Branch 'f14' - uk-UA/Embedded_Development.po
Transifex System User
transif at fedoraproject.org
Sun Sep 12 16:19:23 UTC 2010
uk-UA/Embedded_Development.po | 89 ++++++++++++++++++++++--------------------
1 file changed, 48 insertions(+), 41 deletions(-)
New commits:
commit 63211aaeb4891373f0fc47570bd7b5ba8687f60e
Author: yurchor <yurchor at fedoraproject.org>
Date: Sun Sep 12 16:19:21 2010 +0000
l10n: Updates to Ukrainian (uk) translation
Transmitted-via: Transifex (translate.fedoraproject.org)
diff --git a/uk-UA/Embedded_Development.po b/uk-UA/Embedded_Development.po
index bc6afe8..a35d2e0 100644
--- a/uk-UA/Embedded_Development.po
+++ b/uk-UA/Embedded_Development.po
@@ -1,204 +1,211 @@
#
-# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+# Yuri Chornoivan <yurchor at ukr.net>, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0\n"
"POT-Creation-Date: 2010-09-12T03:40:16\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-06T18:30:52\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: None\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-12 19:14+0300\n"
+"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor at ukr.net>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <translation at linux.org.ua>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "Embedded Development"
-msgstr ""
+msgstr "РозÑобка Ð´Ð»Ñ Ð²Ð±ÑдованиÑ
ÑиÑÑем"
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "AVR"
-msgstr ""
+msgstr "AVR"
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
msgid "<primary>AVR</primary>"
-msgstr ""
+msgstr "<primary>AVR</primary>"
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "gcc"
-msgstr ""
+msgstr "gcc"
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
msgid "<primary>gcc</primary>"
-msgstr ""
+msgstr "<primary>gcc</primary>"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "There are a number of improvements to <package>gcc</package> that affect the AVR processor. See the GCC section of this document for further information."
msgstr ""
+"У <package>gcc</package> пеÑедбаÑено декÑлÑка покÑаÑенÑ, повâÑзаниÑ
з пÑоÑеÑоÑом AVR. РдокладнÑÑими вÑдомоÑÑÑми можна ознайомиÑиÑÑ Ñ ÑоздÑÐ»Ñ Ñодо GCC ÑÑого докÑменÑа."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "PIC"
-msgstr ""
+msgstr "PIC"
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
msgid "<primary>PIC</primary>"
-msgstr ""
+msgstr "<primary>PIC</primary>"
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "gpsim"
-msgstr ""
+msgstr "gpsim"
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
msgid "<primary>gpsim</primary>"
-msgstr ""
+msgstr "<primary>gpsim</primary>"
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
msgid "<primary>EECP</primary>"
-msgstr ""
+msgstr "<primary>EECP</primary>"
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
msgid "<primary>DS1307</primary>"
-msgstr ""
+msgstr "<primary>DS1307</primary>"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "<package>gpsim</package> has been updated to 0.25. In additon to many bugfixes, new features include:"
-msgstr ""
+msgstr "<package>gpsim</package> оновлено до веÑÑÑÑ 0.25. ÐкÑÑм багаÑÑоÑ
випÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ñ Ð²Ð°Ð´, до пакÑнка вклÑÑено Ð½Ð¾Ð²Ñ Ð¼Ð¾Ð¶Ð»Ð¸Ð²Ð¾ÑÑÑ:"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "src/ and modules/ license change to LGPLv2+"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑензÑÑ Ð½Ð° src/ Ñ modules/ змÑнено на LGPLv2+"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "ECCP implemented"
-msgstr ""
+msgstr "РеалÑзовано ECCP"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "video module resurected"
-msgstr ""
+msgstr "вÑдновлено ÑозÑÐ¾Ð±ÐºÑ Ð¼Ð¾Ð´ÑÐ»Ñ video"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Added back HLL source browser support"
-msgstr ""
+msgstr "Ðодано пÑдÑÑÐ¸Ð¼ÐºÑ Ð·Ð²Ð¾ÑоÑного пеÑеглÑÐ´Ñ ÐºÐ¾Ð´Ñ HLL"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "DS1307 realtime clock extra added"
-msgstr ""
+msgstr "Ðодано додаÑковий годинник ÑеалÑного ÑаÑÑ DS1307"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "extras compiled and loaded as part of gpsim"
-msgstr ""
+msgstr "extras збиÑаÑÑÑÑÑ Ñ Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½ÑажÑÑÑÑÑÑ Ñк ÑаÑÑина gpsim"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Support has been added for:"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑло додано пÑдÑÑÐ¸Ð¼ÐºÑ ÑакиÑ
компоненÑÑв:"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "PIC16F882"
-msgstr ""
+msgstr "PIC16F882"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "PIC16F883"
-msgstr ""
+msgstr "PIC16F883"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "PIC16F884"
-msgstr ""
+msgstr "PIC16F884"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "PIC16F886"
-msgstr ""
+msgstr "PIC16F886"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "PIC16F887"
-msgstr ""
+msgstr "PIC16F887"
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "piklab"
-msgstr ""
+msgstr "piklab"
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
msgid "<primary>piklab</primary>"
-msgstr ""
+msgstr "<primary>piklab</primary>"
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
msgid "<primary>ICD2</primary>"
-msgstr ""
+msgstr "<primary>ICD2</primary>"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "<package>piklab</package> includes a number of new features including:"
-msgstr ""
+msgstr "Ðо пакÑнка <package>piklab</package> вклÑÑено декÑлÑка новиÑ
можливоÑÑей, зокÑема:"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "New processor support"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑдÑÑÐ¸Ð¼ÐºÑ Ð½Ð¾Ð²Ð¸Ñ
пÑоÑеÑоÑÑв"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "18F14K22"
-msgstr ""
+msgstr "18F14K22"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "18F13K22"
-msgstr ""
+msgstr "18F13K22"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "33FJ06GSxxx"
-msgstr ""
+msgstr "33FJ06GSxxx"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "33FJ128MC802"
-msgstr ""
+msgstr "33FJ128MC802"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Improvements to ICD2 including support for additional targets"
-msgstr ""
+msgstr "ÐокÑаÑÐµÐ½Ð½Ñ Ñ ICD2, зокÑема пÑдÑÑимка додаÑковиÑ
ÑоÑмаÑÑв"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "New log and replay features"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐ¾Ð²Ñ Ð¼Ð¾Ð¶Ð»Ð¸Ð²Ð¾ÑÑÑ Ð¶ÑÑналÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ Ð²ÑдÑвоÑеннÑ"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Direct programming support for 16F88x family"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑдÑÑимка безпоÑеÑеднÑого пÑогÑамÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ ÑÑмейÑÑва 16F88x"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "For complete details including the list of many bug fixes, refer to the changelog at <ulink url=\"http://piklab.sourceforge.net/changelog.php\">piklab</ulink> website."
msgstr ""
+"Ðовний ÑпиÑок подÑобиÑÑ, зокÑема ÑпиÑок багаÑÑоÑ
випÑавлениÑ
вад, можна знайÑи Ñ Ð¶ÑÑÐ½Ð°Ð»Ñ Ð·Ð¼Ñн на веб-ÑайÑÑ <ulink url=\"http://piklab.sourceforge.net/changelog.php\">"
+"piklab</ulink>."
+
More information about the docs-commits
mailing list