[amateur-radio-guide/f14] l10n: Updates to Ukrainian (uk) translation

Transifex System User transif at fedoraproject.org
Fri Oct 15 17:12:11 UTC 2010


commit bb4a9044853deb627120268d133e96431ab26129
Author: yurchor <yurchor at fedoraproject.org>
Date:   Fri Oct 15 17:12:09 2010 +0000

    l10n: Updates to Ukrainian (uk) translation
    
    Transmitted-via: Transifex (translate.fedoraproject.org)

 uk-UA/Amateur_Radio_Guide.po |   24 +++++++++++++++---------
 1 files changed, 15 insertions(+), 9 deletions(-)
---
diff --git a/uk-UA/Amateur_Radio_Guide.po b/uk-UA/Amateur_Radio_Guide.po
index ebd49f6..2023854 100644
--- a/uk-UA/Amateur_Radio_Guide.po
+++ b/uk-UA/Amateur_Radio_Guide.po
@@ -1,34 +1,40 @@
-# 
-# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
 #
+#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+# Yuri Chornoivan <yurchor at ukr.net>, 2010.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-10-13T13:16:58\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-10-13T13:16:58\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: None\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-10-15 20:10+0300\n"
+"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor at ukr.net>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <translation at linux.org.ua>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
 msgid "Introduction"
-msgstr ""
+msgstr "Вступ"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "The Fedora Amateur Radio Guide is still a work in progress and does not represent all packages that are available within the Fedora repositories."
-msgstr ""
+msgstr "Підручник з аматорського радіомовлення у Fedora є незавершеною роботою, у ньому ще не висвітлено всі пакунки, які можна встановити зі сховищ Fedora."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "Amateur radio and Linux go hand-in-hand. Both allow users to experiment to the extent of their knowledge and to learn more along the way. With new digital technologies being used everyday open source software is the best way to stay cutting edge in this ever-changing hobby."
 msgstr ""
+"Аматорське радіомовлення чимось схоже Linux. У обох цих галузях техніки ви можете експериментувати у межах власних знань та навчатися новому. Безупинне розповсюдження нових технологій робить використання вільного програмного забезпечення найкращим способом залишатися на "
+"передньому краї технічного прогресу у вашому захопленні сучасним аматорським радіомовленням."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "Fedora has packaged dozens of software to make it easy for Fedora users to obtain and setup. Within seconds any user will be able to have the tools they to enhance their amateur radio experience."
-msgstr ""
+msgstr "У Fedora ви знайдете десятки програм, які полегшують налаштування та роботу користувачам Fedora. За лічені секунди будь-який користувач може отримати у розпорядження програмні інструменти, які значно розширять можливості користування аматорським радіомовленням."
+
 


More information about the docs-commits mailing list