Branch 'f14' - uk-UA/Development_GCC.po
Transifex System User
transif at fedoraproject.org
Mon Sep 13 08:38:55 UTC 2010
uk-UA/Development_GCC.po | 108 ++++++++++++++++++++++++-----------------------
1 file changed, 57 insertions(+), 51 deletions(-)
New commits:
commit 28612b96a9b9e4cc0f9efb21396d244d6917c9cb
Author: yurchor <yurchor at fedoraproject.org>
Date: Mon Sep 13 08:38:54 2010 +0000
l10n: Updates to Ukrainian (uk) translation
Transmitted-via: Transifex (translate.fedoraproject.org)
diff --git a/uk-UA/Development_GCC.po b/uk-UA/Development_GCC.po
index c1bde24..ec368b9 100644
--- a/uk-UA/Development_GCC.po
+++ b/uk-UA/Development_GCC.po
@@ -1,249 +1,255 @@
#
-# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
#
+# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+# Yuri Chornoivan <yurchor at ukr.net>, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0\n"
"POT-Creation-Date: 2010-09-12T03:40:16\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-06T18:30:51\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: None\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-13 11:35+0300\n"
+"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor at ukr.net>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <translation at linux.org.ua>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "GCC"
-msgstr ""
+msgstr "GCC"
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "gcc"
-msgstr ""
+msgstr "gcc"
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
msgid "<primary>gcc</primary>"
-msgstr ""
+msgstr "<primary>gcc</primary>"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Fedora 14 includes version 4.5 of <package>gcc</package> and the various compilers which depend on gcc. The full details of the changes my be found in the <ulink url=\"http://gcc.gnu.org/gcc-4.5/changes.html\"> Change Logs</ulink>, but some main points follow."
-msgstr ""
+msgstr "Ðо ÑÐºÐ»Ð°Ð´Ñ Fedora 14 вклÑÑено веÑÑÑÑ 4.5 <package>gcc</package> Ñа ÑÑзноманÑÑÐ½Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿ÑлÑÑоÑи, ÑобоÑа ÑкиÑ
залежиÑÑ Ð²Ñд gcc. Ðокладний Ð¾Ð¿Ð¸Ñ Ð·Ð¼Ñн можна знайÑи Ñ <ulink url=\"http://gcc.gnu.org/gcc-4.5/changes.html\">жÑÑналаÑ
змÑн</ulink>, ми зÑпинимоÑÑ Ð»Ð¸Ñе на деÑкиÑ
подÑобиÑÑÑ
."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "Obsoleted support and features"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑдÑÑимка заÑÑаÑÑлиÑ
ÑиÑÑем"
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
msgid "<primary>IRIX</primary>"
-msgstr ""
+msgstr "<primary>IRIX</primary>"
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
msgid "<primary>Solaris</primary>"
-msgstr ""
+msgstr "<primary>Solaris</primary>"
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
msgid "<primary>Tru64 UNIX</primary>"
-msgstr ""
+msgstr "<primary>Tru64 UNIX</primary>"
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
msgid "<primary>POWER</primary>"
-msgstr ""
+msgstr "<primary>POWER</primary>"
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
msgid "<primary>RIOS</primary>"
-msgstr ""
+msgstr "<primary>RIOS</primary>"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "The following ports for individual systems on particular architectures have been obsoleted:"
-msgstr ""
+msgstr "У новÑй веÑÑÑÑ Ð²Ð²Ð°Ð¶Ð°ÑÑÑÑÑ Ð·Ð°ÑÑаÑÑлими ÑÐ°ÐºÑ Ð¿Ð¾ÑÑи на окÑÐµÐ¼Ñ ÑиÑÑеми Ð´Ð»Ñ Ð²ÑдповÑдниÑ
аÑÑ
ÑÑекÑÑÑ:"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "IRIX releases before 6.5 (mips-sgi-irix5*, mips-sgi-irix6.[0-4])"
-msgstr ""
+msgstr "ÐипÑÑки IRIX до 6.5 (mips-sgi-irix5*, mips-sgi-irix6.[0-4])"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Solaris 7 (*-*-solaris2.7)"
-msgstr ""
+msgstr "Solaris 7 (*-*-solaris2.7)"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Tru64 UNIX releases before V5.1 (alpha*-dec-osf4*, alpha-dec-osf5.0*)"
-msgstr ""
+msgstr "ÐипÑÑки Tru64 UNIX до V5.1 (alpha*-dec-osf4*, alpha-dec-osf5.0*)"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Details for the IRIX, Solaris 7, and Tru64 UNIX obsoletions can be found in the announcement."
-msgstr ""
+msgstr "ÐокладнÑÑе пÑо пÑдÑÑÐ¸Ð¼ÐºÑ IRIX, Solaris 7 Ñ Tru64 UNIX можна дÑзнаÑиÑÑ Ð· оголоÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ñо випÑÑк збÑÑки компÑлÑÑоÑÑв."
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Support for the classic POWER architecture implemented in the original RIOS and RIOS2 processors of the old IBM RS/6000 product line has been obsoleted in the rs6000 port. This does not affect the new generation Power and PowerPC architectures."
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑдÑÑимка клаÑиÑÐ½Ð¾Ñ Ð°ÑÑ
ÑÑекÑÑÑи POWER, ÑеалÑÐ·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¾Ñ Ñ Ð¿ÐµÑÑиÑ
пÑоÑеÑоÑаÑ
RIOS Ñ RIOS2 ÑÑаÑÐ¾Ñ Ð»ÑнÑйки пÑодÑкÑÑв IBM RS/6000, оголоÑено заÑÑаÑÑÐ»Ð¾Ñ Ñ Ð¼ÐµÐ¶Ð°Ñ
поÑÑÑ rs6000. ÐавеÑÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿ÑдÑÑимки не ÑÑоÑÑÑÑÑÑÑ Ð½Ð¾Ð²Ð¸Ñ
поколÑÐ½Ñ Ð°ÑÑ
ÑÑекÑÑÑ Power Ñ PowerPC."
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Support has also been removed for a number of features obsoleted in 4.4."
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑм Ñого, вилÑÑено модÑÐ»Ñ Ð¿ÑдÑÑимки декÑлÑкоÑ
аÑÑ
ÑÑекÑÑÑ, ÑÐºÑ Ð±Ñло оголоÑено заÑÑаÑÑлими Ñ Ð²ÐµÑÑÑÑ 4.4."
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
msgid "<primary>C99</primary>"
-msgstr ""
+msgstr "<primary>C99</primary>"
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "Reduced performance with C99 conformance"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐ½Ð¸Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ ÑвидкодÑÑ Ñ ÑÐ°Ð·Ñ Ð²Ð¸ÐºÐ¾ÑиÑÑÐ°Ð½Ð½Ñ ÑÑмÑÑноÑÑÑ Ð· C99"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "On x86 targets, code containing floating-point calculations may run significantly slower when compiled with GCC 4.5 in strict C99 conformance mode than they did with earlier GCC versions. This is due to stricter standard conformance of the compiler and can be avoided by using the option <command>-fexcess-precision=fast</command>."
-msgstr ""
+msgstr "Ðа аÑÑ
ÑÑекÑÑÑаÑ
x86 код, Ñо мÑÑÑиÑÑ Ð¾Ð±ÑиÑÐ»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ ÑиÑел з ÑÑÑ
Ð¾Ð¼Ð¾Ñ ÐºÑапкоÑ, може пÑаÑÑваÑи знаÑно повÑлÑнÑÑе, поÑÑвнÑно з попеÑеднÑми веÑÑÑÑми GCC, ÑкÑо його бÑде зÑбÑано за Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð¾Ñ GCC 4.5 Ñ ÑÐµÐ¶Ð¸Ð¼Ñ Ð¿Ð¾Ð²Ð½Ð¾Ñ Ð²ÑдповÑдноÑÑÑ Ð´Ð¾ ÑÑандаÑÑÑ C99. ÐÑиÑÐ¸Ð½Ð¾Ñ ÑÑого Ñ Ð¿Ð¾ÑÐ¸Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²ÑдповÑдноÑÑÑ ÑÑандаÑÑÑ Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿ÑлÑÑоÑÑ. УникнÑÑи погÑÑÑÐµÐ½Ð½Ñ ÑвидкодÑÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð° за Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð¾Ñ Ð¿Ð°ÑамеÑÑа <command>-fexcess-precision=fast</command>."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "Optimizer improvements"
-msgstr ""
+msgstr "ÐокÑаÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð¾Ð¿ÑимÑзаÑоÑа"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "The <command>-save-temps</command> now takes an optional argument. The <command>-save-temps</command> and <command>-save-temps=cwd</command> switches write the temporary files in the current working directory based on the original source file. The <command>-save-temps=obj</command> switch will write files into the directory specified with the <command>-o</command> option, and the intermediate filenames are based on the output file."
msgstr ""
+"ÐаÑамеÑÑÑ <command>-save-temps</command> ÑÐµÐ¿ÐµÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð° пеÑедаваÑи додаÑковий аÑгÑменÑ. ÐаÑамеÑÑи <command>-save-temps</command> Ñ <command>-save-temps=cwd</command> вмикаÑÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð´Ð¾ ÑайлÑв ÑимÑаÑовиÑ
даниÑ
Ñ Ð¿Ð¾ÑоÑÐ½Ð¾Ð¼Ñ ÑобоÑÐ¾Ð¼Ñ ÐºÐ°ÑÐ°Ð»Ð¾Ð·Ñ (current working directory=cwd) Ñайла поÑаÑковиÑ
кодÑв. ÐаÑамеÑÑ <command>-save-temps=obj</command> Ð²Ð¼Ð¸ÐºÐ°Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ ÑайлÑв до каÑалогÑ, вказаного паÑамеÑÑом <command>-o</command>. Ðазви пÑомÑжниÑ
ÑайлÑв бÑде "
+"заÑновано на Ð½Ð°Ð·Ð²Ñ Ñайла-ÑезÑлÑÑаÑÑ."
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Debugging dumps are now created in the same directory as the object file rather than in the current working directory."
-msgstr ""
+msgstr "Файли дÑагноÑÑиÑниÑ
дампÑв Ñ Ð½Ð¾Ð²Ñй веÑÑÑÑ ÑÑвоÑÑÑÑÑÑÑ Ñ ÑÐ¾Ð¼Ñ ÑÐ°Ð¼Ð¾Ð¼Ñ ÐºÐ°ÑалозÑ, Ñо Ñ Ð¾Ð±âÑкÑний Ñайл, а не Ñ Ð¿Ð¾ÑоÑÐ½Ð¾Ð¼Ñ ÑобоÑÐ¾Ð¼Ñ ÐºÐ°ÑалозÑ."
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "A new link-time optimizer has been added (<command>-flto</command>). When this option is used, GCC generates a bytecode representation of each input file and writes it to special ELF sections in each object file."
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑло додано новий опÑимÑзаÑÐ¾Ñ Ð¿Ñд ÑÐ°Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð¾Ð½ÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ (<command>-flto</command>). У ÑÐ°Ð·Ñ Ð²Ð¸ÐºÐ¾ÑиÑÑÐ°Ð½Ð½Ñ Ð²ÑдповÑдного паÑамеÑÑа GCC ÑÑвоÑÑÑ Ð±Ð°Ð¹Ñкод-пÑедÑÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ ÐºÐ¾Ð¶Ð½Ð¾Ð³Ð¾ з ÑайлÑв вÑ
ÑдниÑ
даниÑ
Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸ÑÑÑ ÑÑ Ð¿ÑедÑÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð¾ ÑпеÑÑалÑниÑ
ÑоздÑлÑв ELF кожного з обâÑкÑниÑ
ÑайлÑв."
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "The automatic parallelization pass was enhanced to support parallelization of outer loops."
-msgstr ""
+msgstr "ÐокÑаÑено авÑомаÑиÑÐ½Ñ Ð¿Ð°ÑалелÑзаÑÑÑ: ÑÐµÐ¿ÐµÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿ÑлÑÑÐ¾Ñ Ð¿ÑдÑÑимÑÑ Ð¿Ð°ÑалелÑзаÑÑÑ Ð·Ð¾Ð²Ð½ÑÑнÑÑ
ÑиклÑв."
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "GCC now optimize exception handling code."
-msgstr ""
+msgstr "Ðова веÑÑÑÑ GCC опÑимÑзÑÑ ÐºÐ¾Ð´ обÑобки виклÑÑенÑ."
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Reference the changes page above for more details on these and other optimizations."
-msgstr ""
+msgstr "СкоÑиÑÑайÑеÑÑ Ð½Ð°Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ð¼ виÑе поÑиланнÑм на ÑÑоÑÑÐ½ÐºÑ Ð¿ÐµÑелÑÐºÑ Ð·Ð¼Ñн, Ñоб дÑзнаÑиÑÑ Ð±ÑлÑÑе пÑо ÑÑ Ñа ÑнÑÑ Ð¾Ð¿ÑимÑзаÑÑÑ."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "Language-specific improvements"
-msgstr ""
+msgstr "ÐокÑаÑÐµÐ½Ð½Ñ Ñ Ð¿ÑдÑÑимÑÑ Ð¾ÐºÑемиÑ
мов"
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
msgid "<primary>Ada</primary>"
-msgstr ""
+msgstr "<primary>Ada</primary>"
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
msgid "<primary>C</primary>"
-msgstr ""
+msgstr "<primary>C</primary>"
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
msgid "<primary>C++</primary>"
-msgstr ""
+msgstr "<primary>C++</primary>"
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
msgid "<primary>Fortran</primary>"
-msgstr ""
+msgstr "<primary>Fortran</primary>"
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
msgid "<primary>Java</primary>"
-msgstr ""
+msgstr "<primary>Java</primary>"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "There are new language-specific features for Ada, C, C++, Fortran and Java."
-msgstr ""
+msgstr "ÐеÑедбаÑено новÑ, Ñ
аÑакÑеÑÐ½Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¾ÐºÑемиÑ
мов, можливоÑÑÑ Ð´Ð»Ñ Ada, C, C++, Fortran Ñ Java."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "New targets"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐ¾Ð²Ñ Ð¿Ð»Ð°ÑÑоÑми пÑизнаÑеннÑ"
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
msgid "<primary>AIX</primary>"
-msgstr ""
+msgstr "<primary>AIX</primary>"
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
msgid "<primary>ARM</primary>"
-msgstr ""
+msgstr "<primary>ARM</primary>"
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
msgid "<primary>AVR</primary>"
-msgstr ""
+msgstr "<primary>AVR</primary>"
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
msgid "<primary>IA32</primary>"
-msgstr ""
+msgstr "<primary>IA32</primary>"
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
msgid "<primary>M68K</primary>"
-msgstr ""
+msgstr "<primary>M68K</primary>"
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
msgid "<primary>MeP</primary>"
-msgstr ""
+msgstr "<primary>MeP</primary>"
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
msgid "<primary>MIPS</primary>"
-msgstr ""
+msgstr "<primary>MIPS</primary>"
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
msgid "<primary>RS/6000</primary>"
-msgstr ""
+msgstr "<primary>RS/6000</primary>"
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
msgid "<primary>RX</primary>"
-msgstr ""
+msgstr "<primary>RX</primary>"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "There are new target processors within the AIX, ARM, AVR, IA32, M68K, MeP, MIPS, RS/6000 and RX processor families."
-msgstr ""
+msgstr "ÐеÑедбаÑено Ð½Ð¾Ð²Ñ Ð¼Ð¾Ð¶Ð»Ð¸Ð²Ð¾ÑÑÑ Ð· компÑлÑÑÑÑ ÐºÐ¾Ð´Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¿ÑоÑеÑоÑÑв ÑÑмейÑÑв AIX, ARM, AVR, IA32, M68K, MeP, MIPS, RS/6000 Ñ RX."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "Installation Changes"
-msgstr ""
+msgstr "ÐмÑни, Ñо ÑÑоÑÑÑÑÑÑÑ Ð²ÑÑановленнÑ"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "The move to autotools has resulted in some artifacts changing the directories where they are found. For details, as in all of the above details, refer to the changes page."
-msgstr ""
+msgstr "ÐеÑеÑ
Ñд на викоÑиÑÑÐ°Ð½Ð½Ñ autotools пÑизвÑв до певниÑ
вад з визнаÑеннÑм змÑненого ÑозÑаÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÐºÐ°ÑалогÑв. ÐокладнÑÑе пÑо Ñе Ñа пÑо ÑнÑÑ Ð·Ð³Ð°Ð´Ð°Ð½Ñ Ð²Ð¸Ñе подÑобиÑÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð° дÑзнаÑиÑÑ Ð·Ñ ÑÑоÑÑнки пеÑелÑÐºÑ Ð·Ð¼Ñн."
+
More information about the docs-commits
mailing list