Branch 'f14' - es-ES/Developer_Tools.po es-ES/Embedded_Development.po es-ES/Networking.po es-ES/Revision_History.po

logan logan at fedoraproject.org
Wed Sep 15 14:10:28 UTC 2010


 es-ES/Developer_Tools.po      |   31 ++++++++++++++++++-------------
 es-ES/Embedded_Development.po |   21 +++++++++++++--------
 es-ES/Networking.po           |   23 ++++++++++++-----------
 es-ES/Revision_History.po     |    5 +++--
 4 files changed, 46 insertions(+), 34 deletions(-)

New commits:
commit ad2b86af6561a4baad95553984fe4b634da3fbf0
Author: daniel cabrera <logan at ulysses.(none)>
Date:   Wed Sep 15 11:09:49 2010 -0300

    Update Spanish translations

diff --git a/es-ES/Developer_Tools.po b/es-ES/Developer_Tools.po
index 391fb04..49138db 100644
--- a/es-ES/Developer_Tools.po
+++ b/es-ES/Developer_Tools.po
@@ -1,14 +1,18 @@
+# Fedora Spanish translation of release-notes.HEAD
+# This file is distributed under the same license as the release-notes package.
 #
-#
-# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+# Gladys Guerrero Lozano <gguerrer at redhat.com>, 2009.
+# Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>, 2010.
 # Jesús Franco <tzk at riseup.net>, 2010.
+# Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>, 2009, 2010.
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: release notes\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-09-14T03:39:51\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-13 04:11-0500\n"
-"Last-Translator: Jesús Franco <tzk at riseup.net>\n"
-"Language-Team: Spanish <kde-i18n-doc at kde.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-15 10:54-0300\n"
+"Last-Translator: Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>\n"
+"Language-Team: Fedora Spanish <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
 "Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -16,11 +20,12 @@ msgstr ""
 "X-Poedit-Language: Spanish\n"
 "X-Generator: Lokalize 1.1\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Poedit-Country: ARGENTINA\n"
 
 #. Tag: title
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "Development Tools"
-msgstr "Herramientas de Desarrollo"
+msgstr "Herramientas de desarrollo"
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
@@ -161,9 +166,9 @@ msgid "<methodname>api.test()</methodname> and schema comparison functions now a
 msgstr "<methodname>api.test()</methodname> y las funciones de comparación de esquemas ahora aceptan URL como el primer parámetro y el repositorio como el segundo."
 
 #. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "python upgrade/downgrade scripts do not import migrate_engine magically, but receive engine as the only parameter to function (eg. def <methodname>upgrade(migrate_engine):</methodname>)"
-msgstr "los scripts de actualización/desactualización de python no importan mágicamente migrate_engine, sino que reciben la máquina como el único parámetro a la función (eg. def <methodname>upgrade(migrate_engine):</methodname>)"
+msgstr "los scripts de actualización/desactualización de python no importan mágicamente migrate_engine, sino que reciben a la máquina como el único parámetro de la función (ej. def <methodname>upgrade(migrate_engine):</methodname>)"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
@@ -201,9 +206,9 @@ msgid "<primary>gdb</primary>"
 msgstr "<primary>gdb</primary>"
 
 #. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "<package>gdb</package> has been enhanced to remove the unncecessary indices from the <filename>.debug</filename> files, and will replace them with an index that greatly speeds up <package>gdb</package>."
-msgstr "<package>gdb</package> fue mejorado para eliminar los índices innecesarios de los archivos <filename>.debug</filename>, y los reemplazarán con un índice que mejora mucho la performance de <package>gdb</package>."
+msgstr "<package>gdb</package> fue mejorado para eliminar los índices innecesarios de los archivos <filename>.debug</filename>, y los reemplazará con un índice que acelera su desempeño de manera notable."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
@@ -356,9 +361,9 @@ msgid "<primary>debugger</primary> <secondary>bash</secondary>"
 msgstr "<primary>debugger</primary> <secondary>bash</secondary>"
 
 #. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "The Lisp sources for the <package>emacs</package> bash debugger, <package>emacs-bashdb-el</package> are now included in Fedora. The debugger has been upgraded to version 4.1_0.4."
-msgstr "Las fuentes Lisp para el depurador de bash de <package>emacs</package>, <package>emacs-bashdb-el</package> se incluyen ahora en Fedora. El depurador ha sido actualizado a la versión 4.1_0.4."
+msgstr "Las fuentes Lisp para <package>emacs-bashdb-el</package>, el depurador de bash de <package>emacs</package>, ahora se ofrecen en Fedora. El depurador ha sido actualizado a la versión 4.1_0.4."
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
diff --git a/es-ES/Embedded_Development.po b/es-ES/Embedded_Development.po
index 7a410c0..d2435af 100644
--- a/es-ES/Embedded_Development.po
+++ b/es-ES/Embedded_Development.po
@@ -1,17 +1,21 @@
+# Fedora Spanish translation of release-notes.HEAD
+# This file is distributed under the same license as the release-notes package.
 #
-# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+# Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>, 2009, 2010.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: 0\n"
+"Project-Id-Version: release-notes.HEAD\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-09-14T03:39:51\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-12 17:53-0300\n"
-"Last-Translator: Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>\n"
-"Language-Team: None\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-15 10:58-0300\n"
+"Last-Translator: Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>\n"
+"Language-Team: Fedora Spanish <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
 "Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Spanish\n"
+"X-Poedit-Country: ARGENTINA\n"
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
@@ -74,9 +78,9 @@ msgid "<primary>DS1307</primary>"
 msgstr "<primary>DS1307</primary>"
 
 #. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "<package>gpsim</package> has been updated to 0.25. In addition to many bugfixes, new features include:"
-msgstr "<package>gpsim</package> fue actualizado a 0.25. Además de muchas correcciones de errores, las nuevas características incluyen a:"
+msgstr "<package>gpsim</package> fue actualizado a 0.25. Además de muchas correcciones de errores, entre las nuevas características se encuentran:"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
@@ -89,7 +93,7 @@ msgid "ECCP implemented"
 msgstr "ECCP fue implementado"
 
 #. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "video module resurrected"
 msgstr "módulo de video resucitado"
 
@@ -202,3 +206,4 @@ msgstr "Soporte para programación directa para la familia 16F88x"
 #, no-c-format
 msgid "For complete details including the list of many bug fixes, refer to the changelog at <ulink url=\"http://piklab.sourceforge.net/changelog.php\">piklab</ulink> website."
 msgstr "Para los detalles completos, incluyendo la lista de errores corregidos, vea el registro de cambios en el sitio web de <ulink url=\"http://piklab.sourceforge.net/changelog.php\">piklab</ulink>."
+
diff --git a/es-ES/Networking.po b/es-ES/Networking.po
index acb3efb..35b187f 100644
--- a/es-ES/Networking.po
+++ b/es-ES/Networking.po
@@ -1,16 +1,17 @@
 # Fedora Spanish translation of release-notes.HEAD
-#
+# This file is distributed under the same license as the release-notes package.
 #
 # Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>, 2008, 2009.
 # Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>, 2010.
 # Jesús Franco <tzk at riseup.net>, 2010.
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: release-notes.HEAD.es\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-09-14T03:39:51\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-13 03:06-0500\n"
-"Last-Translator: Jesús Franco <tzk at riseup.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-15 11:05-0300\n"
+"Last-Translator: Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Spanish <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
 "Language: es\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -37,9 +38,9 @@ msgid "<primary>awstats</primary>"
 msgstr "<primary>awstats</primary>"
 
 #. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "Version 7 of <package>awstats</package> beta is now available. This version allows detection of Windows 7 clients, can format numbers according to localization, and many other new features. These are detailed in the <ulink url=\"http://awstats.sourceforge.net/docs/awstats_changelog.txt\"> awstats-changelog</ulink>."
-msgstr "Versión 7 de <package>awstats</package> beta está ya disponible. Esta versión permite la detección de clientes Windows 7, da formato a números de acuerdo a la localización, y muchas otras nuevas características. Estas son detalladas en el registro de cambios en <ulink url=\"http://awstats.sourceforge.net/docs/awstats_changelog.txt\"> http://awstats.sourceforge.net/docs/awstats_changelog.txt</ulink>"
+msgstr "Ya se encuentra disponible la versión 7 de <package>awstats</package>. Esta versión permite la detección de clientes Windows 7, puede dar formato a números de acuerdo a la localización, y muchas otras características novedosas. Ellas se encuentran detalladas en <ulink url=\"http://awstats.sourceforge.net/docs/awstats_changelog.txt\"> awstats-changelog (en inglés)</ulink>."
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
@@ -52,9 +53,9 @@ msgid "<primary>chatzilla</primary>"
 msgstr "<primary>chatzilla</primary>"
 
 #. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "Fedora 14 now includes <package>chatzilla</package>, an IRC client. <package>chatzilla</package> may be installed alone, or with <package>chatzilla-gnome</package>, allowing <code>irc:</code> addresses to be handled in GNOME."
-msgstr "Fedora 14 ahora incluye <package>chatzilla</package>, un cliente de IRC. <package>chatzilla</package> puede ser instalado solo, o con <package>chatzilla-gnome</package>, permitiendo el manejo de direcciones <code>irc:</code> por GNOME."
+msgstr "Ahora, Fedora 14 ofrece <package>chatzilla</package>, un cliente de IRC. <package>chatzilla</package> puede ser instalado solo, o con <package>chatzilla-gnome</package>, permitiendo que GNOME maneje las direcciones <code>irc:</code>."
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
@@ -197,9 +198,9 @@ msgid "<primary>maildirproc</primary>"
 msgstr "<primary>maildirproc</primary>"
 
 #. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "<package>maildirproc</package> is a mail processing agent, with similar functionality to <package>procmail</package>, but unlike <package>procmail</package>, <package>maildirproc</package> operates on already delivered mail. For more information visit <ulink url=\"http://joel.rosdahl.net/maildirproc/\"> upstream site</ulink>."
-msgstr "<package>maildirproc</package> es un agente de procesamiento de correo, con funcionalidad similar a  <package>procmail</package>, pero a diferencia de <package>procmail</package>, <package>maildirproc</package> opera en correo ya entregado. Para mayor información visite el <ulink url=\"http://joel.rosdahl.net/maildirproc/\">sitio de desarrollo</ulink>."
+msgstr "<package>maildirproc</package> es un agente de procesamiento de correo, que funciona de manera similar a <package>procmail</package>, pero a diferencia de este último, <package>maildirproc</package> opera sobre correos ya entregados. Para mayor información visite el <ulink url=\"http://joel.rosdahl.net/maildirproc/\"> sitio de desarrollo (en inglés)</ulink>."
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
@@ -212,9 +213,9 @@ msgid "<primary>openconnect</primary>"
 msgstr "<primary>openconnect</primary>"
 
 #. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "<package>openconnect</package> has been upgraded from version 2.22 to 2.24. In addition to bugfixes, there are a number of security enhancements. The full details may be reviewed at <ulink url=\"http://www.infradead.org/openconnect.html\"> openconnect</ulink> website."
-msgstr "<package>openconnect</package> ha sido actualizado de las versiones 2.22 a la 2.24. Además de correcciones de errores, hay cierto número de mejoras en la seguridad. Los detalles al completo pueden revisarse en <ulink url=\"http://www.infradead.org/openconnect.html\"> http://www.infradead.org/openconnect.html</ulink>"
+msgstr "<package>openconnect</package> ha sido actualizado de la versión 2.22 a la 2.24. Además de diversas correcciones de errores, se han realizado varias mejoras en la seguridad. Todos los detalles al respecto pueden encontrarse en el sitio web de <ulink url=\"http://www.infradead.org/openconnect.html\"> openconnect</ulink> (en inglés)."
 
 #~ msgid "NetworkManager Bluetooth DUN"
 #~ msgstr "Bluetooth DUN de NetworkManager"
diff --git a/es-ES/Revision_History.po b/es-ES/Revision_History.po
index 2c7ddd7..46035be 100644
--- a/es-ES/Revision_History.po
+++ b/es-ES/Revision_History.po
@@ -1,4 +1,5 @@
 # Fedora Spanish translation of release-notes.HEAD
+# This file is distributed under the same license as the release-notes package.
 #
 # Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>, 2008, 2009.
 # Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>, 2010.
@@ -8,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: release-notes.HEAD.es\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-09-14T03:39:51\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-09 14:20-0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-15 11:07-0300\n"
 "Last-Translator: Héctor Daniel Cabrera <logan at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Spanish <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
 "Language: es\n"
@@ -38,7 +39,7 @@ msgstr "McDonough"
 #. Tag: member
 #, no-c-format
 msgid "Preparation for beta release"
-msgstr ""
+msgstr "Preparándose para la versión beta"
 
 #. Tag: member
 #, no-c-format




More information about the docs-commits mailing list