Branch 'f14' - ja-JP/Scientific_and_Technical.po
Transifex System User
transif at fedoraproject.org
Mon Oct 18 12:09:13 UTC 2010
ja-JP/Scientific_and_Technical.po | 99 +++++++++++++++++++-------------------
1 file changed, 51 insertions(+), 48 deletions(-)
New commits:
commit 225790f6965d76defd5de2010e0349197d2e31dd
Author: nahareport <nahareport at fedoraproject.org>
Date: Mon Oct 18 12:09:11 2010 +0000
l10n: Updates to Japanese (ja) translation
Transmitted-via: Transifex (translate.fedoraproject.org)
diff --git a/ja-JP/Scientific_and_Technical.po b/ja-JP/Scientific_and_Technical.po
index 1fe3867..292f98a 100644
--- a/ja-JP/Scientific_and_Technical.po
+++ b/ja-JP/Scientific_and_Technical.po
@@ -5,230 +5,233 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0\n"
"POT-Creation-Date: 2010-09-12T03:40:16\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-06T18:30:52\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: None\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-10-18 21:06+0900\n"
+"Last-Translator: Casey Jones <nahareport at yahoo.com>\n"
+"Language-Team: trans-ja at lists.fedoraproject.org\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Japanese\n"
+"X-Poedit-Country: JAPAN\n"
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "Scientific and Technical"
-msgstr ""
+msgstr "ç§å¦ã¨å·¥å¦"
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "Asymptote"
-msgstr ""
+msgstr "Asymptote"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "<indexterm><primary>asymptote</primary></indexterm> <package>Asymptote</package> is a powerful descriptive vector graphics language for technical drawings, inspired by MetaPost but with an improved C++-like syntax. Asymptote provides for figures the same high-quality level of typesetting that LaTeX does for scientific text. Labels and equations are typeset with LaTeX, for high-quality PostScript output. Fedora-14 includes version-2.04 with many bug fixes. Files generated in in-line tex mode can now be renamed without editing their contents."
-msgstr ""
+msgstr "<indexterm><primary>asymptote</primary></indexterm> <package>Asymptote</package> ã¯ãã¯ãã«ãªæè¡ç³»å³é¢åããã¯ãã«åã°ã©ãã£ãã¯è¨èªã§ã MetaPost ã®å½±é¿ãåãã¦ãã¾ããã C++ ã©ã¤ã¯ãªã·ã³ã¿ãã¯ã¹ãå¼·åãã¦ãã¾ãã Asymptote ã¯LaTeXãç§å¦ç³»ææ¸ã«æ¤åããã®ã¨åããé«å質ãªæ¤åãå¯è½ãªå³é¢æä¾ãã¾ããã©ãã«ã¨æ¹ç¨å¼ã¯LaTeXã§æ¤åãããé«å質㪠PostScript åºåãè¡ãã¾ãã Fedora 14 ã¯å¤ãã®ãã°ä¿®æ£ãå«ããã¼ã¸ã§ã³ 2.04 ãå«ãã§ãã¾ããã¤ã³ã©ã¤ã³texã¢ã¼ãã§çæããããã¡ã¤ã«ã¯ãã³ã³ãã³ãã®ç·¨éããããã¨ãªãããªãã¼ã ãã§ããããã«ãªãã¾ããã "
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "For more details, <ulink url=\"http://asymptote.sourceforge.net/\">asymptote.sourceforge.net</ulink>."
-msgstr ""
+msgstr "詳細㯠<ulink url=\"http://asymptote.sourceforge.net/\">asymptote.sourceforge.net</ulink> ãã覧ãã ããã"
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "Extrema"
-msgstr ""
+msgstr "Extrema"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "<indexterm><primary>extrema</primary></indexterm> <package>Extrema</package> is a powerful visualization and data analysis tool that enables researchers to quickly distill their large, complex data sets into meaningful information. Its flexibility, sophistication, and power allow you to easily develop your own commands and create highly customized graphs. Version-4.4.4 has been rebuilt for wxGTK-2.8.11 in Fedora 14."
-msgstr ""
+msgstr "<indexterm><primary>extrema</primary></indexterm> <package>Extrema</package> ã¯ãã¯ãã«ãªä»®æ³åã¨ãã¼ã¿åæãã¼ã«ã§ãããç 究è
ãã巨大ã§è¤éãªãã¼ã¿ã»ãããããææ義ãªæ
å ±ã¸è¿
éã«æ½åºã§ããããã«ãªãã¾ãããã®æè»æ§ãæ´ç·´æ§ããã¯ã¼ã¯ãããªãå°ç¨ã®ã³ãã³ãã®éçºãç°¡åã«ããã«ã¹ã¿ãã¤ãºãããã°ã©ããä½ãã ããããã«ãã¾ãã Version-4.4.4 㯠Fedora 14 ã® wxGTK-2.8.11 ã§ãªãã«ãããã¦ãã¾ãã"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "For more details, <ulink url=\"http://exsitewebware.com/extrema/index.html\">extrema</ulink>, on the project website."
-msgstr ""
+msgstr "詳細ã¯ãã®ããã¸ã§ã¯ãã® <ulink url=\"http://exsitewebware.com/extrema/index.html\">extrema</ulink> ãã覧ãã ããã"
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "gnumeric"
-msgstr ""
+msgstr "gnumeric"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "<indexterm><primary>gnumeric</primary></indexterm> <package>Gnumeric</package> has been updated from 1.10.0-1 to 1.10.2-4. The changes include a rebuild for new Goffice and bugfixes."
-msgstr ""
+msgstr "<indexterm><primary>gnumeric</primary></indexterm> <package>Gnumeric</package> 㯠1.10.0-1 ãã 1.10.2-4 ã«ã¢ãããã¼ãããã¾ããããã®å¤æ´ã¯ãæ°ãã Goffice ã§ã®ãªãã«ãã¨ãã°ãã£ãã¯ã¹ãå«ãã§ãã¾ãã"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "For more details, <ulink url=\"http://projects.gnome.org/gnumeric/\">gnome: gnumeric</ulink>."
-msgstr ""
+msgstr "詳細㯠<ulink url=\"http://projects.gnome.org/gnumeric/\">gnome: gnumeric</ulink> ãã覧ãã ããã"
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "Gnuplot"
-msgstr ""
+msgstr "Gnuplot"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "<indexterm><primary>gnuplot</primary></indexterm> <package>Gnuplot</package> is a command-line driven, interactive function plotting program especially suited for scientific data representation. Gnuplot has been updated to the 4.4 series (view <ulink url=\"http://www.gnuplot.info/announce.4.4.0\">release-notes 4.4.0</ulink>). Relative the 4.2 version, this version features smoother graphics based on the pango, cairo, and wxWidgets libraries, client-side interactive display using the HTML 5 \"canvas\" element, better internationalization, support for UTF-8 character encoding, support for transparency and alpha-channel image generation and handling, support for extended command line syntax, including iteration and new plot styles. Further PNG images can be read in and manipulated as plot elements. Gnuplot-py is a GUI for this program."
-msgstr ""
+msgstr "<indexterm><primary>gnuplot</primary></indexterm> <package>Gnuplot</package> ã¯ã³ãã³ãã©ã¤ã³ãã¼ã¹ã®ã対話åã®ããããããã°ã©ã ã§ãç¹ã«ç§å¦åéã®è¡¨ç¾ã«é©ãã¦ãã¾ãã Gnuplot 㯠4.4 ã·ãªã¼ãºã«ã¢ãããã¼ãããã¾ããã (ãã¡ããã覧ãã ãã <ulink url=\"http://www.gnuplot.info/announce.4.4.0\">release-notes 4.4.0</ulink>) 4.2 ãã¼ã¸ã§ã³ã§ã¯ãpango ã cairo ãwxWidgets ã©ã¤ãã©ãªãã¼ã¹ã®ã¹ã ã¼ã¹ãªã°ã©ãã£ãã¯ã HTML 5 \"canvas\" ã¨ã¬ã¡ã³ãã使ã£ãã¯ã©ã¤ã¢ã³ããµã¤ãã®å¯¾è©±åãã£ã¹ãã¬ã¤ã ããããè¨èªãµãã¼ãã UTF-8 ã¨ã³ã³ã¼ããµãã¼ãã transparency 㨠alpha-channel ã¤ã¡ã¼ã¸çæã®ãµãã¼ããç¹°ãè¿ããæ°ããããããã¹ã¿ã¤ã«ãå«ãæ¡å¼µã³ãã³ãã©ã¤ã³æ§æã®ãµãã¼ããç¹å¾´ã¨ãã¦ãã¾ããã以åã® PNG ã¤ã¡ã¼ã¸ã¯ãããããã¨ã¬ã¡ã³ãã¨ãã¦æ±ããã¾ã
ã Gnuplot-py ã¯ãã®ããã°ã©ã ç¨ã® GUI ã§ãã"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "For more details, <ulink url=\"http://www.gnuplot.info/\">gnuplot</ulink> website."
-msgstr ""
+msgstr "詳細㯠<ulink url=\"http://www.gnuplot.info/\">gnuplot</ulink> ãã覧ãã ããã"
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "Mathomatic"
-msgstr ""
+msgstr "Mathomatic"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "<indexterm><primary>mathomatic</primary></indexterm> <package>Mathomatic</package> is a portable, general-purpose computer algebra system (CAS). The software does automatic manipulations and calculations of mixed symbolic/numeric mathematical expressions, allowing quick and easy solving, differentiation and simplification. <ulink url=\"http://mathomatic.org/changes.txt\">Version-15.1.3</ulink> features a number of improvements including improved overflow handling and support for Mathematica-style input."
-msgstr ""
+msgstr "<indexterm><primary>mathomatic</primary></indexterm> <package>Mathomatic</package> ã¯ãã¼ã¿ãã«ãªãæ±ç¨i computer algebra system (CAS) ã§ãã ãã®ã½ããã¦ã§ã¢ã¯ãã·ã³ããªãã¯ã¨ãã¥ã¼ã¡ãªãã¯ãæ··ãã£ãæ°å¦çãªè¡¨ç¾ããèªåçã«å¦çããè¨ç®ããé«éã§ç°¡åã«è§£çããå¾®åããç°¡ç´ åãã¾ãã <ulink url=\"http://mathomatic.org/changes.txt\">Version-15.1.3</ulink> ã§ã¯ããªã¼ãã¼ããã¼å¯¾çã Mathematica ã¹ã¿ã¤ã«ã®ãµãã¼ããå«ãæ¹åãããã¦ãã¾ãã"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "For more details, <ulink url=\"http://www.mathomatic.org/math/\">mathomatic</ulink> website."
-msgstr ""
+msgstr "詳細㯠<ulink url=\"http://www.mathomatic.org/math/\">mathomatic</ulink> ãã覧ãã ããã"
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "Maxima"
-msgstr ""
+msgstr "Maxima"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "<indexterm><primary>maxima</primary></indexterm> <package>Maxima</package> is a full featured symbolic and mathematical computation program with its own source level debugger for maxima code. Maxima has been updated from version 5.20.1 to 5.21.1 in Fedora-14. The latest build includes plot3d for plotting multiple surfaces and has built-in spherical transformations. Bessel, Riemann Zeta, signum and hypergeometric functions have all been extended or revised. Many bug fixes have been included in this version."
-msgstr ""
+msgstr "<indexterm><primary>maxima</primary></indexterm> <package>Maxima</package> ã¯ã·ã³ããªãã¯ã§æ°å¦çãªè¨ç®ãè¡ãããã°ã©ã ã§ã maxima ã³ã¼ãèªèº«ç¨ã®ã½ã¼ã¹ã¬ãã«ãããã¬ãä»å±ãã¦ãã¾ãã Maxima ã¯ãã¼ã¸ã§ã³ 5.20.1 ãã 5.21.1 㸠Fedora 14 ã§ã¢ãããã¼ããã¾ãããææ°ã®ãã¼ã¸ã§ã³ã§ã¯è¤æ°ã®é¢ãæç»ããçºã® plot3d ãå«ã¿ã spherical å¤æããã«ãã¤ã³ããã¦ãã¾ãã Bessel ã Riemann Zeta ã signum ã hypergeometric æ©è½ã¯æ¡å¼µåã¯ãæ¹åããã¦ãã¾ããå¤ãã®ãã°ãã£ãã¯ã¹ããã®ãã¼ã¸ã§ã³ã«å«ã¾ãã¦ãã¾ãã"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "For more details, <ulink url=\"http://maxima.sourceforge.net/\">maxima</ulink> website."
-msgstr ""
+msgstr "詳細㯠<ulink url=\"http://maxima.sourceforge.net/\">maxima</ulink> ãã覧ãã ããã"
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "mrpt-apps"
-msgstr ""
+msgstr "mrpt-apps"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "<indexterm><primary>mrpt-apps</primary></indexterm> The <package>Mobile Robot Programming Toolkit (MRPT: mrpt-apps)</package> is an extensive, cross-platform, and open source C++ library aimed to help robotics researchers to design and implement algorithms in the fields of Simultaneous Localization and Mapping (SLAM), computer vision, and motion planning (obstacle avoidance). The latest version 0.9.0-0.5 has been rebuilt against wxGTK-2.8.11-2. The rebuild was necessitated by the new version of Opencv."
-msgstr ""
+msgstr "<indexterm><primary>mrpt-apps</primary></indexterm> The <package>Mobile Robot Programming Toolkit (MRPT: mrpt-apps)</package> ã¯å·¨å¤§ä¸ã¤ãã¯ãã¹ãã©ãããã©ã¼ã ã§ãããããç 究è
ã Simultaneous Localization and Mapping (SLAM)ã computer vision ã motion planning (obstacle avoidance) åéã®ã¢ã«ã´ãªãºã ããã¶ã¤ã³åã³å®è£
ããããã®ãªã¼ãã³ã½ã¼ã¹ C++ ã©ã¤ãã©ãªã§ããææ°ãã¼ã¸ã§ã³ã® 0.9.0-0.5 㯠wxGTK-2.8.11-2 ã§ãªãã«ãããã¦ãã¾ãããã®ãªãã«ãã¯æ°ãããã¼ã¸ã§ã³ã®Opencvã®çºã«å¿
ç¶ãªãã®ã§ãã"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "For more details, <ulink url=\"http://www.mrpt.org/\">mrpt.org</ulink> on project website."
-msgstr ""
+msgstr "詳細ã¯ãã®ããã¸ã§ã¯ãã® <ulink url=\"http://www.mrpt.org/\">mrpt.org</ulink> ãã覧ãã ããã"
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "Prover9"
-msgstr ""
+msgstr "Prover9"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "<indexterm><primary>Prover9</primary></indexterm> The <package>Prover9</package> package provides the Prover9 resolution/paramodulation theorem prover and the Mace4 counter-model generator. Prover9 is an automated theorem prover for first-order and equational logic. It uses the inference techniques of ordered resolution and paramodulation with literal selection. The package has been updated to upstream version 200911a. The following have also been added: prover9-complex, prover9-gen_trc_defs and prover9-test_complex."
-msgstr ""
+msgstr "<indexterm><primary>Prover9</primary></indexterm> The <package>Prover9</package> ããã±ã¼ã¸ã¯ Prover9 ã® resolution/paramodulation theorem prover 㨠Mace4 counter-model generator ãæä¾ãã¾ãã Prover9 ã¯first-order logic 㨠equational logic ç¨ã«èªååãããå®çæ¤ç®æ©ã§ãããã®ã½ããã¯ãliteral selection ã使ã£ã ordered resolution ã¨ã paramodulation ã«ããæ¨è«æè¡ã使ã£ã¦ãã¾ãããã®ããã±ã¼ã¸ã¯ä¸æµãã¼ã¸ã§ã³ 200911a ã«ã¢ãããã¼ãããã¾ããã以ä¸ã追å ããã¾ãã prover9-complex ã prover9-gen_trc_defs ã prover9-test_complex ã"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "For more details, <ulink url=\"http://www.cs.unm.edu/~mccune/prover9/\">prover9</ulink> on cs.unm.edu website."
-msgstr ""
+msgstr "詳細ã¯cs.unm.eduã® <ulink url=\"http://www.cs.unm.edu/~mccune/prover9/\">prover9</ulink> ãã覧ãã ããã"
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "R"
-msgstr ""
+msgstr "R"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "<indexterm><primary>R</primary></indexterm> The <package>R</package> environment is an integrated suite of FOSS facilities for data manipulation, statistical computation, knowledge discovery from databases, data analysis, scientific computing and graphical display. R has been updated to version 2.11.1 in Fedora-14. A large number of new R packages have also been added to the Fedora repository."
-msgstr ""
+msgstr "<indexterm><primary>R</primary></indexterm> The <package>R</package> ç°å¢ã¯ãçµ±åãããFOSSã¹ã¤ã¼ãã§ããã¼ã¿æä½ãçµ±è¨è¨ç®ããã¼ã¿ãã¼ã¹ããã®ç¥è¦çºè¦ããã¼ã¿åæãç§å¦è¨ç®ãã°ã©ãã£ãã«ã«ãã£ã¹ãã¬ã¤ãåãã¦ãã¾ãã R 㯠Fedora 14 ã§ãã¼ã¸ã§ã³ 2.11.1 ã«ã¢ãããã¼ãããã¾ããã ã¾ããé常ã«å¤ãã®æ°ãã R ããã±ã¼ã¸ã Fedora ã¬ãã¸ããªã«è¿½å ããã¦ãã¾ãã"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "For more details, <ulink url=\"http://www.r-project.org/\">R</ulink> on project website."
-msgstr ""
+msgstr "詳細ã¯ãã®ããã¸ã§ã¯ãã® <ulink url=\"http://www.r-project.org/\">R</ulink> ãã覧ãã ããã"
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "ROOT"
-msgstr ""
+msgstr "ROOT"
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
msgid "<primary>ROOT</primary>"
-msgstr ""
+msgstr "<primary>ROOT</primary>"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "New to Fedora 14 is <package>root</package>, an object-oriented open-source platform for data acquisition, simulation and data analysis systems developed by CERN."
-msgstr ""
+msgstr "Fedora 14 㧠CERNã«ãã£ã¦éçºãããããã¼ã¿åå¾ãã·ãã¥ã¬ã¼ã·ã§ã³ããã¼ã¿åæãè¡ãããªãã¸ã§ã¯ãæåãªã¼ãã³ã½ã¼ã¹ãã©ãããã©ã¼ã ã·ã¹ãã <package>root</package> ãæ°ãããªãã¾ããã"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Complete details about this package, which includes many plugins for data acquisition, may be found at <ulink url=\"http://root.cern.ch/\">CERN</ulink>."
-msgstr ""
+msgstr "ãã®ããã±ã¼ã¸ã®å¤ãã®ãã¼ã¿åå¾ãã©ã°ã¤ã³ãå«ãã詳細ã«ã¤ãã¦ã¯ <ulink url=\"http://root.cern.ch/\">CERN</ulink> ãã覧ãã ããã"
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "Scientific Python"
-msgstr ""
+msgstr "Scientific Python"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "<indexterm><primary>Scientific Python</primary></indexterm> <indexterm><primary>numpy</primary></indexterm> <indexterm> <primary>Python</primary> <secondary>Scientific</secondary> </indexterm> <package>Scientific Python</package> is a collection of Python modules for scientific computing. The latest version 2.8.11 includes numpy-1.4.0."
-msgstr ""
+msgstr "<indexterm><primary>Scientific Python</primary></indexterm> <indexterm><primary>numpy</primary></indexterm> <indexterm> <primary>Python</primary> <secondary>Scientific</secondary> </indexterm> <package>Scientific Python</package> ã¯ç§å¦è¨ç®åãã® Python ã¢ã¸ã¥ã¼ã«ã§ããææ°ãã¼ã¸ã§ã³ 2.8.11 㯠numpy-1.4.0 ãå«ãã§ãã¾ãã"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "For more details, <ulink url=\"http://dirac.cnrs-orleans.fr/plone/software/scientificpython/overview/\">Scientific Python: Overview</ulink> on project website."
-msgstr ""
+msgstr "詳細ã¯ãã®ããã¸ã§ã¯ãã® <ulink url=\"http://dirac.cnrs-orleans.fr/plone/software/scientificpython/overview/\">Scientific Python: Overview</ulink> ãã覧ãã ããã"
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "texlive"
-msgstr ""
+msgstr "texlive"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "<indexterm><primary>texlive</primary></indexterm> <package>Texlive</package> is an advanced comprehensive implementation of TeX for GNU/Linux and the Unices. Texlive-2007 is included in Fedora-14. The latest build features minor bugfixes. You can also install TeXlive-2009 from the Texlive-2009 DVD with no hassles."
-msgstr ""
+msgstr "<indexterm><primary>texlive</primary></indexterm> <package>Texlive</package> ã¯é«æ©è½ã§å
æ¬ç㪠GNU/Linux 㨠Unices åã Texå®è£
ã§ããTexlive-2007 ã Fedora 14 ã«å«ã¾ãã¦ãã¾ããææ°ãã«ãã¯ããã¤ãã¼ãªãã°ãã£ãã¯ã¹ãç¹å¾´ã§ãã ã¾ãã TeXlive-2009 ã Texlive-2009 DVD ããç°¡åã«ã¤ã³ã¹ãã¼ã«ã§ãã¾ãã"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "For more details, <ulink url=\"http://tug.org/texlive/\">texlive</ulink> on project website."
-msgstr ""
+msgstr "詳細ã¯ãã®ããã¸ã§ã¯ãã® <ulink url=\"http://tug.org/texlive/\">texlive</ulink> ãã覧ãã ããã"
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "VYM"
-msgstr ""
+msgstr "VYM"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "<indexterm><primary>VYM</primary></indexterm> <package>VYM</package> (View Your Mind) is a tool to generate and manipulate maps which show reasoning patterns. You can use them for time management, to organize tasks, to get an overview over complex contexts. Release-1.12.7 features a number of visualization improvements."
-msgstr ""
+msgstr "<indexterm><primary>VYM</primary></indexterm> <package>VYM</package> (View Your Mind) ã¯æ¨è«ã®ãã¿ã¼ã³ã表ããããã®çæã¨ç·¨éãè¡ããã¼ã«ã§ãããã®ãã¼ã«ã¯ã¿ã¤ã ããã¸ã¡ã³ããã¿ã¹ã¯ã®ç®¡çãè¤éãªç¶æ³ã俯ç°ããçºã«ä½¿ãã¾ãããªãªã¼ã¹ 1.12.7 ã§ã¯å¤ãã®å¯è¦åæ©è½ã®é²æ©ãç¹å¾´ã¨ãªã£ã¦ãã¾ãã"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "For more details, <ulink url=\"http://www.insilmaril.de/vym/\">VYM (View Your Mind)</ulink> on project website."
-msgstr ""
+msgstr "詳細ã¯ãã®ããã¸ã§ã¯ãã® <ulink url=\"http://www.insilmaril.de/vym/\">VYM (View Your Mind)</ulink> ãã覧ãã ããã"
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "Weka"
-msgstr ""
+msgstr "Weka"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "<indexterm><primary>weka</primary></indexterm> <package>Weka</package> is a collection of machine learning algorithms for data mining tasks. The algorithms can either be applied directly to a dataset or called from your own Java code. Weka contains tools for data pre-processing, classification, regression, clustering, association rules, and visualization. It is also well-suited for developing new machine learning schemes. Weka has been updated to version 3.2.6-4 with important bug fixes."
-msgstr ""
+msgstr "<indexterm><primary>weka</primary></indexterm> <package>Weka</package> ã¯ãã¼ã¿ãã¤ãã³ã°ã¿ã¹ã¯ã®æ©æ¢°å¦ç¿ã¢ã«ã´ãªãºã ã®ã»ããã§ãããã®ã¢ã«ã´ãªãºã ã¯ç´æ¥ãã¼ã¿ã»ããã«é©å¿ãå¯è½ã§ãèªä½ã® java ã³ã¼ãããå¼ã³åºããã¨ãã§ãã¾ãã Weka ã¯ãã¼ã¿ããªããã»ããµãã¼ã«ãåé¡ãã¼ã«ãå帰ãã¼ã«ãã¯ã©ã¹ã¿ãªã³ã°ãã¼ã«ãé£æºã«ã¼ã«ãã¼ã«ãå¯è¦åãã¼ã«ãå«ãã§ãã¾ããã¾ããæ°ããæ©æ¢°å¦ç¿ã¹ãã¼ã ã®éçºã«ãé©ãã¦ãã¾ãã Weka ã¯ãã¼ã¸ã§ã³ 3.2.6-4 ã«ã¢ãããã¼ããããéè¦ãªãã°ãã£ãã¯ã¹ãããã¾ããã"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "For more details, <ulink url=\"http://www.cs.waikato.ac.nz/ml/weka/\">weka</ulink> on project website."
-msgstr ""
+msgstr "詳細ã¯ãã®ããã¸ã§ã¯ãã® <ulink url=\"http://www.cs.waikato.ac.nz/ml/weka/\">weka</ulink> ãã覧ãã ããã"
+
More information about the docs-commits
mailing list