[release-notes/f14] l10n: Updates to Indonesian (id) translation

Transifex System User transif at fedoraproject.org
Mon Oct 18 01:15:25 UTC 2010


commit 59f8ef112e9fd65179ce905a16b65cafd43cda81
Author: dheche <dheche at fedoraproject.org>
Date:   Mon Oct 18 01:15:21 2010 +0000

    l10n: Updates to Indonesian (id) translation
    
    Transmitted-via: Transifex (translate.fedoraproject.org)

 id-ID/Welcome.po |   42 ++++++++++++++++++++++++++++--------------
 1 files changed, 28 insertions(+), 14 deletions(-)
---
diff --git a/id-ID/Welcome.po b/id-ID/Welcome.po
index 4952632..dd499b8 100644
--- a/id-ID/Welcome.po
+++ b/id-ID/Welcome.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-09-12T03:40:16\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-05-04 13:51+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-10-18 08:10+0700\n"
 "Last-Translator: Teguh DC <dheche at songolimo.net>\n"
 "Language-Team: Fedora Indonesia <trans-id at lists.fedoraproject.org>\n"
 "Language: id\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Virtaal 0.5.2\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.6.1\n"
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
@@ -20,34 +20,48 @@ msgid "Welcome to Fedora"
 msgstr "Selamat Datang di Fedora"
 
 #. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Bugs And Feature Requests</ulink>, on the Fedora wiki, for more information about bug and feature reporting. Thank you for your participation."
-msgstr "Anda dapat membantu komunitas Proyek Fedora untuk melanjutkan pengembangan Fedora jika anda mengirimkan laporan bug dan permintaan perbaikan. Lihat di halaman <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Bugs_and_feature_requests\">http://fedoraproject.org/wiki/Bugs_and_feature_requests</ulink> untuk informasi mengenai pelaporan bug dan fitur. Terima kasih atas partisipasinya."
+msgstr ""
+"Anda dapat membantu komunitas Proyek Fedora untuk melanjutkan pengembangan "
+"Fedora jika anda mengirimkan laporan bug dan permintaan perbaikan. Lihat di "
+"halaman <ulink "
+"url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Permintaan "
+"Perbaikan dan Fitur</ulink>, di wiki Fedora, untuk informasi mengenai "
+"pelaporan bug dan fitur. Terima kasih atas partisipasinya."
 
 #. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "To find out more general information about Fedora, refer to the following pages, on the Fedora wiki (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" />):"
-msgstr "Untuk mengetahui lebih jauh informasi umum mengenai Fedora, lihatlah halaman web berikut:"
+msgstr ""
+"Untuk mengetahui lebih jauh informasi umum mengenai Fedora, lihatlah halaman "
+"web berikut, di wiki Fedora (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/\" "
+"/>):"
 
 #. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Fedora Overview</ulink>"
-msgstr "Ikhtisar Fedora (<ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">http://fedoraproject.org/wiki/Overview</ulink>)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview\">Ikhtisar Fedora</ulink>"
 
 #. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/FAQ\">Fedora FAQ</ulink>"
-msgstr "FAQ Fedora (<ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/FAQ\">http://fedoraproject.org/wiki/FAQ</ulink>)"
+msgstr "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/FAQ\">FAQ Fedora</ulink>"
 
 #. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Help and Discussions</ulink>"
-msgstr "Bantuan dan Diskusi (<ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">http://fedoraproject.org/wiki/Communicate</ulink>)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate\">Bantuan dan "
+"Diskusi</ulink>"
 
 #. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Participate in the Fedora Project</ulink>"
-msgstr "FAQ Fedora (<ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/FAQ\">http://fedoraproject.org/wiki/FAQ</ulink>)"
+msgstr ""
+"<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join\">Berpartisipasi di Proyek "
+"Fedora</ulink>"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Participate in the Fedora Project (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join)\">http://fedoraproject.org/wiki/Join)</ulink>"


More information about the docs-commits mailing list