Branch 'f14' - ru-RU/Embedded_Development.po
Transifex System User
transif at fedoraproject.org
Sun Sep 19 17:14:13 UTC 2010
ru-RU/Embedded_Development.po | 66 ++++++++++++++++++++++++------------------
1 file changed, 39 insertions(+), 27 deletions(-)
New commits:
commit 0ac8e4c17dac53c2eee22d0a53b061e23171c68e
Author: igorbounov <igorbounov at fedoraproject.org>
Date: Sun Sep 19 17:14:10 2010 +0000
l10n: Updates to Russian (ru) translation
Transmitted-via: Transifex (translate.fedoraproject.org)
diff --git a/ru-RU/Embedded_Development.po b/ru-RU/Embedded_Development.po
index 632c7d0..8603f94 100644
--- a/ru-RU/Embedded_Development.po
+++ b/ru-RU/Embedded_Development.po
@@ -1,102 +1,111 @@
-#
-# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+# Igor Gorbounov <igor.gorbounov at gmail.com>, 2010.
+# Igor Gorbounov <igor.gorbounov at gmail.com>, 2010.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: 0\n"
+"Project-Id-Version: кг\n"
"POT-Creation-Date: 2010-09-14T03:39:51\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-06T18:30:52\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: None\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-19 00:20+0400\n"
+"Last-Translator: Igor Gorbounov <igor.gorbounov at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Russian <trans-ru at lists.fedoraproject.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n"
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "Embedded Development"
-msgstr ""
+msgstr "РазÑабоÑка вÑÑÑаиваемÑÑ
пÑиложений"
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "AVR"
-msgstr ""
+msgstr "AVR"
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
msgid "<primary>AVR</primary>"
-msgstr ""
+msgstr "<primary>AVR</primary>"
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "gcc"
-msgstr ""
+msgstr "gcc"
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
msgid "<primary>gcc</primary>"
-msgstr ""
+msgstr "<primary>gcc</primary>"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "There are a number of improvements to <package>gcc</package> that affect the AVR processor. See the GCC section of this document for further information."
+msgid ""
+"There are a number of improvements to <package>gcc</package> that affect the "
+"AVR processor. See the GCC section of this document for further information."
msgstr ""
+"ÐÑÑÑ ÑÑд ÑÑовеÑÑенÑÑвований пакеÑа <package>gcc</package>, имеÑÑиÑ
оÑноÑение "
+"к пÑоÑеÑÑоÑÑ AVR. ÐополниÑелÑнÑÑ Ð¸Ð½ÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ñм. в Ñазделе GCC ÑÑого "
+"докÑменÑа."
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "PIC"
-msgstr ""
+msgstr "PIC"
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
msgid "<primary>PIC</primary>"
-msgstr ""
+msgstr "<primary>PIC</primary>"
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "gpsim"
-msgstr ""
+msgstr "gpsim"
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
msgid "<primary>gpsim</primary>"
-msgstr ""
+msgstr "<primary>gpsim</primary>"
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
msgid "<primary>EECP</primary>"
-msgstr ""
+msgstr "<primary>EECP</primary>"
#. Tag: indexterm
#, no-c-format
msgid "<primary>DS1307</primary>"
-msgstr ""
+msgstr "<primary>DS1307</primary>"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "<package>gpsim</package> has been updated to 0.25. In addition to many bugfixes, new features include:"
+msgid ""
+"<package>gpsim</package> has been updated to 0.25. In addition to many "
+"bugfixes, new features include:"
msgstr ""
+"ÐÐ°ÐºÐµÑ <package>gpsim</package> обновлен до 0.25. Рнего воÑли, кÑоме "
+"множеÑÑва иÑпÑавлений оÑибок, еÑе и новÑе возможноÑÑи:"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "src/ and modules/ license change to LGPLv2+"
-msgstr ""
+msgstr "изменилаÑÑ Ð½Ð° LGPLv2+ лиÑÐµÐ½Ð·Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ src/ и modules/"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "ECCP implemented"
-msgstr ""
+msgstr "Ñелизован ECCP"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "video module resurrected"
-msgstr ""
+msgstr "воÑÑÑановлен модÑÐ»Ñ video"
#. Tag: para
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid "Added back HLL source browser support"
-msgstr ""
+msgstr "Снова добавлена поддеÑжка "
#. Tag: para
#, no-c-format
@@ -200,5 +209,8 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "For complete details including the list of many bug fixes, refer to the changelog at <ulink url=\"http://piklab.sourceforge.net/changelog.php\">piklab</ulink> website."
+msgid ""
+"For complete details including the list of many bug fixes, refer to the "
+"changelog at <ulink url=\"http://piklab.sourceforge.net/changelog.php"
+"\">piklab</ulink> website."
msgstr ""
More information about the docs-commits
mailing list