Branch 'f14' - uk-UA/Scientific_and_Technical.po
Transifex System User
transif at fedoraproject.org
Sun Sep 12 16:03:28 UTC 2010
uk-UA/Scientific_and_Technical.po | 102 ++++++++++++++++++++------------------
1 file changed, 54 insertions(+), 48 deletions(-)
New commits:
commit 45d9609634c557b65010a441fb223e260e8ca44f
Author: yurchor <yurchor at fedoraproject.org>
Date: Sun Sep 12 16:03:24 2010 +0000
l10n: Updates to Ukrainian (uk) translation
Transmitted-via: Transifex (translate.fedoraproject.org)
diff --git a/uk-UA/Scientific_and_Technical.po b/uk-UA/Scientific_and_Technical.po
index 1fe3867..26e84d8 100644
--- a/uk-UA/Scientific_and_Technical.po
+++ b/uk-UA/Scientific_and_Technical.po
@@ -1,234 +1,240 @@
#
-# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+# Yuri Chornoivan <yurchor at ukr.net>, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0\n"
"POT-Creation-Date: 2010-09-12T03:40:16\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-06T18:30:52\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: None\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-12 19:00+0300\n"
+"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor at ukr.net>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <translation at linux.org.ua>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "Scientific and Technical"
-msgstr ""
+msgstr "ÐаÑÐºÐ¾Ð²Ñ Ñ ÑеÑ
нÑÑÐ½Ñ Ð¿Ð°ÐºÑнки"
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "Asymptote"
-msgstr ""
+msgstr "Asymptote"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "<indexterm><primary>asymptote</primary></indexterm> <package>Asymptote</package> is a powerful descriptive vector graphics language for technical drawings, inspired by MetaPost but with an improved C++-like syntax. Asymptote provides for figures the same high-quality level of typesetting that LaTeX does for scientific text. Labels and equations are typeset with LaTeX, for high-quality PostScript output. Fedora-14 includes version-2.04 with many bug fixes. Files generated in in-line tex mode can now be renamed without editing their contents."
-msgstr ""
+msgstr "<indexterm><primary>asymptote</primary></indexterm> <package>Asymptote</package> â поÑÑжна мова опиÑÑ Ð²ÐµÐºÑоÑÐ½Ð¾Ñ Ð³ÑаÑÑки Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð±Ñдови ÑеÑ
нÑÑниÑ
кÑеÑленÑ. ÐÐ¾Ð²Ñ ÑозÑоблено на оÑÐ½Ð¾Ð²Ñ MetaPost, але з покÑаÑеним C++-подÑбним ÑинÑакÑиÑом. Asymptote забезпеÑÑÑ Ð´Ð»Ñ ÑиÑÑнкÑв ÑÑ ÑÐ°Ð¼Ñ Ð²Ð¸ÑÐ¾ÐºÑ ÑкÑÑÑÑ, ÑÐºÑ Ð·Ð°Ð±ÐµÐ·Ð¿ÐµÑÑÑ LaTeX Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑгÑаÑÑÑного компонÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð°ÑковиÑ
ÑекÑÑÑв. ÐÑÑки Ñа ÑÑвнÑÐ½Ð½Ñ Ð½Ð° кÑеÑленнÑÑ
набиÑаÑÑÑÑÑ Ð·Ð° Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð¾Ñ LaTeX, Ñо забезпеÑÑÑ Ð²Ð¸ÑокоÑкÑÑне Ð²Ð¸Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ
Ñ ÑоÑмаÑÑ PostScript. Ðо ÑÐºÐ»Ð°Ð´Ñ Fedora 14 вклÑÑено веÑÑÑÑ Ð¼Ð¾Ð²Ð¸ 2.04 з багаÑÑма випÑавленнÑми вад. Файли, ÑÑвоÑÐµÐ½Ñ Ñ ÑÐµÐ¶Ð¸Ð¼Ñ Ð²Ð±Ñдов
аного tex можна пÑоÑÑо пеÑейменовÑваÑи без ÑедагÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÑÑ
вмÑÑÑÑ."
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "For more details, <ulink url=\"http://asymptote.sourceforge.net/\">asymptote.sourceforge.net</ulink>."
-msgstr ""
+msgstr "ÐокладнÑÑÑ ÑнÑоÑмаÑÑÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð° оÑÑимаÑи з ÑайÑа <ulink url=\"http://asymptote.sourceforge.net/\">asymptote.sourceforge.net</ulink>."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "Extrema"
-msgstr ""
+msgstr "Extrema"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "<indexterm><primary>extrema</primary></indexterm> <package>Extrema</package> is a powerful visualization and data analysis tool that enables researchers to quickly distill their large, complex data sets into meaningful information. Its flexibility, sophistication, and power allow you to easily develop your own commands and create highly customized graphs. Version-4.4.4 has been rebuilt for wxGTK-2.8.11 in Fedora 14."
-msgstr ""
+msgstr "<indexterm><primary>extrema</primary></indexterm> <package>Extrema</package> â поÑÑжний ÑнÑÑÑÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð²ÑзÑалÑзаÑÑÑ Ñа аналÑÐ·Ñ Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ
, за Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð¾Ñ Ñкого доÑлÑдники можÑÑÑ Ñвидко видобÑÑи з великиÑ
обâÑмÑв ÑкладниÑ
даниÑ
ÑÑÑÑÑÐ²Ñ Ð¿Ð°ÑамеÑÑи Ñа найважливÑÑÑ Ñ
аÑакÑеÑиÑÑики. ÐнÑÑкÑÑÑÑ, пÑодÑманÑÑÑÑ Ñа поÑÑжнÑÑÑÑ ÑÑого ÑнÑÑÑÑменÑÑ Ð½Ð°Ð´Ð°ÑÑÑ Ð²Ð°Ð¼ Ð·Ð¼Ð¾Ð³Ñ Ð±ÐµÐ· пÑоблем ÑозÑобиÑи ваÑÑ Ð²Ð»Ð°ÑÐ½Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð¸ Ñа ÑÑвоÑиÑи гÑаÑÑки з бÑдÑ-Ñкими бажаними паÑамеÑÑами. ÐеÑÑÑÑ 4.4.4 Ð´Ð»Ñ Fedora 14 пеÑезÑбÑано з пÑдÑÑÐ¸Ð¼ÐºÐ¾Ñ wxGTK-2.8.11."
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "For more details, <ulink url=\"http://exsitewebware.com/extrema/index.html\">extrema</ulink>, on the project website."
-msgstr ""
+msgstr "ÐокладнÑÑÑ Ð²ÑдомоÑÑÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð° оÑÑимаÑи з <ulink url=\"http://exsitewebware.com/extrema/index.html\">веб-ÑайÑа пÑоекÑÑ extrema</ulink>."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "gnumeric"
-msgstr ""
+msgstr "gnumeric"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "<indexterm><primary>gnumeric</primary></indexterm> <package>Gnumeric</package> has been updated from 1.10.0-1 to 1.10.2-4. The changes include a rebuild for new Goffice and bugfixes."
-msgstr ""
+msgstr "<indexterm><primary>gnumeric</primary></indexterm> <package>Gnumeric</package> бÑло оновлено з веÑÑÑÑ 1.10.0-1 до веÑÑÑÑ 1.10.2-4. СеÑед змÑн збиÑÐ°Ð½Ð½Ñ Ð· новими бÑблÑоÑеками Goffice Ñа випÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²Ð°Ð´."
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "For more details, <ulink url=\"http://projects.gnome.org/gnumeric/\">gnome: gnumeric</ulink>."
-msgstr ""
+msgstr "ÐокладнÑÑÑ Ð²ÑдомоÑÑÑ: <ulink url=\"http://projects.gnome.org/gnumeric/\">gnome: gnumeric</ulink>."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "Gnuplot"
-msgstr ""
+msgstr "Gnuplot"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "<indexterm><primary>gnuplot</primary></indexterm> <package>Gnuplot</package> is a command-line driven, interactive function plotting program especially suited for scientific data representation. Gnuplot has been updated to the 4.4 series (view <ulink url=\"http://www.gnuplot.info/announce.4.4.0\">release-notes 4.4.0</ulink>). Relative the 4.2 version, this version features smoother graphics based on the pango, cairo, and wxWidgets libraries, client-side interactive display using the HTML 5 \"canvas\" element, better internationalization, support for UTF-8 character encoding, support for transparency and alpha-channel image generation and handling, support for extended command line syntax, including iteration and new plot styles. Further PNG images can be read in and manipulated as plot elements. Gnuplot-py is a GUI for this program."
msgstr ""
+"<indexterm><primary>gnuplot</primary></indexterm> <package>Gnuplot</package> â пÑогÑама Ð´Ð»Ñ ÑнÑеÑакÑÐ¸Ð²Ð½Ð¾Ñ Ð¿Ð¾Ð±Ñдови гÑаÑÑкÑв з ÑÑ
илом на вÑдÑвоÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð½Ð°ÑковиÑ
даниÑ
, Ñо кеÑÑÑÑÑÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð½Ð¸Ð¼ ÑÑдком. Gnuplot бÑло оновлено до гÑлки 4.4 (ознайомÑеÑÑ Ð· <ulink url=\"http://www.gnuplot.info/announce.4.4.0\">ноÑаÑками Ñодо випÑÑÐºÑ 4.4.0</ulink>). ÐоÑÑвнÑно з веÑÑÑÑÑ 4.2, Ñ ÑÑй веÑÑÑÑ Ð¿ÐµÑедбаÑено покÑаÑÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð±ÑÐ´Ð¾Ð²Ñ Ð³ÑаÑÑкÑв на оÑÐ½Ð¾Ð²Ñ Ð±ÑблÑоÑек pango, cairo Ñ wxWidgets, ÑнÑеÑакÑивний показ на клÑÑнÑÑÑкÑй ÑÑоÑÐ¾Ð½Ñ Ð³ÑаÑÑкÑв за Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð¾Ñ ÐµÐ»ÐµÐ¼ÐµÐ½Ñа HTML 5 «canvas», кÑаÑÑ Ð¿ÑдÑÑÐ¸Ð¼ÐºÑ Ð»Ð¾ÐºÐ°Ð»ÑзаÑÑй, пÑдÑÑÐ¸Ð¼ÐºÑ ÐºÐ¾Ð´ÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÑимволÑв UTF-8, пÑдÑÑимкÑ
пÑозоÑоÑÑÑ Ñа ÑÑвоÑÐµÐ½Ð½Ñ Ñа обÑÐ¾Ð±ÐºÑ Ð·Ð¾Ð±ÑÐ°Ð¶ÐµÐ½Ñ Ð· каналом пÑозоÑоÑÑÑ, пÑдÑÑÐ¸Ð¼ÐºÑ ÑозÑиÑеного ÑинÑакÑиÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð½Ð¾Ð³Ð¾ ÑÑдка, зокÑема ÑÑеÑаÑÑй Ñа новиÑ
ÑÑилÑв побÑдови. ÐÑÑм Ñого, пÑогÑама здаÑна ÑиÑаÑи Ñа викоÑиÑÑовÑваÑи "
+"зобÑÐ°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ PNG, Ñк елеменÑи гÑаÑÑка. ÐÑаÑÑÑним ÑнÑеÑÑейÑом до ÑÑÑÑ Ð¿ÑогÑами може бÑÑи gnuplot-py."
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "For more details, <ulink url=\"http://www.gnuplot.info/\">gnuplot</ulink> website."
-msgstr ""
+msgstr "ÐокладнÑÑÑ Ð²ÑдомоÑÑÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð° оÑÑимаÑи з <ulink url=\"http://www.gnuplot.info/\">веб-ÑайÑа пÑоекÑÑ gnuplot</ulink>."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "Mathomatic"
-msgstr ""
+msgstr "Mathomatic"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "<indexterm><primary>mathomatic</primary></indexterm> <package>Mathomatic</package> is a portable, general-purpose computer algebra system (CAS). The software does automatic manipulations and calculations of mixed symbolic/numeric mathematical expressions, allowing quick and easy solving, differentiation and simplification. <ulink url=\"http://mathomatic.org/changes.txt\">Version-15.1.3</ulink> features a number of improvements including improved overflow handling and support for Mathematica-style input."
-msgstr ""
+msgstr "<indexterm><primary>mathomatic</primary></indexterm> <package>Mathomatic</package> â ÑиÑÑема компâÑÑеÑÐ½Ð¾Ñ Ð°Ð»Ð³ÐµÐ±Ñи ÑиÑокого пÑизнаÑÐµÐ½Ð½Ñ (CAS), Ñка може пÑаÑÑваÑи на багаÑÑоÑ
пÑогÑамниÑ
плаÑÑоÑмаÑ
. Це пÑогÑамне забезпеÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½ÑÑ Ð°Ð²ÑомаÑиÑÐ½Ñ Ð¾Ð±ÑÐ¾Ð±ÐºÑ Ñ Ð¾Ð±ÑиÑÐ»ÐµÐ½Ð½Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð»ÐµÐºÑниÑ
ÑимволÑно-ÑиÑловиÑ
маÑемаÑиÑниÑ
виÑазÑв, Ñо Ð½Ð°Ð´Ð°Ñ Ð·Ð¼Ð¾Ð³Ñ Ñвидко Ñ Ð¿ÑоÑÑо ÑозвâÑзÑваÑи ÑÑвнÑннÑ, виконÑваÑи диÑеÑенÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñа ÑпÑоÑеннÑ. У <ulink url=\"http://mathomatic.org/changes.txt\">веÑÑÑÑ 15.1.3</ulink> пеÑедбаÑено декÑлÑка покÑаÑенÑ, зокÑема кÑаÑÑ Ð¾Ð±ÑÐ¾Ð±ÐºÑ Ð¿ÐµÑÐµÐ¿Ð¾Ð²Ð½ÐµÐ½Ð½Ñ Ð±ÑÑеÑа Ñ Ð¿ÑдÑÑÐ¸Ð¼ÐºÑ Ð²Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð½Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´ Ñ ÑÑÐ¸Ð»Ñ Mat
hematica."
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "For more details, <ulink url=\"http://www.mathomatic.org/math/\">mathomatic</ulink> website."
-msgstr ""
+msgstr "ÐокладнÑÑÑ Ð²ÑдомоÑÑÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð° оÑÑимаÑи з <ulink url=\"http://www.mathomatic.org/math/\">веб-ÑайÑа пÑоекÑÑ mathomatic</ulink>."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "Maxima"
-msgstr ""
+msgstr "Maxima"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "<indexterm><primary>maxima</primary></indexterm> <package>Maxima</package> is a full featured symbolic and mathematical computation program with its own source level debugger for maxima code. Maxima has been updated from version 5.20.1 to 5.21.1 in Fedora-14. The latest build includes plot3d for plotting multiple surfaces and has built-in spherical transformations. Bessel, Riemann Zeta, signum and hypergeometric functions have all been extended or revised. Many bug fixes have been included in this version."
-msgstr ""
+msgstr "<indexterm><primary>maxima</primary></indexterm> <package>Maxima</package> â повноÑÑнкÑÑоналÑна пÑогÑама Ð´Ð»Ñ Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ ÑимволÑÑниÑ
Ñа маÑемаÑиÑниÑ
обÑиÑÐ»ÐµÐ½Ñ Ð· влаÑним зневадником ÐºÐ¾Ð´Ñ maxima. Maxima бÑло оновлено з веÑÑÑÑ 5.20.1 до веÑÑÑÑ 5.21.1 Ñ Fedora-14. Ðо ÑÐºÐ»Ð°Ð´Ñ ÑÑÑÑ Ð·Ð±ÑÑки вклÑÑено ÑÑнкÑÑÑ plot3d, пÑизнаÑÐµÐ½Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð±Ñдови декÑлÑкоÑ
повеÑÑ
Ð¾Ð½Ñ Ñ Ð¿ÑоÑÑоÑÑ, Ñа вбÑÐ´Ð¾Ð²Ð°Ð½Ñ Ð¼Ð¾Ð¶Ð»Ð¸Ð²Ð¾ÑÑÑ Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ ÑÑеÑиÑниÑ
пеÑеÑвоÑенÑ. Ðод ÑÑнкÑÑй ÐеÑÑелÑ, дзеÑа-ÑÑнкÑÑÑ Ð Ñмана Ñа гÑпеÑгеомеÑÑиÑÐ½Ð¾Ñ ÑÑнкÑÑÑ Ð¾Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¾ Ñ Ð¿ÐµÑеглÑнÑÑо. ÐипÑавлено багаÑо вад."
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "For more details, <ulink url=\"http://maxima.sourceforge.net/\">maxima</ulink> website."
-msgstr ""
+msgstr "ÐокладнÑÑÑ Ð²ÑдомоÑÑÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð° оÑÑимаÑи з <ulink url=\"http://maxima.sourceforge.net/\">веб-ÑайÑа пÑоекÑÑ maxima</ulink>."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "mrpt-apps"
-msgstr ""
+msgstr "mrpt-apps"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "<indexterm><primary>mrpt-apps</primary></indexterm> The <package>Mobile Robot Programming Toolkit (MRPT: mrpt-apps)</package> is an extensive, cross-platform, and open source C++ library aimed to help robotics researchers to design and implement algorithms in the fields of Simultaneous Localization and Mapping (SLAM), computer vision, and motion planning (obstacle avoidance). The latest version 0.9.0-0.5 has been rebuilt against wxGTK-2.8.11-2. The rebuild was necessitated by the new version of Opencv."
-msgstr ""
+msgstr "<indexterm><primary>mrpt-apps</primary></indexterm> <package>Mobile Robot Programming Toolkit (MRPT: mrpt-apps)</package> (набÑÑ ÑнÑÑÑÑменÑÑв Ð´Ð»Ñ Ð¿ÑогÑамÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¼Ð¾Ð±ÑлÑниÑ
ÑобоÑÑв) Ñ Ð²ÐµÐ»Ð¸ÐºÐ¾Ñ Ð±ÑблÑоÑекоÑ, напиÑÐ°Ð½Ð¾Ñ Ð¼Ð¾Ð²Ð¾Ñ C++, з вÑдкÑиÑим кодом Ñ ÑиÑокими можливоÑÑÑми. ÐÑблÑоÑÐµÐºÑ Ð¿ÑизнаÑено Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÐµÐ³ÑÐµÐ½Ð½Ñ ÑозÑобникам ÑобоÑÑв ÑÑвоÑÐµÐ½Ð½Ñ Ñа ÑеалÑзаÑÑÑ Ð°Ð»Ð³Ð¾ÑиÑмÑв Ñ Ð³Ð°Ð»ÑзÑÑ
ÑнÑеÑакÑÐ¸Ð²Ð½Ð¾Ñ Ð»Ð¾ÐºÐ°Ð»ÑзаÑÑÑ Ñа каÑÑогÑаÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ (Simultaneous Localization and Mapping або SLAM), маÑинного зоÑÑ Ñа планÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÑÑÑ
Ñ (ÑÐ½Ð¸ÐºÐ°Ð½Ð½Ñ Ð¿ÐµÑеÑкод). ÐайÑвÑжÑÑÑ Ð²ÐµÑÑÑÑ, 0.9.0-0.5, бÑло зÑбÑано на оÑÐ½Ð¾Ð²Ñ Ð±ÑблÑоÑеки wxGTK-2.8.11-2. ÐоÑÑÐµÐ±Ñ Ñ Ð¿Ð¾Ð²ÑоÑÐ½Ð¾Ð¼Ñ Ð·
биÑÐ°Ð½Ð½Ñ Ð±Ñло викликано поÑÐ²Ð¾Ñ Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ñ Ð²ÐµÑÑÑÑ Opencv."
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "For more details, <ulink url=\"http://www.mrpt.org/\">mrpt.org</ulink> on project website."
-msgstr ""
+msgstr "ÐокладнÑÑÑ Ð²ÑдомоÑÑÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð° оÑÑимаÑи з <ulink url=\"http://www.mrpt.org/\">веб-ÑайÑа пÑоекÑÑ mrpt.org</ulink>."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "Prover9"
-msgstr ""
+msgstr "Prover9"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "<indexterm><primary>Prover9</primary></indexterm> The <package>Prover9</package> package provides the Prover9 resolution/paramodulation theorem prover and the Mace4 counter-model generator. Prover9 is an automated theorem prover for first-order and equational logic. It uses the inference techniques of ordered resolution and paramodulation with literal selection. The package has been updated to upstream version 200911a. The following have also been added: prover9-complex, prover9-gen_trc_defs and prover9-test_complex."
-msgstr ""
+msgstr "<indexterm><primary>Prover9</primary></indexterm> ÐакÑнок <package>Prover9</package> мÑÑÑиÑÑ ÑнÑÑÑÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð´Ð¾Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð½Ñ ÑеоÑем ÑозвâÑзаннÑм/паÑамодÑлÑÑÑÑÑ Prover9 Ñа ÑнÑÑÑÑÐ¼ÐµÐ½Ñ ÑÑвоÑÐµÐ½Ð½Ñ ÐºÐ¾Ð½ÑÑ-моделей Mace4. Prover9 â ÑнÑÑÑÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð´Ð»Ñ Ð°Ð²ÑомаÑиÑного Ð´Ð¾Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð½Ñ ÑеоÑем Ð´Ð»Ñ Ð»Ð¾Ð³Ñки пеÑÑого поÑÑÐ´ÐºÑ Ñа екваÑÑоналÑÐ½Ð¾Ñ Ð»Ð¾Ð³Ñки. У пÑогÑÐ°Ð¼Ñ Ð²Ð¸ÐºÐ¾ÑиÑÑано логÑÑÐ½Ñ Ð¼ÐµÑодики впоÑÑдкованого ÑозвâÑÐ·Ð°Ð½Ð½Ñ Ñа паÑамодÑлÑÑÑÑ Ð· вибоÑом лÑÑеÑалÑв. ÐакÑнок оновлено до оÑÐ½Ð¾Ð²Ð½Ð¾Ñ Ð²ÐµÑÑÑÑ 200911a. Ðодано ÑÐ°ÐºÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð¾Ð½ÐµÐ½Ñи: prover9-complex, prover9-gen_trc_defs Ñ prover9-test_complex."
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "For more details, <ulink url=\"http://www.cs.unm.edu/~mccune/prover9/\">prover9</ulink> on cs.unm.edu website."
-msgstr ""
+msgstr "ÐокладнÑÑÑ Ð²ÑдомоÑÑÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð° оÑÑимаÑи з <ulink url=\"http://www.cs.unm.edu/~mccune/prover9/\">веб-ÑайÑа пÑоекÑÑ prover9</ulink>."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "R"
-msgstr ""
+msgstr "R"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "<indexterm><primary>R</primary></indexterm> The <package>R</package> environment is an integrated suite of FOSS facilities for data manipulation, statistical computation, knowledge discovery from databases, data analysis, scientific computing and graphical display. R has been updated to version 2.11.1 in Fedora-14. A large number of new R packages have also been added to the Fedora repository."
-msgstr ""
+msgstr "<indexterm><primary>R</primary></indexterm> СеÑедовиÑе <package>R</package> Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð»ÐµÐºÑним набоÑом ÑнÑÑÑÑменÑÑв з вÑдкÑиÑим кодом, пÑизнаÑеним Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±Ñобки даниÑ
, ÑÑаÑиÑÑиÑниÑ
обÑиÑленÑ, екÑпеÑÑÐ½Ð¾Ñ Ð¾Ð±Ñобки баз даниÑ
, аналÑÐ·Ñ Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ
, наÑковиÑ
обÑиÑÐ»ÐµÐ½Ñ Ñа Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·Ñ Ð³ÑаÑÑÑного пÑедÑÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ
. У Fedora 14 R оновлено до веÑÑÑÑ 2.11.1. ÐÑÑм Ñого, Ñ ÑÑ
овиÑаÑ
Fedora ви знайдеÑе багаÑо новиÑ
пакÑнкÑв R."
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "For more details, <ulink url=\"http://www.r-project.org/\">R</ulink> on project website."
-msgstr ""
+msgstr "ÐокладнÑÑÑ Ð²ÑдомоÑÑÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð° оÑÑимаÑи з <ulink url=\"http://www.r-project.org/\">веб-ÑайÑа пÑоекÑÑ R</ulink>."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "ROOT"
-msgstr ""
+msgstr "ROOT"
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
msgid "<primary>ROOT</primary>"
-msgstr ""
+msgstr "<primary>ROOT</primary>"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "New to Fedora 14 is <package>root</package>, an object-oriented open-source platform for data acquisition, simulation and data analysis systems developed by CERN."
-msgstr ""
+msgstr "Ðовим Ñ Fedora 14 Ñ <package>root</package>, обâÑкÑно-оÑÑÑнÑована плаÑÑоÑма з вÑдкÑиÑим кодом Ð´Ð»Ñ Ð¾ÑÑÐ¸Ð¼Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ
, ÑмÑÑаÑÑÑ Ñа обÑобки даниÑ
. Ð¦Ñ ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ ÑозÑоблено CERN."
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Complete details about this package, which includes many plugins for data acquisition, may be found at <ulink url=\"http://root.cern.ch/\">CERN</ulink>."
-msgstr ""
+msgstr "Ðовний Ð¾Ð¿Ð¸Ñ ÑÑого пакÑнка, Ñ ÑÐºÐ¾Ð¼Ñ Ð¿ÐµÑедбаÑено багаÑо додаÑкÑв оÑÑÐ¸Ð¼Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ
, можна знайÑи на ÑайÑÑ <ulink url=\"http://root.cern.ch/\">CERN</ulink>."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "Scientific Python"
-msgstr ""
+msgstr "ÐаÑÐºÐ¾Ð²Ñ Ð¼Ð¾Ð´ÑÐ»Ñ Python"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "<indexterm><primary>Scientific Python</primary></indexterm> <indexterm><primary>numpy</primary></indexterm> <indexterm> <primary>Python</primary> <secondary>Scientific</secondary> </indexterm> <package>Scientific Python</package> is a collection of Python modules for scientific computing. The latest version 2.8.11 includes numpy-1.4.0."
-msgstr ""
+msgstr "<indexterm><primary>ÐаÑÐºÐ¾Ð²Ñ Ð¼Ð¾Ð´ÑÐ»Ñ Python</primary></indexterm> <indexterm><primary>numpy</primary></indexterm> <indexterm> <primary>Python</primary> <secondary>ÐаÑка</secondary> </indexterm> <package>ÐаÑÐºÐ¾Ð²Ñ Ð¼Ð¾Ð´ÑÐ»Ñ Python (Scientific Python)</package> â збÑÑка модÑлÑв Python Ð´Ð»Ñ Ð½Ð°ÑковиÑ
обÑиÑленÑ. Ðо оÑÑаннÑÐ¾Ñ Ð²ÐµÑÑÑÑ, 2.8.11, вклÑÑено numpy-1.4.0."
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "For more details, <ulink url=\"http://dirac.cnrs-orleans.fr/plone/software/scientificpython/overview/\">Scientific Python: Overview</ulink> on project website."
-msgstr ""
+msgstr "ÐокладнÑÑÑ Ð²ÑдомоÑÑÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð° оÑÑимаÑи з <ulink url=\"http://dirac.cnrs-orleans.fr/plone/software/scientificpython/overview/\">веб-ÑайÑа оглÑÐ´Ñ Ð½Ð°ÑковиÑ
модÑлÑв Python</ulink>."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "texlive"
-msgstr ""
+msgstr "texlive"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "<indexterm><primary>texlive</primary></indexterm> <package>Texlive</package> is an advanced comprehensive implementation of TeX for GNU/Linux and the Unices. Texlive-2007 is included in Fedora-14. The latest build features minor bugfixes. You can also install TeXlive-2009 from the Texlive-2009 DVD with no hassles."
-msgstr ""
+msgstr "<indexterm><primary>texlive</primary></indexterm> <package>Texlive</package> â повна ÑеалÑзаÑÑÑ TeX Ð´Ð»Ñ GNU/Linux Ñа ÑнÑиÑ
ÑиÑÑем UNIX. Ðо ÑÐºÐ»Ð°Ð´Ñ Fedora 14 вклÑÑено Texlive-2007. Ðо ÑÐºÐ»Ð°Ð´Ñ Ð½Ð°Ð¹ÑвÑжÑÑÐ¾Ñ Ð²ÐµÑÑÑÑ Ð²ÐºÐ»ÑÑено незнаÑÐ½Ñ Ð²Ð¸Ð¿ÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²Ð°Ð´. ÐÑÑм Ñого, ви можеÑе вÑÑановиÑи TeXlive-2009 з DVD Texlive-2009 без бÑдÑ-ÑкиÑ
пÑоблем."
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "For more details, <ulink url=\"http://tug.org/texlive/\">texlive</ulink> on project website."
-msgstr ""
+msgstr "ÐокладнÑÑÑ Ð²ÑдомоÑÑÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð° оÑÑимаÑи з <ulink url=\"http://tug.org/texlive/\">веб-ÑайÑа пÑоекÑÑ texlive</ulink>."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "VYM"
-msgstr ""
+msgstr "VYM"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "<indexterm><primary>VYM</primary></indexterm> <package>VYM</package> (View Your Mind) is a tool to generate and manipulate maps which show reasoning patterns. You can use them for time management, to organize tasks, to get an overview over complex contexts. Release-1.12.7 features a number of visualization improvements."
-msgstr ""
+msgstr "<indexterm><primary>VYM</primary></indexterm> <package>VYM</package> (View Your Mind або «пеÑеглÑд ваÑÐ¾Ñ Ð´Ñмки») â ÑнÑÑÑÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð´Ð»Ñ ÑÑвоÑÐµÐ½Ð½Ñ Ñ Ð¾Ð±Ñобки каÑÑ, на ÑкиÑ
показано Ñези ÑозмÑÑковÑванÑ. Ðи можеÑе ÑкоÑиÑÑаÑиÑÑ Ð½Ð¸Ð¼Ð¸ Ð´Ð»Ñ ÐºÐµÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÑозподÑлом ÑаÑÑ, впоÑÑдкÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð·Ð°Ð²Ð´Ð°Ð½Ñ Ñа пеÑеглÑÐ´Ñ ÑкладниÑ
логÑÑниÑ
викладÑв. У випÑÑÐºÑ 1.12.7 додано декÑлÑка покÑаÑÐµÐ½Ñ Ð¿ÐµÑеглÑÐ´Ñ Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ
."
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "For more details, <ulink url=\"http://www.insilmaril.de/vym/\">VYM (View Your Mind)</ulink> on project website."
-msgstr ""
+msgstr "ÐокладнÑÑÑ Ð²ÑдомоÑÑÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð° оÑÑимаÑи з <ulink url=\"http://www.insilmaril.de/vym/\">веб-ÑайÑа пÑоекÑÑ VYM (View Your Mind)</ulink>."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "Weka"
-msgstr ""
+msgstr "Weka"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "<indexterm><primary>weka</primary></indexterm> <package>Weka</package> is a collection of machine learning algorithms for data mining tasks. The algorithms can either be applied directly to a dataset or called from your own Java code. Weka contains tools for data pre-processing, classification, regression, clustering, association rules, and visualization. It is also well-suited for developing new machine learning schemes. Weka has been updated to version 3.2.6-4 with important bug fixes."
-msgstr ""
+msgstr "<indexterm><primary>weka</primary></indexterm> <package>Weka</package> â збÑÑка алгоÑиÑмÑв маÑинного навÑÐ°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð·Ð°Ð²Ð´Ð°Ð½Ñ Ð· обÑобки даниÑ
. ÐлгоÑиÑми можна або безпоÑеÑеднÑо заÑÑоÑовÑваÑи до набоÑÑв даниÑ
або викликаÑи з ваÑого влаÑного ÐºÐ¾Ð´Ñ Ð¼Ð¾Ð²Ð¾Ñ Java. Ðо ÑÐºÐ»Ð°Ð´Ñ weka вклÑÑено ÑнÑÑÑÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð¿ÐµÑеднÑÐ¾Ñ Ð¾Ð±Ñобки даниÑ
, клаÑиÑÑкаÑÑÑ, вÑдÑÑÑваннÑ, ÑозподÑлÑ, вÑÑÐ°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ñавил звâÑÐ·ÐºÑ Ñа вÑзÑалÑзаÑÑÑ. ÐбÑÑка Ñакож ÑÑдово пÑиÑÑоÑована Ð´Ð»Ñ ÑозÑобки новиÑ
ÑÑ
ем маÑинного навÑаннÑ. ÐакÑнок weka оновлено до веÑÑÑÑ 3.2.6-4, Ñ ÑкÑй випÑавлено ÑеÑÐ¹Ð¾Ð·Ð½Ñ Ð²Ð°Ð´Ð¸."
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "For more details, <ulink url=\"http://www.cs.waikato.ac.nz/ml/weka/\">weka</ulink> on project website."
-msgstr ""
+msgstr "ÐокладнÑÑÑ Ð²ÑдомоÑÑÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð° оÑÑимаÑи з <ulink url=\"http://www.cs.waikato.ac.nz/ml/weka/\">веб-ÑайÑа пÑоекÑÑ weka</ulink>."
+
More information about the docs-commits
mailing list