[release-notes/f14] l10n: Updates to Chinese (China) (zh_CN) translation

Transifex System User transif at fedoraproject.org
Sat Oct 9 03:32:02 UTC 2010


commit a753811950fd7bd76d05aebcc80fe91af7479ae1
Author: tiansworld <tiansworld at fedoraproject.org>
Date:   Sat Oct 9 03:32:00 2010 +0000

    l10n: Updates to Chinese (China) (zh_CN) translation
    
    Transmitted-via: Transifex (translate.fedoraproject.org)

 zh-CN/Welcome.po |   39 +++++++++++++++++++--------------------
 1 files changed, 19 insertions(+), 20 deletions(-)
---
diff --git a/zh-CN/Welcome.po b/zh-CN/Welcome.po
index d08b3b7..b4c4124 100644
--- a/zh-CN/Welcome.po
+++ b/zh-CN/Welcome.po
@@ -5,7 +5,7 @@
 # Leah Liu <lliu at redhat.com>, 2008, 2009.
 # Tian Shixiong <tiansworld at gmail.com>, 2008, 2009.
 # microcai <microcai at sina.com>, 2009
-#
+# 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: docs-release-notes.f12-tx\n"
@@ -14,10 +14,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2009-11-19 19:45+0800\n"
 "Last-Translator: Sun Junwen <sunjw8888 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Simplified Chinese <zh at li.org>\n"
-"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: \n"
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
@@ -25,36 +25,35 @@ msgid "Welcome to Fedora"
 msgstr "欢迎使用 Fedora"
 
 #. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug and feature reporting. Thank you for your participation."
-msgstr "如果您提交错误报告以及功能增强要求,就可以帮助 Fedora 项目和社区不断地改进 Fedora。更多有关於错误和功能报告上的相关信息,请引用 <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Bugs_and_feature_requests\">http://fedoraproject.org/wiki/Bugs_and_feature_requests</ulink>。感谢您的参与。"
-
-#. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "To find out more general information about Fedora, refer to the following pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" />):"
-msgstr "想知道更多 Fedora 的信息,请访问下列页面: "
+msgstr "关于 Fedora 更多信息可参考位于 Fedora Wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" />) 的以下页面:"
 
 #. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora Overview</ulink>"
-msgstr "Fedora 概述(<ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">http://fedoraproject.org/wiki/Overview</ulink>)"
+#, no-c-format
+msgid "You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug and feature reporting. Thank you for your participation."
+msgstr "如果您提交错误报告以及功能增强要求,就可以帮助 Fedora 项目和社区不断地改进 Fedora。更多关于错误报告和功能请求上的相关信息,请参考 <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Bugs_and_feature_requests\">http://fedoraproject.org/wiki/Bugs_and_feature_requests</ulink>。感谢您的参与。"
 
 #. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/FAQ\">Fedora FAQ</ulink>"
-msgstr "Fedora FAQ(<ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/FAQ\">http://fedoraproject.org/wiki/FAQ</ulink>)"
+msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/FAQ\">Fedora 常见问题</ulink>"
 
 #. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and Discussions</ulink>"
-msgstr "帮助和讨论(<ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">http://fedoraproject.org/wiki/Communicate</ulink>)"
+#, no-c-format
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora Overview</ulink>"
+msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora 简介</ulink>"
 
 #. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora Project</ulink>"
-msgstr "Fedora FAQ(<ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/FAQ\">http://fedoraproject.org/wiki/FAQ</ulink>)"
+msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">加入 Fedora 项目</ulink>"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and Discussions</ulink>"
+msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">帮助和讨论</ulink>"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Participate in the Fedora Project (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join)\">http://fedoraproject.org/wiki/Join)</ulink>"
 #~ msgstr "参与 Fedora 项目(<ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">http://fedoraproject.org/wiki/Join</ulink>)"
 


More information about the docs-commits mailing list