Branch 'f14' - nl-NL/Circuit_Design.po

Transifex System User transif at fedoraproject.org
Thu Sep 9 09:26:30 UTC 2010


 nl-NL/Circuit_Design.po |   48 +++++++++++++++++++++++++++++++++---------------
 1 file changed, 33 insertions(+), 15 deletions(-)

New commits:
commit 93e264094c2a83bd74956e4dca66078d89cf2eb3
Author: warrink <warrink at fedoraproject.org>
Date:   Thu Sep 9 09:26:29 2010 +0000

    l10n: Updates to Dutch (Flemish) (nl) translation
    
    Transmitted-via: Transifex (translate.fedoraproject.org)

diff --git a/nl-NL/Circuit_Design.po b/nl-NL/Circuit_Design.po
index 38adee8..f331274 100644
--- a/nl-NL/Circuit_Design.po
+++ b/nl-NL/Circuit_Design.po
@@ -1,74 +1,92 @@
-#
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+# Geert Warrink <geert.warrink at onsnet.nu>, 2010.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-09-07T13:06:38\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-06T18:30:51\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: None\n"
-"Language: \n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-09 11:25+0200\n"
+"Last-Translator: Geert Warrink <geert.warrink at onsnet.nu>\n"
+"Language-Team: Fedora\n"
+"Language: nl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.6.1\n"
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
 msgid "Circuit Design"
-msgstr ""
+msgstr "Circuit ontwerp"
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
 msgid "gtkwave"
-msgstr ""
+msgstr "gtkwave"
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
 msgid "<primary>gtkwave</primary>"
-msgstr ""
+msgstr "<primary>gtkwave</primary>"
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
 msgid "<primary>VCD</primary>"
-msgstr ""
+msgstr "<primary>VCD</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "<package>gtkwave</package> has been upgraded to 3.3.10. New features include a VCD recorder, dynamic zlib compression, support for dual view of waveforms, the ability to use the viewer as a plugin for external applications and more. Review CHANGELOG.TXT for full details."
 msgstr ""
+"<package>gtkwave</package> is opgewaardeerd naar 3.3.10. Nieuwe functies "
+"zijn een VCD recorder, dynamische zlib compressie, ondersteuning voor het "
+"bekijken van twee golfvormen, de mogelijkheid om de viewer te gebruiken als "
+"een plug-in voor externe toepassingen en nog veel meer. Bekijk CHANGELOG.TXT "
+"voor alle details."
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
 msgid "kicad"
-msgstr ""
+msgstr "kicad"
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
 msgid "<primary>kicad</primary>"
-msgstr ""
+msgstr "<primary>kicad</primary>"
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
 msgid "<primary>VRML</primary>"
-msgstr ""
+msgstr "<primary>VRML</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "2010.05.27 of <package>kicad</package> now includes the ability to edit footprint names, enhancements in SVG format output, and VRML export. For details refer to the changelog at <ulink url=\"http://bazaar.launchpad.net/~kicad-testing-committers/kicad/testing/annotate/head%3A/CHANGELOG.txt\">http://bazaar.launchpad.net/~kicad-testing-committers/kicad/testing/annotate/head%3A/CHANGELOG.txt</ulink>"
 msgstr ""
+"2010.05.27 van <package>kicad</package> bevat nu de mogelijkheid voor het "
+"bewerken van voetafdruk namen, verbeteringen in SVG formaat output, en VRML "
+"export. Voor details refereer je naar de verander log op <ulink "
+"url=\"http://bazaar.launchpad.net/~kicad-testing-"
+"committers/kicad/testing/annotate/head%"
+"3A/CHANGELOG.txt\">http://bazaar.launchpad.net/~kicad-testing-"
+"committers/kicad/testing/annotate/head%3A/CHANGELOG.txt</ulink>"
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
 msgid "ngspice"
-msgstr ""
+msgstr "ngspice"
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
 msgid "<primary>ngspice</primary>"
-msgstr ""
+msgstr "<primary>ngspice</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "<package>ngspics</package> 21 includes a compatibility mode for working with other simulators, additional devices, a \"pipe\" mode and tabulated output. Documentation is now available in pdf form. Read all about it at <ulink url=\"http://ngspice.sourceforge.net/\">http://ngspice.sourceforge.net/</ulink>."
 msgstr ""
+"<package>ngspics</package> 21 bevat een compatibiliteit mode voor het "
+"samenwerken met andere simulatoren, extra devices, een \"pipe\" mode en "
+"getabelleerde output. Documentatie is nu beschikbaar in pdf vorm. Lees er "
+"alles over op <ulink url=\"http://ngspice.sourceforge.net/\">http://ngspice.so"
+"urceforge.net/</ulink>."




More information about the docs-commits mailing list