Branch 'f14' - uk-UA/I18n.po
Transifex System User
transif at fedoraproject.org
Sun Sep 12 07:53:11 UTC 2010
uk-UA/I18n.po | 74 ++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
1 file changed, 39 insertions(+), 35 deletions(-)
New commits:
commit 8c15c13b0850e17ae27d4e2204a1fe6f44cd76cd
Author: yurchor <yurchor at fedoraproject.org>
Date: Sun Sep 12 07:53:10 2010 +0000
l10n: Updates to Ukrainian (uk) translation
Transmitted-via: Transifex (translate.fedoraproject.org)
diff --git a/uk-UA/I18n.po b/uk-UA/I18n.po
index 805d77e..5bb1639 100644
--- a/uk-UA/I18n.po
+++ b/uk-UA/I18n.po
@@ -6,14 +6,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: release notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-09-06T18:30:52\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-04-22 18:44+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-12 10:52+0300\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor at ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation at linux.org.ua>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. Tag: title
@@ -24,87 +24,91 @@ msgstr "ÐнÑеÑнаÑÑоналÑзаÑÑÑ"
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "On-screen input"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐ²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð½Ñ ÑимволÑв з екÑанÑ"
#. Tag: indexterm
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "<primary>Input-pad</primary>"
-msgstr "РозÑобка"
+msgstr "<primary>Input-pad</primary>"
#. Tag: indexterm
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "<primary>eekboard</primary>"
-msgstr "РозÑобка"
+msgstr "<primary>eekboard</primary>"
#. Tag: indexterm
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "<primary>ibus-handwrite</primary>"
-msgstr "РозÑобка"
+msgstr "<primary>ibus-handwrite</primary>"
#. Tag: indexterm
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "<primary>hanzi</primary>"
-msgstr "РозÑобка"
+msgstr "<primary>Ñ
анÑÑзи</primary>"
#. Tag: indexterm
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "<primary>kanji</primary>"
-msgstr "РозÑобка"
+msgstr "<primary>кандзÑ</primary>"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "<ulink url=\"http://code.google.com/p/input-pad\"> Input-pad</ulink> is a tool to input symbols and other characters hard to type with a keyboard."
-msgstr ""
+msgstr "<ulink url=\"http://code.google.com/p/input-pad\">Input-pad</ulink> â пÑогÑама Ð´Ð»Ñ Ð²Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð½Ñ ÑимволÑв Ñа ÑнÑиÑ
знакÑв, ÑÐºÑ Ð²Ð°Ð¶ÐºÐ¾ ввеÑÑи за Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð¾Ñ ÐºÐ»Ð°Ð²ÑаÑÑÑи."
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "<ulink url=\"http://ueno.github.com/eekboard\"> eekboard</ulink> is new virtual keyboard, which supports X keyboard layout switching."
-msgstr ""
+msgstr "<ulink url=\"http://ueno.github.com/eekboard\">eekboard</ulink> â нова вÑÑÑÑалÑна клавÑаÑÑÑа з пÑдÑÑÐ¸Ð¼ÐºÐ¾Ñ Ð¿ÐµÑÐµÐ¼Ð¸ÐºÐ°Ð½Ð½Ñ Ñозкладок клавÑаÑÑÑи ÑеÑвеÑа X."
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "The new <ulink url=\"http://code.google.com/p/ibus-handwrite\"> ibus-handwrite</ulink> package supports on-screen input of Chinese hanzi and Japanese kanji characters."
-msgstr ""
+msgstr "У Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ð¼Ñ Ð¿Ð°ÐºÑÐ½ÐºÑ <ulink url=\"http://code.google.com/p/ibus-handwrite\">ibus-handwrite</ulink> пеÑедбаÑено пÑдÑÑÐ¸Ð¼ÐºÑ Ð²Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð½Ñ Ð· екÑÐ°Ð½Ñ ÐºÐ¸ÑайÑÑкиÑ
ÑимволÑв Ñ
анÑÑзи Ñа ÑпонÑÑкиÑ
кандзÑ."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "Input methods"
-msgstr ""
+msgstr "ÐеÑоди введеннÑ"
#. Tag: indexterm
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "<primary>input-methods</primary>"
-msgstr "РозÑобка"
+msgstr "<primary>input-methods</primary>"
#. Tag: indexterm
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "<primary>ibus-gtk3</primary>"
-msgstr "РозÑобка"
+msgstr "<primary>ibus-gtk3</primary>"
#. Tag: indexterm
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "<primary>im-chooser</primary>"
-msgstr "РозÑобка"
+msgstr "<primary>im-chooser</primary>"
#. Tag: indexterm
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "<primary>XIM</primary>"
-msgstr "РозÑобка"
+msgstr "<primary>XIM</primary>"
#. Tag: indexterm
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "<primary>ibus</primary>"
-msgstr "РозÑобка"
+msgstr "<primary>ibus</primary>"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Users of <package>input-methods</package> upgrading from earlier versions of Fedora may need to install GTK3 versions of their GTK immodules, like <package>ibus-gtk3</package>, in order for <package>input-methods</package> to continue working normally on their desktop."
msgstr ""
+"ÐоÑиÑÑÑваÑам пакÑнка <package>input-methods</package>, ÑÐºÑ Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½ÑваÑимÑÑÑ Ð¾Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ð¿ÐµÑеднÑÑ
веÑÑÑй Fedora, ваÑÑо вÑÑановиÑи GTK3-веÑÑÑÑ Ð¼Ð¾Ð´ÑлÑв меÑодÑв Ð²Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð½Ñ GTK, зокÑема <package>ibus-gtk3</package>, Ñоб пакÑнок <package>input-methods</package> пÑодовжÑвав пÑаÑÑваÑи належним Ñином Ñ ÑÑ
нÑÐ¾Ð¼Ñ ÑобоÑÐ¾Ð¼Ñ "
+"ÑеÑедовиÑÑ."
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "<package>im-chooser</package> (via imsettings) now allows to fully disable <package>input-methods</package> for users that do not need <acronym>XIM</acronym> for X locale compose support: so Unicode input with Control+Shift+u works again in GTK applications by default when not using input-methods like ibus."
msgstr ""
+"Ðова веÑÑÑÑ <package>im-chooser</package> (пÑаÑÑÑ Ð½Ð° оÑÐ½Ð¾Ð²Ñ imsettings) Ð½Ð°Ð´Ð°Ñ Ð·Ð¼Ð¾Ð³Ñ Ð¿Ð¾Ð²Ð½ÑÑÑÑ Ð²Ð¸Ð¼ÐºÐ½ÑÑи <package>input-methods</package> Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾ÑиÑÑÑваÑÑв, Ñким не поÑÑÑбен <acronym>XIM</acronym> Ð´Ð»Ñ Ð¿ÑдÑÑимки Ñкладеного Ð²Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð½Ñ ÑимволÑв локалÑ. ÐÑже, ÑÐµÐ¿ÐµÑ Ð¿ÑаÑÑваÑиме Ñипове Ð²Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð½Ñ ÑимволÑв Unicode за Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð¾Ñ "
+"Control+Shift+u Ñ Ð¿ÑогÑамаÑ
GTK, ÑкÑо коÑиÑÑÑÐ²Ð°Ñ Ð½Ðµ викоÑиÑÑовÑÑ Ð¼ÐµÑодÑв введеннÑ, подÑбниÑ
до ibus."
#. Tag: title
#, no-c-format
@@ -117,29 +121,29 @@ msgid "Chinese"
msgstr "ÐиÑайÑÑка"
#. Tag: indexterm
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "<primary>WenQuanYi ZenHei</primary>"
-msgstr "РозÑобка"
+msgstr "<primary>WenQuanYi ZenHei</primary>"
#. Tag: indexterm
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "<primary>UMing</primary>"
-msgstr "РозÑобка"
+msgstr "<primary>UMing</primary>"
#. Tag: indexterm
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "<primary>zenheiset</primary>"
-msgstr "РозÑобка"
+msgstr "<primary>zenheiset</primary>"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "For Simplified Chinese, the default desktop font is WenQuanYi ZenHei; for Traditional Chinese, the default desktop font is UMing."
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐ»Ñ ÑпÑоÑÐµÐ½Ð¾Ñ ÐºÐ¸ÑайÑÑÐºÐ¾Ñ Ñиповим ÑÑиÑÑом ÑеÑедовиÑа Ñ WenQuanYi ZenHei. ÐÐ»Ñ ÑÑадиÑÑÐ¹Ð½Ð¾Ñ ÐºÐ¸ÑайÑÑÐºÐ¾Ñ Ñиповим ÑÑиÑÑом Ñ UMing."
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "For WenQuanYi ZenHei, a simple tool <package>zenheiset</package> has been introduced, which allows changing its rendering between the default anti-aliased outline and bitmap rendering."
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐ»Ñ WenQuanYi ZenHei ÑÑвоÑено пÑоÑÑÑ Ð¿ÑогÑÐ°Ð¼Ñ <package>zenheiset</package>, Ñка Ð½Ð°Ð´Ð°Ñ Ð·Ð¼Ð¾Ð³Ñ Ð·Ð¼Ñни ÑÐµÐ¶Ð¸Ð¼Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·Ñ Ð· Ñипового згладженого на ÑаÑÑÑовий Ñ Ð½Ð°Ð²Ð¿Ð°ÐºÐ¸."
#~ msgid "This section includes information on language support in Fedora."
#~ msgstr "У ÑÑÐ¾Ð¼Ñ ÑоздÑÐ»Ñ Ð½Ð°Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¾ вÑдомоÑÑÑ Ñодо пÑдÑÑимки мов Ñ Fedora."
More information about the docs-commits
mailing list