[technical-notes/translations] l10n: Updates to Catalan (Valencian) (ca) translation
Transifex System User
transif at fedoraproject.org
Mon Sep 20 08:15:39 UTC 2010
commit dd62937857e44b172a4d19cc5c957b3240ef7e3d
Author: rbuj <rbuj at fedoraproject.org>
Date: Mon Sep 20 08:15:37 2010 +0000
l10n: Updates to Catalan (Valencian) (ca) translation
Transmitted-via: Transifex (translate.fedoraproject.org)
ca-ES/Development-Compilers.po | 56 +++++++++++++++++++++++++--------------
1 files changed, 36 insertions(+), 20 deletions(-)
---
diff --git a/ca-ES/Development-Compilers.po b/ca-ES/Development-Compilers.po
index 7d82f0a..8ed9519 100644
--- a/ca-ES/Development-Compilers.po
+++ b/ca-ES/Development-Compilers.po
@@ -1,69 +1,85 @@
-#
-# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+# Catalan translations for release notes.
+# Copyright © 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation
+# This file is distributed under the same license as the release notes package.
+# Robert Antoni Buj Gelonch <robert.buj at gmail.com>, 2010
+#
+# This file is translated according to the glossary and style guide of
+# Softcatalà. If you plan to modify this file, please read first the page
+# of the Catalan translation team for the Fedora project at:
+# http://www.softcatala.org/projectes/fedora/
+# and contact the previous translator
+#
+# Aquest fitxer s'ha de traduir d'acord amb el recull de termes i la guia
+# d'estil de Softcatalà. Si voleu modificar aquest fitxer, llegiu si
+# us plau la pàgina de catalanització del projecte Fedora a:
+# http://www.softcatala.org/projectes/fedora/
+# i contacteu l'anterior traductor/a.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0\n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-14T03:26:40\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-04-14T03:26:40\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: None\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-20 10:12+0100\n"
+"Last-Translator: Robert Antoni Buj Gelonch <robert.buj at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Catalan <fedora at softcatala.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Catalan\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. Tag: title
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid "Development-Compilers"
-msgstr ""
+msgstr "Desenvolupament de programari"
#. Tag: title
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid "All Development-Compilers changes"
-msgstr ""
+msgstr "Registra tots els _canvis d'estat al registre del sistema"
#. Tag: entry
#, no-c-format
msgid "Package"
-msgstr ""
+msgstr "Paquet"
#. Tag: entry
#, no-c-format
msgid "Old Version"
-msgstr ""
+msgstr "Versió antiga"
#. Tag: entry
#, no-c-format
msgid "New Version"
-msgstr ""
+msgstr "Nova versió"
#. Tag: entry
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid "Upstream URL"
-msgstr ""
+msgstr "_Copia l'URL"
#. Tag: entry
#, no-c-format
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#. Tag: entry
#, no-c-format
msgid "new"
-msgstr ""
+msgstr "nou"
#. Tag: entry
#, no-c-format
msgid "Packages changed"
-msgstr ""
+msgstr "Paquets amb canvis"
#. Tag: entry
#, no-c-format
msgid "Packages unchanged"
-msgstr ""
+msgstr "Paquets sense canvis"
#. Tag: entry
#, no-c-format
msgid "Total packages"
-msgstr ""
+msgstr "Paquets totals"
More information about the docs-commits
mailing list