Branch 'f14' - 2 commits - es-ES/Feedback.mo es-ES/Feedback.po

logan logan at fedoraproject.org
Tue Sep 14 10:26:47 UTC 2010


 es-ES/Feedback.mo |binary
 es-ES/Feedback.po |   16 ++++++++--------
 2 files changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-)

New commits:
commit 7708211a0621ec720dccea1820767277c223f11d
Merge: 66e30c0... c730744...
Author: daniel cabrera <logan at ulysses.(none)>
Date:   Tue Sep 14 07:26:28 2010 -0300

    Merge branch 'f14' of ssh://git.fedorahosted.org/git/docs/release-notes into f14



commit 66e30c0816131da054fb63496acb6ec7f8104164
Author: daniel cabrera <logan at ulysses.(none)>
Date:   Tue Sep 14 07:26:18 2010 -0300

    Update Spanish translations

diff --git a/es-ES/Feedback.mo b/es-ES/Feedback.mo
new file mode 100644
index 0000000..c207b23
Binary files /dev/null and b/es-ES/Feedback.mo differ
diff --git a/es-ES/Feedback.po b/es-ES/Feedback.po
index 12fe3a3..4afab4f 100644
--- a/es-ES/Feedback.po
+++ b/es-ES/Feedback.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: release-notes.HEAD.es\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-09-12T03:40:16\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-14 00:31-0500\n"
-"Last-Translator: Jesús Franco <tzk at riseup.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-14 07:08-0300\n"
+"Last-Translator: Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Spanish <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
 "Language: es\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -39,33 +39,33 @@ msgstr "Proporcionando Información sobre Software Fedora"
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "To provide feedback on Fedora software or other system elements, please refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues for this release is available from <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F14_bugs\"> Common F14 bugs</ulink>, on the wiki."
-msgstr "Para proporcionar información sobre software Fedora y otros elementos del sistema, por favor diríjase a <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests/es\">BugsAndFeatureRequests (en español)</ulink> Una lista de errores comunmente reportados y problemas conocidos para esta versión está disponible en <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F14_bugs\">http://fedoraproject.org/wiki/Common_F14_bugs</ulink>."
+msgstr "Para proporcionar información sobre software Fedora y otros elementos del sistema, por favor diríjase a <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests/es\">Bugs And Feature Requests</ulink> Una lista de los errores ya reportados y de los problemas conocidos para esta versión se encuentra disponible en la página wiki <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F14_bugs\"> Common F14 bugs</ulink>."
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
 msgid "Providing Feedback on Release Notes"
-msgstr "Proporcionando Información sobre Notas de Lanzamiento"
+msgstr "Proporcionando Información sobre las Notas del lanzamiento"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "If you feel these release notes could be improved in any way, you can provide your feedback directly to the beat writers. There are several ways to provide feedback, in order of preference:"
-msgstr "Si usted cree que estas notas de lanzamiento podrían ser mejoradas en alguna forma, puede usted proporcionar sus comentarios o sugerencias directamente a los fantásticos escritores. Hay varias maneras de proporcionar retroalimentación, en orden de preferencia:"
+msgstr "Si usted cree que estas notas de lanzamiento podrían ser mejoradas en alguna forma, puede usted proporcionar sus comentarios o sugerencias directamente a los escritores de contenidos. Existen varias formas de proporcionar retroalimentación:"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "If you have a Fedora account, edit content directly at <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> page on the wiki."
-msgstr "Si tiene una cuenta Fedora, edite contenido directamente en <ulink type=\"http\" url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Documentation_Beats\" />."
+msgstr "Si tiene una cuenta Fedora, edite contenido directamente en la página wiki <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats\"> Docs-Beats</ulink> (en inglés)."
 
 # El enlace de la plantilla necesita una cuenta válida en Bugzilla para funcionar.
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "Fill out a bug request using <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">this template</ulink> - <emphasis>This link is ONLY for feedback on the release notes themselves.</emphasis> Refer to the admonition above for details."
-msgstr "Llene un reporte de error mediante esta plantilla <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">http://tinyurl.com/nej3u</ulink> - <emphasis>Este vínculo es SOLAMENTE para comentarios o sugerencias sobre las propias Notas de Lanzamiento.<emphasis> Revise la advertencia más arriba para mayores detalles."
+msgstr "Complete un reporte de error utilizando la esta plantilla  <ulink url=\"http://tinyurl.com/nej3u\">esta plantilla (en inglés)</ulink> - <emphasis>Este vínculo sirve SOLAMENTE para enviar comentarios o sugerencias sobre las Notas del Lanzamiento.</emphasis> Revise la advertencia de más arriba para mayores detalles."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "E-mail the Release-Note mailing list at <email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
-msgstr "Escriba a la lista de correo de Release-Note vía <email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
+msgstr "Escriba a la lista de correo de las Notas del lanzamiento en <email>relnotes at fedoraproject.org</email>"
 
 #~ msgid "Email relnotes at fedoraproject.org."
 #~ msgstr "Envíe un correo electrónico a <ulink type=\"mailto\" url=\"mailto:relnotes at fedoraproject.org\">relnotes at fedoraproject.org</ulink>."




More information about the docs-commits mailing list