Branch 'f14' - ru-RU/Hardware_Overview.po
Transifex System User
transif at fedoraproject.org
Sun Sep 26 18:52:49 UTC 2010
ru-RU/Hardware_Overview.po | 76 ++++++++++++++++++++++++++++++++-------------
1 file changed, 55 insertions(+), 21 deletions(-)
New commits:
commit ed725bc8d877e346052e2e628d08f77009702761
Author: igorbounov <igorbounov at fedoraproject.org>
Date: Sun Sep 26 18:52:47 2010 +0000
l10n: Updates to Russian (ru) translation
Transmitted-via: Transifex (translate.fedoraproject.org)
diff --git a/ru-RU/Hardware_Overview.po b/ru-RU/Hardware_Overview.po
index 0052537..24fc5d0 100644
--- a/ru-RU/Hardware_Overview.po
+++ b/ru-RU/Hardware_Overview.po
@@ -1,79 +1,113 @@
-#
-# AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+# Igor Gorbounov <igor.gorbounov at gmail.com>, 2010.
+# Igor Gorbounov <igor.gorbounov at gmail.com>, 2010.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: 0\n"
+"Project-Id-Version: ru\n"
"POT-Creation-Date: 2010-09-07T00:34:22\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-06T18:30:52\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: None\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-26 22:51+0400\n"
+"Last-Translator: Igor Gorbounov <igor.gorbounov at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Russian <trans-ru at lists.fedoraproject.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n"
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "Hardware Overview"
-msgstr ""
+msgstr "ÐбÑие ÑÐ²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ð± обоÑÑдовании"
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "Processor and memory requirements for x86 Architectures"
-msgstr ""
+msgstr "ТÑÐµÐ±Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ðº пÑоÑеÑÑоÑÑ Ð¸ памÑÑи Ð´Ð»Ñ Ð°ÑÑ
иÑекÑÑÑ x86"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "The following CPU specifications are stated in terms of Intel processors. Other processors, such as those from AMD, Cyrix, and VIA that are compatible with and equivalent to the following Intel processors, may also be used with Fedora. Fedora 14 requires an Intel Pentium Pro or better processor, and is optimized for i686 and later processors."
+msgid ""
+"The following CPU specifications are stated in terms of Intel processors. "
+"Other processors, such as those from AMD, Cyrix, and VIA that are compatible "
+"with and equivalent to the following Intel processors, may also be used with "
+"Fedora. Fedora 14 requires an Intel Pentium Pro or better processor, and is "
+"optimized for i686 and later processors."
msgstr ""
+"СледÑÑÑие ÑÑÐµÐ±Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ðº ЦÐУ опÑÐµÐ´ÐµÐ»ÐµÐ½Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¿ÑоÑеÑÑоÑов Intel. ÐÑÑгие "
+"пÑоÑеÑÑоÑÑ, напÑимеÑ, Ð¾Ñ AMD, Cyrix и VIA, ÑовмеÑÑимÑе и ÑквиваленÑнÑе "
+"ÑледÑÑÑим пÑоÑеÑÑоÑам Intel, Ñакже могÑÑ Ð¸ÑполÑзоваÑÑÑÑ Ñ Fedora. ÐÐ»Ñ Fedora "
+"14 ÑÑебÑеÑÑÑ Ð¿ÑоÑеÑÑÐ¾Ñ Intel Pentium Pro или лÑÑÑе, и она опÑимизиÑована Ð´Ð»Ñ "
+"пÑоÑеÑÑоÑов i686 и новее."
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Recommended for text-mode: 200 MHz Pentium Pro or better"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐ»Ñ ÑекÑÑового Ñежима ÑекомендÑеÑÑÑ: Pentium Pro 200 ÐÐÑ Ð¸Ð»Ð¸ лÑÑÑе"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Recommended for graphical: 400 MHz Pentium Pro or better"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐ»Ñ Ð³ÑаÑиÑеÑкого Ñежима ÑекомендÑеÑÑÑ: Pentium Pro 400 ÐÐÑ Ð¸Ð»Ð¸ лÑÑÑе"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Minimum RAM for text-mode: 256 MiB"
-msgstr ""
+msgstr "ÐинималÑнÑй обÑем ÐÐУ Ð´Ð»Ñ ÑекÑÑового Ñежима: 256 ÐиÐ"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Minimum RAM for graphical: 384 MiB"
-msgstr ""
+msgstr "ÐинималÑнÑй обÑем ÐÐУ Ð´Ð»Ñ Ð³ÑаÑиÑеÑкого Ñежима: 384 ÐиÐ"
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid "Recommended RAM for graphical: 512 MiB"
-msgstr ""
+msgstr "РекомендÑемÑй обÑем ÐÐУ Ð´Ð»Ñ Ð³ÑаÑиÑеÑкого Ñежима: 512 ÐиÐ"
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "Processor and memory requirements for x86_64 architectures"
-msgstr ""
+msgstr "ТÑÐµÐ±Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ðº пÑоÑеÑÑоÑÑ Ð¸ памÑÑи Ð´Ð»Ñ Ð°ÑÑ
иÑекÑÑÑ x86_64"
#. Tag: title
#, no-c-format
msgid "Hard disk space requirements for all architectures"
-msgstr ""
+msgstr "ТÑÐµÐ±Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ðº меÑÑÑ Ð½Ð° жеÑÑком диÑке Ð´Ð»Ñ Ð²ÑеÑ
аÑÑ
иÑекÑÑÑ"
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "The complete packages can occupy over 9 GB of disk space. Final size is entirely determined by the installing spin and the packages selected during installation. Additional disk space is required during installation to support the installation environment. This additional disk space corresponds to the size of <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (on Installation Disc 1) plus the size of the files in <filename>/var/lib/rpm</filename> on the installed system."
+msgid ""
+"The complete packages can occupy over 9 GB of disk space. Final size is "
+"entirely determined by the installing spin and the packages selected during "
+"installation. Additional disk space is required during installation to "
+"support the installation environment. This additional disk space corresponds "
+"to the size of <filename>/Fedora/base/stage2.img</filename> (on Installation "
+"Disc 1) plus the size of the files in <filename>/var/lib/rpm</filename> on "
+"the installed system."
msgstr ""
+"ÐолноÑÑÑÑ ÑÑÑановленнÑе пакеÑÑ Ð¼Ð¾Ð³ÑÑ Ð·Ð°Ð½ÑÑÑ Ð±Ð¾Ð»ÐµÐµ 9 ÐРдиÑкового "
+"пÑоÑÑÑанÑÑва. ÐконÑаÑелÑнÑй ÑÐ°Ð·Ð¼ÐµÑ Ñеликом опÑеделÑеÑÑÑ ÑÑÑановоÑной ÑбоÑкой "
+"и пакеÑами, вÑбÑаннÑми во вÑÐµÐ¼Ñ ÑÑÑановки. Ðо вÑÐµÐ¼Ñ ÑÑÑановки ÑÑебÑеÑÑÑ "
+"дополниÑелÑное диÑковое пÑоÑÑÑанÑÑво Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑжки ÑÑÐµÐ´Ñ ÑÑÑановки. ÐÑо "
+"дополниÑелÑное диÑковое пÑоÑÑÑанÑÑво ÑооÑвеÑÑÑвÑÐµÑ ÑазмеÑÑ <filename>/Fedora/"
+"base/stage2.img</filename> (на ÑÑÑановоÑном диÑке 1) плÑÑ ÑÐ°Ð·Ð¼ÐµÑ Ñайлов в "
+"<filename>/var/lib/rpm</filename> на ÑÑÑановленной ÑиÑÑеме."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "In practical terms, additional space requirements may range from as little as 90 MiB for a minimal installation to as much as an additional 175 MiB for a larger installation."
+msgid ""
+"In practical terms, additional space requirements may range from as little "
+"as 90 MiB for a minimal installation to as much as an additional 175 MiB for "
+"a larger installation."
msgstr ""
+"С пÑакÑиÑеÑкой ÑоÑки зÑениÑ, ÑÑÐµÐ±Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ðº дополниÑелÑÐ½Ð¾Ð¼Ñ Ð´Ð¸ÑÐºÐ¾Ð²Ð¾Ð¼Ñ "
+"пÑоÑÑÑанÑÑÐ²Ñ Ð¼Ð¾Ð³ÑÑ Ð¿ÑоÑÑиÑаÑÑÑÑ Ð¾Ñ 90 ÐÐ¸Ð Ð´Ð»Ñ Ð¼Ð¸Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ð»Ñной ÑÑÑановки, до 175 "
+"ÐÐ¸Ð Ð´Ð»Ñ Ð±Ð¾Ð»ÐµÐµ кÑÑпнÑÑ
ÑÑÑановок ÑиÑÑемÑ."
#. Tag: para
#, no-c-format
-msgid "Additional space is also required for any user data, and at least 5% free space should be maintained for proper system operation."
+msgid ""
+"Additional space is also required for any user data, and at least 5% free "
+"space should be maintained for proper system operation."
msgstr ""
+"ÐополниÑелÑное меÑÑо Ñакже ÑÑебÑеÑÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð»ÑбÑÑ
даннÑÑ
полÑзоваÑÐµÐ»Ñ Ð¸, по "
+"менÑÑей меÑе, 5% ÑледÑÐµÑ Ð¾Ð±ÐµÑпеÑиваÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð¿ÑавилÑной ÑабоÑÑ ÑиÑÑемÑ."
More information about the docs-commits
mailing list