Branch 'f14' - ja-JP/Amateur_Radio.po

Transifex System User transif at fedoraproject.org
Wed Oct 27 16:47:47 UTC 2010


 ja-JP/Amateur_Radio.po |   49 +++++++++++++++++++++++++------------------------
 1 file changed, 25 insertions(+), 24 deletions(-)

New commits:
commit 763f08146e6642167fa2002e96bf446b1aea31bd
Author: htaira <htaira at fedoraproject.org>
Date:   Wed Oct 27 16:47:42 2010 +0000

    l10n: Updates to Japanese (ja) translation
    
    Transmitted-via: Transifex (translate.fedoraproject.org)

diff --git a/ja-JP/Amateur_Radio.po b/ja-JP/Amateur_Radio.po
index 15cb715..33fd6cd 100644
--- a/ja-JP/Amateur_Radio.po
+++ b/ja-JP/Amateur_Radio.po
@@ -5,115 +5,116 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-09-12T03:40:16\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-06T18:30:51\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-10-28 01:40+0900\n"
+"Last-Translator: Hajime Taira <htaira at redhat.com>\n"
 "Language-Team: None\n"
 "Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
 msgid "Amateur Radio"
-msgstr ""
+msgstr "アマチュア無線"
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
 msgid "aldo"
-msgstr ""
+msgstr "aldo"
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
 msgid "<primary>aldo</primary>"
-msgstr ""
+msgstr "<primary>aldo</primary>"
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
 msgid "<primary>Morse</primary>"
-msgstr ""
+msgstr "<primary>Morse</primary>"
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
 msgid "<primary>Koch</primary>"
-msgstr ""
+msgstr "<primary>Koch</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "The Morse code tutor, <package>aldo</package> now includes support for additional punctuation, better sound card selection, and uses a new Koch sequence."
-msgstr ""
+msgstr "モールス信号のコードチューター <package>aldo</package> が収録されています。追加記号のサポートが含まれます。よいサウンドカードを選択してください。そして、新しい Koch シーケンスを使用します。"
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
 msgid "fldigi"
-msgstr ""
+msgstr "fldigi"
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
 msgid "<primary>fldigi</primary>"
-msgstr ""
+msgstr "<primary>fldigi</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "<package>fldigi</package> 3.20.20 includes a large number of changes, new features and bug fixes. Find more on the <ulink url=\"http://www.w1hkj.com/Fldigi.html\">complete list of features</ulink> and in <ulink url=\"http://www.w1hkj.com/downloads/fldigi-flarq/fldigi_changes.txt\">change log</ulink>."
-msgstr ""
+msgstr "<package>fldigi</package> 3.20.20 が収録されました。多くの変更が行われています。新しい機能やバグ修正について、詳細な情報は <ulink url=\"http://www.w1hkj.com/Fldigi.html\">complete list of features</ulink> と <ulink url=\"http://www.w1hkj.com/downloads/fldigi-flarq/fldigi_changes.txt\">change log</ulink> をご参照ください。"
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
 msgid "linpsk"
-msgstr ""
+msgstr "linpsk"
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
 msgid "<primary>linpsk</primary>"
-msgstr ""
+msgstr "<primary>linpsk</primary>"
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
 msgid "<primary>RTTY</primary>"
-msgstr ""
+msgstr "<primary>RTTY</primary>"
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
 msgid "<primary>MFSK</primary>"
-msgstr ""
+msgstr "<primary>MFSK</primary>"
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
 msgid "<primary>LinLog</primary>"
-msgstr ""
+msgstr "<primary>LinLog</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "<package>linpsk</package> now includes support for RTTY and MFSK, and uses a new graphics layer to improve performance. Logging may be done through LinLog."
-msgstr ""
+msgstr "<package>linpsk</package> は RTTY と MFSK のサポートのために収録されています。パフォーマンス改善のために新しいグラフィックスレイヤーを使用しています。LinLog によるロギングはたぶん通るでしょう。"
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
 msgid "twlog"
-msgstr ""
+msgstr "twlog"
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
 msgid "<primary>twlog</primary>"
-msgstr ""
+msgstr "<primary>twlog</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "New to Fedora 14 is <package>twlog</package>. This is a simple day-to-day logger rather than a complex contesting logger. The menus can be customized to make operation quicker. Details on <package>twlog</package> may be found at <ulink url=\"http://wa0eir.home.mchsi.com/twlog.html\">twlog</ulink> website."
-msgstr ""
+msgstr "Fedora 14 では新しく <package>twlog</package> が追加されました。これは複雑なロガーではなく、シンプルな1日ごとのロガーです。メニューは簡単な操作でカスタマイズすることができます。詳しくは <package>twlog</package> may be found at <ulink url=\"http://wa0eir.home.mchsi.com/twlog.html\">twlog</ulink> Web サイトをご参照ください。"
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
 msgid "xwxapt"
-msgstr ""
+msgstr "xwxapt"
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
 msgid "<primary>xwxapt</primary>"
-msgstr ""
+msgstr "<primary>xwxapt</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "<package>xwxapt</package> has been upgraded to version 2. The sound card code has been dramatically rewritten and should reduce issues with sound cards."
-msgstr ""
+msgstr "<package>xwxapt</package> はバージョン2に更新されました。サウンドカードコードは大幅に書き直されて、サウンドカード関連の問題を減らさなければなりません。"
+




More information about the docs-commits mailing list