Branch 'f14' - ca-ES/Boot.po

Transifex System User transif at fedoraproject.org
Sun Sep 19 17:44:20 UTC 2010


 ca-ES/Boot.po |   63 +++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 1 file changed, 32 insertions(+), 31 deletions(-)

New commits:
commit 6caeb42ffbe1456291c108dc1c03eb005eec6263
Author: rbuj <rbuj at fedoraproject.org>
Date:   Sun Sep 19 17:44:18 2010 +0000

    l10n: Updates to Catalan (Valencian) (ca) translation
    
    Transmitted-via: Transifex (translate.fedoraproject.org)

diff --git a/ca-ES/Boot.po b/ca-ES/Boot.po
index 4c24259..c2fa3fd 100644
--- a/ca-ES/Boot.po
+++ b/ca-ES/Boot.po
@@ -20,158 +20,159 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: release notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-09-06T18:30:51\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-05-26 22:12+0200\n"
-"Last-Translator: Xavier Conde Rueda <xavi.conde at gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-19 19:43+0100\n"
+"Last-Translator: Robert Antoni Buj Gelonch <robert.buj at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Catalan <fedora at softcatala.net>\n"
 "Language: ca\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Catalan\n"
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
 msgid "Boot"
-msgstr ""
+msgstr "Arranc"
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
 msgid "systemd"
-msgstr ""
+msgstr "systemd"
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
 msgid "<primary>abrtd</primary>"
-msgstr ""
+msgstr "<primary>abrtd</primary>"
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
 msgid "<primary>acpid</primary>"
-msgstr ""
+msgstr "<primary>acpid</primary>"
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
 msgid "<primary>dbus</primary>"
-msgstr ""
+msgstr "<primary>dbus</primary>"
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
 msgid "<primary>NetworkManager</primary>"
-msgstr ""
+msgstr "<primary>NetworkManager</primary>"
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
 msgid "<primary>ntpd</primary>"
-msgstr ""
+msgstr "<primary>ntpd</primary>"
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
 msgid "<primary>udev</primary>"
-msgstr ""
+msgstr "<primary>udev</primary>"
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
 msgid "<primary>avahi</primary>"
-msgstr ""
+msgstr "<primary>avahi</primary>"
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
 msgid "<primary>rtkit</primary>"
-msgstr ""
+msgstr "<primary>rtkit</primary>"
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
 msgid "<primary>htaspd</primary>"
-msgstr ""
+msgstr "<primary>htaspd</primary>"
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
 msgid "<primary>gpm</primary>"
-msgstr ""
+msgstr "<primary>gpm</primary>"
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
 msgid "<primary>accountsservice</primary>"
-msgstr ""
+msgstr "<primary>accountsservice</primary>"
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
 msgid "<primary>CK</primary>"
-msgstr ""
+msgstr "<primary>CK</primary>"
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
 msgid "<primary>systemd</primary>"
-msgstr ""
+msgstr "<primary>systemd</primary>"
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
 msgid "<primary>upstart</primary>"
-msgstr ""
+msgstr "<primary>upstart</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "Fedora 14 has replaced <package>upstart</package> with <package>systemd</package>. <package>systemd</package> uses services files located in <filename>/lib/systemd/system</filename> for services, and <filename>/etc/systemd/system</filename> for configuration. A number of desktop daemons have been initially converted to use <package>systemd</package> service files and small number of programs have been patched to take advantage of it. <package>systemd</package> is compatible with legacy SysV init scripts and rest of the migration will happen incrementally over time."
-msgstr ""
+msgstr "Fedora 14 ha substituït <package>upstart</package> amb <package>systemd</package>. <package>systemd</package> utilitza els fitxers de serveis ubicats en <filename>/lib/systemd/system</filename> per als serveis, i els fitxers ubicats en <filename>/etc/systemd/system</filename> per a les configuracions. Uns quants dimonis d'escriptori han estat convertits, per primer cop, per a que utilitzin el fitxers de serveis de <package>systemd</package>, i un número reduït d'aplicacions han estat modificades treure partit del nou sistema. <package>systemd</package> és compatible amb els scripts d'arranc d'init-SysV, el reste de la migració s'anairà fent de forma incremental a través del temps."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "abrtd"
-msgstr ""
+msgstr "abrtd"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "accountsservice"
-msgstr ""
+msgstr "accountsservice"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "acpid"
-msgstr ""
+msgstr "acpid"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "avahi"
-msgstr ""
+msgstr "avahi"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "CK"
-msgstr ""
+msgstr "CK"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "dbus"
-msgstr ""
+msgstr "dbus"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "NetworkManager"
-msgstr ""
+msgstr "NetworkManager"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "ntpd"
-msgstr ""
+msgstr "ntpd"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "gpm"
-msgstr ""
+msgstr "gpm"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "htaspd"
-msgstr ""
+msgstr "htaspd"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "rtkit"
-msgstr ""
+msgstr "rtkit"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "udev"
-msgstr ""
+msgstr "udev"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "This beat is located here: <ulink type=\"http\" url=\"https://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/Boot\">https://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/Boot</ulink>"




More information about the docs-commits mailing list