cuando la opción deseada se encuentre destacada. Si desea personalizar la opciones de arranque para una opción determinada, presione la tecla <keycap>Tab</keycap>."
+
diff --git a/es-ES/Boot_x86_ppc-para-2.po~ b/es-ES/Boot_x86_ppc-para-2.po~
new file mode 100644
index 0000000..37067cc
--- /dev/null
+++ b/es-ES/Boot_x86_ppc-para-2.po~
@@ -0,0 +1,28 @@
+# translation of install-guide.pot to Spanish
+# Yelitza Louze <ylouze at redhat.com>, 2003, 2004, 2007.
+# Manuel Ospina <mospina at redhat.com>, 2007.
+# Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>
+# Héctor Daniel Cabrera <h.daniel.cabrera at gmail.com>, 2009.
+# Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <elsupergomez at gmail.com>, 2009.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: install-guide\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-30T11:51:12\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-23 15:49-0300\n"
+"Last-Translator: Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>\n"
+"Language-Team: Fedora Spanish <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Spanish\n"
+"X-Generator: KAider 0.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Poedit-Country: ARGENTINA\n"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The boot media displays a graphical boot menu with several options. If no key is hit within 60 seconds, the default boot option runs. To choose the default, either wait for the timer to run out or hit <keycap>Enter</keycap> on the keyboard. To select a different option than the default, use the arrow keys on your keyboard, and hit <keycap>Enter</keycap> when the correct option is highlighted. If you want to customize the boot options for a particular option, press the <keycap>Tab</keycap> key."
+msgstr "El medio de arranque muestra un menú gráfico de arranque con varias opciones. Si no se presiona alguna tecla en 60 segundos, se cargan las opciones de arranque predeterminadas. Para escoger estos valores, o bien puede esperar que transcurra ese tiempo, o puede presionar la tecla <keycap>Enter</keycap> en su teclado. Para selecciona una opción diferente a los valores predeterminados, utilice las teclas del cursor en su teclado y presione la tecla <keycap>Enter</keycap> cuando la opción deseada se encuentre destacada. Si desea personalizar la opciones de arranque para una opción determinada, presione la tecla <keycap>Tab</keycap>."
+
diff --git a/es-ES/Boot_x86_ppc-para-3.mo b/es-ES/Boot_x86_ppc-para-3.mo
new file mode 100644
index 0000000..044d9d1
Binary files /dev/null and b/es-ES/Boot_x86_ppc-para-3.mo differ
diff --git a/es-ES/Boot_x86_ppc-para-3.po b/es-ES/Boot_x86_ppc-para-3.po
index 93a55e5..fc8e072 100644
--- a/es-ES/Boot_x86_ppc-para-3.po
+++ b/es-ES/Boot_x86_ppc-para-3.po
@@ -2,29 +2,27 @@
 # Yelitza Louze <ylouze at redhat.com>, 2003, 2004, 2007.
 # Manuel Ospina <mospina at redhat.com>, 2007.
 # Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>
-# Héctor Daniel Cabrera <h.daniel.cabrera at gmail.com>, 2009.
 # Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <elsupergomez at gmail.com>, 2009.
+# Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>, 2009, 2010.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: install-guide\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-04-30T11:51:12\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-11 14:51-0300\n"
-"Last-Translator: Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Fedora Spanish <fedora-trans-es at redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-23 15:50-0300\n"
+"Last-Translator: Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>\n"
+"Language-Team: Fedora Spanish <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Poedit-Language: Spanish\n"
 "X-Generator: KAider 0.1\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Poedit-Country: ARGENTINA\n"
 
 #. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"For a listing and explanation of common boot options, refer to <xref linkend="
-"\"ap-admin-options\" />."
-msgstr ""
-"Para ver el listado y la explicación de las opciones comunes de arranque, "
-"refiérase a <xref linkend=\"ap-admin-options\"/>."
+#, no-c-format
+msgid "For a listing and explanation of common boot options, refer to <xref linkend=\"ap-admin-options\" />."
+msgstr "Para obtener el listado y la explicación de las opciones comunes de arranque, diríjase a <xref linkend=\"ap-admin-options\"/>."
+
diff --git a/es-ES/Boot_x86_ppc-para-3.po~ b/es-ES/Boot_x86_ppc-para-3.po~
new file mode 100644
index 0000000..93ece6c
--- /dev/null
+++ b/es-ES/Boot_x86_ppc-para-3.po~
@@ -0,0 +1,28 @@
+# translation of install-guide.pot to Spanish
+# Yelitza Louze <ylouze at redhat.com>, 2003, 2004, 2007.
+# Manuel Ospina <mospina at redhat.com>, 2007.
+# Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>
+# Héctor Daniel Cabrera <h.daniel.cabrera at gmail.com>, 2009.
+# Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <elsupergomez at gmail.com>, 2009.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: install-guide\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-30T11:51:12\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-23 15:50-0300\n"
+"Last-Translator: Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>\n"
+"Language-Team: Fedora Spanish <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Spanish\n"
+"X-Generator: KAider 0.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Poedit-Country: ARGENTINA\n"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For a listing and explanation of common boot options, refer to <xref linkend=\"ap-admin-options\" />."
+msgstr "Para obtener el listado y la explicación de las opciones comunes de arranque, diríjase a <xref linkend=\"ap-admin-options\"/>."
+
diff --git a/es-ES/Boot_x86_ppc-para-4.mo b/es-ES/Boot_x86_ppc-para-4.mo
new file mode 100644
index 0000000..44b5acb
Binary files /dev/null and b/es-ES/Boot_x86_ppc-para-4.mo differ
diff --git a/es-ES/Boot_x86_ppc-para-4.po b/es-ES/Boot_x86_ppc-para-4.po
index 73304da..6c1b156 100644
--- a/es-ES/Boot_x86_ppc-para-4.po
+++ b/es-ES/Boot_x86_ppc-para-4.po
@@ -2,29 +2,27 @@
 # Yelitza Louze <ylouze at redhat.com>, 2003, 2004, 2007.
 # Manuel Ospina <mospina at redhat.com>, 2007.
 # Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>
-# Héctor Daniel Cabrera <h.daniel.cabrera at gmail.com>, 2009.
 # Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <elsupergomez at gmail.com>, 2009.
+# Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>, 2009, 2010.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: install-guide\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-04-30T11:51:12\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-11 14:51-0300\n"
-"Last-Translator: Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Fedora Spanish <fedora-trans-es at redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-23 15:51-0300\n"
+"Last-Translator: Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>\n"
+"Language-Team: Fedora Spanish <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Poedit-Language: Spanish\n"
 "X-Generator: KAider 0.1\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Poedit-Country: ARGENTINA\n"
 
 #. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"If you boot the DVD, rescue CD, or minimal boot media, the boot menu options "
-"are:"
-msgstr ""
-"Si arranca desde el DVD, o desde un medio de arranque mínimo, las opciones "
-"del menú boot incluyen:"
+#, no-c-format
+msgid "If you boot the DVD, rescue CD, or minimal boot media, the boot menu options are:"
+msgstr "Si arranca desde el DVD, un CD de rescate, o desde un medio de arranque mínimo, las opciones del menú de arranque son las siguientes:"
+
diff --git a/es-ES/Boot_x86_ppc-para-4.po~ b/es-ES/Boot_x86_ppc-para-4.po~
new file mode 100644
index 0000000..7a17253
--- /dev/null
+++ b/es-ES/Boot_x86_ppc-para-4.po~
@@ -0,0 +1,28 @@
+# translation of install-guide.pot to Spanish
+# Yelitza Louze <ylouze at redhat.com>, 2003, 2004, 2007.
+# Manuel Ospina <mospina at redhat.com>, 2007.
+# Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>
+# Héctor Daniel Cabrera <h.daniel.cabrera at gmail.com>, 2009.
+# Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <elsupergomez at gmail.com>, 2009.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: install-guide\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-30T11:51:12\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-23 15:51-0300\n"
+"Last-Translator: Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>\n"
+"Language-Team: Fedora Spanish <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Spanish\n"
+"X-Generator: KAider 0.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Poedit-Country: ARGENTINA\n"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "If you boot the DVD, rescue CD, or minimal boot media, the boot menu options are:"
+msgstr "Si arranca desde el DVD, un CD de rescate, o desde un medio de arranque mínimo, las opciones del menú de arranque son las siguientes:"
+
diff --git a/es-ES/Boot_x86_ppc-para-7.mo b/es-ES/Boot_x86_ppc-para-7.mo
new file mode 100644
index 0000000..7f988cc
Binary files /dev/null and b/es-ES/Boot_x86_ppc-para-7.mo differ
diff --git a/es-ES/Boot_x86_ppc-para-7.po b/es-ES/Boot_x86_ppc-para-7.po
index b5768b4..f581fbb 100644
--- a/es-ES/Boot_x86_ppc-para-7.po
+++ b/es-ES/Boot_x86_ppc-para-7.po
@@ -2,34 +2,27 @@
 # Yelitza Louze <ylouze at redhat.com>, 2003, 2004, 2007.
 # Manuel Ospina <mospina at redhat.com>, 2007.
 # Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>
-# Héctor Daniel Cabrera <h.daniel.cabrera at gmail.com>, 2009.
 # Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <elsupergomez at gmail.com>, 2009.
+# Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>, 2009, 2010.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: install-guide\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-04-30T11:51:12\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-11 14:51-0300\n"
-"Last-Translator: Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Fedora Spanish <fedora-trans-es at redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-23 15:53-0300\n"
+"Last-Translator: Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>\n"
+"Language-Team: Fedora Spanish <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Poedit-Language: Spanish\n"
 "X-Generator: KAider 0.1\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Poedit-Country: ARGENTINA\n"
 
 #. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"To boot with <indexterm> <primary>PXE (Pre-boot eXecution Environment)</"
-"primary> </indexterm> PXE, you need a properly configured server, and a "
-"network interface in your computer that supports PXE. For information on how "
-"to configure a PXE server, refer to <xref linkend=\"ap-install-server\" />."
-msgstr ""
-"Para arrancar con <indexterm><primary>PXE (Pre-boot eXecution Environment)</"
-"primary></indexterm> PXE, necesita un servidor configurado apropiadamente, y "
-"una placa de red en su computadora que debe tener soporte para PXE. Para "
-"información de cómo configurar un servidor PXE refiérase a <xref linkend="
-"\"ap-install-server\"/>."
+#, no-c-format
+msgid "To boot with <indexterm> <primary>PXE (Pre-boot eXecution Environment)</primary> </indexterm> PXE, you need a properly configured server, and a network interface in your computer that supports PXE. For information on how to configure a PXE server, refer to <xref linkend=\"ap-install-server\" />."
+msgstr "Para arrancar con <indexterm><primary>PXE (Pre-boot eXecution Environment)</primary></indexterm> PXE, necesita un servidor configurado apropiadamente, y una placa de red en su computadora que tenga soporte para PXE. Para obtener información acerca de cómo configurar un servidor PXE diríjase a <xref linkend=\"ap-install-server\"/>."
+
diff --git a/es-ES/Boot_x86_ppc-para-7.po~ b/es-ES/Boot_x86_ppc-para-7.po~
new file mode 100644
index 0000000..80d02e5
--- /dev/null
+++ b/es-ES/Boot_x86_ppc-para-7.po~
@@ -0,0 +1,28 @@
+# translation of install-guide.pot to Spanish
+# Yelitza Louze <ylouze at redhat.com>, 2003, 2004, 2007.
+# Manuel Ospina <mospina at redhat.com>, 2007.
+# Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>
+# Héctor Daniel Cabrera <h.daniel.cabrera at gmail.com>, 2009.
+# Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <elsupergomez at gmail.com>, 2009.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: install-guide\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-30T11:51:12\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-23 15:53-0300\n"
+"Last-Translator: Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>\n"
+"Language-Team: Fedora Spanish <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Spanish\n"
+"X-Generator: KAider 0.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Poedit-Country: ARGENTINA\n"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "To boot with <indexterm> <primary>PXE (Pre-boot eXecution Environment)</primary> </indexterm> PXE, you need a properly configured server, and a network interface in your computer that supports PXE. For information on how to configure a PXE server, refer to <xref linkend=\"ap-install-server\" />."
+msgstr "Para arrancar con <indexterm><primary>PXE (Pre-boot eXecution Environment)</primary></indexterm> PXE, necesita un servidor configurado apropiadamente, y una placa de red en su computadora que tenga soporte para PXE. Para obtener información acerca de cómo configurar un servidor PXE diríjase a <xref linkend=\"ap-install-server\"/>."
+
diff --git a/es-ES/Boot_x86_ppc-title-1.mo b/es-ES/Boot_x86_ppc-title-1.mo
new file mode 100644
index 0000000..992d8c4
Binary files /dev/null and b/es-ES/Boot_x86_ppc-title-1.mo differ
diff --git a/es-ES/Boot_x86_ppc-title-1.po b/es-ES/Boot_x86_ppc-title-1.po
index 2f0fc8c..9e16f7c 100644
--- a/es-ES/Boot_x86_ppc-title-1.po
+++ b/es-ES/Boot_x86_ppc-title-1.po
@@ -2,25 +2,27 @@
 # Yelitza Louze <ylouze at redhat.com>, 2003, 2004, 2007.
 # Manuel Ospina <mospina at redhat.com>, 2007.
 # Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>
-# Héctor Daniel Cabrera <h.daniel.cabrera at gmail.com>, 2009.
 # Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <elsupergomez at gmail.com>, 2009.
+# Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>, 2009, 2010.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: install-guide\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-04-30T11:51:12\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-11 14:51-0300\n"
-"Last-Translator: Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Fedora Spanish <fedora-trans-es at redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-23 15:54-0300\n"
+"Last-Translator: Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>\n"
+"Language-Team: Fedora Spanish <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Poedit-Language: Spanish\n"
 "X-Generator: KAider 0.1\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Poedit-Country: ARGENTINA\n"
 
 #. Tag: title
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "Booting the Installer"
-msgstr "Arrancando la Instalación"
+msgstr "Arrancando el instalador"
+
diff --git a/es-ES/Boot_x86_ppc-title-1.po~ b/es-ES/Boot_x86_ppc-title-1.po~
new file mode 100644
index 0000000..2a45a89
--- /dev/null
+++ b/es-ES/Boot_x86_ppc-title-1.po~
@@ -0,0 +1,28 @@
+# translation of install-guide.pot to Spanish
+# Yelitza Louze <ylouze at redhat.com>, 2003, 2004, 2007.
+# Manuel Ospina <mospina at redhat.com>, 2007.
+# Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>
+# Héctor Daniel Cabrera <h.daniel.cabrera at gmail.com>, 2009.
+# Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <elsupergomez at gmail.com>, 2009.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: install-guide\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-30T11:51:12\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-23 15:54-0300\n"
+"Last-Translator: Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>\n"
+"Language-Team: Fedora Spanish <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Spanish\n"
+"X-Generator: KAider 0.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Poedit-Country: ARGENTINA\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Booting the Installer"
+msgstr "Arrancando el instalador"
+
diff --git a/es-ES/Create_LVM-common-para-1.mo b/es-ES/Create_LVM-common-para-1.mo
new file mode 100644
index 0000000..3b5bc39
Binary files /dev/null and b/es-ES/Create_LVM-common-para-1.mo differ
diff --git a/es-ES/Create_LVM-common-para-1.po b/es-ES/Create_LVM-common-para-1.po
index 7294853..a92e371 100644
--- a/es-ES/Create_LVM-common-para-1.po
+++ b/es-ES/Create_LVM-common-para-1.po
@@ -2,33 +2,27 @@
 # Yelitza Louze <ylouze at redhat.com>, 2003, 2004, 2007.
 # Manuel Ospina <mospina at redhat.com>, 2007.
 # Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>
-# Héctor Daniel Cabrera <h.daniel.cabrera at gmail.com>, 2009.
 # Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <elsupergomez at gmail.com>, 2009.
+# Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>, 2009, 2010.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: install-guide\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-04-30T11:51:12\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-11 14:51-0300\n"
-"Last-Translator: Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Fedora Spanish <fedora-trans-es at redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-23 16:07-0300\n"
+"Last-Translator: Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>\n"
+"Language-Team: Fedora Spanish <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Poedit-Language: Spanish\n"
 "X-Generator: KAider 0.1\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Poedit-Country: ARGENTINA\n"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<firstterm>Logical Volume Management</firstterm> (LVM) presents a simple "
-"logical view of underlying physical storage space, such as a hard drives or "
-"LUNs. Partitions on physical storage are represented as <firstterm>physical "
-"volumes</firstterm> that can be grouped together into <firstterm>volume "
-"groups</firstterm>. Each volume group can be divided into multiple "
-"<firstterm>logical volumes</firstterm>, each of which is analogous to a "
-"standard disk partition. Therefore, LVM logical volumes function as "
-"partitions that can span multiple physical disks."
-msgstr ""
+msgid "<firstterm>Logical Volume Management</firstterm> (LVM) presents a simple logical view of underlying physical storage space, such as a hard drives or LUNs. Partitions on physical storage are represented as <firstterm>physical volumes</firstterm> that can be grouped together into <firstterm>volume groups</firstterm>. Each volume group can be divided into multiple <firstterm>logical volumes</firstterm>, each of which is analogous to a standard disk partition. Therefore, LVM logical volumes function as partitions that can span multiple physical disks."
+msgstr "La <firstterm>Administración de volúmenes lógicos</firstterm> (LVM, por las iniciales en inglés de Logical Volume Management) ofrece una visión lógica simplificada del espacio físico de almacenamiento subyacente, como ser por ejemplo, discos rígidos o LUNs. Las particiones del almacenamiento físico son representadas como  <firstterm>volúmenes físicos</firstterm> que pueden ser agrupadas todas bajo diferentes <firstterm>grupos de volúmenes</firstterm>. Cada grupo de volúmen puede ser dividido en varios <firstterm>volúmenes lógicos</firstterm>, cada uno de los cuales funciona análogamente a una partición de disco estándar, Por lo tanto, los volúmenes lógicos LVM funcionan como particiones que pueden alojar varios discos físicos.  "
+
diff --git a/es-ES/Create_LVM-common-para-1.po~ b/es-ES/Create_LVM-common-para-1.po~
new file mode 100644
index 0000000..c03c154
--- /dev/null
+++ b/es-ES/Create_LVM-common-para-1.po~
@@ -0,0 +1,28 @@
+# translation of install-guide.pot to Spanish
+# Yelitza Louze <ylouze at redhat.com>, 2003, 2004, 2007.
+# Manuel Ospina <mospina at redhat.com>, 2007.
+# Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>
+# Héctor Daniel Cabrera <h.daniel.cabrera at gmail.com>, 2009.
+# Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <elsupergomez at gmail.com>, 2009.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: install-guide\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-30T11:51:12\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-23 16:07-0300\n"
+"Last-Translator: Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>\n"
+"Language-Team: Fedora Spanish <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Spanish\n"
+"X-Generator: KAider 0.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Poedit-Country: ARGENTINA\n"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<firstterm>Logical Volume Management</firstterm> (LVM) presents a simple logical view of underlying physical storage space, such as a hard drives or LUNs. Partitions on physical storage are represented as <firstterm>physical volumes</firstterm> that can be grouped together into <firstterm>volume groups</firstterm>. Each volume group can be divided into multiple <firstterm>logical volumes</firstterm>, each of which is analogous to a standard disk partition. Therefore, LVM logical volumes function as partitions that can span multiple physical disks."
+msgstr "La <firstterm>Administración de volúmenes lógicos</firstterm> (LVM, por las iniciales en inglés de Logical Volume Management) ofrece una visión lógica simplificada del espacio físico de almacenamiento subyacente, como ser por ejemplo, discos rígidos o LUNs. Las particiones del almacenamiento físico son representadas como  <firstterm>volúmenes físicos</firstterm> que pueden ser agrupadas todas bajo diferentes <firstterm>grupos de volúmenes</firstterm>. Cada grupo de volúmen puede ser dividido en varios <firstterm>volúmenes lógicos</firstterm>, cada uno de los cuales funciona análogamente a una partición de disco estándar, Por lo tanto, los volúmenes lógicos LVM funcionan como particiones que pueden alojar varios discos físicos.  "
+
diff --git a/es-ES/Create_LVM-common-para-2.mo b/es-ES/Create_LVM-common-para-2.mo
new file mode 100644
index 0000000..22f3220
Binary files /dev/null and b/es-ES/Create_LVM-common-para-2.mo differ
diff --git a/es-ES/Create_LVM-common-para-2.po b/es-ES/Create_LVM-common-para-2.po
index 57f5068..0294a2f 100644
--- a/es-ES/Create_LVM-common-para-2.po
+++ b/es-ES/Create_LVM-common-para-2.po
@@ -2,28 +2,27 @@
 # Yelitza Louze <ylouze at redhat.com>, 2003, 2004, 2007.
 # Manuel Ospina <mospina at redhat.com>, 2007.
 # Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>
-# Héctor Daniel Cabrera <h.daniel.cabrera at gmail.com>, 2009.
 # Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <elsupergomez at gmail.com>, 2009.
+# Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>, 2009, 2010.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: install-guide\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-04-30T11:51:12\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-11 14:51-0300\n"
-"Last-Translator: Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Fedora Spanish <fedora-trans-es at redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-23 16:09-0300\n"
+"Last-Translator: Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>\n"
+"Language-Team: Fedora Spanish <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Poedit-Language: Spanish\n"
 "X-Generator: KAider 0.1\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Poedit-Country: ARGENTINA\n"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"To read more about LVM, refer to the <citetitle>Red Hat Enterprise Linux "
-"Deployment Guide</citetitle>. Note, LVM is only available in the graphical "
-"installation program."
-msgstr ""
+msgid "To read more about LVM, refer to the <citetitle>Red Hat Enterprise Linux Deployment Guide</citetitle>. Note, LVM is only available in the graphical installation program."
+msgstr "Si quiere leer más acerca de LVM, diríjase a la <citetitle>Guía de despliegue de Linux para empresas de Red Hat</citetitle>. Tenga en cuenta que LVM solo se encuentra disponible en el programa de instalación gráfica. "
+
diff --git a/es-ES/Create_LVM-common-para-2.po~ b/es-ES/Create_LVM-common-para-2.po~
new file mode 100644
index 0000000..7060092
--- /dev/null
+++ b/es-ES/Create_LVM-common-para-2.po~
@@ -0,0 +1,28 @@
+# translation of install-guide.pot to Spanish
+# Yelitza Louze <ylouze at redhat.com>, 2003, 2004, 2007.
+# Manuel Ospina <mospina at redhat.com>, 2007.
+# Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>
+# Héctor Daniel Cabrera <h.daniel.cabrera at gmail.com>, 2009.
+# Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <elsupergomez at gmail.com>, 2009.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: install-guide\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-30T11:51:12\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-23 16:09-0300\n"
+"Last-Translator: Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>\n"
+"Language-Team: Fedora Spanish <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Spanish\n"
+"X-Generator: KAider 0.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Poedit-Country: ARGENTINA\n"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "To read more about LVM, refer to the <citetitle>Red Hat Enterprise Linux Deployment Guide</citetitle>. Note, LVM is only available in the graphical installation program."
+msgstr "Si quiere leer más acerca de LVM, diríjase a la <citetitle>Guía de despliegue de Linux para empresas de Red Hat</citetitle>. Tenga en cuenta que LVM solo se encuentra disponible en el programa de instalación gráfica. "
+
diff --git a/es-ES/Create_LVM-common-title-1.mo b/es-ES/Create_LVM-common-title-1.mo
new file mode 100644
index 0000000..48e645d
Binary files /dev/null and b/es-ES/Create_LVM-common-title-1.mo differ
diff --git a/es-ES/Create_LVM-common-title-1.po b/es-ES/Create_LVM-common-title-1.po
index 6018e47..5ede6aa 100644
--- a/es-ES/Create_LVM-common-title-1.po
+++ b/es-ES/Create_LVM-common-title-1.po
@@ -2,17 +2,17 @@
 # Yelitza Louze <ylouze at redhat.com>, 2003, 2004, 2007.
 # Manuel Ospina <mospina at redhat.com>, 2007.
 # Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>
-# Héctor Daniel Cabrera <h.daniel.cabrera at gmail.com>, 2009.
 # Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <elsupergomez at gmail.com>, 2009.
+# Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>, 2009, 2010.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: install-guide\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-04-30T11:51:12\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-11 14:51-0300\n"
-"Last-Translator: Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Fedora Spanish <fedora-trans-es at redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-23 16:10-0300\n"
+"Last-Translator: Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>\n"
+"Language-Team: Fedora Spanish <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -21,6 +21,7 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 #. Tag: title
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "Create LVM Logical Volume"
-msgstr "Volumen Físico LVM"
+msgstr "Crear un volumen lógico LVM"
+
diff --git a/es-ES/Create_LVM-common-title-1.po~ b/es-ES/Create_LVM-common-title-1.po~
new file mode 100644
index 0000000..db30a41
--- /dev/null
+++ b/es-ES/Create_LVM-common-title-1.po~
@@ -0,0 +1,27 @@
+# translation of install-guide.pot to Spanish
+# Yelitza Louze <ylouze at redhat.com>, 2003, 2004, 2007.
+# Manuel Ospina <mospina at redhat.com>, 2007.
+# Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>
+# Héctor Daniel Cabrera <h.daniel.cabrera at gmail.com>, 2009.
+# Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <elsupergomez at gmail.com>, 2009.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: install-guide\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-30T11:51:12\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-23 16:10-0300\n"
+"Last-Translator: Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>\n"
+"Language-Team: Fedora Spanish <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Spanish\n"
+"X-Generator: KAider 0.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Create LVM Logical Volume"
+msgstr "Crear un volumen lógico LVM"
+
diff --git a/es-ES/Create_LVM-x86.mo b/es-ES/Create_LVM-x86.mo
new file mode 100644
index 0000000..5fb13b8
Binary files /dev/null and b/es-ES/Create_LVM-x86.mo differ
diff --git a/es-ES/Create_LVM-x86.po b/es-ES/Create_LVM-x86.po
index 17caa51..1e02bda 100644
--- a/es-ES/Create_LVM-x86.po
+++ b/es-ES/Create_LVM-x86.po
@@ -2,47 +2,42 @@
 # Yelitza Louze <ylouze at redhat.com>, 2003, 2004, 2007.
 # Manuel Ospina <mospina at redhat.com>, 2007.
 # Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>
-# Héctor Daniel Cabrera <h.daniel.cabrera at gmail.com>, 2009.
 # Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <elsupergomez at gmail.com>, 2009.
+# Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>, 2009, 2010.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: install-guide\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-04-30T11:51:12\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-11 14:51-0300\n"
-"Last-Translator: Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Fedora Spanish <fedora-trans-es at redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-23 16:17-0300\n"
+"Last-Translator: Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>\n"
+"Language-Team: Fedora Spanish <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Poedit-Language: Spanish\n"
 "X-Generator: KAider 0.1\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Poedit-Country: ARGENTINA\n"
 
 #. Tag: term
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "LVM Physical Volume"
-msgstr "Volumen Físico LVM"
+msgstr "Volumen físico LVM"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Choose this option to configure a partition or device as an LVM physical "
-"volume. This option is the only choice available if your storage does not "
-"already contain LVM Volume Groups. This is the same dialog that appears when "
-"you add a standard partition — refer to <xref linkend=\"Adding_Partitions-x86"
-"\" /> for a description of the available options. Note, however, that "
-"<guilabel>File System Type</guilabel> must be set to <literal>physical "
-"volume (LVM)</literal>"
-msgstr ""
+msgid "Choose this option to configure a partition or device as an LVM physical volume. This option is the only choice available if your storage does not already contain LVM Volume Groups. This is the same dialog that appears when you add a standard partition — refer to <xref linkend=\"Adding_Partitions-x86\" /> for a description of the available options. Note, however, that <guilabel>File System Type</guilabel> must be set to <literal>physical volume (LVM)</literal>"
+msgstr "Elija esta opción para configurar un dispositivo o una partición para que sea un volumen físico LVM. Esta opción es la única disponible si su almacenamiento no contiene en este momento ningún Grupo de volúmenes LVM. Este es el mismo diálogo que aparece cuando agrega una partición estándar  — diríjase a <xref linkend=\"Adding_Partitions-x86\" /> para conocer una descripción acerca de las opciones disponibles. Sin embargo, tenga en cuenta que el <guilabel>Tipo de sistema de archivos</guilabel> debe definirse como <literal>volúmen físico (LVM)</literal>"
 
 #. Tag: title
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "Create an LVM Physical Volume"
-msgstr "Volumen Físico LVM"
+msgstr "Crear un volumen Físico LVM"
 
 #. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "The Create an LVM Physical Volume dialog."
-msgstr "El cuadro de diálogo para crear un dispositivo RAID."
+msgstr "El cuadro de diálogo para crear un Volumen físico LVM."
+
diff --git a/es-ES/Create_LVM-x86.po~ b/es-ES/Create_LVM-x86.po~
new file mode 100644
index 0000000..c8fd28a
--- /dev/null
+++ b/es-ES/Create_LVM-x86.po~
@@ -0,0 +1,43 @@
+# translation of install-guide.pot to Spanish
+# Yelitza Louze <ylouze at redhat.com>, 2003, 2004, 2007.
+# Manuel Ospina <mospina at redhat.com>, 2007.
+# Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>
+# Héctor Daniel Cabrera <h.daniel.cabrera at gmail.com>, 2009.
+# Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <elsupergomez at gmail.com>, 2009.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: install-guide\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-30T11:51:12\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-23 16:17-0300\n"
+"Last-Translator: Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>\n"
+"Language-Team: Fedora Spanish <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Spanish\n"
+"X-Generator: KAider 0.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Poedit-Country: ARGENTINA\n"
+
+#. Tag: term
+#, no-c-format
+msgid "LVM Physical Volume"
+msgstr "Volumen físico LVM"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Choose this option to configure a partition or device as an LVM physical volume. This option is the only choice available if your storage does not already contain LVM Volume Groups. This is the same dialog that appears when you add a standard partition — refer to <xref linkend=\"Adding_Partitions-x86\" /> for a description of the available options. Note, however, that <guilabel>File System Type</guilabel> must be set to <literal>physical volume (LVM)</literal>"
+msgstr "Elija esta opción para configurar un dispositivo o una partición para que sea un volumen físico LVM. Esta opción es la única disponible si su almacenamiento no contiene en este momento ningún Grupo de volúmenes LVM. Este es el mismo diálogo que aparece cuando agrega una partición estándar  — diríjase a <xref linkend=\"Adding_Partitions-x86\" /> para conocer una descripción acerca de las opciones disponibles. Sin embargo, tenga en cuenta que el <guilabel>Tipo de sistema de archivos</guilabel> debe definirse como <literal>volúmen físico (LVM)</literal>"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Create an LVM Physical Volume"
+msgstr "Crear un volumen Físico LVM"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The Create an LVM Physical Volume dialog."
+msgstr "El cuadro de diálogo para crear un Volumen físico LVM."
+
diff --git a/es-ES/Create_Software_RAID-common-para-1.mo b/es-ES/Create_Software_RAID-common-para-1.mo
new file mode 100644
index 0000000..86c6b7a
Binary files /dev/null and b/es-ES/Create_Software_RAID-common-para-1.mo differ
diff --git a/es-ES/Create_Software_RAID-common-para-1.po b/es-ES/Create_Software_RAID-common-para-1.po
index 18d5a2b..c4de7b3 100644
--- a/es-ES/Create_Software_RAID-common-para-1.po
+++ b/es-ES/Create_Software_RAID-common-para-1.po
@@ -2,28 +2,27 @@
 # Yelitza Louze <ylouze at redhat.com>, 2003, 2004, 2007.
 # Manuel Ospina <mospina at redhat.com>, 2007.
 # Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>
-# Héctor Daniel Cabrera <h.daniel.cabrera at gmail.com>, 2009.
 # Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <elsupergomez at gmail.com>, 2009.
+# Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>, 2009, 2010.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: install-guide\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-04-30T11:51:12\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-11 14:51-0300\n"
-"Last-Translator: Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Fedora Spanish <fedora-trans-es at redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-23 16:21-0300\n"
+"Last-Translator: Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>\n"
+"Language-Team: Fedora Spanish <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Poedit-Language: Spanish\n"
 "X-Generator: KAider 0.1\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Poedit-Country: ARGENTINA\n"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<firstterm>Redundant arrays of independent disks</firstterm> (RAIDs) are "
-"constructed from multiple storage devices that are arranged to provided "
-"increased performance and — in some configurations — greater fault tolerance."
-msgstr ""
+msgid "<firstterm>Redundant arrays of independent disks</firstterm> (RAIDs) are constructed from multiple storage devices that are arranged to provided increased performance and — in some configurations — greater fault tolerance."
+msgstr "Los RAIDs (<firstterm>Redundant arrays of independent disks</firstterm>), son construidos a partir de varios dispositivos de almacenamiento que están organizados de manera tal de poder ofrecer un desempeño mejorado, y  — en algunas configuraciones — mejor tolerancia a los errores.   "
+
diff --git a/es-ES/Create_Software_RAID-common-para-1.po~ b/es-ES/Create_Software_RAID-common-para-1.po~
new file mode 100644
index 0000000..9268a55
--- /dev/null
+++ b/es-ES/Create_Software_RAID-common-para-1.po~
@@ -0,0 +1,28 @@
+# translation of install-guide.pot to Spanish
+# Yelitza Louze <ylouze at redhat.com>, 2003, 2004, 2007.
+# Manuel Ospina <mospina at redhat.com>, 2007.
+# Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>
+# Héctor Daniel Cabrera <h.daniel.cabrera at gmail.com>, 2009.
+# Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <elsupergomez at gmail.com>, 2009.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: install-guide\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-30T11:51:12\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-23 16:21-0300\n"
+"Last-Translator: Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>\n"
+"Language-Team: Fedora Spanish <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Spanish\n"
+"X-Generator: KAider 0.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Poedit-Country: ARGENTINA\n"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<firstterm>Redundant arrays of independent disks</firstterm> (RAIDs) are constructed from multiple storage devices that are arranged to provided increased performance and — in some configurations — greater fault tolerance."
+msgstr "Los RAIDs (<firstterm>Redundant arrays of independent disks</firstterm>), son construidos a partir de varios dispositivos de almacenamiento que están organizados de manera tal de poder ofrecer un desempeño mejorado, y  — en algunas configuraciones — mejor tolerancia a los errores.   "
+
diff --git a/es-ES/Create_Software_RAID-common-title-1.mo b/es-ES/Create_Software_RAID-common-title-1.mo
new file mode 100644
index 0000000..cd714ce
Binary files /dev/null and b/es-ES/Create_Software_RAID-common-title-1.mo differ
diff --git a/es-ES/Create_Software_RAID-common-title-1.po b/es-ES/Create_Software_RAID-common-title-1.po
index b89890c..5265306 100644
--- a/es-ES/Create_Software_RAID-common-title-1.po
+++ b/es-ES/Create_Software_RAID-common-title-1.po
@@ -2,26 +2,28 @@
 # Yelitza Louze <ylouze at redhat.com>, 2003, 2004, 2007.
 # Manuel Ospina <mospina at redhat.com>, 2007.
 # Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>
-# Héctor Daniel Cabrera <h.daniel.cabrera at gmail.com>, 2009.
 # Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <elsupergomez at gmail.com>, 2009.
+# Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>, 2009, 2010.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: install-guide\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-04-30T11:51:12\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-11 14:51-0300\n"
-"Last-Translator: Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Fedora Spanish <fedora-trans-es at redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-23 16:22-0300\n"
+"Last-Translator: Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>\n"
+"Language-Team: Fedora Spanish <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Poedit-Language: Spanish\n"
 "X-Generator: KAider 0.1\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Poedit-Country: ARGENTINA\n"
 
 # EXACT MATCH
 #. Tag: title
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "Create Software RAID"
-msgstr "Software RAID"
+msgstr "Crear RAID por software"
+
diff --git a/es-ES/Create_Software_RAID-common-title-1.po~ b/es-ES/Create_Software_RAID-common-title-1.po~
new file mode 100644
index 0000000..60715de
--- /dev/null
+++ b/es-ES/Create_Software_RAID-common-title-1.po~
@@ -0,0 +1,29 @@
+# translation of install-guide.pot to Spanish
+# Yelitza Louze <ylouze at redhat.com>, 2003, 2004, 2007.
+# Manuel Ospina <mospina at redhat.com>, 2007.
+# Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>
+# Héctor Daniel Cabrera <h.daniel.cabrera at gmail.com>, 2009.
+# Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <elsupergomez at gmail.com>, 2009.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: install-guide\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-30T11:51:12\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-23 16:22-0300\n"
+"Last-Translator: Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>\n"
+"Language-Team: Fedora Spanish <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Spanish\n"
+"X-Generator: KAider 0.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Poedit-Country: ARGENTINA\n"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Create Software RAID"
+msgstr "Crear RAID por software"
+
diff --git a/es-ES/Create_Storage-common-figure-1.mo b/es-ES/Create_Storage-common-figure-1.mo
new file mode 100644
index 0000000..acd3bce
Binary files /dev/null and b/es-ES/Create_Storage-common-figure-1.mo differ
diff --git a/es-ES/Create_Storage-common-figure-1.po b/es-ES/Create_Storage-common-figure-1.po
index 9d811e1..e3fe0eb 100644
--- a/es-ES/Create_Storage-common-figure-1.po
+++ b/es-ES/Create_Storage-common-figure-1.po
@@ -2,33 +2,35 @@
 # Yelitza Louze <ylouze at redhat.com>, 2003, 2004, 2007.
 # Manuel Ospina <mospina at redhat.com>, 2007.
 # Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>
-# Héctor Daniel Cabrera <h.daniel.cabrera at gmail.com>, 2009.
 # Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <elsupergomez at gmail.com>, 2009.
+# Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>, 2009, 2010.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: install-guide\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-04-30T11:51:12\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-11 14:51-0300\n"
-"Last-Translator: Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Fedora Spanish <fedora-trans-es at redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-23 16:24-0300\n"
+"Last-Translator: Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>\n"
+"Language-Team: Fedora Spanish <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Poedit-Language: Spanish\n"
 "X-Generator: KAider 0.1\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Poedit-Country: ARGENTINA\n"
 
 # EXACT MATCH
 #. Tag: title
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "Creating Storage"
-msgstr "Creación de particiones"
+msgstr "Creación de almacenamiento"
 
 # <para> Creating a new partition. </para>
 # /home/i18n/cvs/en_US/igs/diskpartadd.idx:
 #. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "Creating new storage"
-msgstr "Creación de una nueva partición."
+msgstr "Creación de un nuevo almacenamiento"
+
diff --git a/es-ES/Create_Storage-common-figure-1.po~ b/es-ES/Create_Storage-common-figure-1.po~
new file mode 100644
index 0000000..b3a38d7
--- /dev/null
+++ b/es-ES/Create_Storage-common-figure-1.po~
@@ -0,0 +1,36 @@
+# translation of install-guide.pot to Spanish
+# Yelitza Louze <ylouze at redhat.com>, 2003, 2004, 2007.
+# Manuel Ospina <mospina at redhat.com>, 2007.
+# Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>
+# Héctor Daniel Cabrera <h.daniel.cabrera at gmail.com>, 2009.
+# Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <elsupergomez at gmail.com>, 2009.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: install-guide\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-30T11:51:12\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-23 16:24-0300\n"
+"Last-Translator: Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>\n"
+"Language-Team: Fedora Spanish <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Spanish\n"
+"X-Generator: KAider 0.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Poedit-Country: ARGENTINA\n"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Creating Storage"
+msgstr "Creación de almacenamiento"
+
+# <para> Creating a new partition. </para>
+# /home/i18n/cvs/en_US/igs/diskpartadd.idx:
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Creating new storage"
+msgstr "Creación de un nuevo almacenamiento"
+
diff --git a/es-ES/Create_Storage-common-listitem-1.mo b/es-ES/Create_Storage-common-listitem-1.mo
new file mode 100644
index 0000000..26a7c0e
Binary files /dev/null and b/es-ES/Create_Storage-common-listitem-1.mo differ
diff --git a/es-ES/Create_Storage-common-listitem-1.po b/es-ES/Create_Storage-common-listitem-1.po
index 0713e25..febae85 100644
--- a/es-ES/Create_Storage-common-listitem-1.po
+++ b/es-ES/Create_Storage-common-listitem-1.po
@@ -2,28 +2,27 @@
 # Yelitza Louze <ylouze at redhat.com>, 2003, 2004, 2007.
 # Manuel Ospina <mospina at redhat.com>, 2007.
 # Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>
-# Héctor Daniel Cabrera <h.daniel.cabrera at gmail.com>, 2009.
 # Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <elsupergomez at gmail.com>, 2009.
+# Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>, 2009, 2010.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: install-guide\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-04-30T11:51:12\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-11 14:51-0300\n"
-"Last-Translator: Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Fedora Spanish <fedora-trans-es at redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-23 16:32-0300\n"
+"Last-Translator: Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>\n"
+"Language-Team: Fedora Spanish <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Poedit-Language: Spanish\n"
 "X-Generator: KAider 0.1\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Poedit-Country: ARGENTINA\n"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<guilabel>Standard Partition</guilabel> — create a standard disk partition "
-"(as described in <xref linkend=\"ch-partitions-x86\" />) in unallocated "
-"space."
-msgstr ""
+msgid "<guilabel>Standard Partition</guilabel> — create a standard disk partition (as described in <xref linkend=\"ch-partitions-x86\" />) in unallocated space."
+msgstr "<guilabel>Partición estándar</guilabel> — sobre el espacio no asignado, crea una partición de disco estándar (como se describe en  <xref linkend=\"ch-partitions-x86\" />)."
+
diff --git a/es-ES/Create_Storage-common-listitem-1.po~ b/es-ES/Create_Storage-common-listitem-1.po~
new file mode 100644
index 0000000..e91fb09
--- /dev/null
+++ b/es-ES/Create_Storage-common-listitem-1.po~
@@ -0,0 +1,28 @@
+# translation of install-guide.pot to Spanish
+# Yelitza Louze <ylouze at redhat.com>, 2003, 2004, 2007.
+# Manuel Ospina <mospina at redhat.com>, 2007.
+# Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>
+# Héctor Daniel Cabrera <h.daniel.cabrera at gmail.com>, 2009.
+# Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <elsupergomez at gmail.com>, 2009.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: install-guide\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-30T11:51:12\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-23 16:32-0300\n"
+"Last-Translator: Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>\n"
+"Language-Team: Fedora Spanish <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Spanish\n"
+"X-Generator: KAider 0.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Poedit-Country: ARGENTINA\n"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<guilabel>Standard Partition</guilabel> — create a standard disk partition (as described in <xref linkend=\"ch-partitions-x86\" />) in unallocated space."
+msgstr "<guilabel>Partición estándar</guilabel> — sobre el espacio no asignado, crea una partición de disco estándar (como se describe en  <xref linkend=\"ch-partitions-x86\" />)."
+
diff --git a/es-ES/Create_Storage-common-listitem-2.mo b/es-ES/Create_Storage-common-listitem-2.mo
new file mode 100644
index 0000000..1123d7f
Binary files /dev/null and b/es-ES/Create_Storage-common-listitem-2.mo differ
diff --git a/es-ES/Create_Storage-common-listitem-2.po b/es-ES/Create_Storage-common-listitem-2.po
index dd30d3b..6599410 100644
--- a/es-ES/Create_Storage-common-listitem-2.po
+++ b/es-ES/Create_Storage-common-listitem-2.po
@@ -2,28 +2,27 @@
 # Yelitza Louze <ylouze at redhat.com>, 2003, 2004, 2007.
 # Manuel Ospina <mospina at redhat.com>, 2007.
 # Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>
-# Héctor Daniel Cabrera <h.daniel.cabrera at gmail.com>, 2009.
 # Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <elsupergomez at gmail.com>, 2009.
+# Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>, 2009, 2010.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: install-guide\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-04-30T11:51:12\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-11 14:51-0300\n"
-"Last-Translator: Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Fedora Spanish <fedora-trans-es at redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-23 16:32-0300\n"
+"Last-Translator: Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>\n"
+"Language-Team: Fedora Spanish <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Poedit-Language: Spanish\n"
 "X-Generator: KAider 0.1\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Poedit-Country: ARGENTINA\n"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<guilabel>RAID Partition</guilabel> — create a partition in unallocated "
-"space to form part of a software RAID device. To form a software RAID "
-"device, two or more RAID partitions must be available on the system."
-msgstr ""
+msgid "<guilabel>RAID Partition</guilabel> — create a partition in unallocated space to form part of a software RAID device. To form a software RAID device, two or more RAID partitions must be available on the system."
+msgstr "<guilabel>Partición RAID</guilabel> — crea una partición sobre el espacio no asignado para formar parte de un dispositivo de RAID por software. Para poder formar este dispositivo, el sistema debe poder disponer de dos o más particiones RAID. "
+
diff --git a/es-ES/Create_Storage-common-listitem-2.po~ b/es-ES/Create_Storage-common-listitem-2.po~
new file mode 100644
index 0000000..4470aba
--- /dev/null
+++ b/es-ES/Create_Storage-common-listitem-2.po~
@@ -0,0 +1,28 @@
+# translation of install-guide.pot to Spanish
+# Yelitza Louze <ylouze at redhat.com>, 2003, 2004, 2007.
+# Manuel Ospina <mospina at redhat.com>, 2007.
+# Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>
+# Héctor Daniel Cabrera <h.daniel.cabrera at gmail.com>, 2009.
+# Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <elsupergomez at gmail.com>, 2009.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: install-guide\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-30T11:51:12\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-23 16:32-0300\n"
+"Last-Translator: Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>\n"
+"Language-Team: Fedora Spanish <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Spanish\n"
+"X-Generator: KAider 0.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Poedit-Country: ARGENTINA\n"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<guilabel>RAID Partition</guilabel> — create a partition in unallocated space to form part of a software RAID device. To form a software RAID device, two or more RAID partitions must be available on the system."
+msgstr "<guilabel>Partición RAID</guilabel> — crea una partición sobre el espacio no asignado para formar parte de un dispositivo de RAID por software. Para poder formar este dispositivo, el sistema debe poder disponer de dos o más particiones RAID. "
+
diff --git a/es-ES/Create_Storage-common-listitem-3.mo b/es-ES/Create_Storage-common-listitem-3.mo
new file mode 100644
index 0000000..9745580
Binary files /dev/null and b/es-ES/Create_Storage-common-listitem-3.mo differ
diff --git a/es-ES/Create_Storage-common-listitem-3.po b/es-ES/Create_Storage-common-listitem-3.po
index a0d2e59..d9751b1 100644
--- a/es-ES/Create_Storage-common-listitem-3.po
+++ b/es-ES/Create_Storage-common-listitem-3.po
@@ -2,30 +2,27 @@
 # Yelitza Louze <ylouze at redhat.com>, 2003, 2004, 2007.
 # Manuel Ospina <mospina at redhat.com>, 2007.
 # Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>
-# Héctor Daniel Cabrera <h.daniel.cabrera at gmail.com>, 2009.
 # Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <elsupergomez at gmail.com>, 2009.
+# Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>, 2009, 2010.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: install-guide\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-04-30T11:51:12\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-11 14:51-0300\n"
-"Last-Translator: Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Fedora Spanish <fedora-trans-es at redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-23 16:38-0300\n"
+"Last-Translator: Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>\n"
+"Language-Team: Fedora Spanish <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Poedit-Language: Spanish\n"
 "X-Generator: KAider 0.1\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Poedit-Country: ARGENTINA\n"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<guilabel>RAID Device</guilabel> — combine two or more RAID partitions into "
-"a software RAID device. When you choose this option, you can specify the "
-"type of RAID device to create (the <firstterm>RAID level</firstterm>. This "
-"option is only available when two or more RAID partitions are available on "
-"the system."
-msgstr ""
+msgid "<guilabel>RAID Device</guilabel> — combine two or more RAID partitions into a software RAID device. When you choose this option, you can specify the type of RAID device to create (the <firstterm>RAID level</firstterm>. This option is only available when two or more RAID partitions are available on the system."
+msgstr "<guilabel>Dispositivo RAID</guilabel> — combina dos o más particiones RAID para formar un dispositivo RAID por software. Cuando elija esta opción, puede especificar qué tipo de dispositivo RAID crear (el <firstterm>Nivel RAID</firstterm>). Esta opción sólo estará vigente cuando dos o más particiones RAID se encuentren disponibles en el sistema. "
+
diff --git a/es-ES/Create_Storage-common-listitem-3.po~ b/es-ES/Create_Storage-common-listitem-3.po~
new file mode 100644
index 0000000..8bb75fa
--- /dev/null
+++ b/es-ES/Create_Storage-common-listitem-3.po~
@@ -0,0 +1,28 @@
+# translation of install-guide.pot to Spanish
+# Yelitza Louze <ylouze at redhat.com>, 2003, 2004, 2007.
+# Manuel Ospina <mospina at redhat.com>, 2007.
+# Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>
+# Héctor Daniel Cabrera <h.daniel.cabrera at gmail.com>, 2009.
+# Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <elsupergomez at gmail.com>, 2009.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: install-guide\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-30T11:51:12\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-23 16:38-0300\n"
+"Last-Translator: Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>\n"
+"Language-Team: Fedora Spanish <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Spanish\n"
+"X-Generator: KAider 0.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Poedit-Country: ARGENTINA\n"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<guilabel>RAID Device</guilabel> — combine two or more RAID partitions into a software RAID device. When you choose this option, you can specify the type of RAID device to create (the <firstterm>RAID level</firstterm>. This option is only available when two or more RAID partitions are available on the system."
+msgstr "<guilabel>Dispositivo RAID</guilabel> — combina dos o más particiones RAID para formar un dispositivo RAID por software. Cuando elija esta opción, puede especificar qué tipo de dispositivo RAID crear (el <firstterm>Nivel RAID</firstterm>). Esta opción sólo estará vigente cuando dos o más particiones RAID se encuentren disponibles en el sistema. "
+
diff --git a/es-ES/Create_Storage-common-listitem-4.mo b/es-ES/Create_Storage-common-listitem-4.mo
new file mode 100644
index 0000000..1138628
Binary files /dev/null and b/es-ES/Create_Storage-common-listitem-4.mo differ
diff --git a/es-ES/Create_Storage-common-listitem-4.po b/es-ES/Create_Storage-common-listitem-4.po
index 7c12917..c921bac 100644
--- a/es-ES/Create_Storage-common-listitem-4.po
+++ b/es-ES/Create_Storage-common-listitem-4.po
@@ -2,28 +2,27 @@
 # Yelitza Louze <ylouze at redhat.com>, 2003, 2004, 2007.
 # Manuel Ospina <mospina at redhat.com>, 2007.
 # Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>
-# Héctor Daniel Cabrera <h.daniel.cabrera at gmail.com>, 2009.
 # Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <elsupergomez at gmail.com>, 2009.
+# Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>, 2009, 2010.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: install-guide\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-04-30T11:51:12\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-11 14:51-0300\n"
-"Last-Translator: Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Fedora Spanish <fedora-trans-es at redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-23 16:40-0300\n"
+"Last-Translator: Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>\n"
+"Language-Team: Fedora Spanish <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Poedit-Language: Spanish\n"
 "X-Generator: KAider 0.1\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Poedit-Country: ARGENTINA\n"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<guilabel>RAID Clone</guilabel> — create a mirror of a RAID partition on one "
-"storage device on another storage device. This option is only available when "
-"at least one RAID partition is available on the system."
-msgstr ""
+msgid "<guilabel>RAID Clone</guilabel> — create a mirror of a RAID partition on one storage device on another storage device. This option is only available when at least one RAID partition is available on the system."
+msgstr "<guilabel>Clonar RAID</guilabel> — crear un espejo de una partición RAID existente en un dispositivo de almacenamiento, sobre otro dispositivo de almacenamiento. Esta opción solo estará vigente cuando el sistema disponga de al menos una partición RAID. "
+
diff --git a/es-ES/Create_Storage-common-listitem-4.po~ b/es-ES/Create_Storage-common-listitem-4.po~
new file mode 100644
index 0000000..f0e13c3
--- /dev/null
+++ b/es-ES/Create_Storage-common-listitem-4.po~
@@ -0,0 +1,28 @@
+# translation of install-guide.pot to Spanish
+# Yelitza Louze <ylouze at redhat.com>, 2003, 2004, 2007.
+# Manuel Ospina <mospina at redhat.com>, 2007.
+# Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>
+# Héctor Daniel Cabrera <h.daniel.cabrera at gmail.com>, 2009.
+# Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <elsupergomez at gmail.com>, 2009.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: install-guide\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-30T11:51:12\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-23 16:40-0300\n"
+"Last-Translator: Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>\n"
+"Language-Team: Fedora Spanish <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Spanish\n"
+"X-Generator: KAider 0.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Poedit-Country: ARGENTINA\n"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<guilabel>RAID Clone</guilabel> — create a mirror of a RAID partition on one storage device on another storage device. This option is only available when at least one RAID partition is available on the system."
+msgstr "<guilabel>Clonar RAID</guilabel> — crear un espejo de una partición RAID existente en un dispositivo de almacenamiento, sobre otro dispositivo de almacenamiento. Esta opción solo estará vigente cuando el sistema disponga de al menos una partición RAID. "
+
diff --git a/es-ES/Create_Storage-common-listitem-5.mo b/es-ES/Create_Storage-common-listitem-5.mo
new file mode 100644
index 0000000..c41a15b
Binary files /dev/null and b/es-ES/Create_Storage-common-listitem-5.mo differ
diff --git a/es-ES/Create_Storage-common-listitem-5.po b/es-ES/Create_Storage-common-listitem-5.po
index 01e7228..3cda77d 100644
--- a/es-ES/Create_Storage-common-listitem-5.po
+++ b/es-ES/Create_Storage-common-listitem-5.po
@@ -2,27 +2,27 @@
 # Yelitza Louze <ylouze at redhat.com>, 2003, 2004, 2007.
 # Manuel Ospina <mospina at redhat.com>, 2007.
 # Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>
-# Héctor Daniel Cabrera <h.daniel.cabrera at gmail.com>, 2009.
 # Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <elsupergomez at gmail.com>, 2009.
+# Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>, 2009, 2010.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: install-guide\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-04-30T11:51:12\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-11 14:51-0300\n"
-"Last-Translator: Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Fedora Spanish <fedora-trans-es at redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-23 16:42-0300\n"
+"Last-Translator: Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>\n"
+"Language-Team: Fedora Spanish <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Poedit-Language: Spanish\n"
 "X-Generator: KAider 0.1\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Poedit-Country: ARGENTINA\n"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<guilabel>LVM Physical Volume</guilabel> — create a <firstterm>physical "
-"volume</firstterm> in unallocated space."
-msgstr ""
+msgid "<guilabel>LVM Physical Volume</guilabel> — create a <firstterm>physical volume</firstterm> in unallocated space."
+msgstr "<guilabel>Volumen físico LVM</guilabel> — crea un <firstterm>volumen físico</firstterm> sobre el espacio no asignado."
+
diff --git a/es-ES/Create_Storage-common-listitem-5.po~ b/es-ES/Create_Storage-common-listitem-5.po~
new file mode 100644
index 0000000..ea88fe4
--- /dev/null
+++ b/es-ES/Create_Storage-common-listitem-5.po~
@@ -0,0 +1,28 @@
+# translation of install-guide.pot to Spanish
+# Yelitza Louze <ylouze at redhat.com>, 2003, 2004, 2007.
+# Manuel Ospina <mospina at redhat.com>, 2007.
+# Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>
+# Héctor Daniel Cabrera <h.daniel.cabrera at gmail.com>, 2009.
+# Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <elsupergomez at gmail.com>, 2009.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: install-guide\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-30T11:51:12\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-23 16:42-0300\n"
+"Last-Translator: Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>\n"
+"Language-Team: Fedora Spanish <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Spanish\n"
+"X-Generator: KAider 0.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Poedit-Country: ARGENTINA\n"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<guilabel>LVM Physical Volume</guilabel> — create a <firstterm>physical volume</firstterm> in unallocated space."
+msgstr "<guilabel>Volumen físico LVM</guilabel> — crea un <firstterm>volumen físico</firstterm> sobre el espacio no asignado."
+
diff --git a/es-ES/Create_Storage-common-listitem-6.mo b/es-ES/Create_Storage-common-listitem-6.mo
new file mode 100644
index 0000000..aab4484
Binary files /dev/null and b/es-ES/Create_Storage-common-listitem-6.mo differ
diff --git a/es-ES/Create_Storage-common-listitem-6.po b/es-ES/Create_Storage-common-listitem-6.po
index a394de4..d15b928 100644
--- a/es-ES/Create_Storage-common-listitem-6.po
+++ b/es-ES/Create_Storage-common-listitem-6.po
@@ -2,28 +2,27 @@
 # Yelitza Louze <ylouze at redhat.com>, 2003, 2004, 2007.
 # Manuel Ospina <mospina at redhat.com>, 2007.
 # Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>
-# Héctor Daniel Cabrera <h.daniel.cabrera at gmail.com>, 2009.
 # Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <elsupergomez at gmail.com>, 2009.
+# Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>, 2009, 2010.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: install-guide\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-04-30T11:51:12\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-11 14:51-0300\n"
-"Last-Translator: Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Fedora Spanish <fedora-trans-es at redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-23 16:44-0300\n"
+"Last-Translator: Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>\n"
+"Language-Team: Fedora Spanish <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Poedit-Language: Spanish\n"
 "X-Generator: KAider 0.1\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Poedit-Country: ARGENTINA\n"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<guilabel>LVM Volume Group</guilabel> — create a <firstterm>volume group</"
-"firstterm> from one or more physical volumes. This option is only available "
-"when at least one physical volume is available on the system."
-msgstr ""
+msgid "<guilabel>LVM Volume Group</guilabel> — create a <firstterm>volume group</firstterm> from one or more physical volumes. This option is only available when at least one physical volume is available on the system."
+msgstr "<guilabel>Grupo de volúmenes LVM</guilabel> — crea un <firstterm>grupo de volúmenes</firstterm> a partir de uno o más volúmenes físicos. Esta opción solo estará vigente cuando por lo menos el sistema disponga de un volumen físico. "
+
diff --git a/es-ES/Create_Storage-common-listitem-6.po~ b/es-ES/Create_Storage-common-listitem-6.po~
new file mode 100644
index 0000000..89ac449
--- /dev/null
+++ b/es-ES/Create_Storage-common-listitem-6.po~
@@ -0,0 +1,28 @@
+# translation of install-guide.pot to Spanish
+# Yelitza Louze <ylouze at redhat.com>, 2003, 2004, 2007.
+# Manuel Ospina <mospina at redhat.com>, 2007.
+# Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>
+# Héctor Daniel Cabrera <h.daniel.cabrera at gmail.com>, 2009.
+# Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <elsupergomez at gmail.com>, 2009.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: install-guide\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-30T11:51:12\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-23 16:44-0300\n"
+"Last-Translator: Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>\n"
+"Language-Team: Fedora Spanish <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Spanish\n"
+"X-Generator: KAider 0.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Poedit-Country: ARGENTINA\n"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<guilabel>LVM Volume Group</guilabel> — create a <firstterm>volume group</firstterm> from one or more physical volumes. This option is only available when at least one physical volume is available on the system."
+msgstr "<guilabel>Grupo de volúmenes LVM</guilabel> — crea un <firstterm>grupo de volúmenes</firstterm> a partir de uno o más volúmenes físicos. Esta opción solo estará vigente cuando por lo menos el sistema disponga de un volumen físico. "
+
diff --git a/es-ES/Create_Storage-common-listitem-7.mo b/es-ES/Create_Storage-common-listitem-7.mo
new file mode 100644
index 0000000..74c46aa
Binary files /dev/null and b/es-ES/Create_Storage-common-listitem-7.mo differ
diff --git a/es-ES/Create_Storage-common-listitem-7.po b/es-ES/Create_Storage-common-listitem-7.po
index cf12e31..f1133c9 100644
--- a/es-ES/Create_Storage-common-listitem-7.po
+++ b/es-ES/Create_Storage-common-listitem-7.po
@@ -2,28 +2,27 @@
 # Yelitza Louze <ylouze at redhat.com>, 2003, 2004, 2007.
 # Manuel Ospina <mospina at redhat.com>, 2007.
 # Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>
-# Héctor Daniel Cabrera <h.daniel.cabrera at gmail.com>, 2009.
 # Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <elsupergomez at gmail.com>, 2009.
+# Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>, 2009, 2010.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: install-guide\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-04-30T11:51:12\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-11 14:51-0300\n"
-"Last-Translator: Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Fedora Spanish <fedora-trans-es at redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-23 16:47-0300\n"
+"Last-Translator: Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>\n"
+"Language-Team: Fedora Spanish <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Poedit-Language: Spanish\n"
 "X-Generator: KAider 0.1\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Poedit-Country: ARGENTINA\n"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<guilabel>LVM Logical Volume</guilabel> — create a <firstterm>logical "
-"volume</firstterm> on a volume group. This option is only available when at "
-"least one volume group is available on the system."
-msgstr ""
+msgid "<guilabel>LVM Logical Volume</guilabel> — create a <firstterm>logical volume</firstterm> on a volume group. This option is only available when at least one volume group is available on the system."
+msgstr "<guilabel>Volumen lógico LVM</guilabel> — crea un <firstterm>volumen lógico</firstterm> sobre un grupo de volúmenes. Esta opción solo estará vigente cuando al menos un grupo de volúmenes esté disponible en el sistema. "
+
diff --git a/es-ES/Create_Storage-common-listitem-7.po~ b/es-ES/Create_Storage-common-listitem-7.po~
new file mode 100644
index 0000000..f7d2d59
--- /dev/null
+++ b/es-ES/Create_Storage-common-listitem-7.po~
@@ -0,0 +1,28 @@
+# translation of install-guide.pot to Spanish
+# Yelitza Louze <ylouze at redhat.com>, 2003, 2004, 2007.
+# Manuel Ospina <mospina at redhat.com>, 2007.
+# Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>
+# Héctor Daniel Cabrera <h.daniel.cabrera at gmail.com>, 2009.
+# Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <elsupergomez at gmail.com>, 2009.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: install-guide\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-30T11:51:12\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-23 16:47-0300\n"
+"Last-Translator: Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>\n"
+"Language-Team: Fedora Spanish <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Spanish\n"
+"X-Generator: KAider 0.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Poedit-Country: ARGENTINA\n"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<guilabel>LVM Logical Volume</guilabel> — create a <firstterm>logical volume</firstterm> on a volume group. This option is only available when at least one volume group is available on the system."
+msgstr "<guilabel>Volumen lógico LVM</guilabel> — crea un <firstterm>volumen lógico</firstterm> sobre un grupo de volúmenes. Esta opción solo estará vigente cuando al menos un grupo de volúmenes esté disponible en el sistema. "
+
diff --git a/es-ES/Create_Storage-common-para-1.mo b/es-ES/Create_Storage-common-para-1.mo
new file mode 100644
index 0000000..48463c2
Binary files /dev/null and b/es-ES/Create_Storage-common-para-1.mo differ
diff --git a/es-ES/Create_Storage-common-para-1.po b/es-ES/Create_Storage-common-para-1.po
index 94838f2..d7a9bed 100644
--- a/es-ES/Create_Storage-common-para-1.po
+++ b/es-ES/Create_Storage-common-para-1.po
@@ -2,30 +2,27 @@
 # Yelitza Louze <ylouze at redhat.com>, 2003, 2004, 2007.
 # Manuel Ospina <mospina at redhat.com>, 2007.
 # Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>
-# Héctor Daniel Cabrera <h.daniel.cabrera at gmail.com>, 2009.
 # Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <elsupergomez at gmail.com>, 2009.
+# Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>, 2009, 2010.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: install-guide\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-04-30T11:51:12\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-11 14:51-0300\n"
-"Last-Translator: Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Fedora Spanish <fedora-trans-es at redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-23 16:53-0300\n"
+"Last-Translator: Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>\n"
+"Language-Team: Fedora Spanish <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Poedit-Language: Spanish\n"
 "X-Generator: KAider 0.1\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Poedit-Country: ARGENTINA\n"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The <guilabel>Create Storage</guilabel> dialog allows you to create new "
-"storage partitions, logical volumes, and software RAIDs. "
-"<application>Anaconda</application> presents options as available or "
-"unavailable depending on the storage already present on the system or "
-"configured to transfer to the system."
-msgstr ""
+msgid "The <guilabel>Create Storage</guilabel> dialog allows you to create new storage partitions, logical volumes, and software RAIDs. <application>Anaconda</application> presents options as available or unavailable depending on the storage already present on the system or configured to transfer to the system."
+msgstr "El diálogo de <guilabel>Crear almacenamiento</guilabel> le permite crear nuevas particiones para almacenamiento, volúmenes lógicos, y RAIDs por software. Las opciones que puede ofrecerle <application>Anaconda</application> estarán disponibles o no, de acuerdo al tipo de almacenamiento presente en ese momento en el sistema, o que se encuentre configurado para ser transferido a él."
+
diff --git a/es-ES/Create_Storage-common-para-1.po~ b/es-ES/Create_Storage-common-para-1.po~
new file mode 100644
index 0000000..e599812
--- /dev/null
+++ b/es-ES/Create_Storage-common-para-1.po~
@@ -0,0 +1,28 @@
+# translation of install-guide.pot to Spanish
+# Yelitza Louze <ylouze at redhat.com>, 2003, 2004, 2007.
+# Manuel Ospina <mospina at redhat.com>, 2007.
+# Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>
+# Héctor Daniel Cabrera <h.daniel.cabrera at gmail.com>, 2009.
+# Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <elsupergomez at gmail.com>, 2009.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: install-guide\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-30T11:51:12\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-23 16:53-0300\n"
+"Last-Translator: Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>\n"
+"Language-Team: Fedora Spanish <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Spanish\n"
+"X-Generator: KAider 0.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Poedit-Country: ARGENTINA\n"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The <guilabel>Create Storage</guilabel> dialog allows you to create new storage partitions, logical volumes, and software RAIDs. <application>Anaconda</application> presents options as available or unavailable depending on the storage already present on the system or configured to transfer to the system."
+msgstr "El diálogo de <guilabel>Crear almacenamiento</guilabel> le permite crear nuevas particiones para almacenamiento, volúmenes lógicos, y RAIDs por software. Las opciones que puede ofrecerle <application>Anaconda</application> estarán disponibles o no, de acuerdo al tipo de almacenamiento presente en ese momento en el sistema, o que se encuentre configurado para ser transferido a él."
+
diff --git a/es-ES/Create_Storage-common-para-2.mo b/es-ES/Create_Storage-common-para-2.mo
new file mode 100644
index 0000000..e2b6f1f
Binary files /dev/null and b/es-ES/Create_Storage-common-para-2.mo differ
diff --git a/es-ES/Create_Storage-common-para-2.po b/es-ES/Create_Storage-common-para-2.po
index 987c4b5..e0f2bb3 100644
--- a/es-ES/Create_Storage-common-para-2.po
+++ b/es-ES/Create_Storage-common-para-2.po
@@ -2,16 +2,16 @@
 # Yelitza Louze <ylouze at redhat.com>, 2003, 2004, 2007.
 # Manuel Ospina <mospina at redhat.com>, 2007.
 # Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>
-# Héctor Daniel Cabrera <h.daniel.cabrera at gmail.com>, 2009.
 # Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <elsupergomez at gmail.com>, 2009.
+# Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>, 2009, 2010.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: install-guide\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-04-30T11:51:12\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-11 14:51-0300\n"
-"Last-Translator: Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-23 16:55-0300\n"
+"Last-Translator: Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Fedora Spanish <fedora-trans-es at redhat.com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -19,11 +19,10 @@ msgstr ""
 "X-Poedit-Language: Spanish\n"
 "X-Generator: KAider 0.1\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Poedit-Country: ARGENTINA\n"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Options are grouped under <guilabel>Create Partition</guilabel>, "
-"<guilabel>Create Software RAID</guilabel> and <guilabel>Create LVM</"
-"guilabel> as follows:"
-msgstr ""
+msgid "Options are grouped under <guilabel>Create Partition</guilabel>, <guilabel>Create Software RAID</guilabel> and <guilabel>Create LVM</guilabel> as follows:"
+msgstr "Las opciones han sido agrupadas bajo <guilabel>Crear partición</guilabel>, <guilabel>Crear RAID por software</guilabel> y <guilabel>Crear LVM</guilabel>, de acuerdo al siguiente orden:"
+
diff --git a/es-ES/Create_Storage-common-para-2.po~ b/es-ES/Create_Storage-common-para-2.po~
new file mode 100644
index 0000000..b7d9e7f
--- /dev/null
+++ b/es-ES/Create_Storage-common-para-2.po~
@@ -0,0 +1,28 @@
+# translation of install-guide.pot to Spanish
+# Yelitza Louze <ylouze at redhat.com>, 2003, 2004, 2007.
+# Manuel Ospina <mospina at redhat.com>, 2007.
+# Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>
+# Héctor Daniel Cabrera <h.daniel.cabrera at gmail.com>, 2009.
+# Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <elsupergomez at gmail.com>, 2009.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: install-guide\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-30T11:51:12\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-23 16:55-0300\n"
+"Last-Translator: Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>\n"
+"Language-Team: Fedora Spanish <fedora-trans-es at redhat.com>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Spanish\n"
+"X-Generator: KAider 0.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Poedit-Country: ARGENTINA\n"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Options are grouped under <guilabel>Create Partition</guilabel>, <guilabel>Create Software RAID</guilabel> and <guilabel>Create LVM</guilabel> as follows:"
+msgstr "Las opciones han sido agrupadas bajo <guilabel>Crear partición</guilabel>, <guilabel>Crear RAID por software</guilabel> y <guilabel>Crear LVM</guilabel>, de acuerdo al siguiente orden:"
+
diff --git a/es-ES/Create_Storage-common-title-1.mo b/es-ES/Create_Storage-common-title-1.mo
new file mode 100644
index 0000000..b752291
Binary files /dev/null and b/es-ES/Create_Storage-common-title-1.mo differ
diff --git a/es-ES/Create_Storage-common-title-1.po b/es-ES/Create_Storage-common-title-1.po
index bba4ec6..8ebf0fd 100644
--- a/es-ES/Create_Storage-common-title-1.po
+++ b/es-ES/Create_Storage-common-title-1.po
@@ -2,16 +2,16 @@
 # Yelitza Louze <ylouze at redhat.com>, 2003, 2004, 2007.
 # Manuel Ospina <mospina at redhat.com>, 2007.
 # Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>
-# Héctor Daniel Cabrera <h.daniel.cabrera at gmail.com>, 2009.
 # Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <elsupergomez at gmail.com>, 2009.
+# Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>, 2009, 2010.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: install-guide\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-04-30T11:51:12\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-11 14:51-0300\n"
-"Last-Translator: Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-23 16:56-0300\n"
+"Last-Translator: Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Fedora Spanish <fedora-trans-es at redhat.com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -19,8 +19,10 @@ msgstr ""
 "X-Poedit-Language: Spanish\n"
 "X-Generator: KAider 0.1\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Poedit-Country: ARGENTINA\n"
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
 msgid "Create Storage"
-msgstr ""
+msgstr "Crear almacenamiento"
+
diff --git a/es-ES/Create_Storage-common-title-1.po~ b/es-ES/Create_Storage-common-title-1.po~
new file mode 100644
index 0000000..9fb06d4
--- /dev/null
+++ b/es-ES/Create_Storage-common-title-1.po~
@@ -0,0 +1,28 @@
+# translation of install-guide.pot to Spanish
+# Yelitza Louze <ylouze at redhat.com>, 2003, 2004, 2007.
+# Manuel Ospina <mospina at redhat.com>, 2007.
+# Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>
+# Héctor Daniel Cabrera <h.daniel.cabrera at gmail.com>, 2009.
+# Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <elsupergomez at gmail.com>, 2009.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: install-guide\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-30T11:51:12\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-23 16:56-0300\n"
+"Last-Translator: Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>\n"
+"Language-Team: Fedora Spanish <fedora-trans-es at redhat.com>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Spanish\n"
+"X-Generator: KAider 0.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Poedit-Country: ARGENTINA\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Create Storage"
+msgstr "Crear almacenamiento"
+
diff --git a/es-ES/Create_Storage-common-title-2.mo b/es-ES/Create_Storage-common-title-2.mo
new file mode 100644
index 0000000..e496c78
Binary files /dev/null and b/es-ES/Create_Storage-common-title-2.mo differ
diff --git a/es-ES/Create_Storage-common-title-2.po b/es-ES/Create_Storage-common-title-2.po
index 0863eac..dc83fb2 100644
--- a/es-ES/Create_Storage-common-title-2.po
+++ b/es-ES/Create_Storage-common-title-2.po
@@ -2,16 +2,16 @@
 # Yelitza Louze <ylouze at redhat.com>, 2003, 2004, 2007.
 # Manuel Ospina <mospina at redhat.com>, 2007.
 # Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>
-# Héctor Daniel Cabrera <h.daniel.cabrera at gmail.com>, 2009.
 # Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <elsupergomez at gmail.com>, 2009.
+# Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>, 2009, 2010.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: install-guide\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-04-30T11:51:12\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-11 14:51-0300\n"
-"Last-Translator: Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-23 16:56-0300\n"
+"Last-Translator: Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Fedora Spanish <fedora-trans-es at redhat.com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -19,9 +19,11 @@ msgstr ""
 "X-Poedit-Language: Spanish\n"
 "X-Generator: KAider 0.1\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Poedit-Country: ARGENTINA\n"
 
 # EXACT MATCH
 #. Tag: title
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "Create Partition"
-msgstr "Creación de particiones"
+msgstr "Crear particiones"
+
diff --git a/es-ES/Create_Storage-common-title-2.po~ b/es-ES/Create_Storage-common-title-2.po~
new file mode 100644
index 0000000..b1b431f
--- /dev/null
+++ b/es-ES/Create_Storage-common-title-2.po~
@@ -0,0 +1,29 @@
+# translation of install-guide.pot to Spanish
+# Yelitza Louze <ylouze at redhat.com>, 2003, 2004, 2007.
+# Manuel Ospina <mospina at redhat.com>, 2007.
+# Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>
+# Héctor Daniel Cabrera <h.daniel.cabrera at gmail.com>, 2009.
+# Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <elsupergomez at gmail.com>, 2009.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: install-guide\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-30T11:51:12\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-23 16:56-0300\n"
+"Last-Translator: Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>\n"
+"Language-Team: Fedora Spanish <fedora-trans-es at redhat.com>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Spanish\n"
+"X-Generator: KAider 0.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Poedit-Country: ARGENTINA\n"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Create Partition"
+msgstr "Crear particiones"
+
diff --git a/es-ES/Create_Storage-common-title-3.mo b/es-ES/Create_Storage-common-title-3.mo
new file mode 100644
index 0000000..c8ecc13
Binary files /dev/null and b/es-ES/Create_Storage-common-title-3.mo differ
diff --git a/es-ES/Create_Storage-common-title-3.po b/es-ES/Create_Storage-common-title-3.po
index b89890c..8bceff7 100644
--- a/es-ES/Create_Storage-common-title-3.po
+++ b/es-ES/Create_Storage-common-title-3.po
@@ -2,16 +2,16 @@
 # Yelitza Louze <ylouze at redhat.com>, 2003, 2004, 2007.
 # Manuel Ospina <mospina at redhat.com>, 2007.
 # Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>
-# Héctor Daniel Cabrera <h.daniel.cabrera at gmail.com>, 2009.
 # Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <elsupergomez at gmail.com>, 2009.
+# Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>, 2009, 2010.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: install-guide\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-04-30T11:51:12\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-11 14:51-0300\n"
-"Last-Translator: Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-23 16:57-0300\n"
+"Last-Translator: Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Fedora Spanish <fedora-trans-es at redhat.com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -19,9 +19,11 @@ msgstr ""
 "X-Poedit-Language: Spanish\n"
 "X-Generator: KAider 0.1\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Poedit-Country: ARGENTINA\n"
 
 # EXACT MATCH
 #. Tag: title
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "Create Software RAID"
-msgstr "Software RAID"
+msgstr "Crear RAID por software"
+
diff --git a/es-ES/Create_Storage-common-title-3.po~ b/es-ES/Create_Storage-common-title-3.po~
new file mode 100644
index 0000000..a133a17
--- /dev/null
+++ b/es-ES/Create_Storage-common-title-3.po~
@@ -0,0 +1,29 @@
+# translation of install-guide.pot to Spanish
+# Yelitza Louze <ylouze at redhat.com>, 2003, 2004, 2007.
+# Manuel Ospina <mospina at redhat.com>, 2007.
+# Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>
+# Héctor Daniel Cabrera <h.daniel.cabrera at gmail.com>, 2009.
+# Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <elsupergomez at gmail.com>, 2009.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: install-guide\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-30T11:51:12\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-23 16:57-0300\n"
+"Last-Translator: Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>\n"
+"Language-Team: Fedora Spanish <fedora-trans-es at redhat.com>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Spanish\n"
+"X-Generator: KAider 0.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Poedit-Country: ARGENTINA\n"
+
+# EXACT MATCH
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Create Software RAID"
+msgstr "Crear RAID por software"
+
diff --git a/es-ES/Create_Storage-common-title-4.mo b/es-ES/Create_Storage-common-title-4.mo
new file mode 100644
index 0000000..3ab4245
Binary files /dev/null and b/es-ES/Create_Storage-common-title-4.mo differ
diff --git a/es-ES/Create_Storage-common-title-4.po b/es-ES/Create_Storage-common-title-4.po
index 6018e47..427fe5a 100644
--- a/es-ES/Create_Storage-common-title-4.po
+++ b/es-ES/Create_Storage-common-title-4.po
@@ -2,16 +2,16 @@
 # Yelitza Louze <ylouze at redhat.com>, 2003, 2004, 2007.
 # Manuel Ospina <mospina at redhat.com>, 2007.
 # Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>
-# Héctor Daniel Cabrera <h.daniel.cabrera at gmail.com>, 2009.
 # Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <elsupergomez at gmail.com>, 2009.
+# Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>, 2009, 2010.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: install-guide\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-04-30T11:51:12\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-11 14:51-0300\n"
-"Last-Translator: Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-23 16:58-0300\n"
+"Last-Translator: Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Fedora Spanish <fedora-trans-es at redhat.com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -19,8 +19,10 @@ msgstr ""
 "X-Poedit-Language: Spanish\n"
 "X-Generator: KAider 0.1\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Poedit-Country: ARGENTINA\n"
 
 #. Tag: title
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "Create LVM Logical Volume"
-msgstr "Volumen Físico LVM"
+msgstr "Crear volumen lógico LVM"
+
diff --git a/es-ES/Create_Storage-common-title-4.po~ b/es-ES/Create_Storage-common-title-4.po~
new file mode 100644
index 0000000..24447df
--- /dev/null
+++ b/es-ES/Create_Storage-common-title-4.po~
@@ -0,0 +1,28 @@
+# translation of install-guide.pot to Spanish
+# Yelitza Louze <ylouze at redhat.com>, 2003, 2004, 2007.
+# Manuel Ospina <mospina at redhat.com>, 2007.
+# Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>
+# Héctor Daniel Cabrera <h.daniel.cabrera at gmail.com>, 2009.
+# Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <elsupergomez at gmail.com>, 2009.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: install-guide\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-30T11:51:12\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-23 16:58-0300\n"
+"Last-Translator: Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>\n"
+"Language-Team: Fedora Spanish <fedora-trans-es at redhat.com>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Spanish\n"
+"X-Generator: KAider 0.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Poedit-Country: ARGENTINA\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Create LVM Logical Volume"
+msgstr "Crear volumen lógico LVM"
+
diff --git a/es-ES/Create_Storage-x86.mo b/es-ES/Create_Storage-x86.mo
new file mode 100644
index 0000000..87fd588
Binary files /dev/null and b/es-ES/Create_Storage-x86.mo differ
diff --git a/es-ES/Create_Storage-x86.po b/es-ES/Create_Storage-x86.po
index 2bd13f3..110f12d 100644
--- a/es-ES/Create_Storage-x86.po
+++ b/es-ES/Create_Storage-x86.po
@@ -2,37 +2,37 @@
 # Yelitza Louze <ylouze at redhat.com>, 2003, 2004, 2007.
 # Manuel Ospina <mospina at redhat.com>, 2007.
 # Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>
-# Héctor Daniel Cabrera <h.daniel.cabrera at gmail.com>, 2009.
 # Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <elsupergomez at gmail.com>, 2009.
+# Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>, 2009, 2010.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: install-guide\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-04-30T11:51:12\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-11 14:51-0300\n"
-"Last-Translator: Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Fedora Spanish <fedora-trans-es at redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-23 17:00-0300\n"
+"Last-Translator: Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>\n"
+"Language-Team: Fedora Spanish <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Poedit-Language: Spanish\n"
 "X-Generator: KAider 0.1\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Poedit-Country: ARGENTINA\n"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Refer to <xref linkend=\"Adding_Partitions-x86\" /> for details of the "
-"<guilabel>Add Partition</guilabel> dialog."
-msgstr ""
+msgid "Refer to <xref linkend=\"Adding_Partitions-x86\" /> for details of the <guilabel>Add Partition</guilabel> dialog."
+msgstr "Diríjase a <xref linkend=\"Adding_Partitions-x86\" /> para conocer detalles del diálogo de <guilabel>Agregar partición</guilabel> dialog."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "Refer to <xref linkend=\"Create_Software_RAID-x86\" /> for more detail."
-msgstr ""
+msgstr "Diríjase a <xref linkend=\"Create_Software_RAID-x86\" /> para conocer más detalles."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "Refer to <xref linkend=\"Create_LVM-x86\" /> for more detail."
-msgstr ""
+msgstr "Diríjase a <xref linkend=\"Create_LVM-x86\" /> para obtener más información."
+
diff --git a/es-ES/Create_Storage-x86.po~ b/es-ES/Create_Storage-x86.po~
new file mode 100644
index 0000000..56807d4
--- /dev/null
+++ b/es-ES/Create_Storage-x86.po~
@@ -0,0 +1,38 @@
+# translation of install-guide.pot to Spanish
+# Yelitza Louze <ylouze at redhat.com>, 2003, 2004, 2007.
+# Manuel Ospina <mospina at redhat.com>, 2007.
+# Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>
+# Héctor Daniel Cabrera <h.daniel.cabrera at gmail.com>, 2009.
+# Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <elsupergomez at gmail.com>, 2009.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: install-guide\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-30T11:51:12\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-23 17:00-0300\n"
+"Last-Translator: Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>\n"
+"Language-Team: Fedora Spanish <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Spanish\n"
+"X-Generator: KAider 0.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Poedit-Country: ARGENTINA\n"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Refer to <xref linkend=\"Adding_Partitions-x86\" /> for details of the <guilabel>Add Partition</guilabel> dialog."
+msgstr "Diríjase a <xref linkend=\"Adding_Partitions-x86\" /> para conocer detalles del diálogo de <guilabel>Agregar partición</guilabel> dialog."
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Refer to <xref linkend=\"Create_Software_RAID-x86\" /> for more detail."
+msgstr "Diríjase a <xref linkend=\"Create_Software_RAID-x86\" /> para conocer más detalles."
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Refer to <xref linkend=\"Create_LVM-x86\" /> for more detail."
+msgstr "Diríjase a <xref linkend=\"Create_LVM-x86\" /> para obtener más información."
+
diff --git a/es-ES/Disk_Partitioning_Scheme_x86_s390-para-1.mo b/es-ES/Disk_Partitioning_Scheme_x86_s390-para-1.mo
new file mode 100644
index 0000000..49f46e5
Binary files /dev/null and b/es-ES/Disk_Partitioning_Scheme_x86_s390-para-1.mo differ
diff --git a/es-ES/Disk_Partitioning_Scheme_x86_s390-para-1.po b/es-ES/Disk_Partitioning_Scheme_x86_s390-para-1.po
index 5256f36..fce7bbb 100644
--- a/es-ES/Disk_Partitioning_Scheme_x86_s390-para-1.po
+++ b/es-ES/Disk_Partitioning_Scheme_x86_s390-para-1.po
@@ -2,23 +2,24 @@
 # Yelitza Louze <ylouze at redhat.com>, 2003, 2004, 2007.
 # Manuel Ospina <mospina at redhat.com>, 2007.
 # Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>
-# Héctor Daniel Cabrera <h.daniel.cabrera at gmail.com>, 2009.
 # Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <elsupergomez at gmail.com>, 2009.
+# Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>, 2009, 2010.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: install-guide\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-04-30T11:51:12\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-11 14:51-0300\n"
-"Last-Translator: Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Fedora Spanish <fedora-trans-es at redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-23 12:22-0300\n"
+"Last-Translator: Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>\n"
+"Language-Team: Fedora Spanish <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Poedit-Language: Spanish\n"
 "X-Generator: KAider 0.1\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Poedit-Country: ARGENTINA\n"
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
@@ -26,15 +27,7 @@ msgid "A <filename>/boot/</filename> partition (250 MB)"
 msgstr "Una partición <filename>/boot</filename> (250 MB)"
 
 #. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"The partition mounted on <filename>/boot/</filename> contains the operating "
-"system kernel (which allows your system to boot Fedora), along with files "
-"used during the bootstrap process. For most users, a 250 MB boot partition "
-"is sufficient."
-msgstr ""
-"La partición montada en <filename>/boot/</filename> contiene el kernel del "
-"sistema operativo (el cual permite a su sistema arrancar Fedora) junto con "
-"archivos utilizados durante el proceso de arranque. Se requiere que la "
-"partición que contiene estos archivos sea una partición ext3. Para la "
-"mayoría de los usuarios, una partición boot de 250 MB es suficiente. "
+#, no-c-format
+msgid "The partition mounted on <filename>/boot/</filename> contains the operating system kernel (which allows your system to boot Fedora), along with files used during the bootstrap process. For most users, a 250 MB boot partition is sufficient."
+msgstr "La partición montada en <filename>/boot/</filename> contiene el kernel del sistema operativo (el cual permite a su sistema arrancar Fedora) junto con archivos utilizados durante el proceso de arranque. Para la mayoría de los usuarios, una partición boot de 250 MB es suficiente. "
+
diff --git a/es-ES/Disk_Partitioning_Scheme_x86_s390-para-1.po~ b/es-ES/Disk_Partitioning_Scheme_x86_s390-para-1.po~
new file mode 100644
index 0000000..0d6e876
--- /dev/null
+++ b/es-ES/Disk_Partitioning_Scheme_x86_s390-para-1.po~
@@ -0,0 +1,33 @@
+# translation of install-guide.pot to Spanish
+# Yelitza Louze <ylouze at redhat.com>, 2003, 2004, 2007.
+# Manuel Ospina <mospina at redhat.com>, 2007.
+# Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>
+# Héctor Daniel Cabrera <h.daniel.cabrera at gmail.com>, 2009.
+# Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <elsupergomez at gmail.com>, 2009.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: install-guide\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-30T11:51:12\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-23 12:22-0300\n"
+"Last-Translator: Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>\n"
+"Language-Team: Fedora Spanish <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Spanish\n"
+"X-Generator: KAider 0.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Poedit-Country: ARGENTINA\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "A <filename>/boot/</filename> partition (250 MB)"
+msgstr "Una partición <filename>/boot</filename> (250 MB)"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The partition mounted on <filename>/boot/</filename> contains the operating system kernel (which allows your system to boot Fedora), along with files used during the bootstrap process. For most users, a 250 MB boot partition is sufficient."
+msgstr "La partición montada en <filename>/boot/</filename> contiene el kernel del sistema operativo (el cual permite a su sistema arrancar Fedora) junto con archivos utilizados durante el proceso de arranque. Para la mayoría de los usuarios, una partición boot de 250 MB es suficiente. "
+
diff --git a/es-ES/Partitions_complete-note-1.mo b/es-ES/Partitions_complete-note-1.mo
new file mode 100644
index 0000000..8e6f4df
Binary files /dev/null and b/es-ES/Partitions_complete-note-1.mo differ
diff --git a/es-ES/Partitions_complete-note-1.po b/es-ES/Partitions_complete-note-1.po
index 329a8f0..241d6ae 100644
--- a/es-ES/Partitions_complete-note-1.po
+++ b/es-ES/Partitions_complete-note-1.po
@@ -2,44 +2,36 @@
 # Yelitza Louze <ylouze at redhat.com>, 2003, 2004, 2007.
 # Manuel Ospina <mospina at redhat.com>, 2007.
 # Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>
-# Héctor Daniel Cabrera <h.daniel.cabrera at gmail.com>, 2009.
 # Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <elsupergomez at gmail.com>, 2009.
+# Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>, 2009, 2010.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: install-guide\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-04-30T11:51:13\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-11 14:51-0300\n"
-"Last-Translator: Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Fedora Spanish <fedora-trans-es at redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-23 12:39-0300\n"
+"Last-Translator: Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>\n"
+"Language-Team: Fedora Spanish <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Poedit-Language: Spanish\n"
 "X-Generator: KAider 0.1\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Poedit-Country: ARGENTINA\n"
 
 # <title>Note</title>
 # /home/i18n/cvs/en_US/igs/steps.idx:
 #. Tag: title
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "Note"
-msgstr "Novell"
+msgstr "Nota"
 
 # <para>While the diagrams in this chapter show the partition table as being separate from the actual disk drive, this is not entirely accurate. In reality, the partition table is stored at the very start of the disk, before any file system or user data. But for clarity, we will keep it separate in our diagrams. </para>
 # /home/i18n/cvs/en_US/igs/partitions.idx:
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid ""
-"While the diagrams in this chapter show the partition table as being "
-"separate from the actual disk drive, this is not entirely accurate. In "
-"reality, the partition table is stored at the very start of the disk, before "
-"any file system or user data. But for clarity, they are separate in our "
-"diagrams."
-msgstr ""
-"Aunque los diagramas de este capítulo muestran la tabla de particiones "
-"separada de la restante parte del disco, en realidad no es así. La tabla de "
-"particiones se guarda al comienzo del disco, antes de cualquier dato o "
-"sistema de archivos. Sin embargo, para ser más claros la mantendremos "
-"separada."
+msgid "While the diagrams in this chapter show the partition table as being separate from the actual disk drive, this is not entirely accurate. In reality, the partition table is stored at the very start of the disk, before any file system or user data. But for clarity, they are separate in our diagrams."
+msgstr "Aunque los diagramas de este capítulo muestran la tabla de particiones separada de la restante parte del disco, en realidad no es así. La tabla de particiones se guarda al comienzo del disco, antes de cualquier dato o sistema de archivos. Sin embargo, para ser más claros la mantendremos separada."
+
diff --git a/es-ES/Partitions_complete-note-1.po~ b/es-ES/Partitions_complete-note-1.po~
new file mode 100644
index 0000000..e98967d
--- /dev/null
+++ b/es-ES/Partitions_complete-note-1.po~
@@ -0,0 +1,37 @@
+# translation of install-guide.pot to Spanish
+# Yelitza Louze <ylouze at redhat.com>, 2003, 2004, 2007.
+# Manuel Ospina <mospina at redhat.com>, 2007.
+# Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>
+# Héctor Daniel Cabrera <h.daniel.cabrera at gmail.com>, 2009.
+# Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <elsupergomez at gmail.com>, 2009.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: install-guide\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-30T11:51:13\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-23 12:39-0300\n"
+"Last-Translator: Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>\n"
+"Language-Team: Fedora Spanish <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Spanish\n"
+"X-Generator: KAider 0.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Poedit-Country: ARGENTINA\n"
+
+# <title>Note</title>
+# /home/i18n/cvs/en_US/igs/steps.idx:
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Note"
+msgstr "Nota"
+
+# <para>While the diagrams in this chapter show the partition table as being separate from the actual disk drive, this is not entirely accurate. In reality, the partition table is stored at the very start of the disk, before any file system or user data. But for clarity, we will keep it separate in our diagrams. </para>
+# /home/i18n/cvs/en_US/igs/partitions.idx:
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "While the diagrams in this chapter show the partition table as being separate from the actual disk drive, this is not entirely accurate. In reality, the partition table is stored at the very start of the disk, before any file system or user data. But for clarity, they are separate in our diagrams."
+msgstr "Aunque los diagramas de este capítulo muestran la tabla de particiones separada de la restante parte del disco, en realidad no es así. La tabla de particiones se guarda al comienzo del disco, antes de cualquier dato o sistema de archivos. Sin embargo, para ser más claros la mantendremos separada."
+
diff --git a/es-ES/X86_Uninstall.po~ b/es-ES/X86_Uninstall.po~
new file mode 100644
index 0000000..4f90536
--- /dev/null
+++ b/es-ES/X86_Uninstall.po~
@@ -0,0 +1,88 @@
+# translation of install-guide.pot to Spanish
+# Yelitza Louze <ylouze at redhat.com>, 2003, 2004, 2007.
+# Manuel Ospina <mospina at redhat.com>, 2007.
+# Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>
+# Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <elsupergomez at gmail.com>, 2009.
+# Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>, 2009, 2010.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: install-guide\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-30T11:51:14\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-06 15:07-0300\n"
+"Last-Translator: Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>\n"
+"Language-Team: Fedora Spanish <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Spanish\n"
+"X-Generator: KAider 0.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Poedit-Country: ARGENTINA\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Removing Fedora"
+msgstr "Eliminando Fedora"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "We respect your freedom to choose an operating system for your computer. This section explains how to uninstall Fedora."
+msgstr "Respetaremos su libertad de elegir un sistema operativo para su computadora. Ésta sección explica cómo desinstalar Fedora."
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "These instructions may destroy data!"
+msgstr "¡Éstas instrucciones pueden destruir la información!"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "If you have data from Fedora that you want to keep, back it up before you proceed. Write your data to CD, DVD, external hard disk, or other storage device."
+msgstr "Si tiene información de Fedora que quiera conservar, respáldela antes de proceder. Grabe su información a CD, DVD, disco duro externo u otro dispositivo de almacenamiento."
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "As a precaution, also back up data from any other operating systems that are installed on the same computer. Mistakes do happen and can result in the loss of all your data."
+msgstr "Por precaución, también realice un respaldo de los datos de cualquier otro sistema operativo que tenga instalado en ese equipo. Nadie está a salvo de cometer errores, y un error puede causar la pérdida de todos sus datos. "
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "If you back up data from Fedora to be used later in another operating system, make sure that the storage medium or device is readable by that other operating system. For example, without extra third-party software, Microsoft Windows cannot read an external hard drive that you have formatted with Fedora to use the ext2, ext3, or ext4 file system."
+msgstr "Si realiza el respaldo de sus datos utilizando Fedora, y piensa utilizarlos en otro sistema operativo, asegúrese que el medio de almacenamiento en donde los va a colocar, pueda ser leído por el otro sistema operativo. Por ejemplo, Microsoft Windows (a no ser que se le instalen programas específicos), no puede leer discos duros externos que con Fedora han sido formateados para utilizar sistemas de archivos tipo ext2, ext3 o ext4. "
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "To uninstall Fedora from your x86-based system, you must remove the Fedora boot loader information from your master boot record (MBR) and remove any partitions that contain the operating system. The method for removing Fedora from your computer varies, depending on whether Fedora is the only operating system installed on the computer, or whether the computer is configured to dual-boot Fedora and another operating system."
+msgstr "Para eliminar correctamente Fedora de un equipo basado en una arquitectura x86, debe eliminar la información del gestor de arranque de Fedora contenida en el registro maestro de arranque (Master Boot Record, o MBR), y eliminar cualquier partición que contenga el sistema operativo. El metodo para eliminar Fedora de su equipo es diferente, de acuerdo a si Fedora es el único sistema operativo instalado en el equipo, o si su equipo está configurado para tener la posibilidad de arrancar o bien con Fedora, o bien con algún otro sistema instalado. "
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "These instructions cannot cover every possible computer configuration. If your computer is configured to boot three or more operating systems, or has a highly-customized partition scheme, use the following sections as a general guide to partition removal with the various tools described. In these situations, you will also need to learn to configure your chosen bootloader. See <xref linkend=\"ch-grub\" /> for a general introduction to the subject, but detailed instructions are beyond the scope of this document."
+msgstr "Estas instrucciones no puden explicar todas y cada una de las posibles configuraciones de un equipo. Si su equipo está configurado para tener la posibilidad de arrancar tres o más sistemas operativos, o posee un esquema de particiones extremadamente complejo, utilice las secciones que vendrán como una guía de orientación general para eliminar particiones, y las herramientas que para ello puede utilizar. En tales escenarios, también va a necesitar aprender a configurar el gestor de arranque que piensa utilizar. Diríjase a <xref linkend=\"ch-grub\"/> para conocer una intruducción general al respecto, pero tenga en cuenta que tal vez no encuentre instrucciones específicas, puesto que ellas están más allá de los propósitos de este documento."
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Legacy versions of Microsoft operating systems"
+msgstr "Versiones obsoletas de sistemas operativos Microsoft"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<application>Fdisk</application>, the disk partitioning tool provided with MS-DOS and Microsoft Windows, is unable to remove the file systems used by Fedora. MS-DOS and versions of Windows prior to Windows XP (except for Windows 2000) have no other means of removing or modifying partitions. Refer to <xref linkend=\"sn-x86-uninstall-legacy\" /> for alternative removal methods for use with MS-DOS and these versions of Windows."
+msgstr "<application>Fdisk</application>, la herramienta de particionamiento provista por MS-DOS y Microsoft Windows, no es capaz de eliminar el sistema de archivos utilizado por Fedora. MS-DOS y versiones de Windows anteriores a Windows XP (con excepción de Windows 2000), no tienen otros medios de eliminar particiones. Diríjase a <xref linkend=\"sn-x86-uninstall-legacy\"/> para conocer métodos alternativos de eliminación de particiones utilizados con MS-DOS y esas versiones de Windows."
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Your computer dual-boots Fedora and another operating system"
+msgstr "Su computadora tiene a Fedora y a otro sistema operativo en arranque dual"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "If your computer is configured to dual-boot Fedora and another operating system, removing Fedora without removing the partitions containing the other operating system and its data is more complicated. Specific instructions for a number of operating systems are set out below. To keep neither Fedora nor the other operating system, follow the steps described for a computer with only Fedora installed: <xref linkend=\"sn-x86-uninstall-single\" />"
+msgstr "Si su equipo está configurado para tener la posibilidad de iniciarse con dos sistemas operativos, por ejemplo, Fedora y algún otro, eliminar Fedora sin eliminar las particiones que contienen al otro sistema operativo y a sus datos, es más complicado. Más abajo se establecen instrucciones específicas para un número determinado de sistemas operativos. Para eliminar al mismo tiempo tanto Fedora como cualquier otro sistema operativo instalado en su equipo, siga los pasos descritos para un equipo que tiene instalado solamente Fedora: <xref linkend=\"sn-x86-uninstall-single\" />"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Your computer dual-boots Fedora and a Microsoft Windows operating system"
+msgstr "Su computadora tiene a Fedora y un sistema operativo Micosoft Windows en arranque dual."
+




More information about the docs-commits mailing list