Branch 'f14' - nl-NL/Boot.po

Transifex System User transif at fedoraproject.org
Thu Sep 9 09:15:37 UTC 2010


 nl-NL/Boot.po |   79 +++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------
 1 file changed, 45 insertions(+), 34 deletions(-)

New commits:
commit e8151fcddc8e18d0d7f5f4b5ab9ee8a0b7886f0a
Author: warrink <warrink at fedoraproject.org>
Date:   Thu Sep 9 09:15:33 2010 +0000

    l10n: Updates to Dutch (Flemish) (nl) translation
    
    Transmitted-via: Transifex (translate.fedoraproject.org)

diff --git a/nl-NL/Boot.po b/nl-NL/Boot.po
index f74ce42..c7c8fb1 100644
--- a/nl-NL/Boot.po
+++ b/nl-NL/Boot.po
@@ -3,166 +3,177 @@
 # Peter van Egdom <p.van.egdom at gmail.com>, 2006, 2007.
 # Stijn Bibaer <stijn.bibaer at pandora.be>, 2006.
 # Bart Couvreur <couf at fedoraproject.org>, 2007, 2008.
-# Geert Warrink <geert.warrink at onsnet.nu>, 2008, 2009.
+# Geert Warrink <geert.warrink at onsnet.nu>, 2008, 2009, 2010.
 # Bart Couvreur <couf at fedoraproject.org>, 2008.
-# Geert Warrink <geert.warrink at onsnet.nu>, 2009.
+# Geert Warrink <geert.warrink at onsnet.nu>, 2009, 2010.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: nl\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-09-06T18:30:51\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-13 17:11+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-09 11:14+0200\n"
 "Last-Translator: Geert Warrink <geert.warrink at onsnet.nu>\n"
-"Language-Team: nl <fedora-trans-list at redhat.com>\n"
-"Language: \n"
+"Language-Team: Fedora\n"
+"Language: nl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.6.1\n"
 
 #. Tag: title
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "Boot"
-msgstr "Opstart tijd"
+msgstr "Opstarten"
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
 msgid "systemd"
-msgstr ""
+msgstr "systemd"
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
 msgid "<primary>abrtd</primary>"
-msgstr ""
+msgstr "<primary>abrtd</primary>"
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
 msgid "<primary>acpid</primary>"
-msgstr ""
+msgstr "<primary>acpid</primary>"
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
 msgid "<primary>dbus</primary>"
-msgstr ""
+msgstr "<primary>dbus</primary>"
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
 msgid "<primary>NetworkManager</primary>"
-msgstr ""
+msgstr "<primary>NetworkManager</primary>"
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
 msgid "<primary>ntpd</primary>"
-msgstr ""
+msgstr "<primary>ntpd</primary>"
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
 msgid "<primary>udev</primary>"
-msgstr ""
+msgstr "<primary>udev</primary>"
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
 msgid "<primary>avahi</primary>"
-msgstr ""
+msgstr "<primary>avahi</primary>"
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
 msgid "<primary>rtkit</primary>"
-msgstr ""
+msgstr "<primary>rtkit</primary>"
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
 msgid "<primary>htaspd</primary>"
-msgstr ""
+msgstr "<primary>htaspd</primary>"
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
 msgid "<primary>gpm</primary>"
-msgstr ""
+msgstr "<primary>gpm</primary>"
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
 msgid "<primary>accountsservice</primary>"
-msgstr ""
+msgstr "<primary>accountsservice</primary>"
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
 msgid "<primary>CK</primary>"
-msgstr ""
+msgstr "<primary>CK</primary>"
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
 msgid "<primary>systemd</primary>"
-msgstr ""
+msgstr "<primary>systemd</primary>"
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
 msgid "<primary>upstart</primary>"
-msgstr ""
+msgstr "<primary>upstart</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "Fedora 14 has replaced <package>upstart</package> with <package>systemd</package>. <package>systemd</package> uses services files located in <filename>/lib/systemd/system</filename> for services, and <filename>/etc/systemd/system</filename> for configuration. A number of desktop daemons have been initially converted to use <package>systemd</package> service files and small number of programs have been patched to take advantage of it. <package>systemd</package> is compatible with legacy SysV init scripts and rest of the migration will happen incrementally over time."
 msgstr ""
+"Fedora 14 heeft <package>upstart</package> vervangen door "
+"<package>systemd</package>. <package>systemd</package> gebruikt service "
+"bestanden in <filename>/lib/systemd/system</filename> voor services en "
+"<filename>/etc/systemd/system</filename> voor configuratie. Een aantal "
+"bureaublad daemons zijn in eerste instantie omgezet om "
+"<package>systemd</package> service bestanden te gebruiken en een klein "
+"aantal programma's zijn aangepast om hiervan te profiteren. "
+"<package>systemd</package> is compatibel met oudere SysV init scripts en de "
+"rest van de migratie zal na verloop van tijd stapsgewijs gebeuren."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "abrtd"
-msgstr ""
+msgstr "abrtd"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "accountsservice"
-msgstr ""
+msgstr "accountsservice"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "acpid"
-msgstr ""
+msgstr "acpid"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "avahi"
-msgstr ""
+msgstr "avahi"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "CK"
-msgstr ""
+msgstr "CK"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "dbus"
-msgstr ""
+msgstr "dbus"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "NetworkManager"
-msgstr ""
+msgstr "NetworkManager"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "ntpd"
-msgstr ""
+msgstr "ntpd"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "gpm"
-msgstr ""
+msgstr "gpm"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "htaspd"
-msgstr ""
+msgstr "htaspd"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "rtkit"
-msgstr ""
+msgstr "rtkit"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "udev"
-msgstr ""
+msgstr "udev"
 
 #~ msgid "Fedora&nbsp;12 Boot Time"
 #~ msgstr "Fedora&nbsp;12 opstart tijd"




More information about the docs-commits mailing list