[release-notes/f14] l10n: Updates to Ukrainian (uk) translation

Transifex System User transif at fedoraproject.org
Mon Sep 13 10:20:09 UTC 2010


commit 783b392ac345dff95abf137d09be6667fc07c92f
Author: yurchor <yurchor at fedoraproject.org>
Date:   Mon Sep 13 10:20:05 2010 +0000

    l10n: Updates to Ukrainian (uk) translation
    
    Transmitted-via: Transifex (translate.fedoraproject.org)

 uk-UA/Entertainment.po |   43 ++++++++++++++++++++++++-------------------
 1 files changed, 24 insertions(+), 19 deletions(-)
---
diff --git a/uk-UA/Entertainment.po b/uk-UA/Entertainment.po
index bf1ee66..3d9f163 100644
--- a/uk-UA/Entertainment.po
+++ b/uk-UA/Entertainment.po
@@ -1,102 +1,107 @@
 # translation of Fedora reelase notes to Ukrainian
-# Maxim Dziumanenko <dziumanenko at gmail.com>, 2006, 2007
+# Maxim Dziumanenko <dziumanenko at gmail.com>, 2006, 2007.
+# Yuri Chornoivan <yurchor at ukr.net>, 2010.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: release notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-09-12T03:40:16\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-11-07 17:48+0300\n"
-"Last-Translator: Maxim V. Dziumanenko <dziumanenko at gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-13 13:06+0300\n"
+"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor at ukr.net>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <uk at li.org>\n"
 "Language: uk\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
 #. Tag: title
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "Entertainment"
 msgstr "Ігри та розваги"
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
 msgid "bsp"
-msgstr ""
+msgstr "bsp"
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
 msgid "<primary>bsp</primary>"
-msgstr ""
+msgstr "<primary>bsp</primary>"
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
 msgid "<primary>Doom</primary>"
-msgstr ""
+msgstr "<primary>Doom</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "<package>bsp</package>, the most popular node builder for Doom, is now available in Fedora. Information on <package>bsp</package>'s capabilities, as well as instructions, may be found at <ulink url=\"http://games.moria.org.uk/doom/bsp/\"> games.moria.org.uk:bsp</ulink>."
 msgstr ""
+"До складу нової версії Fedora включено <package>bsp</package>, найпопулярніший інструмент розробки карт для Doom. Інформацію щодо можливостей <package>bsp</package> та настанови щодо використання можна знайти на сайті <ulink url=\"http://games.moria.org.uk/doom/bsp/\"> games."
+"moria.org.uk:bsp</ulink>."
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
 msgid "flaw"
-msgstr ""
+msgstr "flaw"
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
 msgid "<primary>flaw</primary>"
-msgstr ""
+msgstr "<primary>flaw</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "The Fantastic League of Almighty Wizards is now available in Fedora. Refer to <ulink url=\"http://flaw.sourceforge.net/\">flaw.sourceforge.net</ulink> for complete details."
-msgstr ""
+msgstr "Тепер ви зможете зіграти у фантастичну лігу всемогутніх чарівників (Fantastic League of Almighty Wizards) у Fedora. Докладніший опис гри можна знайти на сайті <ulink url=\"http://flaw.sourceforge.net/\">flaw.sourceforge.net</ulink>."
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
 msgid "hedgewars-server"
-msgstr ""
+msgstr "hedgewars-server"
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
 msgid "<primary>hedgewars-server</primary>"
-msgstr ""
+msgstr "<primary>hedgewars-server</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "<package>hedgewars-server</package> version 0.9.12 is now available in Fedora. Learn about hedgewars, and review the official trailer, at <ulink url=\"http://www.hedgewars.org/about.html\"> hedgewars.org</ulink> website"
-msgstr ""
+msgstr "У цій версії Fedora ви зможете скористатися пакунком <package>hedgewars-server</package> версії 0.9.12. Докладні відомості щодо hedgewars та офіційний трейлер можна знайти на веб-сайті <ulink url=\"http://www.hedgewars.org/about.html\"> hedgewars.org</ulink>."
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
 msgid "pmars"
-msgstr ""
+msgstr "pmars"
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
 msgid "<primary>pmars</primary>"
-msgstr ""
+msgstr "<primary>pmars</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "Also new to Fedora is <package>pmars</package>. For more informations refer to <ulink url=\"http://www.koth.org/pmars/\">koth.org:pmars</ulink> website."
-msgstr ""
+msgstr "Що однією новою грою у Fedora є <package>pmars</package>. Докладний опис гри можна знайти на веб-сайті <ulink url=\"http://www.koth.org/pmars/\">koth.org:pmars</ulink>."
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
 msgid "VoR"
-msgstr ""
+msgstr "VoR"
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
 msgid "<primary>VoR</primary>"
-msgstr ""
+msgstr "<primary>VoR</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "<package>vor</package> (Variations on Rockdodger) is new to Fedora 14. This is a fast-paced, simple game reminiscent of Asteriods. Find more informations on the <ulink url=\"http://jasonwoof.org/vor\">website</ulink>."
-msgstr ""
+msgstr "<package>vor</package> (Variations on Rockdodger) є новою грою у Fedora 14. Це динамічна проста гра, яка нагадує «Астероїди» (Asteriods). Докладніше про гру можна дізнатися з її <ulink url=\"http://jasonwoof.org/vor\">веб-сайта</ulink>."
 
 #~ msgid "This beat is located here: <ulink type=\"http\" url=\"https://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/Entertainment\">https://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/Entertainment</ulink>"
 #~ msgstr "Посилання на останні примітки до випуску Eclipse на <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/Devel/Tools/Eclipse\">http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/Devel/Tools/Eclipse</ulink>."


More information about the docs-commits mailing list