[translation-quick-start-guide] l10n: Updates to Italian (it) translation

Transifex System User transif at fedoraproject.org
Thu Nov 25 10:35:15 UTC 2010


commit 4e84317119b7ceab1ce9b4be57d9517fa9e7b3d6
Author: marionline <marionline at fedoraproject.org>
Date:   Thu Nov 25 10:35:12 2010 +0000

    l10n: Updates to Italian (it) translation
    
    Transmitted-via: Transifex (translate.fedoraproject.org)

 it-IT/Introduction.po |   41 ++++++++++++++++++++++++++---------------
 1 files changed, 26 insertions(+), 15 deletions(-)
---
diff --git a/it-IT/Introduction.po b/it-IT/Introduction.po
index 8ecbb6d..d122b79 100644
--- a/it-IT/Introduction.po
+++ b/it-IT/Introduction.po
@@ -1,22 +1,25 @@
-# translation of it.po to Italiano
-# 
-# Francesco Tombolini <tombo at adamantio.net>, 2006, 2007, 2008.
-# Silvio Pierro <perplesso82 at gmail.com>, 2008.
-# Mario Santagiuliana <mario at marionline.it>, 2009, 2010.
-# Luigi Votta <luigi.votta at alice.it>, 2010
-# Daniele Catanesi <translate at ccielogs.com>, 2010.
+# translation of it.po to Italiano
+#
+# Francesco Tombolini <tombo at adamantio.net>, 2006, 2007, 2008.
+# Silvio Pierro <perplesso82 at gmail.com>, 2008,2010.
+# Mario Santagiuliana <mario at marionline.it>, 2009, 2010.
+# Luigi Votta <luigi.votta at alice.it>, 2010.
+# Daniele Catanesi <translate at ccielogs.com>, 2010.
+# Mario Santagiuliana <fedora at marionline.it>, 2010.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: it\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-11-02T19:02:46\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-11 10:41+0100\n"
-"Last-Translator: Daniele Catanesi <translate at ccielogs.com>\n"
-"Language-Team: Italiano <trans-it at lists.fedoraproject.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-11-24 16:07+0100\n"
+"Last-Translator: Mario Santagiuliana <fedora at marionline.it>\n"
+"Language-Team: Italian <fedora-trans-it at redhat.com>\n"
 "Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
@@ -25,10 +28,18 @@ msgstr "Introduzione"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-msgid "This guide is a fast, simple, step-by-step set of instructions for translating Fedora Project software and documents."
-msgstr "Questa guida è un insieme di istruzioni passo passo, semplici e veloci, per tradurre il software ed i documenti del Fedora Project."
+msgid ""
+"This guide is a fast, simple, step-by-step set of instructions for "
+"translating Fedora Project software and documents."
+msgstr ""
+"Questa guida è un insieme di istruzioni passo a passo, semplici e veloci, "
+"per tradurre il software ed i documenti del Fedora Project."
 
 #. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "More information can be found in FAQ, <ulink url=\"https://fedoraproject.org/wiki/L10N_FAQ\" />."
-msgstr "Maggiori informazioni possono essere trovate nelle FAQ, <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/L10N/FAQ\" />."
+#, no-c-format
+msgid ""
+"More information can be found in FAQ, <ulink url=\"https://fedoraproject.org/"
+"wiki/L10N_FAQ\" />."
+msgstr ""
+"Maggiori informazioni possono essere trovate nelle FAQ, <ulink url=\"https://"
+"fedoraproject.org/wiki/L10N_FAQ\" />."


More information about the docs-commits mailing list