[accessibility-guide/f14] l10n: Updates to Polish (pl) translation

Piotr Drąg raven at fedoraproject.org
Fri Oct 1 15:40:03 UTC 2010


commit 9f828d18beb6a5deb03c8dc936c61bcd14d06bd2
Author: Piotr Drąg <piotrdrag at gmail.com>
Date:   Fri Oct 1 17:39:56 2010 +0200

    l10n: Updates to Polish (pl) translation

 pl-PL/Screen_Magnifiers.po |   16 ++++++++--------
 pl-PL/Screen_Readers.po    |    4 ++--
 2 files changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-)
---
diff --git a/pl-PL/Screen_Magnifiers.po b/pl-PL/Screen_Magnifiers.po
index 0acd6f1..9b4a1e6 100644
--- a/pl-PL/Screen_Magnifiers.po
+++ b/pl-PL/Screen_Magnifiers.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pl\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-09-28T04:35:37\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-04-07 18:29+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-10-01 17:38+0200\n"
 "Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Polish <trans-pl at lists.fedoraproject.org>\n"
 "Language: pl\n"
@@ -29,9 +29,9 @@ msgid "KMagnifier"
 msgstr "KMagnifier"
 
 #. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "In KDE, <application>KMagnifier</application>, or KMag, magnifies the area around the cursor or a user-defined area. You can also save a magnified portion of the screen to disk. Additional information can be found at <ulink url=\"http://kmag.sourceforge.net/\" />"
-msgstr "W środowisku KDE program KMagnifier (lub KMag) powiększa obszar wokół kursora albo obszar określony przez użytkownika. Można także zapisać powiększoną część ekrany na dysku. Dodatkowe informacje można znaleźć na stronie <ulink url=\"http://kmag.sourceforge.net/\" />."
+msgstr "W środowisku KDE program <application>KMagnifier</application> (lub KMag) powiększa obszar wokół kursora albo obszar określony przez użytkownika. Można także zapisać powiększoną część ekrany na dysku. Dodatkowe informacje można znaleźć na stronie <ulink url=\"http://kmag.sourceforge.net/\" />."
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
@@ -39,16 +39,16 @@ msgid "Installing KMagnifier"
 msgstr "Instalowanie programu KMagnifier"
 
 #. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "In Fedora, <application>KMagnifier</application> is packaged in the <package>kdeaccessibility</package> package. This package also contains <application>kmousetool</application>, <application>kmouth</application>, and <application>ktts</application>, all of which are discussed in other areas of this guide. To install <package>kdeaccessibility</package> you can either select <menuchoice><guilabel>System &#62; Administration &#62; Add/Remove Software</guilabel></menuchoice> and then type in kdeaccessibility in the screen that pops up or in a terminal window type <command>su -c \"yum install kdeaccessibility\"</command>."
-msgstr "W Fedorze program KMagnifier znajduje się w pakiecie <package>kdeaccessibility</package>. Ten pakiet zawiera także programy kmousetool, kmouth i ktts, opisane w innych częściach tego podręcznika. Aby zainstalować pakiet <package>kdeaccessibility</package>, można wybrać <menuchoice><guilabel>System &gt; Administracja &gt; Dodaj/usuń oprogramowanie</guilabel></menuchoice>, a następnie wpisać kdeaccessibility w oknie, które zostanie otworzone, albo wpisać su -c \"yum install kdeaccessibility\" w oknie terminala."
+msgstr "W Fedorze program <application>KMagnifier</application> znajduje się w pakiecie <package>kdeaccessibility</package>. Ten pakiet zawiera także programy <application>kmousetool</application>, <application>kmouth</application> i <application>ktts</application>, opisane w innych częściach tego podręcznika. Aby zainstalować pakiet <package>kdeaccessibility</package>, można wybrać <menuchoice><guilabel>System &#62; Administracja &#62; Dodaj/usuń oprogramowanie</guilabel></menuchoice>, a następnie wpisać kdeaccessibility w oknie, które zostanie otworzone, albo wpisać <command>su -c \"yum install kdeaccessibility\"</command> w oknie terminala."
 
 #. Tag: title
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "GNOME Magnifier"
-msgstr "KMagnifier"
+msgstr "Lupa GNOME"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "In GNOME, <application>GNOME Magnifier (gnome-mag)</application> can be used at the command line but is more commonly used by other client applications or assistive technologies. <application>GNOME Magnifier</application> can be enabled alone or with <application>Orca</application> through <menuchoice><guilabel>System &#62; Preferences &#62; Assistive Technologies</guilabel></menuchoice>."
-msgstr ""
+msgstr "W środowisku GNOME program <application>Lupa GNOME (gnome-mag)</application> może być używany z wiersza poleceń, ale częściej jest używany przez inne aplikacje klienckie lub technologie wspierające. <application>Lupę GNOME</application> można włączyć samodzielnie lub za pomocą programu <application>Orca</application> przez <menuchoice><guilabel>System &#62; Preferencje &#62; Technologie wspierające</guilabel></menuchoice>."
diff --git a/pl-PL/Screen_Readers.po b/pl-PL/Screen_Readers.po
index 61b615a..74d5be2 100644
--- a/pl-PL/Screen_Readers.po
+++ b/pl-PL/Screen_Readers.po
@@ -119,9 +119,9 @@ msgid "<application>Apollo2</application>"
 msgstr "<application>Apollo2</application>"
 
 #. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "For more information about <application>Speakup</application>, or to contribute to the Speakup project visit: <ulink url=\"http://www.linux-speakup.org\" />"
-msgstr "Więcej informacji o programie Speakup lub o tym, jak wspomóc projekt Speakup można znaleźć na stronie <ulink url=\"http://www.linux-speakup.org\" />."
+msgstr "Więcej informacji o programie <application>Speakup</application> lub o tym, jak wspomóc projekt Speakup można znaleźć na stronie <ulink url=\"http://www.linux-speakup.org\" />."
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format


More information about the docs-commits mailing list