Branch 'f14' - 2 commits - it-IT/Welcome.po

votta luigi lewis41 at fedoraproject.org
Sat Sep 11 18:24:09 UTC 2010


 it-IT/Welcome.po |   28 ++++++++++++++--------------
 1 file changed, 14 insertions(+), 14 deletions(-)

New commits:
commit 0ac4a99e7b2e73a0611a667f5bfbdfd85be42207
Author: luigi votta <lewis41 at fedoraproject.org>
Date:   Sat Sep 11 20:23:46 2010 +0200

    Welcome.po

diff --git a/it-IT/Welcome.po b/it-IT/Welcome.po
index 6d59b72..0c1b77a 100644
--- a/it-IT/Welcome.po
+++ b/it-IT/Welcome.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: docs-release-notes.f13-Welcome.it\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: trans-it at lists-fedoraproject.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-09-06T18:30:52\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-11 18:43+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-11 20:21+0100\n"
 "Last-Translator: luigi votta <lewis41 at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Italian <trans-it at lists-fedoraproject.org>\n"
 "Language: it\n"


commit 337ec98cef52f4e6be215c880c6a94a5ed1e9e0b
Author: luigi votta <lewis41 at fedoraproject.org>
Date:   Sat Sep 11 20:13:09 2010 +0200

    Welcome.po

diff --git a/it-IT/Welcome.po b/it-IT/Welcome.po
index f0ccadd..6d59b72 100644
--- a/it-IT/Welcome.po
+++ b/it-IT/Welcome.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: docs-release-notes.f13-Welcome.it\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: trans-it at lists-fedoraproject.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-09-06T18:30:52\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-03-23 12:52+0100\n"
-"Last-Translator: Luigi Votta <lewis41 at fedoraproject.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-11 18:43+0100\n"
+"Last-Translator: luigi votta <lewis41 at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Italian <trans-it at lists-fedoraproject.org>\n"
 "Language: it\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -21,37 +21,37 @@ msgstr ""
 #. Tag: title
 #, no-c-format
 msgid "Welcome to Fedora"
-msgstr "Benvenuti in Fedora"
+msgstr "Benvenuto in Fedora"
 
 #. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "You can help the Fedora Project community continue to improve Fedora if you file bug reports and enhancement requests. Refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests</ulink> for more information about bug and feature reporting. Thank you for your participation."
-msgstr "E' possibile aiutare la comunità del Fedora Project nel processo di miglioramento di Fedora, inviando segnalazioni d'errore e richieste di nuove funzionalità. Consultare <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Bugs_and_feature_requests\">Bugs and feature requests</ulink> sulla wiki di Fedora, per maggiori informazioni. Grazie per la tua partecipazione."
+msgstr "Puoi aiutare la comunità del Fedora Project, a migliorare Fedora, inviando segnalazioni d'errore e proponendo suggerimenti. Consulta <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Bugs_and_feature_requests\">Bugs and feature requests</ulink> sulla wiki di Fedora, per maggiori informazioni. Grazie della tua partecipazione."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "To find out more general information about Fedora, refer to the following Web pages:"
-msgstr "Per trovare ulteriori informazioni su Fedora in generale, fare riferimento alle seguenti pagine web:"
+msgstr "Per trovare ulteriori informazioni su Fedora in generale, fare riferimento alle seguenti pagine della wiki di Fedora (<ulink url=\"https://fedoraproject.org/wiki/\"/>):"
 
 #. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "Fedora Overview (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Overview)\">http://fedoraproject.org/wiki/Overview)</ulink>"
-msgstr "<ulink type=\"http\" url=\"https://fedoraproject.org/wiki/It_IT/Overview\">Panoramica su Fedora</ulink>"
+msgstr "<ulink url=\"https://fedoraproject.org/wiki/Overview/it\">Panoramica su Fedora</ulink>"
 
 #. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "Fedora FAQ (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/FAQ)\">http://fedoraproject.org/wiki/FAQ)</ulink>"
-msgstr "<ulink type=\"http\" url=\"https://fedoraproject.org/wiki/It_IT/FAQ\">Fedora FAQ</ulink>"
+msgstr "<ulink url=\"https://fedoraproject.org/wiki/FAQ/it\">Fedora FAQ</ulink>"
 
 #. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "Help and Discussions (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Communicate)\">http://fedoraproject.org/wiki/Communicate)</ulink>"
-msgstr "<ulink type=\"http\" url=\"https://fedoraproject.org/wiki/It_IT/Communicate\">Aiuto e discussioni</ulink>"
+msgstr "<ulink url=\"https://fedoraproject.org/wiki/Communicate/it\">Comunicare ed ottenere aiuto</ulink>"
 
 #. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "Participate in the Fedora Project (<ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Join)\">http://fedoraproject.org/wiki/Join)</ulink>"
-msgstr "<ulink type=\"http\" url=\"https://fedoraproject.org/wiki/It_IT/Join\">Entra a far parte del Fedora Project</ulink>"
+msgstr "<ulink url=\"https://fedoraproject.org/wiki/Join/it\">Partecipa al Fedora Project</ulink>"
 
 #~ msgid "Fedora is a Linux-based operating system that showcases the latest in free and open source software. Fedora is always free for anyone to use, modify, and distribute. It is built by people across the globe who work together as a community: the Fedora Project. The Fedora Project is open and anyone is welcome to join. The Fedora Project is out front for you, leading the advancement of free, open software and content."
 #~ msgstr "Fedora è un sistema operativo basato su Linux che utilizza le ultime novità presenti nei software liberi e open source. Fedora può essere usato, modificato e distribuito gratuitamente. Viene compilato da utenti sparsi per il mondo i quali lavorano insieme formando una comunità chiamata Fedora Project. Il Fedora Project è aperto a chiunque desideri partecipare, ed è in prima linea per lo sviluppo di contenuti e software liberi, aperti e gratuiti."




More information about the docs-commits mailing list