Branch 'f14' - sv-SE/Xorg.po

Transifex System User transif at fedoraproject.org
Sun Oct 3 20:35:48 UTC 2010


 sv-SE/Xorg.po |   42 +++---------------------------------------
 1 file changed, 3 insertions(+), 39 deletions(-)

New commits:
commit 47125d7228bc8e3205bd843bfb31a4c58c22b396
Author: goeran <goeran at fedoraproject.org>
Date:   Sun Oct 3 20:35:47 2010 +0000

    l10n: Updates to Swedish (sv) translation
    
    Transmitted-via: Transifex (translate.fedoraproject.org)

diff --git a/sv-SE/Xorg.po b/sv-SE/Xorg.po
index 41a74c6..c4b773a 100644
--- a/sv-SE/Xorg.po
+++ b/sv-SE/Xorg.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: release-notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-09-06T18:30:52\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-05-03 20:06-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-10-03 22:24+0200\n"
 "Last-Translator: Göran Uddeborg <goeran at uddeborg.se>\n"
 "Language-Team: Swedish <tp-sv at listor.tp-sv.se>\n"
 "Language: sv\n"
@@ -18,45 +18,9 @@ msgstr ""
 #. Tag: title
 #, no-c-format
 msgid "X Display System"
-msgstr ""
+msgstr "Fönstersystemet X"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "&nbsp;"
-msgstr ""
-
-#~ msgid "X Window System (Graphics)"
-#~ msgstr "Fönstersystemet X (grafik)"
-
-#~ msgid "This section contains information related to the X Window System implementation, X.Org, provided with Fedora."
-#~ msgstr "Detta avsnitt innehåller information som är relaterad till den implementation av fönstersystemet X, X.Org, som tillhandahålls av Fedora."
-
-#~ msgid "DisplayPort"
-#~ msgstr "DisplayPort"
-
-#~ msgid "DisplayPort is a new digital display connector and protocol that is much more capable than DVI. Fedora&nbsp;&PRODVER; introduces DisplayPort support for NVIDIA and ATI Radeon graphics chipsets."
-#~ msgstr "DisplayPort är en ny digital display-kontakt och ett protokoll som har mycket fler möjligheter än DVI.  Fedora&nbsp;&PRODVER; inför DisplayPort-stöd för NVIDIA- och ATI Radeon-grafikchipset."
-
-#~ msgid "As a benefit to Fedora users DisplayPort has a higher link bandwidth than dual-link DVI. Monitors can take advantage of this by providing higher resolutions, higher color depths, and higher refresh rates. DisplayPort also runs at a lower voltage than DVI and LVDS, using less power. Future laptops will likely switch to embedded DisplayPort for the local panel for this reason."
-#~ msgstr "En fördel för Fedoraanvändare är att DisplayPort har högra länkbandbredd än dubbellänkad DVI.  Monitorer kan dra nytta av detta genom att tillhandahålla högre upplösningar, större färgdjup, och högre uppdateringsfrekvenser.  DisplayPort kör också vid lägre spänning än DVI och LVDS, och använder mindre ström.  Framtida bärbara datorer kommer sannolikt att byta till inbäddad DisplayPort för den lokala skärmen av detta skäl."
-
-#~ msgid "Nouveau DisplayPort"
-#~ msgstr "Nouveau DisplayPort"
-
-#~ msgid "There is enhanced support for DisplayPort in X and kernel drivers for NVIDIA hardware. DisplayPort is a new digital display connector and protocol."
-#~ msgstr "Det finns förbättrat stöd för DisplayPort i X och kärndrivrutiner för NVIDIA-hårdvara.  DisplayPort är en ny digital kontakt och ett nytt protokoll för skärmar."
-
-#~ msgid "Details of this feature may be found on the Fedora Wiki at <ulink type=\"http\" url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Features/NouveauDisplayPort\" />."
-#~ msgstr "Detaljer om denna funktion finns på Fedoras wiki på <ulink type=\"http\" url=\"http://www.fedoraproject.org/wiki/Features/NouveauDisplayPort\" />"
-
-#~ msgid "Radeon DisplayPort"
-#~ msgstr "Radeon DisplayPort"
-
-#~ msgid "There is also enhanced support for the DisplayPort in X and kernel drivers for Radeon hardware. Refer to: <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Features/RadeonDisplayPort\" />."
-#~ msgstr "Det finns också förbättrat stöd för DisplayPort i X och kärndrivrutinerna för Radeonhårdvara.  Se: <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Features/RadeonDisplayPort\" />."
-
-#~ msgid "Third-party Video Drivers"
-#~ msgstr "Videodrivrutiner från tredje part"
-
-#~ msgid "<indexterm> <primary>Video Driver</primary> <secondary>Third Party</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Fedora Wiki</primary> <secondary>Third Party Video Drivers</secondary> </indexterm> Refer to the Xorg third-party drivers page for detailed guidelines on using third-party video drivers: <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Xorg/3rdPartyVideoDrivers\">http://fedoraproject.org/wiki/Xorg/3rdPartyVideoDrivers</ulink>"
-#~ msgstr "<indexterm> <primary>Videodrivrutiner</primary> <secondary>Tredjeparts</secondary> </indexterm> <indexterm> <primary>Fedoras wiki</primary> <secondary>Tredjeparts videodrivrutiner</secondary> </indexterm> Se sidan om Xorg-drivrutiner från trejde part för detaljerade riktlinjer om användning av tredje parts videodrivrutiner: <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Xorg/3rdPartyVideoDrivers\">http://fedoraproject.org/wiki/Xorg/3rdPartyVideoDrivers</ulink>"
+msgstr "&nbsp;"




More information about the docs-commits mailing list