Branch 'f14' - ja-JP/DiskEncryptionUserGuide.po
Transifex System User
transif at fedoraproject.org
Mon Oct 11 00:21:30 UTC 2010
ja-JP/DiskEncryptionUserGuide.po | 563 +++++++++++++++++++++++++++++----------
1 file changed, 422 insertions(+), 141 deletions(-)
New commits:
commit 07dfe1b3c8f42f7f65ae671f0ebcdb049d29b1ee
Author: noriko <noriko at fedoraproject.org>
Date: Mon Oct 11 00:21:28 2010 +0000
l10n: Updates to Japanese (ja) translation
Transmitted-via: Transifex (translate.fedoraproject.org)
diff --git a/ja-JP/DiskEncryptionUserGuide.po b/ja-JP/DiskEncryptionUserGuide.po
index 5bd54a3..8082561 100644
--- a/ja-JP/DiskEncryptionUserGuide.po
+++ b/ja-JP/DiskEncryptionUserGuide.po
@@ -1,24 +1,26 @@
+# translation of DiskEncryptionUserGuide.po to Japanese
+#
#
# Paul Gampe <pgampe at redhat.com>, 2003.
# Noriko Mizumoto <noriko at redhat.com>, 2003, 2004.
# Kiyoto James Hashida <khashida at redhat.com>, 2007.
# Hyu_gabaru Ryu_ichi <hyu_gabaru at yahoo.co.jp>, 2007,2008.
# Kiyoto Hashida <khashida at redhat.com>, 2009.
-#
+# Noriko Mizumoto <noriko at fedoraproject.org>, 2010.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: 0\n"
+"Project-Id-Version: DiskEncryptionUserGuide\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-10T23:49:03\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-07 17:11+0900\n"
-"Last-Translator: Kiyoto Hashida <khashida at redhat.com>\n"
-"Language-Team: Japanese <jp at li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-30T00:43:21\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-10-08 14:52+1000\n"
+"Last-Translator: Noriko Mizumoto <noriko at fedoraproject.org>\n"
+"Language-Team: Japanese\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
# EXACT MATCH
#. Tag: title
@@ -33,8 +35,13 @@ msgstr "ãããã¯ããã¤ã¹æå·åã¨ã¯ï¼"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "Block device encryption protects the data on a block device by encrypting it. To access the device's decrypted contents, a user must provide a passphrase or key as authentication. This provides additional security beyond existing OS security mechanisms in that it protects the device's contents even if it has been physically removed from the system."
-msgstr ""
+msgid ""
+"Block device encryption protects the data on a block device by encrypting "
+"it. To access the device's decrypted contents, a user must provide a "
+"passphrase or key as authentication. This provides additional security "
+"beyond existing OS security mechanisms in that it protects the device's "
+"contents even if it has been physically removed from the system."
+msgstr "ãããã¯ããã¤ã¹ã®æå·åã¯ãããã¯ããã¤ã¹ä¸ã®ãã¼ã¿ãæå·åãããã¨ã«ããä¿è·ãã¾ãã 解èªãããããã¤ã¹ã®å
容ãå¾ãã«ã¯ã ã¦ã¼ã¶ã¼ã¯èªè¨¼ã¨ãã¦ãã¹ãã¬ã¼ãºããã¼ãå
¥åããªããã°ãªãã¾ããã ããã«ããæ¢åã®ãªãã¬ã¼ãã£ã³ã°ã·ã¹ãã ã®ã»ãã¥ãªãã£æ§é ãä¸åãã»ãã¥ãªãã£ã追å ããã ã·ã¹ãã ããç©ççã«ãããã¯ããã¤ã¹ãæãåãããã¨ãã¦ããã®ããã¤ã¹ã®å
容ãä¿è·ãããã¨ãã§ãã¾ãã"
#. Tag: title
#, no-c-format
@@ -43,13 +50,24 @@ msgstr "dm-crypt/LUKS ã使ç¨ãã¦ãããã¯ããã¤ã¹ãæå·å"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "<firstterm>Linux Unified Key Setup</firstterm> (LUKS) is a specification for block device encryption. It establishes an on-disk format for the data, as well as a passphrase/key management policy."
-msgstr "LUKS (<firstterm>Linux Unified Key Setup</firstterm>) ã¯ãããã¯ããã¤ã¹æå·åã®ä»æ§ã§ãã ããã¯ãã¼ã¿ç¨ã«ãã¹ã¯ä¸ã®å½¢å¼ã確ç«ããæ´ã«ã¯ãã¹ãã¬ã¼ãº/ãã¼ã®ç®¡çããªã·ã¼ã確ç«ãããã®ã§ãã"
+msgid ""
+"<firstterm>Linux Unified Key Setup</firstterm> (LUKS) is a specification for "
+"block device encryption. It establishes an on-disk format for the data, as "
+"well as a passphrase/key management policy."
+msgstr ""
+"LUKS (<firstterm>Linux Unified Key Setup</firstterm>) ã¯ãããã¯ããã¤ã¹æå·"
+"åã®ä»æ§ã§ãã ããã¯ãã¼ã¿ç¨ã«ãã¹ã¯ä¸ã®å½¢å¼ã確ç«ããæ´ã«ã¯ãã¹ãã¬ã¼ãº/"
+"ãã¼ã®ç®¡çããªã·ã¼ã確ç«ãããã®ã§ãã"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "LUKS uses the kernel device mapper subsystem via the <command>dm-crypt</command> module. This arrangement provides a low-level mapping that handles encryption and decryption of the device's data. User-level operations, such as creating and accessing encrypted devices, are accomplished through the use of the <command>cryptsetup</command> utility."
-msgstr ""
+msgid ""
+"LUKS uses the kernel device mapper subsystem via the <command>dm-crypt</"
+"command> module. This arrangement provides a low-level mapping that handles "
+"encryption and decryption of the device's data. User-level operations, such "
+"as creating and accessing encrypted devices, are accomplished through the "
+"use of the <command>cryptsetup</command> utility."
+msgstr "LUKS 㯠<command>dm-crypt</command> ã§ã«ã¼ãã«ã®ããã¤ã¹ãããã¼ãµãã·ã¹ãã ã使ç¨ãã¾ãã ããã«ããããã¤ã¹ãã¼ã¿ã®æå·ããã³è§£èªãå¦çããä½ã¬ãã«ã®ãããã³ã°ãå¯è½ã«ãªãã¾ãã æå·åãããããã¤ã¹ã®ä½æãã¢ã¯ã»ã¹ãªã©ã ã¦ã¼ã¶ã¼ã¬ãã«ã®æä½ã¯ <command>cryptsetup</command> ã¦ã¼ãã£ãªãã£ã使ç¨ãã¦è¡ããã¾ãã"
#. Tag: title
#, no-c-format
@@ -68,8 +86,12 @@ msgstr "LUKS ã¯ãããã¯ããã¤ã¹å
¨ä½ãæå·åãã¾ãã"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "LUKS is thereby well-suited for protecting the contents of mobile devices such as:"
-msgstr "ãã®ãããLUKS ã¯ä»¥ä¸ã®ãããªã¢ãã¤ã«ããã¤ã¹ã®ã³ã³ãã³ãã®ä¿è·ç¨ã« é©åãªãã®ã§ã:"
+msgid ""
+"LUKS is thereby well-suited for protecting the contents of mobile devices "
+"such as:"
+msgstr ""
+"ãã®ãããLUKS ã¯ä»¥ä¸ã®ãããªã¢ãã¤ã«ããã¤ã¹ã®ã³ã³ãã³ãã®ä¿è·ç¨ã« é©åãªã"
+"ã®ã§ã:"
#. Tag: para
#, no-c-format
@@ -93,8 +115,12 @@ msgstr "ããã <command>swap</command> ããã¤ã¹ã®æå·åãå½¹ç«ã¤
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "This can also be useful with certain databases that use specially formatted block devices for data storage."
-msgstr "ããã¯ããã¼ã¿ã¹ãã¬ã¼ã¸ç¨ã«ç¹å¥ã«ãã©ã¼ãããããããããã¯ããã¤ã¹ã使ç¨ãã ç¹å®ã®ãã¼ã¿ãã¼ã¹ã«ãå½¹ã«ç«ã¡ã¾ãã"
+msgid ""
+"This can also be useful with certain databases that use specially formatted "
+"block devices for data storage."
+msgstr ""
+"ããã¯ããã¼ã¿ã¹ãã¬ã¼ã¸ç¨ã«ç¹å¥ã«ãã©ã¼ãããããããããã¯ããã¤ã¹ã使ç¨ã"
+"ã ç¹å®ã®ãã¼ã¿ãã¼ã¹ã«ãå½¹ã«ç«ã¡ã¾ãã"
#. Tag: para
#, no-c-format
@@ -124,7 +150,9 @@ msgstr "LUKS ããã¤ã¹ã«ã¯è¤æ°ã®ãã¼ã¹ããããå«ã¾ãã¾ãã"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "This allows users to add backup keys/passphrases."
-msgstr "ããã«ãããã¦ã¼ã¶ã¼ãããã¯ã¢ããã®ãã¼/ãã¹ãã¬ã¼ãºã追å ã§ããããã«ãªãã¾ãã"
+msgstr ""
+"ããã«ãããã¦ã¼ã¶ã¼ãããã¯ã¢ããã®ãã¼/ãã¹ãã¬ã¼ãºã追å ã§ããããã«ãªã"
+"ã¾ãã"
#. Tag: para
#, no-c-format
@@ -133,8 +161,12 @@ msgstr "LUKS 㧠<emphasis>ã§ããªã</emphasis> ãã¨:"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "LUKS is not well-suited for applications requiring many (more than eight) users to have distinct access keys to the same device."
-msgstr "LUKS ã¯ãåãããã¤ã¹ã«å¯¾ãã¦å¤ãã®ã¦ã¼ã¶ã¼ï¼ï¼äººä»¥ä¸ï¼ã å¥ã
ã®ã¢ã¯ã»ã¹ãè¦æ±ããã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ã«ã¯é©ãã¦ãã¾ããã"
+msgid ""
+"LUKS is not well-suited for applications requiring many (more than eight) "
+"users to have distinct access keys to the same device."
+msgstr ""
+"LUKS ã¯ãåãããã¤ã¹ã«å¯¾ãã¦å¤ãã®ã¦ã¼ã¶ã¼ï¼ï¼äººä»¥ä¸ï¼ã å¥ã
ã®ã¢ã¯ã»ã¹ãè¦"
+"æ±ããã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ã«ã¯é©ãã¦ãã¾ããã"
#. Tag: para
#, no-c-format
@@ -143,18 +175,34 @@ msgstr "LUKS ã¯ãã¡ã¤ã«ã¬ãã«ã®æå·åãå¿
è¦ã¨ããã¢ããªã±
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "More detailed information about LUKS is available from the project website at <ulink url=\"http://code.google.com/p/cryptsetup/\">http://code.google.com/p/cryptsetup/</ulink>."
-msgstr "LUKS ã«é¢ãã詳細æ
å ±ã¯ããã¸ã§ã¯ãã¦ã§ããµã¤ã <ulink url=\"http://code.google.com/p/cryptsetup/\">http://code.google.com/p/cryptsetup/</ulink> ã§ã覧ã«ãªãã¾ãã"
+msgid ""
+"More detailed information about LUKS is available from the project website "
+"at <ulink url=\"http://code.google.com/p/cryptsetup/\">http://code.google."
+"com/p/cryptsetup/</ulink>."
+msgstr ""
+"LUKS ã«é¢ãã詳細æ
å ±ã¯ããã¸ã§ã¯ãã¦ã§ããµã¤ã <ulink url=\"http://code."
+"google.com/p/cryptsetup/\">http://code.google.com/p/cryptsetup/</ulink> ã§ã"
+"覧ã«ãªãã¾ãã"
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "How will I access the encrypted devices after installation? (System Startup)"
-msgstr "ã¤ã³ã¹ãã¼ã«ã®å¾ã§æå·åããããã¤ã¹ã«ã¢ã¯ã»ã¹ããæ¹æ³ã¯ï¼ï¼ã·ã¹ãã ã¹ã¿ã¼ãã¢ããï¼"
+msgstr ""
+"ã¤ã³ã¹ãã¼ã«ã®å¾ã§æå·åããããã¤ã¹ã«ã¢ã¯ã»ã¹ããæ¹æ³ã¯ï¼ï¼ã·ã¹ãã ã¹ã¿ã¼ã"
+"ã¢ããï¼"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "During system startup you will be presented with a passphrase prompt. After the correct passphrase has been provided the system will continue to boot normally. If you used different passphrases for multiple encypted devices you may need to enter more than one passphrase during the startup."
-msgstr "ã·ã¹ãã ã¹ã¿ã¼ãã¢ããã®éã«ãã¹ãã¬ã¼ãºã®ããã³ããã表示ããã¾ããæ£ãã ãã¹ãã¬ã¼ãºãæä¾ãããã¨ãã·ã¹ãã ã¯é常ã«ãã¼ããç¶ãã¾ããè¤æ°ã® æå·åããããã¤ã¹ç¨ã«ç°ãªããã¹ãã¬ã¼ãºã使ç¨ãã¦ããå ´åãã¹ã¿ã¼ãã¢ããä¸ã« è¤æ°ã®ãã¹ãã¬ã¼ãºãå
¥åããå¿
è¦ãããããç¥ãã¾ããã"
+msgid ""
+"During system startup you will be presented with a passphrase prompt. After "
+"the correct passphrase has been provided the system will continue to boot "
+"normally. If you used different passphrases for multiple encypted devices "
+"you may need to enter more than one passphrase during the startup."
+msgstr ""
+"ã·ã¹ãã ã¹ã¿ã¼ãã¢ããã®éã«ãã¹ãã¬ã¼ãºã®ããã³ããã表示ããã¾ããæ£ãã ã"
+"ã¹ãã¬ã¼ãºãæä¾ãããã¨ãã·ã¹ãã ã¯é常ã«ãã¼ããç¶ãã¾ããè¤æ°ã® æå·åãã"
+"ããã¤ã¹ç¨ã«ç°ãªããã¹ãã¬ã¼ãºã使ç¨ãã¦ããå ´åãã¹ã¿ã¼ãã¢ããä¸ã« è¤æ°ã®ã"
+"ã¹ãã¬ã¼ãºãå
¥åããå¿
è¦ãããããç¥ãã¾ããã"
#. Tag: title
#, no-c-format
@@ -163,8 +211,14 @@ msgstr "ãã³ã"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "Consider using the same passphrase for all encrypted block devices in a given system. This will simplify system startup and you will have fewer passphrases to remember. Just make sure you choose a good passphrase!"
-msgstr "使ç¨ã·ã¹ãã ã§ã¯å
¨ã¦ã®æå·åãããããã¯ããã¤ã¹ã«åããã¹ãã¬ã¼ãºã®ä½¿ç¨ãèæ
®ã㦠ä¸ããããããã·ã¹ãã ã®ã¹ã¿ã¼ãã¢ãããç°¡ç´ åãã¦ã¦ã¼ã¶ã¼ã«ã¨ã£ã¦ãã¹ã¯ã¼ã㮠管çãæ¸ãã¾ããä½ãã確å®ã«è¯ããã¹ãã¬ã¼ãºãé¸æãã¦ä¸ããã"
+msgid ""
+"Consider using the same passphrase for all encrypted block devices in a "
+"given system. This will simplify system startup and you will have fewer "
+"passphrases to remember. Just make sure you choose a good passphrase!"
+msgstr ""
+"使ç¨ã·ã¹ãã ã§ã¯å
¨ã¦ã®æå·åãããããã¯ããã¤ã¹ã«åããã¹ãã¬ã¼ãºã®ä½¿ç¨ãè"
+"æ
®ã㦠ä¸ããããããã·ã¹ãã ã®ã¹ã¿ã¼ãã¢ãããç°¡ç´ åãã¦ã¦ã¼ã¶ã¼ã«ã¨ã£ã¦ãã¹"
+"ã¯ã¼ã㮠管çãæ¸ãã¾ããä½ãã確å®ã«è¯ããã¹ãã¬ã¼ãºãé¸æãã¦ä¸ããã"
#. Tag: title
#, no-c-format
@@ -173,13 +227,24 @@ msgstr "è¯ããã¹ãã¬ã¼ãºã®é¸ææ³"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "While dm-crypt/LUKS supports both keys and passphrases, the anaconda installer only supports the use of passphrases for creating and accessing encrypted block devices during installation."
-msgstr "dm-crypt/LUKS ã¯ãã¼ã¨ãã¹ãã¬ã¼ãºã®ä¸¡æ¹ããµãã¼ããã¾ãããanaconda ã¤ã³ã¹ãã¼ã©ã¯ã¤ã³ã¹ãã¼ã«ä¸ã«ã¯æå·åãããããã¯ããã¤ã¹ã®ä½æã¨ã¢ã¯ã»ã¹ç¨ã« ãã¹ãã¬ã¼ãºã®ä½¿ç¨ã®ã¿ããµãã¼ããã¾ãã"
+msgid ""
+"While dm-crypt/LUKS supports both keys and passphrases, the anaconda "
+"installer only supports the use of passphrases for creating and accessing "
+"encrypted block devices during installation."
+msgstr ""
+"dm-crypt/LUKS ã¯ãã¼ã¨ãã¹ãã¬ã¼ãºã®ä¸¡æ¹ããµãã¼ããã¾ãããanaconda ã¤ã³ã¹"
+"ãã¼ã©ã¯ã¤ã³ã¹ãã¼ã«ä¸ã«ã¯æå·åãããããã¯ããã¤ã¹ã®ä½æã¨ã¢ã¯ã»ã¹ç¨ã« ãã¹"
+"ãã¬ã¼ãºã®ä½¿ç¨ã®ã¿ããµãã¼ããã¾ãã"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "LUKS does provide passphrase strengthening but it is still a good idea to choose a good (meaning \"difficult to guess\") passphrase. Note the use of the term \"passphrase\", as opposed to the term \"password\". This is intentional. Providing a phrase containing multiple words to increase the security of your data is important."
-msgstr ""
+msgid ""
+"LUKS does provide passphrase strengthening but it is still a good idea to "
+"choose a good (meaning \"difficult to guess\") passphrase. Note the use of "
+"the term \"passphrase\", as opposed to the term \"password\". This is "
+"intentional. Providing a phrase containing multiple words to increase the "
+"security of your data is important."
+msgstr "LUKS ã§ã¯ãã¹ãã¬ã¼ãºã«ããå¼·åãå®è¡ã§ãã¾ããã å¼·åºãªãã¹ãã¬ã¼ãºãé¸ã¶ã¨ãããã¨ãéè¦ã§ã (æ¨æ¸¬ãé£ããã¨ããæå³)ã ããã¹ã¯ã¼ããã§ã¯ãªãããã¹ãã¬ã¼ãºãã使ç¨ãã¦ãããã¨ã«çæãã¦ãã ããã ãã¼ã¿ã®å®å
¨æ§ãé«ããç®çã§è¤æ°ã®åèªããã¬ã¼ãºã«å«ã¾ãããã¨ãéè¦ã¨ãªãã¾ãã"
#. Tag: title
#, no-c-format
@@ -188,23 +253,44 @@ msgstr "Anaconda å
ã§æå·åãããããã¯ããã¤ã¹ãä½æ"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "You can create encrypted devices during system installation. This allows you to easily configure a system with encrypted partitions."
-msgstr "ã·ã¹ãã ã¤ã³ã¹ãã¼ã«ä¸ã«æå·åããããã¤ã¹ãä½æã§ãã¾ããããã«ããã ã·ã¹ãã ãæå·åãããã¼ãã£ã·ã§ã³ã§ç°¡åã«è¨å®ãããã¨ãã§ãã¾ãã"
+msgid ""
+"You can create encrypted devices during system installation. This allows you "
+"to easily configure a system with encrypted partitions."
+msgstr ""
+"ã·ã¹ãã ã¤ã³ã¹ãã¼ã«ä¸ã«æå·åããããã¤ã¹ãä½æã§ãã¾ããããã«ããã ã·ã¹ã"
+"ã ãæå·åãããã¼ãã£ã·ã§ã³ã§ç°¡åã«è¨å®ãããã¨ãã§ãã¾ãã"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "To enable block device encryption, check the \"Encrypt System\" checkbox when selecting automatic partitioning or the \"Encrypt\" checkbox when creating an individual partition, software RAID array, or logical volume. After you finish partitioning, you will be prompted for an encryption passphrase. This passphrase will be required to access the encrypted devices. If you have pre-existing LUKS devices and provided correct passphrases for them earlier in the install process the passphrase entry dialog will also contain a checkbox. Checking this checkbox indicates that you would like the new passphrase to be added to an available slot in each of the pre-existing encrypted block devices."
-msgstr ""
+msgid ""
+"To enable block device encryption, check the \"Encrypt System\" checkbox "
+"when selecting automatic partitioning or the \"Encrypt\" checkbox when "
+"creating an individual partition, software RAID array, or logical volume. "
+"After you finish partitioning, you will be prompted for an encryption "
+"passphrase. This passphrase will be required to access the encrypted "
+"devices. If you have pre-existing LUKS devices and provided correct "
+"passphrases for them earlier in the install process the passphrase entry "
+"dialog will also contain a checkbox. Checking this checkbox indicates that "
+"you would like the new passphrase to be added to an available slot in each "
+"of the pre-existing encrypted block devices."
+msgstr "ãããã¯ããã¤ã¹ã®æå·åãæå¹ã«ããå ´åã¯ãã¼ãã£ã·ã§ã³ã®èªåä½ææã«ãEncrypt System (ã·ã¹ãã ã®æå·å)ããã§ãã¯ããã¯ã¹ã«å°ãä»ãããã åå¥ãã¼ãã£ã·ã§ã³ãã½ããã¦ã§ã¢ RAID ã¢ã¬ã¤ã è«çããªã¥ã¼ã ã®ä½ææãªããEncrypt (æå·å)ãã®ãã§ãã¯ããã¯ã¹ã«å°ãä»ãã¾ãã ãã¼ãã£ã·ã§ã³ä½æãçµäºããã¨æå·åã®ãã¹ãã¬ã¼ãºãæ±ãããã¾ãã ãã®ãã¹ãã¬ã¼ãºãæå·åããã¤ã¹ã«ã¢ã¯ã»ã¹ããéã«æ±ãããã¾ãã æ¢åã® LUKS ããã¤ã¹ãããã¤ã³ã¹ãã¼ã«ããã»ã¹ã®éã«æ¢ã«é©åãªãã¹ãã¬ã¼ãºãå
¥åãã¦ããå ´åã¯ã ãã¹ãã¬ã¼ãºå
¥åãã¤ã¢ãã°ã«ããã§ãã¯ããã¯ã¹ã表示ããã¾ãã ãã®ãã§ãã¯ããã¯ã¹ã«å°ãä»ããã¨ã æååããã¦ããæ¢åã®ãããã¯ããã¤ã¹ããããã®ã¹ãããã«æ°ãããã¹ãã¬ã
¼ãºã追å ãããã¨ã«ãªãã¾ãã"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "Checking the \"Encrypt System\" checkbox on the \"Automatic Partitioning\" screen and then choosing \"Create custom layout\" does not cause any block devices to be encrypted automatically."
-msgstr ""
+msgid ""
+"Checking the \"Encrypt System\" checkbox on the \"Automatic Partitioning\" "
+"screen and then choosing \"Create custom layout\" does not cause any block "
+"devices to be encrypted automatically."
+msgstr "ãAutomatic Partitioning (èªåãã¼ãã£ã·ã§ã³ä½æ)ãç»é¢ã«ãããEncrypt System (ã·ã¹ãã ã®æå·å)ããã§ãã¯ããã¯ã¹ã«å°ãä»ãã¦ãCreate custom layout (ã«ã¹ã¿ã ã®ã¬ã¤ã¢ã¦ããä½æ)ããé¸æãã¦ããããã¯ããã¤ã¹ãèªåçã«æå·åãããããã§ã¯ããã¾ããã"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "You can use <command>kickstart</command> to set a separate passphrase for each new encrypted block device."
-msgstr "<command>kickstart</command> ã使ç¨ããã¨ãããããã®æ°è¦æå·åæ¸ã¿ãããã¯ããã¤ã¹ç¨ã« åå¥ã®ãã¹ãã¬ã¼ãºãè¨å®ãããã¨ãã§ãã¾ãã"
+msgid ""
+"You can use <command>kickstart</command> to set a separate passphrase for "
+"each new encrypted block device."
+msgstr ""
+"<command>kickstart</command> ã使ç¨ããã¨ãããããã®æ°è¦æå·åæ¸ã¿ãããã¯ã"
+"ãã¤ã¹ç¨ã« åå¥ã®ãã¹ãã¬ã¼ãºãè¨å®ãããã¨ãã§ãã¾ãã"
#. Tag: title
#, no-c-format
@@ -213,8 +299,14 @@ msgstr "æå·åã§ãããããã¯ããã¤ã¹ã®ç¨®é¡ã¯ï¼"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "Most types of block devices can be encrypted using LUKS. From anaconda you can encrypt partitions, LVM physical volumes, LVM logical volumes, and software RAID arrays."
-msgstr "ã»ã¨ãã©ã®ã¿ã¤ãã®ãããã¯ããã¤ã¹ã§ LUKS ã使ç¨ããæå·åãåºæ¥ã¾ããanaconda ãã ãã¼ãã£ã·ã§ã³ãLVM ç©çããªã¥ã¼ã ãLVM è«çããªã¥ã¼ã ãåã³ã½ããã¦ã§ã¢ RAID ã¢ã¬ã¤ã æå·åãããã¨ãã§ãã¾ãã"
+msgid ""
+"Most types of block devices can be encrypted using LUKS. From anaconda you "
+"can encrypt partitions, LVM physical volumes, LVM logical volumes, and "
+"software RAID arrays."
+msgstr ""
+"ã»ã¨ãã©ã®ã¿ã¤ãã®ãããã¯ããã¤ã¹ã§ LUKS ã使ç¨ããæå·åãåºæ¥ã¾ãã"
+"anaconda ãã ãã¼ãã£ã·ã§ã³ãLVM ç©çããªã¥ã¼ã ãLVM è«çããªã¥ã¼ã ãåã³ã½"
+"ããã¦ã§ã¢ RAID ã¢ã¬ã¤ã æå·åãããã¨ãã§ãã¾ãã"
#. Tag: title
#, no-c-format
@@ -223,23 +315,57 @@ msgstr "ãã¹ãã¬ã¼ãºã®ä¿å"
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid "<primary>Encryption</primary> <secondary>Passphrases</secondary> <tertiary>Saving passphrases</tertiary>"
-msgstr "<primary>æå·å</primary> <secondary>ãã¹ãã¬ã¼ãº</secondary> <tertiary>ãã¹ãã¬ã¼ãºã®ä¿å</tertiary>"
+msgid ""
+"<primary>Encryption</primary> <secondary>Passphrases</secondary> "
+"<tertiary>Saving passphrases</tertiary>"
+msgstr ""
+"<primary>æå·å</primary> <secondary>ãã¹ãã¬ã¼ãº</secondary> <tertiary>ãã¹"
+"ãã¬ã¼ãºã®ä¿å</tertiary>"
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid "<primary>Passphrases</primary> <secondary>Block device encryption passphrases</secondary> <tertiary>Saving block device encryption passphrases</tertiary>"
-msgstr "<primary>ãã¹ãã¬ã¼ãº</primary> <secondary>ãããã¯ããã¤ã¹æå·åã®ãã¹ãã¬ã¼ãº</secondary> <tertiary>ãããã¯ããã¤ã¹æå·åã®ãã¹ãã¬ã¼ãºã®ä¿å</tertiary>"
+msgid ""
+"<primary>Passphrases</primary> <secondary>Block device encryption "
+"passphrases</secondary> <tertiary>Saving block device encryption "
+"passphrases</tertiary>"
+msgstr ""
+"<primary>ãã¹ãã¬ã¼ãº</primary> <secondary>ãããã¯ããã¤ã¹æå·åã®ãã¹ãã¬ã¼"
+"ãº</secondary> <tertiary>ãããã¯ããã¤ã¹æå·åã®ãã¹ãã¬ã¼ãºã®ä¿å</"
+"tertiary>"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "If you use a kickstart file during installation, you can automatically save the passphrases used during installation to an encrypted file on the local file system. To use this feature, you must have an X.509 certificate available at a location that <application>anaconda</application> can access. To specify the URL of this certificate, add the <parameter>--escrowcert</parameter> parameter to any of the <command>autopart</command>, <command>logvol</command>, <command>part</command> or <command>raid</command> commands. During installation, the encryption keys for the specified devices are saved in files in <filename>/</filename> (root), encrypted with the certificate."
-msgstr "ã¤ã³ã¹ãã¼ã«ä¸ã«ããã¯ã¹ã¿ã¼ããã¡ã¤ã«ã使ç¨ããå ´åã¯ãã¤ã³ã¹ãã¼ã«ä¸ã«ä½¿ç¨ãã ãã¹ãã¬ã¼ãºãèªåçã«ãã¼ã«ã«ãã¡ã¤ã«ã·ã¹ãã ä¸ã®æå·åãããã¡ã¤ã«ã«ä¿åãããã¨ã ã§ãã¾ãããã®æ©è½ã使ç¨ããã«ã¯ã<application>anaconda</application> ã ã¢ã¯ã»ã¹ã§ããå ´æ㧠X.509 証ææ¸ãå©ç¨å¯è½ã§ãªããã°ãªãã¾ããã ãã®è¨¼ææ¸ã® URL ãæå®ããã«ã¯ã <command>autopart</command>ã<command>logvol</command>ã<command>part</command>ã ãããã¯ã<command>raid</command> ã³ãã³ãã®ãã¡ã®ããããã« <parameter>--escrowcert</parameter> ãã©ã¡ã¼ã¿ã追å ãã¾ããæå®ããããã¤ã¹ç¨ã®æå·åãã¼ã¯ã¤ã³ã¹ãã¼ã«ä¸ã« <filename>/</filename> (root) å
㮠証ææ¸ã§æå·åãããã¡ã¤ã«å
ã«ä¿åããã¾ãã"
+msgid ""
+"If you use a kickstart file during installation, you can automatically save "
+"the passphrases used during installation to an encrypted file on the local "
+"file system. To use this feature, you must have an X.509 certificate "
+"available at a location that <application>anaconda</application> can access. "
+"To specify the URL of this certificate, add the <parameter>--escrowcert</"
+"parameter> parameter to any of the <command>autopart</command>, "
+"<command>logvol</command>, <command>part</command> or <command>raid</"
+"command> commands. During installation, the encryption keys for the "
+"specified devices are saved in files in <filename>/</filename> (root), "
+"encrypted with the certificate."
+msgstr ""
+"ã¤ã³ã¹ãã¼ã«ä¸ã«ããã¯ã¹ã¿ã¼ããã¡ã¤ã«ã使ç¨ããå ´åã¯ãã¤ã³ã¹ãã¼ã«ä¸ã«ä½¿ç¨"
+"ãã ãã¹ãã¬ã¼ãºãèªåçã«ãã¼ã«ã«ãã¡ã¤ã«ã·ã¹ãã ä¸ã®æå·åãããã¡ã¤ã«ã«ä¿"
+"åãããã¨ã ã§ãã¾ãããã®æ©è½ã使ç¨ããã«ã¯ã<application>anaconda</"
+"application> ã ã¢ã¯ã»ã¹ã§ããå ´æ㧠X.509 証ææ¸ãå©ç¨å¯è½ã§ãªããã°ãªãã¾ã"
+"ãã ãã®è¨¼ææ¸ã® URL ãæå®ããã«ã¯ã <command>autopart</command>ã"
+"<command>logvol</command>ã<command>part</command>ã ãããã¯ã"
+"<command>raid</command> ã³ãã³ãã®ãã¡ã®ããããã« <parameter>--escrowcert</"
+"parameter> ãã©ã¡ã¼ã¿ã追å ãã¾ããæå®ããããã¤ã¹ç¨ã®æå·åãã¼ã¯ã¤ã³ã¹ãã¼"
+"ã«ä¸ã« <filename>/</filename> (root) å
㮠証ææ¸ã§æå·åãããã¡ã¤ã«å
ã«ä¿å"
+"ããã¾ãã"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "Note that this feature is available only while performing a kickstart installation. Refer to <xref linkend=\"ch-kickstart2\" /> for more detail."
-msgstr "ãã®æ©è½ã¯ããã¯ã¹ã¿ã¼ãã¤ã³ã¹ãã¼ã«ãå®è¡ãã¦ããéã«ã®ã¿å©ç¨ã§ãã¾ãã 詳細㯠<xref linkend=\"ch-kickstart2\" /> ãåç
§ãã¦ãã ããã"
+msgid ""
+"Note that this feature is available only while performing a kickstart "
+"installation. Refer to <xref linkend=\"ch-kickstart2\" /> for more detail."
+msgstr ""
+"ãã®æ©è½ã¯ããã¯ã¹ã¿ã¼ãã¤ã³ã¹ãã¼ã«ãå®è¡ãã¦ããéã«ã®ã¿å©ç¨ã§ãã¾ãã 詳細"
+"㯠<xref linkend=\"ch-kickstart2\" /> ãåç
§ãã¦ãã ããã"
#. Tag: title
#, no-c-format
@@ -248,28 +374,66 @@ msgstr "ããã¯ã¢ãããã¹ãã¬ã¼ãºã®ä½æã¨ä¿å"
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid "<primary>Encryption</primary> <secondary>Backup passphrases</secondary> <tertiary>Creating backup passphrases</tertiary>"
-msgstr "<primary>æå·å</primary> <secondary>ããã¯ã¢ãããã¹ãã¬ã¼ãº</secondary> <tertiary>ããã¯ã¢ãããã¹ãã¬ã¼ãºã®ä½æ</tertiary>"
+msgid ""
+"<primary>Encryption</primary> <secondary>Backup passphrases</secondary> "
+"<tertiary>Creating backup passphrases</tertiary>"
+msgstr ""
+"<primary>æå·å</primary> <secondary>ããã¯ã¢ãããã¹ãã¬ã¼ãº</secondary> "
+"<tertiary>ããã¯ã¢ãããã¹ãã¬ã¼ãºã®ä½æ</tertiary>"
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid "<primary>Encryption</primary> <secondary>Backup passphrases</secondary> <tertiary>Saving backup passphrases</tertiary>"
-msgstr "<primary>æå·å</primary> <secondary>ããã¯ã¢ãããã¹ãã¬ã¼ãº</secondary> <tertiary>ããã¯ã¢ãããã¹ãã¬ã¼ãºã®ä¿å</tertiary>"
+msgid ""
+"<primary>Encryption</primary> <secondary>Backup passphrases</secondary> "
+"<tertiary>Saving backup passphrases</tertiary>"
+msgstr ""
+"<primary>æå·å</primary> <secondary>ããã¯ã¢ãããã¹ãã¬ã¼ãº</secondary> "
+"<tertiary>ããã¯ã¢ãããã¹ãã¬ã¼ãºã®ä¿å</tertiary>"
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid "<primary>Passphrases</primary> <secondary>Block device encryption passphrases</secondary> <tertiary>Creating backup block device encryption passphrases</tertiary>"
-msgstr "<primary>ãã¹ãã¬ã¼ãº</primary> <secondary>ãããã¯ããã¤ã¹æå·åã®ãã¹ãã¬ã¼ãº</secondary> <tertiary>ããã¯ã¢ãããããã¯ããã¤ã¹æå·åãã¹ãã¬ã¼ãºã®ä½æ</tertiary>"
+msgid ""
+"<primary>Passphrases</primary> <secondary>Block device encryption "
+"passphrases</secondary> <tertiary>Creating backup block device encryption "
+"passphrases</tertiary>"
+msgstr ""
+"<primary>ãã¹ãã¬ã¼ãº</primary> <secondary>ãããã¯ããã¤ã¹æå·åã®ãã¹ãã¬ã¼"
+"ãº</secondary> <tertiary>ããã¯ã¢ãããããã¯ããã¤ã¹æå·åãã¹ãã¬ã¼ãºã®ä½æ"
+"</tertiary>"
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
-msgid "<primary>Passphrases</primary> <secondary>Block device encryption passphrases</secondary> <tertiary>Saving backup block device encryption passphrases</tertiary>"
-msgstr "<primary>ãã¹ãã¬ã¼ãº</primary> <secondary>ãããã¯ããã¤ã¹æå·åã®ãã¹ãã¬ã¼ãº</secondary> <tertiary>ããã¯ã¢ãããããã¯ããã¤ã¹æå·åãã¹ãã¬ã¼ãºã®ä¿å</tertiary>"
+msgid ""
+"<primary>Passphrases</primary> <secondary>Block device encryption "
+"passphrases</secondary> <tertiary>Saving backup block device encryption "
+"passphrases</tertiary>"
+msgstr ""
+"<primary>ãã¹ãã¬ã¼ãº</primary> <secondary>ãããã¯ããã¤ã¹æå·åã®ãã¹ãã¬ã¼"
+"ãº</secondary> <tertiary>ããã¯ã¢ãããããã¯ããã¤ã¹æå·åãã¹ãã¬ã¼ãºã®ä¿å"
+"</tertiary>"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "If you use a kickstart file during installation, <application>anaconda</application> can add a randomly generated backup passphrase to each block device on the system and save each passphrase to an encrypted file on the local file system. Specify the URL of this certificate with the <parameter>--escrowcert</parameter> parameter as described in <xref linkend=\"Disk_Encryption_Guide-Saving_Passphrases\" />, followed by the <parameter>--backuppassphrase</parameter> parameter for each of the kickstart commands that relate to the devices for which you want to create backup passphrases."
-msgstr "ã¤ã³ã¹ãã¼ã«ä¸ã«ããã¯ã¹ã¿ã¼ããã¡ã¤ã«ã使ç¨ããã¨ã<application>anaconda</application> ã¯ã·ã¹ãã ä¸ã®åãããã¯ããã¤ã¹ã«ã©ã³ãã çæã®ããã¯ã¢ãããã¹ãã¬ã¼ãºã 追å ãã¦ããã¼ã«ã«ãã¡ã¤ã«ã·ã¹ãã ä¸ã®æå·åãããã¡ã¤ã«ã«åãã¹ãã¬ã¼ãºãä¿åãã¾ãã ãã®è¨¼ææ¸ã® URL ã <xref linkend=\"Disk_Encryption_Guide-Saving_Passphrases\" /> 㧠示ãã¦ããããã«ã<parameter>--escrowcert</parameter> ãã©ã¡ã¼ã¿ãä»ãã¦æå®ãã¦ããã®å¾ã« ããã¯ã¢ãããã¹ãã¬ã¼ãºä½æã®å¯¾è±¡ã§ããããã¤ã¹ã«é¢é£ããããããã®ããã¯ã¹ã¿ã¼ãã³ãã³ãç¨ã« <parameter>--backuppassphrase</parameter> ãã©ã¡ã¼ã¿ãä»ãã¾ãã"
+msgid ""
+"If you use a kickstart file during installation, <application>anaconda</"
+"application> can add a randomly generated backup passphrase to each block "
+"device on the system and save each passphrase to an encrypted file on the "
+"local file system. Specify the URL of this certificate with the <parameter>--"
+"escrowcert</parameter> parameter as described in <xref linkend="
+"\"Disk_Encryption_Guide-Saving_Passphrases\" />, followed by the "
+"<parameter>--backuppassphrase</parameter> parameter for each of the "
+"kickstart commands that relate to the devices for which you want to create "
+"backup passphrases."
+msgstr ""
+"ã¤ã³ã¹ãã¼ã«ä¸ã«ããã¯ã¹ã¿ã¼ããã¡ã¤ã«ã使ç¨ããã¨ã<application>anaconda</"
+"application> ã¯ã·ã¹ãã ä¸ã®åãããã¯ããã¤ã¹ã«ã©ã³ãã çæã®ããã¯ã¢ãããã¹"
+"ãã¬ã¼ãºã 追å ãã¦ããã¼ã«ã«ãã¡ã¤ã«ã·ã¹ãã ä¸ã®æå·åãããã¡ã¤ã«ã«åãã¹ã"
+"ã¬ã¼ãºãä¿åãã¾ãã ãã®è¨¼ææ¸ã® URL ã <xref linkend="
+"\"Disk_Encryption_Guide-Saving_Passphrases\" /> 㧠示ãã¦ããããã«ã"
+"<parameter>--escrowcert</parameter> ãã©ã¡ã¼ã¿ãä»ãã¦æå®ãã¦ããã®å¾ã« ãã"
+"ã¯ã¢ãããã¹ãã¬ã¼ãºä½æã®å¯¾è±¡ã§ããããã¤ã¹ã«é¢é£ããããããã®ããã¯ã¹ã¿ã¼"
+"ãã³ãã³ãç¨ã« <parameter>--backuppassphrase</parameter> ãã©ã¡ã¼ã¿ãä»ãã¾"
+"ãã"
#. Tag: title
#, no-c-format
@@ -290,8 +454,14 @@ msgstr "ãããã¯ããã¤ã¹ã®ä½æ"
# <para>The man pages for <command>useradd</command>, <command>passwd</command>, <command>groupadd</command>, and <command>chage</command>.</para>
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "Create the block devices you want to encrypt by using <command>parted</command>, <command>pvcreate</command>, <command>lvcreate</command> and <command>mdadm</command>."
-msgstr "<command>parted</command>ã<command>pvcreate</command>ã <command>lvcreate</command>ãåã³ <command>mdadm</command> ã 使ç¨ãããã¨ã«ãããæå·åãããããã¯ããã¤ã¹ãä½æãã¾ãã"
+msgid ""
+"Create the block devices you want to encrypt by using <command>parted</"
+"command>, <command>pvcreate</command>, <command>lvcreate</command> and "
+"<command>mdadm</command>."
+msgstr ""
+"<command>parted</command>ã<command>pvcreate</command>ã <command>lvcreate</"
+"command>ãåã³ <command>mdadm</command> ã 使ç¨ãããã¨ã«ãããæå·åããã"
+"ããã¯ããã¤ã¹ãä½æãã¾ãã"
#. Tag: title
#, no-c-format
@@ -299,14 +469,20 @@ msgid "Optional: Fill the device with random data"
msgstr "ãªãã·ã§ã³: ã©ã³ãã ãã¼ã¿ã§ããã¤ã¹ãå
å¡«ãã¾ãã"
#. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Filling <device> (eg: <filename>/dev/sda3</filename>) with random data before encrypting it greatly increases the strength of the encryption. The downside is that it can take a very long time."
-msgstr "æå·ååã« <ããã¤ã¹> (ä¾: <filename>/dev/sda3</filename>) ãã©ã³ãã ãã¼ã¿ã§å
å¡«ããã¨ãæå·åã®å¼·åº¦ãåä¸ãã¾ããçæã¯ããã«ã¯é常ã«é·ãæéãããããã¨ã§ãã"
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Filling <device> (eg: <filename>/dev/sda3</filename>) with random "
+"data before encrypting it greatly increases the strength of the encryption. "
+"The downside is that it can take a very long time."
+msgstr ""
+"æå·ååã« <ããã¤ã¹> (ä¾: <filename>/dev/sda3</filename>) ãã©ã³ãã "
+"ãã¼ã¿ã§å
å¡«ããã¨ãæå·åã®å¼·åº¦ãåä¸ãã¾ããçæã¯ããã«ã¯é常ã«é·ãæéã"
+"ããããã¨ã§ãã"
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "Warning"
-msgstr ""
+msgstr "è¦å"
#. Tag: para
#, no-c-format
@@ -315,12 +491,16 @@ msgstr "以ä¸ã®ã³ãã³ãã¯ããã¤ã¹ä¸ã®æ¢åãã¼ã¿ããã¹ã¦æ¹
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "The best way, which provides high quality random data but takes a long time (several minutes per gigabyte on most systems):"
-msgstr "æåã®æ¹æ³ï¼é«å質ã®ã©ã³ãã ãã¼ã¿ãæä¾ãã¾ããããªãæéããããã¾ãã ï¼ã»ã¨ãã©ã®ã·ã¹ãã ã§ã®ã¬ãã¤ãæ¯ã«æ°åï¼ï¼"
+msgid ""
+"The best way, which provides high quality random data but takes a long time "
+"(several minutes per gigabyte on most systems):"
+msgstr ""
+"æåã®æ¹æ³ï¼é«å質ã®ã©ã³ãã ãã¼ã¿ãæä¾ãã¾ããããªãæéããããã¾ãã ï¼ã»"
+"ã¨ãã©ã®ã·ã¹ãã ã§ã®ã¬ãã¤ãæ¯ã«æ°åï¼ï¼"
#. Tag: programlisting
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "dd if=/dev/urandom of=<device>"
+#, no-c-format
+msgid "dd if=/dev/urandom of=<device>"
msgstr "dd if=/dev/urandom of=<device>"
#. Tag: para
@@ -329,8 +509,8 @@ msgid "Fastest way, which provides lower quality random data:"
msgstr "æãéãæ¹æ³ï¼ä½å質ã®ã©ã³ãã ãã¼ã¿ãæä¾ãã¾ãï¼"
#. Tag: programlisting
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "badblocks -c 10240 -s -w -t random -v <device>"
+#, no-c-format
+msgid "badblocks -c 10240 -s -w -t random -v <device>"
msgstr "badblocks -c 10240 -s -w -t random -v <device>"
#. Tag: title
@@ -344,8 +524,8 @@ msgid "The command below will destroy any existing data on the device."
msgstr "以ä¸ã®ã³ãã³ãã¯ããã¤ã¹ä¸ã®æ¢åãã¼ã¿ããã¹ã¦æ¹æ¶ãã¾ãã"
#. Tag: programlisting
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "cryptsetup luksFormat <device>"
+#, no-c-format
+msgid "cryptsetup luksFormat <device>"
msgstr "cryptsetup luksFormat <device>"
#. Tag: para
@@ -355,59 +535,86 @@ msgstr "詳細æ
å ±ã«ã¯ã<command>cryptsetup(8)</command> man ãã¼ã¸ã
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "After supplying the passphrase twice the device will be formatted for use. To verify, use the following command:"
-msgstr "ãã¹ãã¬ã¼ãºãï¼åè¨å
¥ããã¨ãããã¤ã¹ã¯ãã©ã¼ãããããã¦ä½¿ç¨å¯è½ã«ãªãã¾ãã 確èªããã«ã¯ã以ä¸ã®ã³ãã³ãã使ç¨ãã¾ã:"
+msgid ""
+"After supplying the passphrase twice the device will be formatted for use. "
+"To verify, use the following command:"
+msgstr ""
+"ãã¹ãã¬ã¼ãºãï¼åè¨å
¥ããã¨ãããã¤ã¹ã¯ãã©ã¼ãããããã¦ä½¿ç¨å¯è½ã«ãªãã¾"
+"ãã 確èªããã«ã¯ã以ä¸ã®ã³ãã³ãã使ç¨ãã¾ã:"
#. Tag: programlisting
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "cryptsetup isLuks <device> && echo Success"
+#, no-c-format
+msgid "cryptsetup isLuks <device> && echo Success"
msgstr "cryptsetup isLuks <device> && echo Success"
# EXACT MATCH
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "To see a summary of the encryption information for the device, use the following command:"
+msgid ""
+"To see a summary of the encryption information for the device, use the "
+"following command:"
msgstr "ããã¤ã¹ã®æå·åã«ã¤ãã¦ã®æ
å ±ãè¦ãã«ã¯ã以ä¸ã®ã³ãã³ãã使ç¨ãã¾ã:"
#. Tag: programlisting
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "cryptsetup luksDump <device>"
+#, no-c-format
+msgid "cryptsetup luksDump <device>"
msgstr "cryptsetup luksDump <device>"
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "Create a mapping to allow access to the device's decrypted contents"
-msgstr ""
+msgstr "ãããã³ã°ãä½æãã¦è§£èªãããããã¤ã¹ã®å
容ã«ã¢ã¯ã»ã¹ã§ããããã«ãã"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "To access the device's decrypted contents, a mapping must be established using the kernel <command>device-mapper</command>."
-msgstr ""
+msgid ""
+"To access the device's decrypted contents, a mapping must be established "
+"using the kernel <command>device-mapper</command>."
+msgstr "解èªããããã¤ã¹ã®å
容ã«ã¢ã¯ã»ã¹ã«ã¯ã«ã¼ãã« <command>device-mapper</command> ã使ã£ã¦ãããã³ã°ã確ç«ããå¿
è¦ãããã¾ãã"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "It is useful to choose a meaningful name for this mapping. LUKS provides a UUID (Universally Unique Identifier) for each device. This, unlike the device name (eg: <filename>/dev/sda3</filename>), is guaranteed to remain constant as long as the LUKS header remains intact. To find a LUKS device's UUID, run the following command:"
-msgstr ""
+msgid ""
+"It is useful to choose a meaningful name for this mapping. LUKS provides a "
+"UUID (Universally Unique Identifier) for each device. This, unlike the "
+"device name (eg: <filename>/dev/sda3</filename>), is guaranteed to remain "
+"constant as long as the LUKS header remains intact. To find a LUKS device's "
+"UUID, run the following command:"
+msgstr "ãã®ãããã³ã°ã«ã¯ããããããååãé¸æããã¨ä¾¿å©ã§ãã LUKS ã¯åããã¤ã¹ã« UUID (ã¦ããã¼ãµã«ã«åºæã¨ãªãèå¥å) ãä¸ãã¾ãã ããã¤ã¹åã¨ã¯ç°ãªã (<filename>/dev/sda3</filename> ãªã©)ã LUKS ãããã¼ãå¤ãããªãéãä¸å¤ã¨ãªãã¾ãã LUKS ããã¤ã¹ã® UUID ãè¦ã¤ããã«ã¯æ¬¡ã®ã³ãã³ããå®è¡ãã¾ãã"
#. Tag: programlisting
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "cryptsetup luksUUID <device>"
+#, no-c-format
+msgid "cryptsetup luksUUID <device>"
msgstr "cryptsetup luksUUID <device>"
#. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "An example of a reliable, informative and unique mapping name would be <command>luks-<uuid></command>, where <uuid> is replaced with the device's LUKS UUID (eg: <command>luks-50ec957a-5b5a-47ee-85e6-f8085bbc97a8</command>). This naming convention might seem unwieldy but is it not necessary to type it often."
-msgstr "ä¿¡é ¼æ§ã¨æ
å ±æ§ãããç¬ç¹ã®ãããã³ã°åã®ä¾ã¨ãã¦ã¯ã<command>luks-<uuid></command> ãèãããã¾ãããã㧠<uuid> ã¯å®éã®ããã¤ã¹ã® LUKS UUID (ä¾: <command>luks-50ec957a-5b5a-47ee-85e6-f8085bbc97a8</command>) ã§å
¥ãæ¿ãããã®ã§ãããã®å½åæ
£ç¿ã¯æ±ãã«ããã¨æããããç¥ãã¾ãããã ä½åãå
¥åããå¿
è¦ã¯ãªããã®ã§ãã "
+#, no-c-format
+msgid ""
+"An example of a reliable, informative and unique mapping name would be "
+"<command>luks-<uuid></command>, where <uuid> is replaced "
+"with the device's LUKS UUID (eg: <command>luks-50ec957a-5b5a-47ee-85e6-"
+"f8085bbc97a8</command>). This naming convention might seem unwieldy but is "
+"it not necessary to type it often."
+msgstr ""
+"ä¿¡é ¼ã§ãã¦ä¸ã¤ããããããåºæã®ãããã³ã°åã®ä¾ã¨ãã¦ã¯ã <command>luks-<uuid></command> ãèãããã¾ãã ãã㧠<uuid> ã¯å®éã®ããã¤ã¹ã® "
+"LUKS UUID (ä¾: <command>luks-50ec957a-5b5a-47ee-85e6-f8085bbc97a8</command>) "
+"ã«ãã¦ãã ããã ãã®å½åè¦åã¯é·ããã¦æ±ãã«ããããã«è¦ããããããã¾ãããã ä½åãå
¥åããå¿
è¦ã¯ãªããã®ã§ãã"
#. Tag: programlisting
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "cryptsetup luksOpen <device> <name>"
+#, no-c-format
+msgid "cryptsetup luksOpen <device> <name>"
msgstr "cryptsetup luksOpen <device> <name>"
#. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "There should now be a device node, <filename>/dev/mapper/<name></filename>, which represents the decrypted device. This block device can be read from and written to like any other unencrypted block device."
-msgstr "ãã¦ãããã¤ã¹ãã¼ã <filename>/dev/mapper/<name></filename> ãå¿
è¦ã«ãªãã¾ããããã¯å¾©å·åããããã¤ã¹ã示ãã¾ãããã®ãããã¯ããã¤ã¹ã¯ä»ã®æå·åã®ç¡ããããã¯ããã¤ã¹ã¨ åæ§ã«èªã¿è¾¼ã¿ã¨æ¸ãè¾¼ã¿ãå¯è½ã§ãã"
+#, no-c-format
+msgid ""
+"There should now be a device node, <filename>/dev/mapper/<name></"
+"filename>, which represents the decrypted device. This block device can be "
+"read from and written to like any other unencrypted block device."
+msgstr ""
+"ãã¦ãããã¤ã¹ãã¼ã <filename>/dev/mapper/<name></filename> ãå¿
è¦ã«"
+"ãªãã¾ããããã¯å¾©å·åããããã¤ã¹ã示ãã¾ãããã®ãããã¯ããã¤ã¹ã¯ä»ã®æå·"
+"åã®ç¡ããããã¯ããã¤ã¹ã¨ åæ§ã«èªã¿è¾¼ã¿ã¨æ¸ãè¾¼ã¿ãå¯è½ã§ãã"
#. Tag: para
#, no-c-format
@@ -415,8 +622,8 @@ msgid "To see some information about the mapped device, use the following comman
msgstr "ãããããããã¤ã¹ã«é¢ããæ
å ±ã®ä¸é¨ãè¦ãã«ã¯ä»¥ä¸ã®ã³ãã³ãã使ç¨ãã¾ã:"
#. Tag: programlisting
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "dmsetup info <name>"
+#, no-c-format
+msgid "dmsetup info <name>"
msgstr "dmsetup info <name>"
#. Tag: para
@@ -426,33 +633,52 @@ msgstr "詳細æ
å ±ã«ã¯ã<command>dmsetup(8)</command> man ãã¼ã¸ãã
#. Tag: title
#, no-c-format
-msgid "Create filesystems on the mapped device, or continue to build complex storage structures using the mapped device"
-msgstr "ãããããããã¤ã¹ä¸ã«ãã¡ã¤ã«ã·ã¹ãã ãä½æãåã¯ãããããããã¤ã¹ã使ç¨ã㦠è¤éãªã¹ãã¬ã¼ã¸æ§é ã®æ§ç¯ãç¶ç¶ãã"
+msgid ""
+"Create filesystems on the mapped device, or continue to build complex "
+"storage structures using the mapped device"
+msgstr ""
+"ãããããããã¤ã¹ä¸ã«ãã¡ã¤ã«ã·ã¹ãã ãä½æãåã¯ãããããããã¤ã¹ã使ç¨ã"
+"㦠è¤éãªã¹ãã¬ã¼ã¸æ§é ã®æ§ç¯ãç¶ç¶ãã"
#. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Use the mapped device node (<filename>/dev/mapper/<name></filename>) as any other block device. To create an <command>ext2</command> filesystem on the mapped device, use the following command:"
-msgstr "ãããããããã¤ã¹ãã¼ã (<filename>/dev/mapper/<name></filename>) ãä»ã®ãããã¯ããã¤ã¹ã¨åæ§ã«ä½¿ç¨ãã¾ãããããããããã¤ã¹ä¸ã« <command>ext2</command> ãã¡ã¤ã«ã·ã¹ãã ãä½æããã«ã¯ã以ä¸ã®ã³ãã³ãã使ç¨ãã¾ã:"
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Use the mapped device node (<filename>/dev/mapper/<name></filename>) "
+"as any other block device. To create an <command>ext2</command> filesystem "
+"on the mapped device, use the following command:"
+msgstr ""
+"ãããããããã¤ã¹ãã¼ã (<filename>/dev/mapper/<name></filename>) ã"
+"ä»ã®ãããã¯ããã¤ã¹ã¨åæ§ã«ä½¿ç¨ãã¾ãããããããããã¤ã¹ä¸ã« "
+"<command>ext2</command> ãã¡ã¤ã«ã·ã¹ãã ãä½æããã«ã¯ã以ä¸ã®ã³ãã³ãã使ç¨"
+"ãã¾ã:"
#. Tag: programlisting
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "mke2fs /dev/mapper/<name>"
+#, no-c-format
+msgid "mke2fs /dev/mapper/<name>"
msgstr "mke2fs /dev/mapper/<name>"
# To change the value of <filename>if_name</filename>, run the following command:
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "To mount this filesystem on <filename>/mnt/test</filename>, use the following command:"
-msgstr "ãã®ãã¡ã¤ã«ã·ã¹ãã ã <filename>/mnt/test</filename> ã«ãã¦ã³ãããã«ã¯ã 以ä¸ã®ã³ãã³ãã使ç¨ãã¾ã:"
+msgid ""
+"To mount this filesystem on <filename>/mnt/test</filename>, use the "
+"following command:"
+msgstr ""
+"ãã®ãã¡ã¤ã«ã·ã¹ãã ã <filename>/mnt/test</filename> ã«ãã¦ã³ãããã«ã¯ã 以"
+"ä¸ã®ã³ãã³ãã使ç¨ãã¾ã:"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "The directory <filename>/mnt/test</filename> must exist before executing this command."
-msgstr "ãã®ã³ãã³ããå®è¡ããåã«ãã£ã¬ã¯ã㪠<filename>/mnt/test</filename> ãåå¨ãã¦ãã å¿
è¦ãããã¾ãã"
+msgid ""
+"The directory <filename>/mnt/test</filename> must exist before executing "
+"this command."
+msgstr ""
+"ãã®ã³ãã³ããå®è¡ããåã«ãã£ã¬ã¯ã㪠<filename>/mnt/test</filename> ãåå¨"
+"ãã¦ãã å¿
è¦ãããã¾ãã"
#. Tag: programlisting
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "mount /dev/mapper/<name> /mnt/test"
+#, no-c-format
+msgid "mount /dev/mapper/<name> /mnt/test"
msgstr "mount /dev/mapper/<name> /mnt/test"
# Adding a <filename>qeth</filename> Device
@@ -463,23 +689,40 @@ msgstr "ãããã³ã°æ
å ±ã <filename>/etc/crypttab</filename> ã«è¿½å ã
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "In order for the system to set up a mapping for the device, an entry must be present in the <filename>/etc/crypttab</filename> file. If the file doesn't exist, create it and change the owner and group to root (<command>root:root</command>) and change the mode to <command>0744</command>. Add a line to the file with the following format:"
-msgstr ""
+msgid ""
+"In order for the system to set up a mapping for the device, an entry must be "
+"present in the <filename>/etc/crypttab</filename> file. If the file doesn't "
+"exist, create it and change the owner and group to root (<command>root:root</"
+"command>) and change the mode to <command>0744</command>. Add a line to the "
+"file with the following format:"
+msgstr "ã·ã¹ãã ã«å¯¾ãã¦ããã¤ã¹ã®ãããã³ã°ãè¨å®ããããã <filename>/etc/crypttab</filename> ãã¡ã¤ã«ã«ã¨ã³ããªããªããã°ãªãã¾ããã ãã¡ã¤ã«ãåå¨ããªãå ´åã¯ãã¡ã¤ã«ãä½æãã ææè
ã¨ã°ã«ã¼ãã root ã« (<command>root:root</command>)ã ã¢ã¼ãã <command>0744</command> ã«å¤æ´ãã¾ãã 次ã®å½¢å¼ã§ãã¡ã¤ã«ã« 1 è¡è¿½å ãã¾ãã"
#. Tag: programlisting
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "<name> <device> none"
+#, no-c-format
+msgid "<name> <device> none"
msgstr "<name> <device> none"
#. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "The <device> field should be given in the form \"UUID=<luks_uuid>\", where <luks_uuid> is the LUKS uuid as given by the command <command>cryptsetup luksUUID <device></command>. This ensures the correct device will be identified and used even if the device node (eg: <filename>/dev/sda5</filename>) changes."
-msgstr "<device> ãã£ã¼ã«ã㯠"UUID=<luks_uuid>" ã®å½¢å¼ã§æ示ããã å¿
è¦ãããã¾ãããã㧠<luks_uuid> ã¯ãã³ãã³ã <command>cryptsetup luksUUID <device></command> ã§ä¸ãããã LUKS uuid ã®ãã¨ã§ããããã«ããæ£ããããã¤ã¹ãèå¥ããã¦ãããã¤ã¹ãã¼ã (ä¾: <filename>/dev/sda5</filename>) ãå¤åãã¦ã使ç¨ã§ãããã¨ã確å®ã«ãã¾ãã"
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <device> field should be given in the form \"UUID=<"
+"luks_uuid>\", where <luks_uuid> is the LUKS uuid as given by the "
+"command <command>cryptsetup luksUUID <device></command>. This "
+"ensures the correct device will be identified and used even if the device "
+"node (eg: <filename>/dev/sda5</filename>) changes."
+msgstr ""
+"<device> ãã£ã¼ã«ãã¯ãUUID=<luks_uuid>ãã®å½¢å¼ã§å
¥åãã¾ãã ãã㧠<luks_uuid> ã¯ã³ãã³ã "
+"<command>cryptsetup luksUUID <device></command> ã§ä¸ãããã LUKS "
+"uuid ã«ãªãã¾ãã ããã«ããã ããã¤ã¹ãã¼ã (<filename>/dev/sda5</filename> ãªã©) ãå¤åãã¦ãå¿
ãæ£ããããã¤ã¹ãèå¥ããã¦ä½¿ç¨ããã¾ãã"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "For details on the format of the <filename>/etc/crypttab</filename> file, read the <command>crypttab(5)</command> man page."
-msgstr "<filename>/etc/crypttab</filename> ãã¡ã¤ã«ã®å½¢å¼ã«é¢ãã詳細æ
å ±ã¯ã <command>crypttab(5)</command> man ãã¼ã¸ã§ã覧ä¸ããã"
+msgid ""
+"For details on the format of the <filename>/etc/crypttab</filename> file, "
+"read the <command>crypttab(5)</command> man page."
+msgstr ""
+"<filename>/etc/crypttab</filename> ãã¡ã¤ã«ã®å½¢å¼ã«é¢ãã詳細æ
å ±ã¯ã "
+"<command>crypttab(5)</command> man ãã¼ã¸ã§ã覧ä¸ããã"
# Add an entry to <filename>/etc/fstab</filename> so that the file system is mounted at IPL time:
#. Tag: title
@@ -488,14 +731,31 @@ msgid "Add an entry to <filename>/etc/fstab</filename>"
msgstr "ã¨ã³ããªã <filename>/etc/fstab</filename> ã«è¿½å ãã¾ãã"
#. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Add an entry to /etc/fstab. This is only necessary if you want to establish a persistent association between the device and a mountpoint. Use the decrypted device, <filename>/dev/mapper/<name></filename> in the <filename>/etc/fstab</filename> file."
-msgstr "/etc/fstab ã«ã¨ã³ããªãï¼ã¤è¿½å ãã¾ããããã¤ã¹ã¨ãã¦ã³ããã¤ã³ãã®éã§æ°¸ç¶çé¢é£ã確ç«ãããå ´åã«ã®ã¿ãããå¿
è¦ã«ãªãã¾ãã復å·åããããã¤ã¹ <filename>/dev/mapper/<name></filename> ã <filename>/etc/fstab</filename> ãã¡ã¤ã«å
ã§ä½¿ç¨ãã¾ãã"
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Add an entry to /etc/fstab. This is only necessary if you want to establish "
+"a persistent association between the device and a mountpoint. Use the "
+"decrypted device, <filename>/dev/mapper/<name></filename> in the "
+"<filename>/etc/fstab</filename> file."
+msgstr ""
+"/etc/fstab ã«ã¨ã³ããªãï¼ã¤è¿½å ãã¾ããããã¤ã¹ã¨ãã¦ã³ããã¤ã³ãã®éã§æ°¸ç¶ç"
+"é¢é£ã確ç«ãããå ´åã«ã®ã¿ãããå¿
è¦ã«ãªãã¾ãã復å·åããããã¤ã¹ "
+"<filename>/dev/mapper/<name></filename> ã <filename>/etc/fstab</"
+"filename> ãã¡ã¤ã«å
ã§ä½¿ç¨ãã¾ãã"
#. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "In many cases it is desirable to list devices in <filename>/etc/fstab</filename> by UUID or by a filesystem label. The main purpose of this is to provide a constant identifier in the event that the device name (eg: <filename>/dev/sda4</filename>) changes. LUKS device names in the form of <filename>/dev/mapper/luks-<luks_uuid></filename> are based only on the device's LUKS UUID, and are therefore guaranteed to remain constant. This fact makes them suitable for use in <filename>/etc/fstab</filename>."
-msgstr "å¤ãã®ã±ã¼ã¹ã§ã¯ã<filename>/etc/fstab</filename> å
ã®ããã¤ã¹ã UUIDãå㯠ãã¡ã¤ã«ã·ã¹ãã ã©ãã«ã使ç¨ãã¦ä¸è¦§è¡¨ç¤ºãããã¨ãæã¾ãããªãã¾ãããã®ä¸»ãªç®çã¯ã ããã¤ã¹å (ä¾: <filename>/dev/sda4</filename>) ãå¤æ´ã«ãªã£ãå ´åã«ãæ常çãªèå¥åãæä¾ãããã¨ã§ãã<filename>/dev/mapper/luks-<luks_uuid></filename> ã® å½¢å¼ã® LUKS ããã¤ã¹åã¯ãããã¤ã¹ã® LUKS UUID ã®ã¿ãåºã«ãã¦ãã¾ãã®ã§ããã®åºå®ãä¿è¨¼ããã¦ãã¾ãããã®äºå®ã <filename>/etc/fstab</filename> å
ã® LUKS ããã¤ã¹å㮠使ç¨ãé©åã«ãã¦ãã¾ãã "
+#, no-c-format
+msgid ""
+"In many cases it is desirable to list devices in <filename>/etc/fstab</"
+"filename> by UUID or by a filesystem label. The main purpose of this is to "
+"provide a constant identifier in the event that the device name (eg: "
+"<filename>/dev/sda4</filename>) changes. LUKS device names in the form of "
+"<filename>/dev/mapper/luks-<luks_uuid></filename> are based only on "
+"the device's LUKS UUID, and are therefore guaranteed to remain constant. "
+"This fact makes them suitable for use in <filename>/etc/fstab</filename>."
+msgstr ""
+"å¤ãã®å ´åã <filename>/etc/fstab</filename> å
ã®ããã¤ã¹ã¯ UUID ã "
+"ãã¡ã¤ã«ã·ã¹ãã ã©ãã«ã使ç¨ãã¦ä¸è¦§è¡¨ç¤ºããã®ãæã¾ããæ¹æ³ã¨ãªãã¾ãã ããã¤ã¹å (<filename>/dev/sda4</filename> ãªã©) ãå¤æ´ããå ´åã§ãå¤ãããªãä¸å¤ã®èå¥åãæä¾ããã®ã主ãªç®çã§ãã <filename>/dev/mapper/luks-<luks_uuid></filename> ã®å½¢å¼ã® LUKS ããã¤ã¹åã¯ããã¤ã¹ã® LUKS UUID ã®ã¿ãåºã«ãã¦ããããã ãã®åã¯å¿
ãä¸å¤ã¨ãªãå¤ããã¾ããã ãã®ãã <filename>/etc/fstab</filename> å
ã§ä½¿ç¨ããã®ã¯ UUID ããã¡ã¤ã«ã·ã¹ãã ã©ãã«ãé©ãã¦ãã¾ãã"
# EXACT MATCH
#. Tag: title
@@ -505,8 +765,12 @@ msgstr "ã¿ã¤ãã«"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "For details on the format of the <filename>/etc/fstab</filename> file, read the <command>fstab(5)</command> man page."
-msgstr "<filename>/etc/fstab</filename> ãã¡ã¤ã«ã®å½¢å¼ã«é¢ãã詳細æ
å ±ã«ã¯ã<command>fstab(5)</command> man ãã¼ã¸ããèªã¿ä¸ããã"
+msgid ""
+"For details on the format of the <filename>/etc/fstab</filename> file, read "
+"the <command>fstab(5)</command> man page."
+msgstr ""
+"<filename>/etc/fstab</filename> ãã¡ã¤ã«ã®å½¢å¼ã«é¢ãã詳細æ
å ±ã«ã¯ã"
+"<command>fstab(5)</command> man ãã¼ã¸ããèªã¿ä¸ããã"
# EXACT MATCH
#. Tag: title
@@ -521,8 +785,12 @@ msgstr "以ä¸ã®ã»ã¯ã·ã§ã³ã¯ãã¤ã³ã¹ãã¼ã«å¾ã®ä¸è¬çãªã¿ã¹
#. Tag: title
#, no-c-format
-msgid "Set a randomly generated key as an additional way to access an encrypted block device"
-msgstr "æå·åãããããã¯ããã¤ã¹ã¸ã¢ã¯ã»ã¹ãããããã®è¿½å ã®æ段ã¨ãã¦ã©ã³ãã ã«çæãã ãã¼ãã»ãããã¾ãã"
+msgid ""
+"Set a randomly generated key as an additional way to access an encrypted "
+"block device"
+msgstr ""
+"æå·åãããããã¯ããã¤ã¹ã¸ã¢ã¯ã»ã¹ãããããã®è¿½å ã®æ段ã¨ãã¦ã©ã³ãã ã«ç"
+"æãã ãã¼ãã»ãããã¾ãã"
#. Tag: para
#, no-c-format
@@ -536,8 +804,12 @@ msgstr "ãã¼ã®çæ"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "This will generate a 256-bit key in the file <filename>$HOME/keyfile</filename>."
-msgstr "ãã®ææ³ã¯ 256-bit ã®ãã¼ã <filename>$HOME/keyfile</filename> ãã¡ã¤ã«å
ã«çæãã¾ãã"
+msgid ""
+"This will generate a 256-bit key in the file <filename>$HOME/keyfile</"
+"filename>."
+msgstr ""
+"ãã®ææ³ã¯ 256-bit ã®ãã¼ã <filename>$HOME/keyfile</filename> ãã¡ã¤ã«å
ã«ç"
+"æãã¾ãã"
#. Tag: programlisting
#, no-c-format
@@ -558,8 +830,8 @@ msgid "Add the key to an available keyslot on the encrypted device"
msgstr "æå·åããããã¤ã¹ä¸ã®å©ç¨å¯è½ãªãã¼ã¹ãããã«ãã¼ã追å ãã¾ãã"
#. Tag: programlisting
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "cryptsetup luksAddKey <device> ~/keyfile"
+#, no-c-format
+msgid "cryptsetup luksAddKey <device> ~/keyfile"
msgstr "cryptsetup luksAddKey <device> ~/keyfile"
#. Tag: title
@@ -568,14 +840,18 @@ msgid "Add a new passphrase to an existing device"
msgstr "æ¢åã®ããã¤ã¹ã«æ°è¦ã®ãã¹ãã¬ã¼ãºã追å ãã¾ãã"
#. Tag: programlisting
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "cryptsetup luksAddKey <device>"
+#, no-c-format
+msgid "cryptsetup luksAddKey <device>"
msgstr "cryptsetup luksAddKey <device>"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "After being prompted for any one of the existing passprases for authentication, you will be prompted to enter the new passphrase."
-msgstr "èªè¨¼ã®ããã«æ¢åã®ãã¹ãã¬ã¼ãºã®ï¼ã¤ãå¬ä¿ãããå¾ã«ãæ°è¦ã®ãã¹ãã¬ã¼ãºã è¨å
¥ããããã«å¬ä¿ããã¾ãã"
+msgid ""
+"After being prompted for any one of the existing passprases for "
+"authentication, you will be prompted to enter the new passphrase."
+msgstr ""
+"èªè¨¼ã®ããã«æ¢åã®ãã¹ãã¬ã¼ãºã®ï¼ã¤ãå¬ä¿ãããå¾ã«ãæ°è¦ã®ãã¹ãã¬ã¼ãºã è¨"
+"å
¥ããããã«å¬ä¿ããã¾ãã"
#. Tag: title
#, no-c-format
@@ -583,11 +859,16 @@ msgid "Remove a passphrase or key from a device"
msgstr "ããã¤ã¹ãããã¹ãã¬ã¼ãºãåã¯ãã¼ãåé¤ãã¾ãã"
#. Tag: programlisting
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "cryptsetup luksRemoveKey <device>"
+#, no-c-format
+msgid "cryptsetup luksRemoveKey <device>"
msgstr "cryptsetup luksRemoveKey <device>"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "You will be prompted for the passphrase you wish to remove and then for any one of the remaining passphrases for authentication."
-msgstr "åé¤ããããã¹ãã¬ã¼ãºãå¬ä¿ããã¦ãããããèªè¨¼ã®çºã®æ®ãã®ãã¹ãã¬ã¼ãºç¾¤ã® ããããï¼ã¤ãå¬ä¿ããã¾ãã"
+msgid ""
+"You will be prompted for the passphrase you wish to remove and then for any "
+"one of the remaining passphrases for authentication."
+msgstr ""
+"åé¤ããããã¹ãã¬ã¼ãºãå¬ä¿ããã¦ãããããèªè¨¼ã®çºã®æ®ãã®ãã¹ãã¬ã¼ãºç¾¤ã® "
+"ããããï¼ã¤ãå¬ä¿ããã¾ãã"
+
More information about the docs-commits
mailing list