[software-management-guide/rebase] l10n: Updates to English (United States) (en_US) translation

Transifex System User transif at fedoraproject.org
Sat Oct 23 15:56:51 UTC 2010


commit 806db0ac0722904565c8c55fda507d894bd07a44
Author: beckerde <beckerde at fedoraproject.org>
Date:   Sat Oct 23 15:56:49 2010 +0000

    l10n: Updates to English (United States) (en_US) translation
    
    Transmitted-via: Transifex (translate.fedoraproject.org)

 en-US/Extensiones_Yum.po | 1064 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------
 1 files changed, 899 insertions(+), 165 deletions(-)
---
diff --git a/en-US/Extensiones_Yum.po b/en-US/Extensiones_Yum.po
index 5e15ab9..d53bb27 100644
--- a/en-US/Extensiones_Yum.po
+++ b/en-US/Extensiones_Yum.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-10-05T23:18:12\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-10-18 09:42-0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-10-23 12:54-0300\n"
 "Last-Translator: Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>\n"
 "Language-Team: None <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
 "Language: \n"
@@ -2685,32 +2685,32 @@ msgstr "Rename current configuration files to .rpmsave and installs the new conf
 #. Tag: term
 #, no-c-format
 msgid "<option>merge interactively with vim (v)</option>"
-msgstr ""
+msgstr "<option>merge interactively with vim (v)</option>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "Permite fusionar interactivamente los archivos utilizando <application>vim</application>."
-msgstr ""
+msgstr "Allows you to interactively merge files using <application>vim</application>."
 
 #. Tag: term
 #, no-c-format
 msgid "<option>background this process and examine manually (z)</option>"
-msgstr ""
+msgstr "<option>background this process and examine manually (z)</option>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "Pone el proceso de instalación en el fondo y permite editar ambos archivos y resolver las diferencias manualmente. Se vuelve al proceso de instalación y se vuelve a presentar las mismas opciones anteriores para tomar la decisión."
-msgstr ""
+msgstr "Sets the installation process in the background and lets you edit both files and manually resolve the differences. It gets to the installation process and present again the same last options to make a decision."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "Para volver al proceso de instalación ejecute el comando <command>exit</command>."
-msgstr ""
+msgstr "To go back to the installation process execute <command>exit</command> command."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "<filename>/etc/yum/pluginconf.d/merge-conf.conf</filename>"
-msgstr ""
+msgstr "<filename>/etc/yum/pluginconf.d/merge-conf.conf</filename>"
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
@@ -2722,24 +2722,30 @@ msgid ""
 "# Set to true, to always get the output (removes the cmd line arg)\n"
 "always=false\t\t\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"[main]\n"
+"enabled=1\n"
+"\n"
+"# Set to true, to always get the output (removes the cmd line arg)\n"
+"always=false\t\t\n"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "Habilita a nivel global la extensión."
-msgstr ""
+msgstr "Enable the extension at system wide."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "Remueve el argumento en la línea de comandos y siempre preguntará qué hacer con los archivos de configuración que hayan cambiado."
-msgstr ""
+msgstr "Removes the command line argument and always ask what to do with the configuration files that have changed."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "En este ejemplo invocaremos <application>vim</application> para resolver la fusión de parámetros."
-msgstr ""
+msgstr "In this example we will call <application>vim</application> to solve arguments merging."
 
 #. Tag: screen
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
 msgid ""
 "\t\n"
 "# yum --merge-conf update squid\n"
@@ -2774,26 +2780,58 @@ msgid ""
 "\t  Your answer ?  v\n"
 "\t  "
 msgstr ""
+"\t\n"
+"# yum --merge-conf update squid\n"
+"...\n"
+"Dependencias resueltas\n"
+"=========================================================================================\n"
+" Paquete             Arquitectura         Versión                   Repositorio    Tamaño\n"
+"=========================================================================================\n"
+"\t Actualizando:\n"
+" squid               x86_64               7:3.1.8-1.fc13               updates     1.6 M\n"
+"\n"
+" Resumen de la transacción\n"
+"=========================================================================================\n"
+" Upgrade       1 Package(s)\n"
+"\n"
+" Tamaño total de la descarga: 1.6 M\n"
+" Está de acuerdo [s/N]:\n"
+"...\n"
+" Ejecutando transacción\n"
+" Actualizando   : 7:squid-3.1.8-1.fc13.x86_64                                         1/2 \n"
+"\t  warning: /etc/squid/squid.conf created as /etc/squid/squid.conf.rpmnew\n"
+" Limpieza       : 7:squid-3.1.1-4.fc13.x86_64                                         2/2 \n"
+"\n"
+"\t   Package squid: merging configuration for file \"/etc/squid/squid.conf\":\n"
+"\t   By default, RPM would keep your local version and rename the new one to /etc/squid/squid.conf.rpmnew\n"
+"\t   What do you want to do ?\n"
+"\t   - diff the two versions (d)\n"
+"\t   - do the default RPM action (q)\n"
+"\t   - install the package's version (i)\n"
+"\t   - merge interactively with vim (v)\n"
+"\t   - background this process and examine manually (z)\n"
+"\t  Your answer ?  v\n"
+"\t  "
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "La llamada para fusión se hace utilizando la aplicación <application>vimdiff</application> que permite visualizar las diferencias claramente."
-msgstr ""
+msgstr "The call for merging is doen using  <application>vimdiff</application> application which allows to view clearly the differences."
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
 msgid "yum-plugin-post-transaction-actions"
-msgstr ""
+msgstr "yum-plugin-post-transaction-actions"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "Extensión <application>yum</application> para ejecutar comandos arbitrarios cuando se actúa sobre ciertos paquetes. Esta extensión permite al usuario ejecutar acciones arbitrarias inmediatamente después de una transacción sobre paquetes especificados."
-msgstr ""
+msgstr "<application>yum</application> extension to execute arbitrary commands when acting on certain packages. This extension allows the user to execute arbitrary actions immediately after a transaction over specific packages."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "<filename>/etc/yum/pluginconf.d/post-transaction-actions.conf</filename>"
-msgstr ""
+msgstr "<filename>/etc/yum/pluginconf.d/post-transaction-actions.conf</filename>"
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
@@ -2803,21 +2841,25 @@ msgid ""
 "enabled = 1\n"
 "actiondir = /etc/yum/post-actions/\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"[main]\n"
+"enabled = 1\n"
+"actiondir = /etc/yum/post-actions/\n"
 
 #. Tag: term
 #, no-c-format
 msgid "<parameter>actiondir</parameter>"
-msgstr ""
+msgstr "<parameter>actiondir</parameter>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "Ruta donde buscar archivos con acciones específicas."
-msgstr ""
+msgstr "Path to search for files with specific actions."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "<filename>/usr/share/doc/yum-plugin-post-transaction-actions-1.1.24/sample.action</filename>"
-msgstr ""
+msgstr "<filename>/usr/share/doc/yum-plugin-post-transaction-actions-1.1.24/sample.action</filename>"
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
@@ -2844,14 +2886,35 @@ msgid ""
 "/bin/z*h:install:touch /tmp/bin-zsh-installed\n"
 "z*h:any:touch /tmp/bin-zsh-any\n"
 msgstr ""
+"\t\n"
+"#action_key:transaction_state:command\n"
+"# action_key can be: pkgglob, /path/to/file (wildcards allowed)\n"
+"# transaction_state can be: install,update,remove,any\n"
+"# command can be: any shell command\n"
+"#  the following variables are allowed to be passed to any command:\n"
+"#   $name - package name\n"
+"#   $arch - package arch\n"
+"#   $ver - package version\n"
+"#   $rel - package release\n"
+"#   $epoch - package epoch\n"
+"#   $repoid - package repository id\n"
+"#   $state - text string of state of the package in the transaction set\n"
+"#\n"
+"# file matches cannot be used with removes b/c we don't have the info available\n"
+"\n"
+"*:install:touch /tmp/$name-installed\n"
+"zsh:remove:touch /tmp/zsh-removed\n"
+"zsh:install:touch /tmp/zsh-installed-also\n"
+"/bin/z*h:install:touch /tmp/bin-zsh-installed\n"
+"z*h:any:touch /tmp/bin-zsh-any\n"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "Copiando este archivo de muestra en <filename class=\"directory\">/etc/yum/post-actions/</filename> , al instalar <application>zsh</application> se obtiene la siguiente salida:"
-msgstr ""
+msgstr "If you copy this sample file in <filename class=\"directory\">/etc/yum/post-actions/</filename>, when you install <application>zsh</application> you get the next output:"
 
 #. Tag: screen
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
 msgid ""
 "\n"
 "# yum install zsh\n"
@@ -2865,14 +2928,25 @@ msgid ""
 "Running post transaction command: touch /tmp/zsh-installed-also\n"
 "...\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"# yum install zsh\n"
+"...\n"
+"Aviso: Desde la última transacción, han sido modificadas las bases de datos (RPMDB).\n"
+"  Instalando    &nbsp;: zsh-4.3.10-4.fc12.x86_64                                                        \n"
+"...\n"
+"Running post transaction command: touch /tmp/bin-zsh-any\n"
+"Running post transaction command: touch /tmp/zsh-installed\n"
+"Running post transaction command: touch /tmp/bin-zsh-installed\n"
+"Running post transaction command: touch /tmp/zsh-installed-also\n"
+"...\n"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "Y al remover <application>zsh</application>:"
-msgstr ""
+msgstr "And when removing <application>zsh</application>:"
 
 #. Tag: screen
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
 msgid ""
 "\n"
 "# yum remove zsh\n"
@@ -2884,21 +2958,30 @@ msgid ""
 "Running post transaction command: touch /tmp/zsh-removed\n"
 "...\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"# yum remove zsh\n"
+"...\n"
+"Aviso: Desde la última transacción, han sido modificadas las bases de datos (RPMDB).\n"
+"  Eliminando    &nbsp;: zsh-4.3.10-4.fc12.x86_64                                                        \n"
+"...\n"
+"Running post transaction command: touch /tmp/bin-zsh-any\n"
+"Running post transaction command: touch /tmp/zsh-removed\n"
+"...\n"
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
 msgid "yum-plugin-priorities"
-msgstr ""
+msgstr "yum-plugin-priorities"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "Esta extensión permite a los repositorios tener diferentes prioridades. Los paquetes en un repositorio de baja prioridad no pueden remplazar paquetes instalados desde repositorios con prioridad superior, ni siquiera si éste tiene una versión actualizada."
-msgstr ""
+msgstr "This extension allows repositories to have different priorities. Packages in a low priority repository can not replace packages installed from repositories with higher priority, even if it has an updated version."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "<filename>/etc/yum/pluginconf.d/priorities.conf</filename>"
-msgstr ""
+msgstr "<filename>/etc/yum/pluginconf.d/priorities.conf</filename>"
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
@@ -2908,31 +2991,35 @@ msgid ""
 "enabled = 1\n"
 "check_obsoletes=1\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"[main]\n"
+"enabled = 1\n"
+"check_obsoletes=1\n"
 
 #. Tag: term
 #, no-c-format
 msgid "<parameter>check_obsoletes=1|0</parameter>"
-msgstr ""
+msgstr "<parameter>check_obsoletes=1|0</parameter>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "Si no desea que los paquetes de repos de baja prioridad con la especificación de obsolescer a otro antiguo con nombre diferente (obsoletes), coloque esta opción a 1."
-msgstr ""
+msgstr "If you do not want packages from low priority repos with the obsoletes specification to another one with a different name, set this option to 1."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "Luego cada archivo .repo en <filename class=\"directory\">/etc/yum.repos.d/</filename> puede incluir <parameter>priority=N</parameter> para indicar la prioridad, donde <parameter>N</parameter> es un entero entre 1 y 99. El valor 1 tiene la máxima prioridad y 99 la mínima. Por omisión el repositorio hereda prioridad mínima con N=99."
-msgstr ""
+msgstr "Then each .repo file in <filename class=\"directory\">/etc/yum.repos.d/</filename> may include <parameter>priority=N</parameter> to indicate the priority, where <parameter>N</parameter> is an integer between 1 and 99. The value 1 has the highest priority and 99 the lowest. By default the repository inherits a low priority with N=99."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "En la configuración siguiente se da máxima prioridad a los repositorios base de Fedora, una configuración más que recomendada si usa repositorios de terceros."
-msgstr ""
+msgstr "In the following configuration the highest priority is given to the Fedora base repositories, which is highly recommended when using third party repositories."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "<filename>/etc/yum.repos.d/fedora.repo</filename>"
-msgstr ""
+msgstr "<filename>/etc/yum.repos.d/fedora.repo</filename>"
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
@@ -2948,11 +3035,21 @@ msgid ""
 "gpgkey=file:///etc/pki/rpm-gpg/RPM-GPG-KEY-fedora-$basearch\n"
 "priority=1\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"[fedora]\n"
+"name=Fedora $releasever - $basearch\n"
+"failovermethod=priority\n"
+"baseurl=http://download.fedoraproject.org/pub/fedora/linux/releases/$releasever/Everything/$basearch/os/\n"
+"mirrorlist=https://mirrors.fedoraproject.org/metalink?repo=fedora-$releasever&amp;arch=$basearch\n"
+"enabled=1\n"
+"gpgcheck=1\n"
+"gpgkey=file:///etc/pki/rpm-gpg/RPM-GPG-KEY-fedora-$basearch\n"
+"priority=1\n"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "<filename>/etc/yum.repos.d/fedora-updates.repo</filename>"
-msgstr ""
+msgstr "<filename>/etc/yum.repos.d/fedora-updates.repo</filename>"
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
@@ -2968,21 +3065,31 @@ msgid ""
 "gpgkey=file:///etc/pki/rpm-gpg/RPM-GPG-KEY-fedora-$basearch\n"
 "priority=1\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"[updates]\n"
+"name=Fedora $releasever - $basearch - Updates\n"
+"failovermethod=priority\n"
+"baseurl=http://download.fedoraproject.org/pub/fedora/linux/updates/$releasever/$basearch/\n"
+"mirrorlist=https://mirrors.fedoraproject.org/metalink?repo=updates-released-f$releasever&amp;arch=$basearch\n"
+"enabled=1\n"
+"gpgcheck=1\n"
+"gpgkey=file:///etc/pki/rpm-gpg/RPM-GPG-KEY-fedora-$basearch\n"
+"priority=1\n"
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
 msgid "yum-plugin-protectbase"
-msgstr ""
+msgstr "yum-plugin-protectbase"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "Esta extensión permite que ciertos repositorios sean protegidos. Los paquetes en los repositorios protegidos no pueden ser sobrescritos por paquetes en repositorios no protegidos incluso si el repositorio no protegido tiene una versión más reciente."
-msgstr ""
+msgstr "This extension allows certain repositories to be protected. Packages in protected repositories can not be overridden by packages in non-protected repositories even if the unprotected repository has a newer version."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "<filename>/etc/yum/pluginconf.d/protectbase.conf</filename>"
-msgstr ""
+msgstr "<filename>/etc/yum/pluginconf.d/protectbase.conf</filename>"
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
@@ -2991,16 +3098,19 @@ msgid ""
 "[main]\n"
 "enabled = 1\n"
 msgstr ""
+"\t\t\n"
+"[main]\n"
+"enabled = 1\n"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "Luego hay que configurar los repositorios en los archivos .repo para definir cuáles estarán protegidos y cuáles no agregando <parameter>protect=1</parameter> o <parameter>protect=0</parameter>."
-msgstr ""
+msgstr "Later you need to configure the .repo files for each repository to declare which will be protected or not adding <parameter>protect=1</parameter> or <parameter>protect=0</parameter>."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "En este ejemplo se protegen los paquetes de los repositorios fedora-updates y fedora de actualizaciones disponibles para dichos paquetes desde repositorios no protegidos."
-msgstr ""
+msgstr "In this example, packages from fedora-updates and fedora are protected against upgrades available for these packages from unprotected repositories."
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
@@ -3017,6 +3127,17 @@ msgid ""
 "gpgkey=file:///etc/pki/rpm-gpg/RPM-GPG-KEY-fedora-$basearch\n"
 "protect=1\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"[fedora]\n"
+"name=Fedora $releasever - $basearch\n"
+"failovermethod=priority\n"
+"baseurl=http://download.fedoraproject.org/pub/fedora/linux/releases/$releasever/Everything/$basearch/os/\n"
+"mirrorlist=https://mirrors.fedoraproject.org/metalink?repo=fedora-$releasever&amp;arch=$basearch\n"
+"enabled=1\n"
+"metadata_expire=7d\n"
+"gpgcheck=1\n"
+"gpgkey=file:///etc/pki/rpm-gpg/RPM-GPG-KEY-fedora-$basearch\n"
+"protect=1\n"
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
@@ -3032,66 +3153,76 @@ msgid ""
 "gpgkey=file:///etc/pki/rpm-gpg/RPM-GPG-KEY-fedora-$basearch\n"
 "protect=1\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"[updates]\n"
+"name=Fedora $releasever - $basearch - Updates\n"
+"failovermethod=priority\n"
+"baseurl=http://download.fedoraproject.org/pub/fedora/linux/updates/$releasever/$basearch/\n"
+"mirrorlist=https://mirrors.fedoraproject.org/metalink?repo=updates-released-f$releasever&amp;arch=$basearch\n"
+"enabled=1\n"
+"gpgcheck=1\n"
+"gpgkey=file:///etc/pki/rpm-gpg/RPM-GPG-KEY-fedora-$basearch\n"
+"protect=1\n"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "Esta configuración es altamente recomendaba para aquellos que gustan de agregar repositorios adicionales de terceros, esto les protegerá de romper la base de Fedora y poder garantizar las actualizaciones a nuevas versiones oficiales."
-msgstr ""
+msgstr "This configuration is highly recommended to those who like to add third party repositories, because it will protect them from breaking the Fedora base and will guarantee the update to new official versions."
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
 msgid "yum-plugin-refresh-updatesd"
-msgstr ""
+msgstr "yum-plugin-refresh-updatesd"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "<application>yum-refresh-updatesd</application> le indica a <application>yum-updatesd</application> que verifique las actualizaciones disponibles cuando <application>yum</application> termine. De esta forma si ejecuta por ejemplo, <command>yum list updates</command> y existe una nueva versión disponible de por ejemplo <application>zsh</application>, <application>gpk-update-icon</application> casi instantáneamente se actualizará para reflejar este hecho."
-msgstr ""
+msgstr "<application>yum-refresh-updatesd</application> tells <application>yum-updatesd</application> to check the available updates when <application>yum</application> ends. This way if you run <command>yum list updates</command>, for example, and a new version for the <application>zsh</application> is available, <application>gpk-update-icon</application> will instantly be updated to reflect this."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "<filename>/etc/yum/pluginconf.d/refresh-updatesd.conf</filename>"
-msgstr ""
+msgstr "<filename>/etc/yum/pluginconf.d/refresh-updatesd.conf</filename>"
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
 msgid "yum-plugin-remove-with-leaves"
-msgstr ""
+msgstr "yum-plugin-remove-with-leaves"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "Esta extensión remueve las dependencias sin uso que hayan sido incorporadas por una instalación de paquete y que de otra manera no serían removidas. Ayuda a mantener un sistema limpio de librerías y paquetes sin uso."
-msgstr ""
+msgstr "This extension removes unused dependencies which have been incorporated by an installation package that would otherwise not be removed. Helps maintain a system clean of libraries and unused packages."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "Esta extensión agrega las siguientes opciones para el comando <option>remove</option>:"
-msgstr ""
+msgstr "This extension adds the following options to the <option>remove</option> command:"
 
 #. Tag: term
 #, no-c-format
 msgid "<option>--leaves-exclude-bin</option>"
-msgstr ""
+msgstr "<option>--leaves-exclude-bin</option>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "No remueve los paquetes hoja que contienen binarios ejecutables."
-msgstr ""
+msgstr "Do not remove leaf packages containing executable binaries."
 
 #. Tag: term
 #, no-c-format
 msgid "<option>--remove-leaves</option>"
-msgstr ""
+msgstr "<option>--remove-leaves</option>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "Remueve las dependencias innecesarias para los otros paquetes."
-msgstr ""
+msgstr "Removes unneeded dependencies for other packages."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "<filename>/etc/yum/pluginconf.d/remove-with-leaves.conf</filename>"
-msgstr ""
+msgstr "<filename>/etc/yum/pluginconf.d/remove-with-leaves.conf</filename>"
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
@@ -3102,26 +3233,31 @@ msgid ""
 "#exclude_bin = 1\n"
 "#remove_always = 1\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"[main]\n"
+"enabled = 1\n"
+"#exclude_bin = 1\n"
+"#remove_always = 1\n"
 
 #. Tag: term
 #, no-c-format
 msgid "<parameter>exclude_bin = 1|0</parameter>"
-msgstr ""
+msgstr "<parameter>exclude_bin = 1|0</parameter>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "No remueve paquetes hoja con binarios."
-msgstr ""
+msgstr "Do not remove leaf packages with binaries."
 
 #. Tag: term
 #, no-c-format
 msgid "<parameter>remove_always = 1|0</parameter>"
-msgstr ""
+msgstr "<parameter>remove_always = 1|0</parameter>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "Siempre remove remueve los paquetes hoja."
-msgstr ""
+msgstr "Always remove leaf packages."
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
@@ -3165,11 +3301,49 @@ msgid ""
 "\n"
 "Is this ok [y/N]: \n"
 msgstr ""
+"\n"
+"$ yum remove --remove-leaves couchdb\n"
+"...\n"
+"Setting up Remove Process\n"
+"Resolving Dependencies\n"
+"--&gt; Running transaction check\n"
+"---&gt; Package couchdb.i586 0:0.10.0-1.fc11 set to be erased\n"
+"--&gt; Finished Dependency Resolution\n"
+"removing erlang-R12B-5.7.fc11.i586. It is not required by anything else.      \n"
+"removing libicu-devel-4.0.1-5.fc11.i586. It is not required by anything else.\n"
+"removing js-1.70-8.fc11.i586. It is not required by anything else.\n"
+"removing unixODBC-2.2.14-2.fc11.i586. It is not required by anything else.\n"
+"--&gt; Running transaction check\n"
+"---&gt; Package erlang.i586 0:R12B-5.7.fc11 set to be erased\n"
+"---&gt; Package js.i586 0:1.70-8.fc11 set to be erased\n"
+"---&gt; Package libicu-devel.i586 0:4.0.1-5.fc11 set to be erased\n"
+"---&gt; Package unixODBC.i586 0:2.2.14-2.fc11 set to be erased\n"
+"--&gt; Finished Dependency Resolution\n"
+"No remueve los paquetes hoja que contienen binarios ejecutables.\n"
+"Dependencies Resolved\n"
+"\n"
+"===========================================================================\n"
+" Package           Arch       Version      Repository           Size\n"
+"===========================================================================\n"
+"Removing:\n"
+" couchdb         i586     0.10.0-1.fc11    installed           1.4 M\n"
+" erlang          i586     R12B-5.7.fc11    installed            89 M\n"
+" js              i586       1.70-8.fc11    installed           884 k\n"
+" libicu-devel    i586      4.0.1-5.fc11    installed           3.0 M\n"
+" unixODBC        i586     2.2.14-2.fc11    installed           1.1 M\n"
+"\n"
+"Transaction Summary\n"
+"===========================================================================\n"
+"Remove        5 Package(s)\n"
+"Reinstall     0 Package(s)\n"
+"Downgrade     0 Package(s)\n"
+"\n"
+"Is this ok [y/N]: \n"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "Note que este listado de paquetes es exactamente el mismo que cuando realiza la instalación y no tiene las dependencias preinstaladas. Ahora compare con el proceso normal de <command>yum remove</command>:"
-msgstr ""
+msgstr "Note that this list of packages is exactly the same as when you install and no dependencies are  preinstalled. Now compare it with the regular <command>yum remove</command> process:"
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
@@ -3199,21 +3373,45 @@ msgid ""
 "\n"
 "Is this ok [y/N]: \n"
 msgstr ""
+"\n"
+"$ yum remove  couchdb\n"
+"...\n"
+"Setting up Remove Process\n"
+"Resolving Dependencies\n"
+"--&gt; Running transaction check\n"
+"---&gt; Package couchdb.i586 0:0.10.0-1.fc11 set to be erased\n"
+"--&gt; Finished Dependency Resolution\n"
+"\n"
+"Dependencies Resolved\n"
+"\n"
+"============================================================================\n"
+" Package         Arch         Version      Repository           Size\n"
+"============================================================================\n"
+"Removing:\n"
+" couchdb         i586     0.10.0-1.fc11   installed             1.4 M\n"
+"\n"
+"Transaction Summary\n"
+"============================================================================\n"
+"Remove        1 Package(s)\n"
+"Reinstall     0 Package(s)\n"
+"Downgrade     0 Package(s)\n"
+"\n"
+"Is this ok [y/N]: \n"
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
 msgid "yum-plugin-warm-cache"
-msgstr ""
+msgstr "yum-plugin-warm-cache"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "Esta extensión lee los archivos rpmdb y los coloca en el cache del sistema antes de acceder directamente a pmdb. En algunos casos esto debería acelerar el acceso a la informaciónen rpmdb."
-msgstr ""
+msgstr "This extension reads the rpmdb files and stores them in the system cache instead of accessing PMDB directly. In some cases this should speed up access to the information in rpmdb."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "<filename>/etc/yum/pluginconf.d/rpm-warm-cache.conf</filename>"
-msgstr ""
+msgstr "<filename>/etc/yum/pluginconf.d/rpm-warm-cache.conf</filename>"
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
@@ -3222,26 +3420,29 @@ msgid ""
 "[main]\n"
 "enabled = 1\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"[main]\n"
+"enabled = 1\n"
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
 msgid "yum-plugin-security"
-msgstr ""
+msgstr "yum-plugin-security"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "Esta extensión agrega las opciones <option>--security</option>, <option>--cve</option>, <option>--bz</option> y <option>--advisory</option> a <application>yum</application>, y agrega los comandos <option>list-security</option> e <option>info-security</option>. Las opciones hacen posible limitar el listado/actualización de paquetes a los relevantes por seguridad. Los comandos dan la información de seguridad."
-msgstr ""
+msgstr "This extension adds <option>--security</option>, <option>--cve</option>, <option>--bz</option> and <option>--advisory</option> options to <application>yum</application>, plus the commands <option>list-security</option> and <option>info-security</option>. These options enable the possibility to limit the package listing/updating to the ones relevant for safety reasons. The commands provide the information about security."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "<filename>/etc/yum/pluginconf.d/security.conf</filename>"
-msgstr ""
+msgstr "<filename>/etc/yum/pluginconf.d/security.conf</filename>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "<emphasis>Listando información de seguridad.</emphasis>"
-msgstr ""
+msgstr "<emphasis>Security information listing.</emphasis>"
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
@@ -3355,11 +3556,119 @@ msgid ""
 "           &nbsp;: phpMyAdmin-2.11.7-1.fc9.src.rpm\n"
 "info-sec done \n"
 msgstr ""
+"\n"
+"# yum list-security\n"
+"Loaded plugins: aliases, protect-packages, protectbase, security, versionlock\n"
+"1765 packages excluded due to repository protections\n"
+"Reading version lock configuration\n"
+"\n"
+"FEDORA-2008-5476 security clamav-0.93.1-1.fc9.i386\n"
+"FEDORA-2008-5476 security clamav-data-0.93.1-1.fc9.i386\n"
+"FEDORA-2008-5476 security clamav-filesystem-0.93.1-1.fc9.i386\n"
+"FEDORA-2008-5476 security clamav-lib-0.93.1-1.fc9.i386\n"
+"FEDORA-2008-5476 security clamav-server-0.93.1-1.fc9.i386\n"
+"FEDORA-2008-5476 security clamav-server-sysv-0.93.1-1.fc9.i386\n"
+"FEDORA-2008-5476 security clamav-update-0.93.1-1.fc9.i386\n"
+"FEDORA-2008-5072 bugfix   cvs-1.11.22-14.fc9.i386\n"
+"FEDORA-2008-5452 bugfix   epiphany-2.22.2-2.fc9.i386\n"
+"FEDORA-2008-5416 bugfix   gnome-python2-2.22.1-2.fc9.i386\n"
+"FEDORA-2008-5416 bugfix   gnome-python2-bonobo-2.22.1-2.fc9.i386\n"
+"FEDORA-2008-5416 bugfix   gnome-python2-canvas-2.22.1-2.fc9.i386\n"
+"FEDORA-2008-5416 bugfix   gnome-python2-gconf-2.22.1-2.fc9.i386\n"
+"FEDORA-2008-5416 bugfix   gnome-python2-gnomevfs-2.22.1-2.fc9.i386\n"
+"FEDORA-2008-5196 bugfix   gtkmm24-2.12.7-1.fc9.i386\n"
+"FEDORA-2008-4976 bugfix   lcms-1.17-5.fc9.i386\n"
+"FEDORA-2008-4976 bugfix   lcms-libs-1.17-5.fc9.i386\n"
+"FEDORA-2008-5525 bugfix   libcurl-7.18.2-1.fc9.i386\n"
+"FEDORA-2008-5562 bugfix   libdrm-2.4.0-0.13.fc9.i386\n"
+"FEDORA-2008-5448 bugfix   libraw1394-1.3.0-7.fc9.i386\n"
+"FEDORA-2008-5450 bugfix   yelp-2.22.1-3.fc9.i386\n"
+"list-security done\n"
+"\n"
+"# yum info-security\n"
+"Loaded plugins: aliases, protect-packages, protectbase, security, versionlock\n"
+"1765 packages excluded due to repository protections\n"
+"Reading version lock configuration\n"
+"\n"
+"===============================================================================\n"
+"  clamav-0.93.1-1.fc9\n"
+"===============================================================================\n"
+"  Update ID&nbsp;: FEDORA-2008-5476\n"
+"    Release&nbsp;: Fedora 9            \n"
+"       Type&nbsp;: security\n"
+"     Status&nbsp;: stable\n"
+"     Issued&nbsp;: 2008-06-20 16:44:24\n"
+"       Bugs&nbsp;: 451761 - CVE-2008-2713 clamav: DoS / crash via crafted petite file\n"
+"Description&nbsp;: CVE-2008-2713\n"
+"      Files&nbsp;: clamav-debuginfo-0.93.1-1.fc9.ppc64.rpm\n"
+"           &nbsp;: clamav-milter-sysv-0.93.1-1.fc9.ppc64.rpm\n"
+"           &nbsp;: clamav-milter-sendmail-0.93.1-1.fc9.ppc64.rpm\n"
+"           &nbsp;: clamav-milter-core-0.93.1-1.fc9.ppc64.rpm\n"
+"... \n"
+"\n"
+"===============================================================================\n"
+"  gnome-python2-2.22.1-2.fc9\n"
+"===============================================================================\n"
+"  Update ID&nbsp;: FEDORA-2008-5416\n"
+"    Release&nbsp;: Fedora 9\n"
+"       Type&nbsp;: bugfix\n"
+"     Status&nbsp;: stable\n"
+"     Issued&nbsp;: 2008-06-20 16:54:54 \n"
+"       Bugs&nbsp;: 451754 - /usr/share/gtk-doc should be owned by gnome-python2-gnomevfs\n"
+"Description&nbsp;: Update to the latest gnome-python 2.22 release.\n"
+"      Files&nbsp;: gnome-python2-debuginfo-2.22.1-2.fc9.ppc64.rpm\n"
+"           &nbsp;: gnome-python2-devel-2.22.1-2.fc9.ppc64.rpm\n"
+"           &nbsp;: gnome-python2-gnomevfs-2.22.1-2.fc9.ppc64.rpm\n"
+"           &nbsp;: gnome-python2-gconf-2.22.1-2.fc9.ppc64.rpm\n"
+"...\n"
+"\n"
+"# yum info-sec FEDORA-2008-5676\n"
+"...\n"
+"===============================================================================\n"
+"  phpMyAdmin-2.11.7-1.fc9\n"
+"===============================================================================\n"
+"  Update ID&nbsp;: FEDORA-2008-5676\n"
+"    Release&nbsp;: Fedora 9\n"
+"       Type&nbsp;: security\n"
+"     Status&nbsp;: stable\n"
+"     Issued&nbsp;: 2008-06-25 00:44:32\n"
+"       Bugs&nbsp;: 452497 - phpMyAdmin &lt; 2.11.7-rc2 contains non-documented security bug\n"
+"Description&nbsp;: This update solves PMASA-2008-4 (phpMyAdmin security\n"
+"           &nbsp;: announcement) from 2008-06-23: XSS on plausible\n"
+"           &nbsp;: insecure PHP installation; see http://www.phpmyadm\n"
+"           &nbsp;: in.net/home_page/security.php?issue=PMASA-2008-4\n"
+"           &nbsp;: - [interface] New field cannot be auto-increment\n"
+"           &nbsp;: and primary key  - [dbi] Incorrect interpretation\n"
+"           &nbsp;: for some mysqli field flags  - [display] part 1:\n"
+"           &nbsp;: do not display a TEXT utf8_bin as BLOB (fixed for\n"
+"           &nbsp;: mysqli extension only) - [interface] sanitize the\n"
+"           &nbsp;: after_field parameter, thanks to Norman Hippert -\n"
+"           &nbsp;: [structure] do not remove the BINARY attribute in\n"
+"           &nbsp;: drop-down  - [session] Overriding\n"
+"           &nbsp;: session.hash_bits_per_character  - [interface]\n"
+"           &nbsp;: sanitize the table comments in table print view,\n"
+"           &nbsp;: thanks to Norman Hippert - [general]\n"
+"           &nbsp;: Auto_Increment selected for TimeStamp by Default -\n"
+"           &nbsp;: [display] No tilde for InnoDB row counter when we\n"
+"           &nbsp;: know it for sure, thanks to Vladyslav Bakayev -\n"
+"           &nbsp;: dandy76  - [display] alt text causes duplicated\n"
+"           &nbsp;: strings - [interface] Cannot upload BLOB into\n"
+"           &nbsp;: existing row  - [export] HTML in exports getting\n"
+"           &nbsp;: corrupted, thanks to Jason Judge - jasonjudge -\n"
+"           &nbsp;: [interface] BINARY not treated as BLOB:\n"
+"           &nbsp;: update/delete issues  - [general] protection\n"
+"           &nbsp;: against XSS when register_globals is on and\n"
+"           &nbsp;: .htaccess has no effect, thanks to Tim Starling -\n"
+"           &nbsp;: [export] Firefox 3 and .sql.gz (corrupted); detect\n"
+"           &nbsp;: Gecko 1.9, thanks to Juergen Wind\n"
+"      Files&nbsp;: phpMyAdmin-2.11.7-1.fc9.noarch.rpm\n"
+"           &nbsp;: phpMyAdmin-2.11.7-1.fc9.src.rpm\n"
+"info-sec done \n"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "<emphasis>Actualizando sólo por seguridad.</emphasis>"
-msgstr ""
+msgstr "<emphasis>Updating only for security reasons.</emphasis>"
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
@@ -3404,34 +3713,73 @@ msgid ""
 "Total download size: 15 M\n"
 "Is this ok [y/N]: y\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"# yum --security update\n"
+"...\n"
+"Limiting packages to security relevant ones\n"
+"\n"
+"Needed 7 (+7 related) of 42 transaction packages, for security\n"
+"--&gt; Running transaction check\n"
+"---&gt; Package clamav-server.i386 0:0.93.1-1.fc9 set to be updated\n"
+"---&gt; Package clamav-lib.i386 0:0.93.1-1.fc9 set to be updated\n"
+"---&gt; Package clamav-update.i386 0:0.93.1-1.fc9 set to be updated\n"
+"---&gt; Package clamav-server-sysv.i386 0:0.93.1-1.fc9 set to be updated\n"
+"---&gt; Package clamav-data.i386 0:0.93.1-1.fc9 set to be updated\n"
+"---&gt; Package clamav.i386 0:0.93.1-1.fc9 set to be updated\n"
+"---&gt; Package clamav-filesystem.i386 0:0.93.1-1.fc9 set to be updated\n"
+"--&gt; Finished Dependency Resolution\n"
+"\n"
+"Dependencies Resolved \n"
+"\n"
+"=============================================================================\n"
+"\n"
+" Package                 Arch       Version          Repository        Size \n"
+"=============================================================================\n"
+"Updating:\n"
+" clamav                  i386       0.93.1-1.fc9     updates           650 k\n"
+" clamav-data             i386       0.93.1-1.fc9     updates            14 M\n"
+" clamav-filesystem       i386       0.93.1-1.fc9     updates            19 k\n"
+" clamav-lib              i386       0.93.1-1.fc9     updates           301 k\n"
+" clamav-server           i386       0.93.1-1.fc9     updates            61 k\n"
+" clamav-server-sysv      i386       0.93.1-1.fc9     updates            18 k\n"
+" clamav-update           i386       0.93.1-1.fc9     updates            65 k\n"
+"\n"
+"Transaction Summary\n"
+"=============================================================================\n"
+"Install      0 Package(s)         \n"
+"Update       7 Package(s)         \n"
+"Remove       0 Package(s)          \n"
+"\n"
+"Total download size: 15 M\n"
+"Is this ok [y/N]: y\n"
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
 msgid "yum-plugin-show-leaves"
-msgstr ""
+msgstr "yum-plugin-show-leaves"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "Extensión <application>yum</application> que muestra los paquetes hoja recientemente instalados y paquetes que se han convertido en hoja después de una transacción."
-msgstr ""
+msgstr "<application>yum</application> extension that shows leaf packages recently installed and packages that became leaf after a transaction."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "<filename>/etc/yum/pluginconf.d/show-leaves.conf</filename>"
-msgstr ""
+msgstr "<filename>/etc/yum/pluginconf.d/show-leaves.conf</filename>"
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
 msgid "Ejemlos de uso"
-msgstr ""
+msgstr "Usage examples"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "<emphasis>Notificación al instalar.</emphasis>"
-msgstr ""
+msgstr "<emphasis>Notification at install time.</emphasis>"
 
 #. Tag: screen
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
 msgid ""
 "\t\t\n"
 "# yum install zsh\n"
@@ -3463,46 +3811,75 @@ msgid ""
 "  zsh.x86_64                 &lt;&lt; Nuevo paquete hoja, notificación\n"
 "  "
 msgstr ""
+"\t\t\n"
+"# yum install zsh\n"
+"...\n"
+"Dependencias resueltas\n"
+"\n"
+"===============================================================================\n"
+" Paquete       Arquitectura     Versión                 Repositorio      Tamaño\n"
+"===============================================================================\n"
+"Instalando:\n"
+" zsh           x86_64           4.3.10-4.fc12           fedora           2.0 M\n"
+"\n"
+"Resumen de la transacción\n"
+"===============================================================================\n"
+"Instalar       1 Paquete(s)\n"
+"Actualizar       0 Paquete(s)\n"
+"\n"
+"Tamaño total de la descarga: 2.0 M\n"
+"Está de acuerdo [s/N]:y\n"
+"...\n"
+"Aviso: Desde la última transacción, han sido modificadas las bases de datos (RPMDB).\n"
+"  Instalando    &nbsp;: zsh-4.3.10-4.fc12.x86_64                                1/1 \n"
+"\n"
+"Instalado:\n"
+"  zsh.x86_64 0:4.3.10-4.fc12                                                   \n"
+"\n"
+"¡Listo!\n"
+"New leaves:\n"
+"  zsh.x86_64                 &lt;&lt; Nuevo paquete hoja, notificación\n"
+"  "
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
 msgid "yum-plugin-tmprepo"
-msgstr ""
+msgstr "yum-plugin-tmprepo"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "Esta extensión agrega la opción <option>--tmprepo</option> que toma un url que apunta a un archivo .repo, lo descarga y habilita para una única transacción. Esta extensión intenta asegurar que los repositorios temporales se usen de forma segura, por omisión, no permite deshabilitar la verificación gpg."
-msgstr ""
+msgstr "This extension adds the <option>--tmprepo</option>  option taking an url of a .repo file, downloads it and enable it for only one transaction. This extension tries to ensure the safe temporary usage of repositories, by default, it does not allow to disable the gpg check."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "Esta extensión agrega las siguientes opciones:"
-msgstr ""
+msgstr "This extension adds the following options:"
 
 #. Tag: term
 #, no-c-format
 msgid "<option>--tmprepo=[url]</option>"
-msgstr ""
+msgstr "<option>--tmprepo=[url]</option>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "Habilita o crea uno o más repositorios temporales a partir de los URLs que apunten a archivos .repo, repomd.xml, archivo local repomd.xml o directorio local de repositorio."
-msgstr ""
+msgstr "Enables or creates one or more temporary repository from URLs of the corresponding .repo, repomd.xml, local repomd.xml file or repository local directory."
 
 #. Tag: term
 #, no-c-format
 msgid "<option>--tmprepo-keep-created</option>"
-msgstr ""
+msgstr "<option>--tmprepo-keep-created</option>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "Mantiene el repositorio configurado."
-msgstr ""
+msgstr "Keeps the repository configured."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "<filename>/etc/yum/pluginconf.d/tmprepo.conf</filename>"
-msgstr ""
+msgstr "<filename>/etc/yum/pluginconf.d/tmprepo.conf</filename>"
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
@@ -3515,29 +3892,36 @@ msgid ""
 "#  You might want to use pkgs_gpgcheck=false, but if you do understand\n"
 "# what the security implications are.\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"[main]\n"
+"enabled=1\n"
+"#  You can uncomment this to allow tmporary repositories to disable/alter\n"
+"# gpg checking. This is not recommended.\n"
+"#  You might want to use pkgs_gpgcheck=false, but if you do understand\n"
+"# what the security implications are.\n"
 
 #. Tag: term
 #, no-c-format
 msgid "<parameter>pkgs_gpgcheck=false</parameter>"
-msgstr ""
+msgstr "<parameter>pkgs_gpgcheck=false</parameter>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "Deshabilita la verificación de firmas de los paquetes."
-msgstr ""
+msgstr "Disables the gpg check for packages."
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
 msgid "Ejemplo de uso"
-msgstr ""
+msgstr "Usage example"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "Con <application>yum-plugin-tmprepo</application> habilitado y configurado con <parameter>pkgs_gpgpcheck=false</parameter> el ejemplo muestra como usar un repositorio remoto sin instalar permanentemente el archivo .repo:"
-msgstr ""
+msgstr "With <application>yum-plugin-tmprepo</application> enabled and configured with  <parameter>pkgs_gpgpcheck=false</parameter> this example shows how to use a remote repository without installing the .repo file:"
 
 #. Tag: screen
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
 msgid ""
 "\n"
 "# yum --tmprepo=http://repos.fedorapeople.org/repos/gomix/fox/fedora-fox.repo install adie\n"
@@ -3585,26 +3969,71 @@ msgid ""
 "¡Listo!\n"
 "\t\t"
 msgstr ""
+"\n"
+"# yum --tmprepo=http://repos.fedorapeople.org/repos/gomix/fox/fedora-fox.repo install adie\n"
+"\n"
+"Complementos cargados:aliases, presto, refresh-packagekit, tmprepo\n"
+"Configurando el proceso de instalación\n"
+"Resolviendo dependencias\n"
+"--&gt; Ejecutando prueba de transacción\n"
+"---&gt; Paquete adie.x86_64 0:3.0.0-1.fc13 definido para ser instalado\n"
+"--&gt; Procesando dependencias: libFOX-1.6.so.0()(64bit) para el paquete: adie-3.0.0-1.fc13.x86_64\n"
+"--&gt; Ejecutando prueba de transacción\n"
+"---&gt; Paquete fox.x86_64 0:1.6.38-1.fc13 definido para ser instalado\n"
+"--&gt; Resolución de dependencias finalizada\n"
+"\n"
+"Dependencias resueltas\n"
+"\n"
+"================================================================================\n"
+" Paquete       Arquitectura    Versión                Repositorio         Tamaño\n"
+"================================================================================\n"
+"Instalando:\n"
+" adie          x86_64          3.0.0-1.fc13           fedora-fox          124 k\n"
+"Instalando para las dependencias:\n"
+" fox           x86_64          1.6.38-1.fc13          fedora-fox          919 k\n"
+"\n"
+"Resumen de la transacción\n"
+"================================================================================\n"
+"Install       2 Package(s)\n"
+"\n"
+"Tamaño total: 1.0 M\n"
+"Tamaño instalado: 3.8 M\n"
+"Descargando paquetes:\n"
+"Ejecutando el rpm_check_debug\n"
+"Ejecutando prueba de transacción\n"
+"La prueba de transacción ha sido exitosa\n"
+"Ejecutando transacción\n"
+"  Instalando     : fox-1.6.38-1.fc13.x86_64                                 1/2 \n"
+"  Instalando     : adie-3.0.0-1.fc13.x86_64                                 2/2 \n"
+"\n"
+"Instalado:\n"
+"  adie.x86_64 0:3.0.0-1.fc13                                                    \n"
+"\n"
+"Dependencia(s) instalada(s):\n"
+"  fox.x86_64 0:1.6.38-1.fc13                                                    \n"
+"\n"
+"¡Listo!\n"
+"\t\t"
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
 msgid "yum-plugin-tsflags"
-msgstr ""
+msgstr "yum-plugin-tsflags"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "Esta extensión permite especificar banderas de transacción (tsflags) opcionales en la línea de comandos <application>yum</application> con la opción agregada <option>--tsflags</option>. Esta opción es equivalente a configurar <parameter>tsflags</parameter> en <filename>yum.conf</filename> pero bajo demanda en la línea de comandos. Estas badneras de transacción son pasadas a rpm, si no sabe de su significado, no use estas opciones."
-msgstr ""
+msgstr "This extension allows you to specify optional transaction flags (tsflags) on the <application>yum</application> command line with the added option <option>--tsflags</option>. This option is equivalent to setting <parameter>tsflags</parameter> in <filename>yum.conf</filename>, but on demand in the command line. These  transaction flags are passed to rpm, if you are unsure of what they do, do not use these options."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "<filename>/etc/yum/pluginconf.d/tsflags.conf</filename>"
-msgstr ""
+msgstr "<filename>/etc/yum/pluginconf.d/tsflags.conf</filename>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "<filename>/etc/yum.conf</filename>"
-msgstr ""
+msgstr "<filename>/etc/yum.conf</filename>"
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
@@ -3620,49 +4049,59 @@ msgid ""
 "tsflags=test\n"
 "\t\t"
 msgstr ""
+"\n"
+"[main]\n"
+"cachedir=/var/cache/yum/$basearch/$releasever\n"
+"keepcache=1\n"
+"gpgcheck=1\n"
+"plugins=1\n"
+"installonly_limit=3\n"
+"showdupesfromrepos=0\n"
+"tsflags=test\n"
+"\t\t"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "Aglunas banderas conocidas:"
-msgstr ""
+msgstr "Some known flags:"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "<parameter>noscripts</parameter>"
-msgstr ""
+msgstr "<parameter>noscripts</parameter>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "<parameter>notriggers</parameter>"
-msgstr ""
+msgstr "<parameter>notriggers</parameter>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "<parameter>nodocs</parameter>"
-msgstr ""
+msgstr "<parameter>nodocs</parameter>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "<parameter>test</parameter>"
-msgstr ""
+msgstr "<parameter>test</parameter>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "<parameter>justdb</parameter>"
-msgstr ""
+msgstr "<parameter>justdb</parameter>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "<parameter>repackage</parameter>"
-msgstr ""
+msgstr "<parameter>repackage</parameter>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "<emphasis>Instalar sin documentación</emphasis>"
-msgstr ""
+msgstr "<emphasis>Install without documentation</emphasis>"
 
 #. Tag: screen
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
 msgid ""
 "\n"
 "# yum --tsflags=nodocs install squid\n"
@@ -3672,15 +4111,26 @@ msgid ""
 "  ¡Listo!\n"
 "\t\t"
 msgstr ""
+"\n"
+"# yum --tsflags=nodocs install squid\n"
+"...\n"
+"Instalado:\n"
+"  squid.x86_64 7:3.1.8-1.fc13                                                   \n"
+"  ¡Listo!\n"
+"\t\t"
 
 #. Tag: screen
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
 msgid ""
 "\n"
 "# man squid\n"
 "No hay ninguna página sobre squid\n"
 "\t\t"
 msgstr ""
+"\n"
+"# man squid\n"
+"No hay ninguna página sobre squid\n"
+"\t\t"
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
@@ -3693,6 +4143,13 @@ msgid ""
 "  ¡Listo!\n"
 "  "
 msgstr ""
+"\n"
+"# yum -y reinstall squid\n"
+"...\n"
+"Instalado:\n"
+"  squid.x86_64 7:3.1.8-1.fc13                                                   \n"
+"  ¡Listo!\n"
+"  "
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
@@ -3708,21 +4165,31 @@ msgid ""
 "       squid - proxy caching server\n"
 "       ...\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"# man squid\n"
+"\n"
+"squid(8)                                                              squid(8)\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"NAME\n"
+"       squid - proxy caching server\n"
+"       ...\n"
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
 msgid "yum-plugin-upgrade-helper"
-msgstr ""
+msgstr "yum-plugin-upgrade-helper"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "Esta extensión le permite a <application>yum</application> eliminar paquetes específicos al instalar/actualizar basándose en un archivos de metadatos adicional en los repositorios. Es utilizado para simplificar la actualización de distribución."
-msgstr ""
+msgstr "This extension enables <application>yum</application> to remove specific packages when installing/updating based on additional metadata files in the repositories. It is used to simplify the distribution upgrade."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "<filename>/etc/yum/pluginconf.d/upgrade-helper.conf</filename>"
-msgstr ""
+msgstr "<filename>/etc/yum/pluginconf.d/upgrade-helper.conf</filename>"
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
@@ -3732,76 +4199,80 @@ msgid ""
 "enabled = 1\n"
 "\t\t"
 msgstr ""
+"\n"
+"[main]\n"
+"enabled = 1\n"
+"\t\t"
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
 msgid "yum-plugin-verify"
-msgstr ""
+msgstr "yum-plugin-verify"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "Esta extensión agrega los comandos <option>verify-multilib</option>, <option>verify-all</option> y <option>verify-rpm</option>. Estos comandos funcionan como <command>rpm -V</command> para verificar la integridad de los paquetes en el sistema."
-msgstr ""
+msgstr "This extension adds the <option>verify-multilib</option>, <option>verify-all</option> and <option>verify-rpm</option> commands. These work like <command>rpm -V</command> to check the package integrity in the system."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "<application>yum-plugin-verify</application> también agrega las opciones <option>--verify-filenames</option> y <option>--verify-configuration-files</option>."
-msgstr ""
+msgstr "<application>yum-plugin-verify</application> also add the options <option>--verify-filenames</option> and <option>--verify-configuration-files</option>."
 
 #. Tag: term
 #, no-c-format
 msgid "<option>yum verify-all [PACKAGE|all|extras]</option>"
-msgstr ""
+msgstr "<option>yum verify-all [PACKAGE|all|extras]</option>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "Verifica los paquetes y muestra los datos de verificaciones no satisfechas, mostrará todas las diferencias, incluso algunas que rpm ignoraría."
-msgstr ""
+msgstr "Check the packages and displays the failed verification data,  showing all the differences, even some that would be ignored by rpm."
 
 #. Tag: term
 #, no-c-format
 msgid "<option>verify-multilib [PACKAGE|all|extras]</option>"
-msgstr ""
+msgstr "<option>verify-multilib [PACKAGE|all|extras]</option>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "Verifica los paquetes y muestra los datos de verificaciones no satisfechas. <command>yum verify</command> es un alias para <command>yum verify-multilib</command>."
-msgstr ""
+msgstr "Check packages and shows unsatisfied verification data. <command>yum verify</command> is an alias for <command>yum verify-multilib</command>."
 
 #. Tag: term
 #, no-c-format
 msgid "<option>verify-rpm [PACKAGE|all|extras]</option>"
-msgstr ""
+msgstr "<option>verify-rpm [PACKAGE|all|extras]</option>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "Verifica los paquetes y muestra los datos de verificaciones no satisfechas, está pensado para que su salida sea similar a <command>rpm -V</command>."
-msgstr ""
+msgstr "Verifies packages and shows unsatisfied verification data, the output is intended to be similar to <command>rpm -V</command>."
 
 #. Tag: term
 #, no-c-format
 msgid "<option>--verify-filenames=VERIFY_FILENAMES</option>"
-msgstr ""
+msgstr "<option>--verify-filenames=VERIFY_FILENAMES</option>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "Sólo verifica los nombres de archivos especificados."
-msgstr ""
+msgstr "It only verifies the specified file names."
 
 #. Tag: term
 #, no-c-format
 msgid "<option>--verify-configuration-files=yes|no|true|false</option>"
-msgstr ""
+msgstr "<option>--verify-configuration-files=yes|no|true|false</option>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "Verifica o no los archivos etiquetados como archivos de configuración."
-msgstr ""
+msgstr "It only checks or not the files labelled as configuration files. "
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "<filename>/etc/yum/pluginconf.d/verify.conf</filename>"
-msgstr ""
+msgstr "<filename>/etc/yum/pluginconf.d/verify.conf</filename>"
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
@@ -3835,39 +4306,67 @@ msgid ""
 "# tags-fg = yellow\n"
 "# tags-bg = black\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"[main]\n"
+"enabled=1\n"
+"#  Display verify mismatches with config. files, should probably use AIDE etc.\n"
+"# instead, if you really want this.\n"
+"# configuration-files = True\n"
+"\n"
+"# # Add more colour to your life (these are the defaults):\n"
+"# [highlight]\n"
+"#\n"
+"# # Don't output these problems in colour:\n"
+"# low-priority = mtime, genchecksum, permissions-missing, state,missingok,ghost\n"
+"#\n"
+"# # Don't highlight the values of these problems\n"
+"# filter-old   = mtime, checksum\n"
+"# filter-new   = mtime, checksum\n"
+"#\n"
+"# # These are the default highlight values\n"
+"# new     = reverse\n"
+"# \n"
+"# old-fg  = red\n"
+"#\n"
+"# file    = underline\n"
+"# file-fg = green\n"
+"#\n"
+"# tags    = bold\n"
+"# tags-fg = yellow\n"
+"# tags-bg = black\n"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "Esta extensión incluye una página de manual en línea, consulte con el comando <command>man yum-verify</command>."
-msgstr ""
+msgstr "This extension includes an online man page, see it with the command <command>man yum-verify</command>."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "Las llamadas sin especificación de paquetes tomarán su tiempo, tenga paciencia."
-msgstr ""
+msgstr "The calls without package specification will take some time, please be patient."
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
 msgid "# yum verify"
-msgstr ""
+msgstr "# yum verify"
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
 msgid "# yum verify-all"
-msgstr ""
+msgstr "# yum verify-all"
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
 msgid "# yum verify-rpm"
-msgstr ""
+msgstr "# yum verify-rpm"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "Un ejemplo especificando paquete."
-msgstr ""
+msgstr "An example with a package specified."
 
 #. Tag: screen
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
 msgid ""
 "\n"
 "$ yum verify squid\n"
@@ -3884,14 +4383,28 @@ msgid ""
 "        Original: \n"
 "...\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"$ yum verify squid\n"
+"...\n"
+"==================== Installed Packages ====================\n"
+"squid.x86_64&nbsp;: El servidor proxy con caché Squid\n"
+"    File: /usr/share/squid/errors/ar-ae\n"
+"        Problem:  symlink does not match\n"
+"        Current:  ar\n"
+"        Original: \n"
+"    File: /usr/share/squid/errors/ar-bh\n"
+"        Problem:  symlink does not match\n"
+"        Current:  ar\n"
+"        Original: \n"
+"...\n"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "Un ejemplo usando las opciones agregadas por la extensión."
-msgstr ""
+msgstr "An example using the options added by the extension."
 
 #. Tag: screen
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
 msgid ""
 "\n"
 "$ sudo yum verify --verify-filenames='/etc/*' --verify-configuration-files=yes\n"
@@ -3931,21 +4444,58 @@ msgid ""
 "        Original: Tue Aug  3 11:51:37 2010\n"
 "verify done\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"$ sudo yum verify --verify-filenames='/etc/*' --verify-configuration-files=yes\n"
+"\n"
+"Complementos cargados:aliases, presto, verify\n"
+"==================== Installed Packages ====================\n"
+"PackageKit-yum-plugin.x86_64 : Tell PackageKit to check for updates when yum\n"
+"                             : exits\n"
+"    File: /etc/yum/pluginconf.d/refresh-packagekit.conf\n"
+"    Tags: configuration\n"
+"        Problem:  checksum does not match\n"
+"        Current:  sha256:f57b424b10afd7ef2d3e14e1fbe7871d51b5ece812d63f223d51210d822cef8f\n"
+"        Original: sha256:824c5d1b7feb0bf3621bb0b5515d8df6673ae504d9c0fc5fed050070c13d305f\n"
+"                                   --------                                   \n"
+"        Problem:  size does not match\n"
+"        Current:   17  \n"
+"        Original:  18  \n"
+"                                   --------                                   \n"
+"        Problem:  mtime does not match\n"
+"        Current:  Sun May 16 06:14:24 2010 (108 days, 22:41:18 earlier)\n"
+"        Original: Thu Sep  2 04:55:42 2010\n"
+"\n"
+"artwiz-aleczapka-anorexia-fonts.noarch : Anorexia font in Artwiz family\n"
+"    File: /etc/fonts/conf.d/60-artwiz-aleczapka-anorexia.conf\n"
+"    Tags: configuration\n"
+"        Problem:  symlink does not match\n"
+"        Current:  /usr/share/fontconfig/conf.avail/60-artwiz-aleczapka-anorexia.conf\n"
+"        Original: \n"
+"\n"
+"...\n"
+"\n"
+"yum-plugin-verify.noarch : Yum plugin to add verify command, and options\n"
+"    File: /etc/yum/pluginconf.d/verify.conf\n"
+"    Tags: configuration\n"
+"        Problem:  mtime does not match\n"
+"        Current:  Sun Sep 26 07:41:09 2010 (53 days, 19:49:32 later)\n"
+"        Original: Tue Aug  3 11:51:37 2010\n"
+"verify done\n"
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
 msgid "yum-plugin-versionlock"
-msgstr ""
+msgstr "yum-plugin-versionlock"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "Esta extensión permite que ciertos paquetes especificados en un archivo sean protegidos de ser actualizados a nuevas versiones."
-msgstr ""
+msgstr "This extension allows that certain specified packages in a file be protected of an eventual update to a newer version."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "<filename>/etc/yum/pluginconf.d/versionlock.conf</filename>"
-msgstr ""
+msgstr "<filename>/etc/yum/pluginconf.d/versionlock.conf</filename>"
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
@@ -3958,36 +4508,43 @@ msgid ""
 "# follow_obsoletes = 1\n"
 "\t\t"
 msgstr ""
+"\n"
+"[main]\n"
+"enabled = 1\n"
+"locklist = /etc/yum/pluginconf.d/versionlock.list\n"
+"#  Uncomment this to lock out \"upgrade via. obsoletes\" etc. (slower)\n"
+"# follow_obsoletes = 1\n"
+"\t\t"
 
 #. Tag: term
 #, no-c-format
 msgid "<parameter>locklist = /ruta/archivo</parameter>"
-msgstr ""
+msgstr "<parameter>locklist = /path/to/file</parameter>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "Define el nombre de archivo con la lista de nombres de paquetes (ruta completa)."
-msgstr ""
+msgstr "It defines the file name with the packages name list (absolute path)."
 
 #. Tag: term
 #, no-c-format
 msgid "<filename>/etc/yum/pluginconf.d/versionlock.list</filename>"
-msgstr ""
+msgstr "<filename>/etc/yum/pluginconf.d/versionlock.list</filename>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "El formato del archivo es un nombre de paquete por línea."
-msgstr ""
+msgstr "The file format is one package name per line."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "Este equipo tiene una actualización disponible de <application>xterm</application> pero se va a bloquear dicha actualización."
-msgstr ""
+msgstr "This computer has an available update for <application>xterm</application> but it will be blocked."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "Antes del bloqueo de actualización."
-msgstr ""
+msgstr "Before the update blocking."
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
@@ -3995,11 +4552,13 @@ msgid ""
 "$ yum list updates xterm\n"
 "xterm.i386                               227-1.fc7              updates\n"
 msgstr ""
+"$ yum list updates xterm\n"
+"xterm.i386                               227-1.fc7              updates\n"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "Versión actual instalada:"
-msgstr ""
+msgstr "Current installed version:"
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
@@ -4008,11 +4567,14 @@ msgid ""
 "$ rpm -q xterm\n"
 "xterm-225-2.fc7\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"$ rpm -q xterm\n"
+"xterm-225-2.fc7\n"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "Edite su archivo de configuración para la lista de paquetes e incluya el nombre completo anterior e intente actualizar:"
-msgstr ""
+msgstr "Edit your configuration file to add the file with the package list, add the previous full name, and try to update:"
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
@@ -4027,21 +4589,30 @@ msgid ""
 "Could not find update match for xterm\n"
 "No Packages marked for Update/Obsoletion\n"
 msgstr ""
+"$ yum update xterm\n"
+"Loading \"installonlyn\" plugin\n"
+"Loading \"versionlock\" plugin\n"
+"Loading \"fastestmirror\" plugin\n"
+"Setting up Update Process\n"
+"Loading mirror speeds from cached hostfile\n"
+"Reading version lock configuration\n"
+"Could not find update match for xterm\n"
+"No Packages marked for Update/Obsoletion\n"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "Efectivamente ya no puede actualizar dicho paquete, y ni siquiera se listan las actualizaciones para dicho paquete."
-msgstr ""
+msgstr "It effectively blocks the update for that package, and it does not even list the update for that package."
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
 msgid "Sólo el paquete"
-msgstr ""
+msgstr "Only the package"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "Sólo se bloquea el paquete listado y no sus dependientes, es decir, si se quiere actualizar otro paquete que depende del bloqueado, y se requiere por ejemplo remover el paquete actual para actualizarlo, fallará la actualizacion del dependiente. Ejemplo de ello, si se bloquea <application>php-5.2.5-7.fc9.i386</application> y se intenta un <command>yum update</command> obtenemos el siguiente resultado."
-msgstr ""
+msgstr "It only blocks the listed package but not its dependants, ie if you wish to update another package which depends on the blocked, and it is necessary to remove the current package to update it, the update of the dependant package will fail. As an example, if <application>php-5.2.5-7.fc9.i386</application>  is blocked and <command>yum update</command> is tried we get the following result."
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
@@ -4055,36 +4626,44 @@ msgid ""
 "Error: Missing Dependency: php-cli = 5.2.5-7.fc9 is needed by package php-5.2.5-7.fc9.i386 (installed) \n"
 "\t"
 msgstr ""
+"\n"
+"php-5.2.5-7.fc9.i386 from installed has depsolving problems\n"
+"  --&gt; Missing Dependency: php-cli = 5.2.5-7.fc9 is needed by package php-5.2.5-7.fc9.i386 (installed)\n"
+"php-5.2.5-7.fc9.i386 from installed has depsolving problems\n"
+"  --&gt; Missing Dependency: php-common = 5.2.5-7.fc9 is needed by package php-5.2.5-7.fc9.i386 (installed)\n"
+"Error: Missing Dependency: php-common = 5.2.5-7.fc9 is needed by package php-5.2.5-7.fc9.i386 (installed)\n"
+"Error: Missing Dependency: php-cli = 5.2.5-7.fc9 is needed by package php-5.2.5-7.fc9.i386 (installed) \n"
+"\t"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "La única alternativa que se sabe para evitar esta salida de errores es bloquear también las versiones de los dependientes."
-msgstr ""
+msgstr "The only known alternative to avoid these errors is to block the dependant packages versions too."
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
 msgid "yum-presto"
-msgstr ""
+msgstr "yum-presto"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "<application><ulink url=\"https://fedorahosted.org/presto\">yum-presto</ulink></application> es una extensión para <application>yum</application> que busca <emphasis>deltarpms</emphasis> en vez de rpms cuando éstos están disponibles en los repositorios. Esto ahorra mucho ancho de banda cuando se realizan actualizaciones."
-msgstr ""
+msgstr "<application><ulink url=\"https://fedorahosted.org/presto\">yum-presto</ulink></application> is a <application>yum</application> extension that searches for <emphasis>deltarpms</emphasis> instead of rpms when these are availables in the repositories. This saves a lot of bandwidth when updating."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "Un <emphasis>deltarpm</emphasis> es la diferencia entre dos rpms. Si ya tiene instalado <application>foo-1.0</application> y está disponible <application>foo-1.1</application>, <application>yum-presto</application> descargará el deltarpm para <emphasis>foo-1.0 =&gt; 1.1</emphasis> en vez de descargar el rpm completo de <emphasis>foo-1.1rpm</emphasis>, luego reconstruye el paquete foo-1.1 desde el paquete instalado foo-1.0 y el deltarpm descargado."
-msgstr ""
+msgstr "A <emphasis>deltarpm</emphasis> is the difference between two rpms. If you have installed  <application>foo-1.0</application> and <application>foo-1.1</application> is available, <application>yum-presto</application> will download the deltarpm to <emphasis>foo-1.0 =&gt; 1.1</emphasis> instead of downloading the whole <emphasis>foo-1.1.rpm</emphasis>, and will rebuild foo-1.1 package from the foo-1.0 installedone and the downloaded deltarpm."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "Primero necesita tener repositorios habilitados con deltarpms. Desde Fedora 11 los repositorios oficiales ofrecen drpms, es decir no necesita configurar nada en la configuración de caja."
-msgstr ""
+msgstr "It is necessary to have repositories with deltarpms enabled. Fedora official repositories offer drpms since Fedora 11, so they are configured to use them out of the box."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "<filename>/etc/yum/pluginconf.d/presto.conf</filename>"
-msgstr ""
+msgstr "<filename>/etc/yum/pluginconf.d/presto.conf</filename>"
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
@@ -4109,31 +4688,50 @@ msgid ""
 "# use it (assuming the delta is never bigger than the pkg).\n"
 "\t\t"
 msgstr ""
+"\n"
+"# Please go to https://fedorahosted.org/presto for a list of presto-enabled\n"
+"# repositories\n"
+"\n"
+"[main]\n"
+"enabled=1\n"
+"# This defaults to yum's keepcache option, if not set.\n"
+"# keepdeltas = false\n"
+"\n"
+"#  This lets you change if the delta is downloaded given it's relative size vs.\n"
+"# the pkg. Eg. the default:\n"
+"#\n"
+"# minimum_percentage = 95\n"
+"#\n"
+"# ...means that given a pkg of 100M, a delta of 95M (or less) would be\n"
+"# downloaded instead but a delta of 96M would be skipped in favour of the pkg.\n"
+"#  Percentage of 0 means never use the delta, percentage of 100 means always\n"
+"# use it (assuming the delta is never bigger than the pkg).\n"
+"\t\t"
 
 #. Tag: term
 #, no-c-format
 msgid "<parameter>keepdeltas = true|false</parameter>"
-msgstr ""
+msgstr "<parameter>keepdeltas = true|false</parameter>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "Mantener un cache de los drpms. Si no se le establece un valor, copia el valor de la directiva de configuración <parameter>keepcache</parameter> de <application>yum</application>."
-msgstr ""
+msgstr "Keep a drpms cache. If no value is set, it uses the <application>yum</application> <parameter>keepcache</parameter> directive setting."
 
 #. Tag: term
 #, no-c-format
 msgid "<parameter>minimum_percentage = #entero</parameter>"
-msgstr ""
+msgstr "<parameter>minimum_percentage = #integer</parameter>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "Valor de comparación versus el paquete rpm para tomar la decisión de privilegiar la descarga del rpm. 100 implica que siempre se usan los deltas, 0 nunca usar los deltas."
-msgstr ""
+msgstr "Comparison value against the rpm package to make a decision to choose to download the rpm. 100 means it will always use the deltas, 0 means not to use deltas. "
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "Con presto deltarpms:"
-msgstr ""
+msgstr "With presto deltarpms:"
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
@@ -4159,11 +4757,31 @@ msgid ""
 "Is this ok [y/N]: N\n"
 "\t"
 msgstr ""
+"\n"
+"Found deltarpm update for firefox.i386 0:2.0.0.5-1.fc7\n"
+"\n"
+"Dependencies Resolved \n"
+"\n"
+"=============================================================================\n"
+" Package                 Arch       Version          Repository        Size\n"
+"=============================================================================\n"
+"Updating:\n"
+" firefox                 i386       2.0.0.5-1.fc7    updates *         1.2 M\n"
+"\n"
+"Transaction Summary\n"
+"=============================================================================\n"
+"Install      0 Package(s)\n"
+"Update       1 Package(s)\n"
+"Remove       0 Package(s) \n"
+"\n"
+"Total download size: 1.2 M\n"
+"Is this ok [y/N]: N\n"
+"\t"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "Sin presto deltarpms:"
-msgstr ""
+msgstr "Without presto deltarpms:"
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
@@ -4187,11 +4805,29 @@ msgid ""
 "Is this ok [y/N]:\n"
 "\t"
 msgstr ""
+"\n"
+"Dependencies Resolved\n"
+"\n"
+"=============================================================================\n"
+" Package                 Arch       Version          Repository        Size\n"
+"=============================================================================\n"
+"Updating:\n"
+" firefox                 i386       2.0.0.5-1.fc7    updates            21 M \n"
+"\n"
+"Transaction Summary\n"
+"=============================================================================\n"
+"Install      0 Package(s)\n"
+"Update       1 Package(s)\n"
+"Remove       0 Package(s) \n"
+"\n"
+"Total download size: 21 M\n"
+"Is this ok [y/N]:\n"
+"\t"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "La diferencia es más que notable, 21 M vs 1.2 M, eso hace realmente una diferencia, ahora la ejecución."
-msgstr ""
+msgstr "The difference is noteworthy, 21 M vs 1.2 M, which is a big difference. Next the execution."
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
@@ -4251,41 +4887,95 @@ msgid ""
 "sys     0m3.302s\n"
 "\t"
 msgstr ""
+"\n"
+"# time yum -y update firefox\n"
+"Loading \"presto\" plugin\n"
+"Setting up Update Process\n"
+"Loading mirror speeds from cached hostfile\n"
+"Setting up Presto\n"
+"Reading Presto metadata in from local files\n"
+"0 packages excluded due to repository priority protections\n"
+"0 packages excluded due to repository protections\n"
+"Resolving Dependencies\n"
+"--&gt; Running transaction check\n"
+"---&gt; Package firefox.i386 0:2.0.0.5-1.fc7 set to be updated\n"
+"Found deltarpm update for firefox.i386 0:2.0.0.5-1.fc7 \n"
+"\n"
+"Dependencies Resolved \n"
+"\n"
+"=============================================================================\n"
+" Package                 Arch       Version          Repository        Size\n"
+"=============================================================================\n"
+"Updating:\n"
+" firefox                 i386       2.0.0.5-1.fc7    updates *         1.2 M \n"
+"\n"
+"Transaction Summary\n"
+"=============================================================================\n"
+"Install      0 Package(s)\n"
+"Update       1 Package(s)\n"
+"Remove       0 Package(s) \n"
+"\n"
+"Total download size: 1.2 M\n"
+"Downloading Packages:\n"
+"Downloading DeltaRPMs:\n"
+"(1/1): firefox-2.0.0.4-2. 100% |=========================| 1.2 MB    00:06\n"
+"Rebuilding rpms from deltarpms\n"
+"Downloading RPMs:\n"
+"Running rpm_check_debug\n"
+"--&gt; Populating transaction set with selected packages. Please wait.\n"
+"---&gt; Package firefox.i386 0:2.0.0.5-1.fc7 set to be updated\n"
+"Running Transaction Test\n"
+"Finished Transaction Test\n"
+"Transaction Test Succeeded\n"
+"Running Transaction\n"
+"  Updating &nbsp;: firefox                      ######################### [1/2]\n"
+"  Cleanup  &nbsp;: firefox                      ######################### [2/2]\n"
+"Size of all updates downloaded from Presto-enabled repositories: 1.2M\n"
+"Size of updates that would have been downloaded if Presto wasn't enabled: 21M\n"
+"This is a savings of 95 percent\n"
+"\n"
+"Updated: firefox.i386 0:2.0.0.5-1.fc7\n"
+"Complete!\n"
+"\n"
+"real    1m4.198s\n"
+"user    0m33.223s\n"
+"sys     0m3.302s\n"
+"\t"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "Por favor note que parte del tiempo utilizado es por la reconstrucción del rpm a partir del deltarpm y no por consumo del ancho de banda descargando, así que ese tiempo realmente depende de la capacidad de procesamiento de la máquina."
-msgstr ""
+msgstr "Please note that part of the time is used to rebuild the rpm from the deltarpm, and not from bandwidth consumption by downloading, so the time really depends on the computer's processing capabilities."
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
 msgid "PackageKit-yum-plugin"
-msgstr ""
+msgstr "PackageKit-yum-plugin"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "<application>yum-packagekit</application> notifica a <application>PackageKit</application> que busque actualizaciones cuando <application>yum</application> termine. De esta forma si ejecuta <command>yum update</command> e instala todas las actualizaciones disponibles, <application>gpk-update-icon</application> se actualizará casi instantáneamente para reflejar este cambio."
-msgstr ""
+msgstr "<application>yum-packagekit</application> notifies <application>PackageKit</application> to search for updates when <application>yum</application> ends. With this, after running <command>yum update</command> and installing all the available updates, <application>gpk-update-icon</application> will update almost instantly to reflect this change."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "<filename>/etc/yum/pluginconf.d/refresh-packagekit.conf</filename>"
-msgstr ""
+msgstr "<filename>/etc/yum/pluginconf.d/refresh-packagekit.conf</filename>"
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
 msgid "yum-langpacks"
-msgstr ""
+msgstr "yum-langpacks"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "Extensión langpacks para <application>yum</application>. <application>yum-langpacks</application> es una extensión para YUM que busca langpacks para su idioma nativo para que los instale."
-msgstr ""
+msgstr "langpacks extension for <application>yum</application>. <application>yum-langpacks</application> is a YUM extension to search for langpacks for your language to be installed."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "<filename>/etc/yum/pluginconf.d/langpacks.conf</filename>"
-msgstr ""
+msgstr "<filename>/etc/yum/pluginconf.d/langpacks.conf</filename>"
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
@@ -4299,6 +4989,14 @@ msgid ""
 "langpack_locales = es_ES \n"
 "\t\t"
 msgstr ""
+"\n"
+"[main]\n"
+"enabled=1\n"
+"\n"
+"# specify locales requiring langpacks\n"
+"#langpack_locales = ja_JP, zh_CN, mr_IN\n"
+"langpack_locales = es_ES \n"
+"\t\t"
 
 #. Tag: screen
 #, no-c-format
@@ -4310,49 +5008,55 @@ msgid ""
 "...\n"
 "\t\t"
 msgstr ""
+"\n"
+"$ yum list available\n"
+"Loaded plugins:aliases, langpacks, presto, refresh-packagekit\n"
+"Adding es_ES to language list\n"
+"...\n"
+"\t\t"
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
 msgid "Uso del comando yum y las extensiones"
-msgstr ""
+msgstr "Yum command usage and its extensions"
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
 msgid "Desactivar las extensiones"
-msgstr ""
+msgstr "Disable extensions"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "Dadas las circunstancias es útil deshabilitar las extensiones momentáneamente por medio de la línea de comandos."
-msgstr ""
+msgstr "In certain circumstances it is useful to temporarily disable the extensions through the command line."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "Existen dos opciones en la línea de comandos para ese propósito:"
-msgstr ""
+msgstr "There are two command line options for this purpose:"
 
 #. Tag: term
 #, no-c-format
 msgid "<parameter>--disableplugin=plugin</parameter>"
-msgstr ""
+msgstr "<parameter>--disableplugin=plugin</parameter>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "Deshabilita una o varias extensiones al momento de la ejecución. El argumento es una lista separada por comas de nombres de extensiones o wildcards."
-msgstr ""
+msgstr "It disables one or more extensions at runtime. The argument is a comma separated list of yum extensions or wildcards."
 
 #. Tag: term
 #, no-c-format
 msgid "<parameter>--noplugins</parameter>"
-msgstr ""
+msgstr "<parameter>--noplugins</parameter>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "Deshabilita todas las extensiones al momento de la ejecución."
-msgstr ""
+msgstr "It disables all extensions at runtime."
 
 #. Tag: screen
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
 msgid ""
 "\n"
 "$ yum --disableplugin=presto list installed \n"
@@ -4365,9 +5069,19 @@ msgid ""
 "ConsoleKit-x11.x86_64            0.4.1-5.fc13                 @anaconda-InstallationRepo\n"
 "...\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"$ yum --disableplugin=presto list installed \n"
+"Complementos cargados:aliases, refresh-packagekit\n"
+"Paquetes instalados\n"
+"Abajo.noarch                     0.8-6                        @/Abajo-0.8-6.noarch\n"
+"Canna-libs.x86_64                3.7p3-29.fc13                @fedora\n"
+"ConsoleKit.x86_64                0.4.1-5.fc13                 @anaconda-InstallationRepo\n"
+"ConsoleKit-libs.x86_64           0.4.1-5.fc13                 @anaconda-InstallationRepo\n"
+"ConsoleKit-x11.x86_64            0.4.1-5.fc13                 @anaconda-InstallationRepo\n"
+"...\n"
 
 #. Tag: screen
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
 msgid ""
 "\n"
 "$ yum --disableplugin=presto,refresh-* list installed \n"
@@ -4380,9 +5094,19 @@ msgid ""
 "ConsoleKit-x11.x86_64            0.4.1-5.fc13                 @anaconda-InstallationRepo\n"
 "...\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"$ yum --disableplugin=presto,refresh-* list installed \n"
+"Complementos cargados:aliases\n"
+"Paquetes instalados\n"
+"Abajo.noarch                     0.8-6                        @/Abajo-0.8-6.noarch\n"
+"Canna-libs.x86_64                3.7p3-29.fc13                @fedora\n"
+"ConsoleKit.x86_64                0.4.1-5.fc13                 @anaconda-InstallationRepo\n"
+"ConsoleKit-libs.x86_64           0.4.1-5.fc13                 @anaconda-InstallationRepo\n"
+"ConsoleKit-x11.x86_64            0.4.1-5.fc13                 @anaconda-InstallationRepo\n"
+"...\n"
 
 #. Tag: screen
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
 msgid ""
 "\n"
 "$ yum --noplugins list installed\n"
@@ -4395,4 +5119,14 @@ msgid ""
 "...\n"
 "\t"
 msgstr ""
+"\n"
+"$ yum --noplugins list installed\n"
+"Paquetes instalados\n"
+"Abajo.noarch                     0.8-6                        @/Abajo-0.8-6.noarch\n"
+"Canna-libs.x86_64                3.7p3-29.fc13                @fedora\n"
+"ConsoleKit.x86_64                0.4.1-5.fc13                 @anaconda-InstallationRepo\n"
+"ConsoleKit-libs.x86_64           0.4.1-5.fc13                 @anaconda-InstallationRepo\n"
+"ConsoleKit-x11.x86_64            0.4.1-5.fc13                 @anaconda-InstallationRepo\n"
+"...\n"
+"\t"
 


More information about the docs-commits mailing list