[readme-burning-isos/f14] l10n: Updates to Japanese (ja) translation

Transifex System User transif at fedoraproject.org
Fri Oct 8 04:00:15 UTC 2010


commit 0c76287b6ac2c9940c9b1410adf3b276c23f59fa
Author: htaira <htaira at fedoraproject.org>
Date:   Fri Oct 8 04:00:13 2010 +0000

    l10n: Updates to Japanese (ja) translation
    
    Transmitted-via: Transifex (translate.fedoraproject.org)

 ja-JP/Validating.po |   34 +++++++++++++++++-----------------
 1 files changed, 17 insertions(+), 17 deletions(-)
---
diff --git a/ja-JP/Validating.po b/ja-JP/Validating.po
index 9d3f8cd..168457b 100644
--- a/ja-JP/Validating.po
+++ b/ja-JP/Validating.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: ja\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-10-06T19:19:23\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-10-07 17:10+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-10-08 12:59+0900\n"
 "Last-Translator: Hajime Taira <htaira at redhat.com>\n"
 "Language-Team: Japanese <jp at li.org>\n"
 "Language: ja\n"
@@ -25,9 +25,9 @@ msgid "Validating the Files"
 msgstr "ファイルを確認する"
 
 #. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "Errors can occur during the download, even if your download manager reports none. Therefore it is <emphasis role=\"strong\">very important</emphasis> to check that the files have not been corrupted in any way. This is the purpose of the <filename>CHECKSUM</filename> file. It contains one line for each of the available ISO files with a content verification code called a <firstterm>hash</firstterm> computed from the original ISO files."
-msgstr "ダウンロードマネージャが問題なしと言ってもダウンロード中にエラーが起きていることがあります。そのため、ファイルがまったく壊れていないことをチェックすることが<emphasis role=\"strong\">非常に大切</emphasis>です。これが<filename>SHA1SUM</filename>ファイルの目的です。利用可能な ISO ファイルごとに 1 行あり、オリジナルの ISO ファイルから計算された<firstterm>ハッシュ</firstterm>と呼ばれる内容を照合するコードが付いています。"
+msgstr "ダウンロードマネージャが問題が報告されなかった場合でもダウンロード中にエラーが起きていることがあります。そのため、ファイルがまったく壊れていないことをチェックすることが <emphasis role=\"strong\">非常に大切</emphasis> です。これが <filename>CHECKSUM</filename> ファイルの目的です。利用可能な ISO ファイルごとに 1 行あり、オリジナルの ISO ファイルから計算された <firstterm>ハッシュ値</firstterm> と呼ばれる内容を照合するコードが付いています。"
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
@@ -75,14 +75,14 @@ msgid "DivHasher: <ulink url=\"http://soft.mydiv.net/DivHasher.html\" />"
 msgstr "DivHasher: <ulink url=\"http://soft.mydiv.net/DivHasher.html\" />"
 
 #. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "Follow the instructions provided to install the program. When you run the program, use the file selection tools provided to select your downloaded ISO image files. Then select the SHA256 algorithm for calculation, and run the tool. The program takes some time to complete, since it must read the entire ISO file."
-msgstr "プログラムをインストールするには、提供された指示にしたがいます。プログラムを実行させるときには、ダウンロードした ISO イメージファイルを選択するために提供されたファイル選択ツールを使用します。計算には SHA-1 アルゴリズムを選択し、ツールを実行します。計算には多少時間がかかります。というのは ISO ファイル全体を読まなければならないからです。"
+msgstr "プログラムをインストールするには提供された指示にしたがいます。プログラムを実行させるときには、ダウンロードした ISO イメージファイルを選択するために提供されたファイル選択ツールを使用します。計算には SHA256 アルゴリズムを選択し、ツールを実行します。計算には多少時間がかかります。というのは ISO イメージファイル全体を読む必要があるからです。"
 
 #. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "Open the file <filename>CHECKSUM</filename> with a text editor, such as <application>Notepad</application>, to display its contents. Make sure the hash displayed by the hash tool for <emphasis role=\"strong\">each</emphasis> of the downloaded ISO files <emphasis role=\"strong\">exactly</emphasis> matches the corresponding hash in the <filename>CHECKSUM</filename> file."
-msgstr "<application>ワードパッド</application> などのようなテキストエディターで <filename>SHA1SUM</filename> ファイルを開き内容を表示します。 ハッシュツールで表示された <emphasis role=\"strong\">個々の</emphasis> ダウンロードした ISO ファイルのハッシュ値が <filename>SHA1SUM</filename> ファイル内の対応するハッシュ値と <emphasis role=\"strong\">厳密に</emphasis> 一致することを確認してください。"
+msgstr "<application>Notepad</application> などのようなテキストエディターで <filename>CHECKSUM</filename> ファイルを開き内容を表示します。 ハッシュツールで表示された個々のダウンロードした ISO ファイルのハッシュ値が <filename>CHECKSUM</filename> ファイル内の対応するハッシュ値と <emphasis role=\"strong\">厳密に</emphasis> 一致することを確認してください。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
@@ -119,9 +119,9 @@ msgid "The program takes some time to complete, since it must read the entire IS
 msgstr "ISO ファイル全体を読まなければならないので、このプログラムの完了には時間がかかります。"
 
 #. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "Open the file <filename>CHECKSUM</filename> with a text editor, such as <application>Notepad</application>, to display its contents. Make sure the hash displayed by <filename>sha256sum.exe</filename> for <emphasis role=\"strong\">each</emphasis> of the downloaded ISO files <emphasis role=\"strong\">exactly</emphasis> matches the corresponding hash in the <filename>CHECKSUM</filename> file."
-msgstr "<application>ワードパッド</application> のようなテキストエディターで <filename>SHA1SUM</filename> ファイルを開き内容を表示します。 <filename>sha1sum.exe</filename> で表示された <emphasis role=\"strong\">個々の</emphasis> ダウンロードした ISO ファイルのハッシュ値が <filename>SHA1SUM</filename> ファイル内の対応するハッシュ値と <emphasis role=\"strong\">厳密に</emphasis> 一致することを確認してください。"
+msgstr "<application>メモ帳</application> のようなテキストエディターで <filename>CHECKSUM</filename> ファイルを開き内容を表示します。 <filename>sha256sum.exe</filename> で表示された個々のダウンロードした ISO ファイルのハッシュ値が <filename>SHA1SUM</filename> ファイル内の対応するハッシュ値と <emphasis role=\"strong\">厳密に</emphasis> 一致することを確認してください。"
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
@@ -131,17 +131,17 @@ msgstr "Mac OS X 上で確証作業を行う"
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "To check the files, download the program <application>HashTab</application> available from <ulink url=\"http://beeblebrox.org/\" />."
-msgstr ""
+msgstr "ファイルをチェックするためのプログラム <application>HashTab</application> は <ulink url=\"http://beeblebrox.org/\" /> からダウンロードできます。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "Drag each Fedora image file that you want to validate, and drop it to <application>HashTab</application>. Take note of the SHA256 value that <application>HashTab</application> displays."
-msgstr ""
+msgstr "<application>HashTab</application>  <application>HashTab</application> で表示された。"
 
 #. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "Open the file <filename>CHECKSUM</filename> with a text editor, such as <application>TextEdit</application>, to display its contents. Make sure the hash displayed by <application>HashTab</application> for <emphasis role=\"strong\">each</emphasis> of the downloaded ISO files <emphasis role=\"strong\">exactly</emphasis> matches the corresponding hash in the <filename>CHECKSUM</filename> file."
-msgstr "<application>ワードパッド</application> などのようなテキストエディターで <filename>SHA1SUM</filename> ファイルを開き内容を表示します。 ハッシュツールで表示された <emphasis role=\"strong\">個々の</emphasis> ダウンロードした ISO ファイルのハッシュ値が <filename>SHA1SUM</filename> ファイル内の対応するハッシュ値と <emphasis role=\"strong\">厳密に</emphasis> 一致することを確認してください。"
+msgstr "<application>TextEdit</application> などのようなテキストエディターで <filename>CHECKSUM</filename> ファイルを開き内容を表示します。 HashTab で表示された個々のダウンロードした ISO ファイルのハッシュ値が <filename>CHECKSUM</filename> ファイル内の対応するハッシュ値と <emphasis role=\"strong\">厳密に</emphasis> 一致することを確認してください。"
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
@@ -161,12 +161,12 @@ msgstr "GNOME デスクトップ環境のパネルから <menuchoice><guimenu>
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "on the KDE desktop, click <menuchoice><guimenu>Kickoff Application Launcher</guimenu><guisubmenu>Applications</guisubmenu><guisubmenu>System</guisubmenu><guisubmenu>Terminal</guisubmenu></menuchoice> to open <application>Konsole</application>"
-msgstr ""
+msgstr "KDE デスクトップでは、 <menuchoice><guimenu>Kickoff アプリケーションランチャー</guimenu><guisubmenu>アプリケーション</guisubmenu><guisubmenu>システム</guisubmenu><guisubmenu>端末</guisubmenu></menuchoice> を選ぶと <application>Konsole</application> が起動します。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "Change into the directory that holds the ISO image files, then run <command>sha256sum</command>, for example:"
-msgstr ""
+msgstr "ISO イメージファイルが格納されているディレクトリーに移動し、<command>sha256sum</command> コマンドを次のように実行します。"
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
@@ -178,9 +178,9 @@ msgstr ""
 "$ sha256sum Fedora-i386-DVD.iso\n"
 
 #. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "Open the file <filename>CHECKSUM</filename> with a text editor, such as <application>gedit</application> or <application>kwrite</application>, to display its contents. Make sure the hash displayed by <application>sha256sum</application> for <emphasis role=\"strong\">each</emphasis> of the downloaded ISO files <emphasis role=\"strong\">exactly</emphasis> matches the corresponding hash in the <filename>CHECKSUM</filename> file."
-msgstr "<application>ワードパッド</application> のようなテキストエディターで <filename>SHA1SUM</filename> ファイルを開き内容を表示します。 <filename>sha1sum.exe</filename> で表示された <emphasis role=\"strong\">個々の</emphasis> ダウンロードした ISO ファイルのハッシュ値が <filename>SHA1SUM</filename> ファイル内の対応するハッシュ値と <emphasis role=\"strong\">厳密に</emphasis> 一致することを確認してください。"
+msgstr "<application>gedit</application> や <application>kwrite</application> のようなテキストエディターで <filename>CHECKSUM</filename> ファイルを開き内容を表示します。 <filename>sha256sum</filename> で表示された個々のダウンロードした ISO ファイルのハッシュ値が <filename>CHECKSUM</filename> ファイル内の対応するハッシュ値と <emphasis role=\"strong\">厳密に</emphasis> 一致することを確認してください。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format


More information about the docs-commits mailing list