Branch 'f14' - fr-FR/Scientific_and_Technical.po

Transifex System User transif at fedoraproject.org
Sun Oct 17 15:00:20 UTC 2010


 fr-FR/Scientific_and_Technical.po |   24 ++++++++++++++----------
 1 file changed, 14 insertions(+), 10 deletions(-)

New commits:
commit 19f471e3b3cde56090e39902a79ea302c9994271
Author: mrtom <mrtom at fedoraproject.org>
Date:   Sun Oct 17 15:00:18 2010 +0000

    l10n: Updates to French (fr) translation
    
    Transmitted-via: Transifex (translate.fedoraproject.org)

diff --git a/fr-FR/Scientific_and_Technical.po b/fr-FR/Scientific_and_Technical.po
index c94732a..402661e 100644
--- a/fr-FR/Scientific_and_Technical.po
+++ b/fr-FR/Scientific_and_Technical.po
@@ -2,19 +2,20 @@
 #
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
 # Kevin Raymond <shaiton at fedoraproject.org>, 2010.
+# Thomas Canniot <mrtom at fedoraproject.org>, 2010.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Release notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-09-12T03:40:16\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-10-06 22:57+0100\n"
-"Last-Translator: Kevin Raymond <shaiton at fedoraproject.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-10-17 16:54+0200\n"
+"Last-Translator: Thomas Canniot <mrtom at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: French <trans-fr at lists.fedoraproject.org>\n"
 "Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 "X-Poedit-Language: French\n"
 "X-Poedit-Country: FRANCE\n"
@@ -48,7 +49,7 @@ msgstr "Extrema"
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "<indexterm><primary>extrema</primary></indexterm> <package>Extrema</package> is a powerful visualization and data analysis tool that enables researchers to quickly distill their large, complex data sets into meaningful information. Its flexibility, sophistication, and power allow you to easily develop your own commands and create highly customized graphs. Version-4.4.4 has been rebuilt for wxGTK-2.8.11 in Fedora 14."
-msgstr "<indexterm><primary>extrema</primary></indexterm> <package>Extrema</package> est un outil de visualisation et d'analyse de données performant, qui permet aux chercheurs de répartir leur ensembles de donnée large et complexe en information compréhensibles. C'est  flexible, sophistiqué et puissant, afin de vous permettre de développer simplement vos propres commandes pour créer des graphiques hautement personnalisés. La version 4.4.4 a été reconstruite pour wxGTK-2.8.11 dans Fedora 14."
+msgstr "<indexterm><primary>extrema</primary></indexterm> <package>Extrema</package> est un outil de visualisation et d'analyse de données performant, qui permet aux chercheurs de répartir leurs ensembles de données larges et complexes en informations compréhensibles. À la fois flexible, sophistiqué et puissant, <package>Extrema</package> vous permet de développer simplement vos propres commandes pour créer des graphiques hautement personnalisés. La version 4.4.4 a été reconstruite pour wxGTK-2.8.11 dans Fedora 14."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
@@ -78,7 +79,9 @@ msgstr "Gnuplot"
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "<indexterm><primary>gnuplot</primary></indexterm> <package>Gnuplot</package> is a command-line driven, interactive function plotting program especially suited for scientific data representation. Gnuplot has been updated to the 4.4 series (view <ulink url=\"http://www.gnuplot.info/announce.4.4.0\">release-notes 4.4.0</ulink>). Relative the 4.2 version, this version features smoother graphics based on the pango, cairo, and wxWidgets libraries, client-side interactive display using the HTML 5 \"canvas\" element, better internationalization, support for UTF-8 character encoding, support for transparency and alpha-channel image generation and handling, support for extended command line syntax, including iteration and new plot styles. Further PNG images can be read in and manipulated as plot elements. Gnuplot-py is a GUI for this program."
-msgstr "<indexterm><primary>gnuplot</primary></indexterm> <package>Gnuplot</package> est un logiciel interactif de traçage de graphique en ligne de commande spécialement adapté à la représentation de données scientifiques. Gnuplot a été mis à jour vers la version 4.4 (conférer <ulink url=\"http://www.gnuplot.info/announce.4.4.0\">release-notes 4.4.0</ulink>). Comparé à la version 4.2, dans cette version les courbes des graphiques sont plus douces grâce aux bibliothèques pango, cairo et wxWidgets, l'affichage interactif côté client utilise l'élément HTML5 « canvas », à une meilleure internationalisation, prend en charge l'encodage des caractères en UTF-8, la transparence des images et la génération du canal alpha de l'image, prend en charge une syntaxe en ligne de commande accrue et inclut de l'itération ainsi que de nouveaux style de trait. Plus d'images PNG peuvent être lues et manipulées comme des courbes. Gnuplot-py est l'interface graphique d
 e cet outil."
+msgstr ""
+"<indexterm><primary>gnuplot</primary></indexterm> <package>Gnuplot</package> est un logiciel interactif de traçage de graphiques en ligne de commande spécialement adapté à la représentation de données scientifiques. Gnuplot a été mis à jour vers la version 4.4 (conférer <ulink url=\"http://www.gnuplot.info/announce.4.4.0\">release-notes 4.4.0</ulink>). Par rapport à la version 4.2, cette version adoucit les courbes des graphiques grâce aux bibliothèques pango, cairo et wxWidgets. De plus, l'affichage interactif côté client utilise l'élément HTML5 « canvas ». Cette nouvelle version présente une meilleure internationalisation, prend en charge l'encodage des caractères en UTF-8, la transparence des images et la génération du canal alpha de l'image, accroit sa syntaxe en ligne de commande et inclut de l'itération ainsi que de nouveaux style de trait. Plus d'images PNG peuvent être lues et manipulées comme des courbes. Gnuplot-py est l'interface graph
 ique de "
+"cet outil."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
@@ -108,7 +111,7 @@ msgstr "Maxima"
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "<indexterm><primary>maxima</primary></indexterm> <package>Maxima</package> is a full featured symbolic and mathematical computation program with its own source level debugger for maxima code. Maxima has been updated from version 5.20.1 to 5.21.1 in Fedora-14. The latest build includes plot3d for plotting multiple surfaces and has built-in spherical transformations. Bessel, Riemann Zeta, signum and hypergeometric functions have all been extended or revised. Many bug fixes have been included in this version."
-msgstr "<indexterm><primary>maxima</primary></indexterm> <package>Maxima</package> est un programme complet de calculs symboliques et mathématiques avec son propre niveau de correcteur d'anomalie pour du code maxima. Maxima a été mis à jour de sa version 5.20.1 à la version 5.21.1 dans Fedora 14. La dernière version inclut plot3d permettant de tracer sur plusieurs plans, de plus il a nativement des fonction de transformations sphériques. Les fonctions de Bessel, Riemann Zeta, signe (signum) et hypergéométrique ont toutes été étendues ou revues. De nombreuses corrections d'anomalies ont été ajoutés à cette version."
+msgstr "<indexterm><primary>maxima</primary></indexterm> <package>Maxima</package> est un programme complet de calculs symboliques et mathématiques avec son propre niveau de correcteur d'anomalies pour du code maxima. Maxima a été mis à jour de la version 5.20.1 à la version 5.21.1 dans Fedora 14. La dernière version inclut plot3d permettant de tracer sur plusieurs plans. De plus, il dispose nativement des fonctions de transformations sphériques. Les fonctions de Bessel, Riemann Zeta, signes (signum) et hypergéométriques ont toutes été étendues ou revues. De nombreuses corrections d'anomalies ont été apportées à cette version."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
@@ -153,7 +156,7 @@ msgstr "R"
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "<indexterm><primary>R</primary></indexterm> The <package>R</package> environment is an integrated suite of FOSS facilities for data manipulation, statistical computation, knowledge discovery from databases, data analysis, scientific computing and graphical display. R has been updated to version 2.11.1 in Fedora-14. A large number of new R packages have also been added to the Fedora repository."
-msgstr "<indexterm><primary>R</primary></indexterm> L'environnement <package>R</package> est une suite d'outils libres pour la manipulation de données, les calculs de statistiques, l'exploration de connaissance à partir de bases de données, l'analyse de données, le calcul scientifique et l'affichage graphique. R a été mis à jour vers la version 2.11.1 dans Fedora 14. Un grand nombre de nouveaux paquets R ont également été ajoutés sur le dépôt Fedora."
+msgstr "<indexterm><primary>R</primary></indexterm> L'environnement <package>R</package> est une suite d'outils libres pour la manipulation de données, les calculs de statistiques, l'exploration de connaissances à partir de bases de données, l'analyse de données, le calcul scientifique et l'affichage graphique. R a été mis à jour vers la version 2.11.1 dans Fedora 14. Un grand nombre de nouveaux paquets R ont également été ajoutés sur le dépôt Fedora."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
@@ -173,12 +176,12 @@ msgstr "<primary>ROOT</primary>"
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "New to Fedora 14 is <package>root</package>, an object-oriented open-source platform for data acquisition, simulation and data analysis systems developed by CERN."
-msgstr "Nouveau sur Fedora 14, <package>root</package> est une plateforme libre orientée objet pour l'acquisition de données, la simulation ainsi qu'un système d'analyse de données développé par le CERN."
+msgstr "Nouveau sur Fedora 14, <package>root</package> est une plateforme libre orientée objets pour l'acquisition de données, la simulation ainsi qu'un système d'analyse de données développé par le CERN."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "Complete details about this package, which includes many plugins for data acquisition, may be found at <ulink url=\"http://root.cern.ch/\">CERN</ulink>."
-msgstr "Des informations plus détaillées à propos de ce paquet, qui est composé de plusieurs plugins pour l'acquisition de données, peuvent être atteintes sur le site internet du <ulink url=\"http://root.cern.ch/\">CERN</ulink>."
+msgstr "Des informations plus détaillées à propos de ce paquet, qui est composé de plusieurs plugins pour l'acquisition de données, peuvent être consultées sur le site internet du <ulink url=\"http://root.cern.ch/\">CERN</ulink>."
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
@@ -203,7 +206,7 @@ msgstr "texlive"
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "<indexterm><primary>texlive</primary></indexterm> <package>Texlive</package> is an advanced comprehensive implementation of TeX for GNU/Linux and the Unices. Texlive-2007 is included in Fedora-14. The latest build features minor bugfixes. You can also install TeXlive-2009 from the Texlive-2009 DVD with no hassles."
-msgstr "<indexterm><primary>texlive</primary></indexterm> <package>Texlive</package> est une implémentation avancée de TeX pour GNU/Linux et Unix. Texlive-2007 est inclue dans Fedora 14. La dernière version résout quelques anomalies mineures. Vous pouvez également installer Texlive-2009 depuis le DVD Texlive-2009 en toute simplicité."
+msgstr "<indexterm><primary>stexlive</primary></indexterm> <package>Texlive</package> est une implémentation avancée de TeX pour GNU/Linux et Unix. Texlive-2007 est inclue dans Fedora 14. La dernière version résout quelques anomalies mineures. Vous pouvez également installer Texlive-2009 depuis le DVD Texlive-2009 en toute simplicité."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
@@ -240,3 +243,4 @@ msgstr "<indexterm><primary>weka</primary></indexterm> <package>Weka</package> e
 msgid "For more details, <ulink url=\"http://www.cs.waikato.ac.nz/ml/weka/\">weka</ulink> on project website."
 msgstr "Pour plus d'informations, rendez-vous sur le site internet du projet <ulink url=\"http://www.cs.waikato.ac.nz/ml/weka/\">weka</ulink>."
 
+




More information about the docs-commits mailing list