Branch 'f14' - ca-ES/Feedback.po

Transifex System User transif at fedoraproject.org
Sat Sep 25 00:17:54 UTC 2010


 ca-ES/Feedback.po |   10 +++++-----
 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)

New commits:
commit 391997f007d70193f5c0d832a7e776f29f1422a6
Author: rbuj <rbuj at fedoraproject.org>
Date:   Sat Sep 25 00:17:53 2010 +0000

    l10n: Updates to Catalan (Valencian) (ca) translation
    
    Transmitted-via: Transifex (translate.fedoraproject.org)

diff --git a/ca-ES/Feedback.po b/ca-ES/Feedback.po
index b6908d6..31f580d 100644
--- a/ca-ES/Feedback.po
+++ b/ca-ES/Feedback.po
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: release notes\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-09-12T03:40:16\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-19 03:11+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-25 02:17+0100\n"
 "Last-Translator: Robert Antoni Buj Gelonch <robert.buj at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Catalan <fedora at softcatala.net>\n"
 "Language: ca\n"
@@ -32,7 +32,7 @@ msgstr ""
 #. Tag: title
 #, no-c-format
 msgid "Feedback"
-msgstr "Retroacció"
+msgstr "Propostes"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
@@ -42,17 +42,17 @@ msgstr "Us estem molt agraïts per haver-us pres algun temps enviant a la comuni
 #. Tag: title
 #, no-c-format
 msgid "Providing Feedback on Fedora Software"
-msgstr "Proporciona informació quant al programari de Fedora"
+msgstr "Propostes relacionades amb el programari de Fedora"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "To provide feedback on Fedora software or other system elements, please refer to <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\"> Bugs And Feature Requests</ulink>. A list of commonly reported bugs and known issues for this release is available from <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F14_bugs\"> Common F14 bugs</ulink>, on the wiki."
-msgstr "Per a proporcionar informació quant al programari de Fedora o bé d'altres elements del sistema, dirigiu-vos a <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Errors i petició de funcionalitats</ulink>. Un llistat dels errors ja informats així com també dels problemes coneguts per aquest llançament es troba disponible en la pàgina wiki <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F14_bugs\">Errors comuns a F14</ulink>."
+msgstr "Per a proporcionar propostes relacionades amb el programari de Fedora o bé d'altres elements del sistema, dirigiu-vos a <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests\">Errors i petició de funcionalitats</ulink>. Un llistat dels errors ja informats així com també dels problemes coneguts per aquest llançament es troba disponible en la pàgina wiki <ulink url=\"http://fedoraproject.org/wiki/Common_F14_bugs\">Errors comuns a F14</ulink>."
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
 msgid "Providing Feedback on Release Notes"
-msgstr "Proporciona informació quant a les notes del llançament"
+msgstr "Propostes relacionades amb les notes del llançament"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format




More information about the docs-commits mailing list