Branch 'f14' - ja-JP/Multimedia.po

Transifex System User transif at fedoraproject.org
Tue Sep 28 14:05:33 UTC 2010


 ja-JP/Multimedia.po |   56 ++++++++++++++++++++++++++--------------------------
 1 file changed, 28 insertions(+), 28 deletions(-)

New commits:
commit 124129bf989e9510a277034a1b0a2dc7dfa5202c
Author: htaira <htaira at fedoraproject.org>
Date:   Tue Sep 28 14:05:32 2010 +0000

    l10n: Updates to Japanese (ja) translation
    
    Transmitted-via: Transifex (translate.fedoraproject.org)

diff --git a/ja-JP/Multimedia.po b/ja-JP/Multimedia.po
index ba821fe..3ed87ca 100644
--- a/ja-JP/Multimedia.po
+++ b/ja-JP/Multimedia.po
@@ -10,15 +10,15 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Multimedia\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-09-12T03:40:16\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-05-11 17:11+1000\n"
-"Last-Translator: Noriko Mizumoto <noriko at fedoraproject.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-28 23:04+0900\n"
+"Last-Translator: Hajime Taira <htaira at redhat.com>\n"
 "Language-Team: Japanese <fedora-trans-ja at redhat.com>\n"
 "Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms:  nplurals=1; plural=0;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
@@ -28,127 +28,127 @@ msgstr "マルチメディア"
 #. Tag: title
 #, no-c-format
 msgid "amarok"
-msgstr ""
+msgstr "amarok"
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
 msgid "<primary>amarok</primary>"
-msgstr ""
+msgstr "<primary>amarok</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "The <package>amarok</package> music player has been updated to 2.3.1 with new features like an automated playlist generator, a context view and an upcoming events view. The <ulink url=\"http://amarok.kde.org/\">amarok.kde.org</ulink> website may be reviewed for additional details."
-msgstr ""
+msgstr "<package>amarok</package> は音楽プレイヤーです。今回、バージョン 2.3.1 にアップデートしました。プレイリストの自動生成機能や、近日のイベント開催スケジュールの表示機能など新しい機能が追加されました。詳細は、<ulink url=\"http://amarok.kde.org/\">amarok.kde.org</ulink> のウェブサイトをご参照ください。"
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
 msgid "audacity"
-msgstr ""
+msgstr "audacity"
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
 msgid "<primary>audacity</primary>"
-msgstr ""
+msgstr "<primary>audacity</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "<package>audacity</package> has been upgraded to 1.3.12. Included are user interface improvements, the ability to import file lists, and more. The complete details may be found in the official <ulink url=\"http://audacity.sourceforge.net/download/features-1.3-a\"> audacity features-1.3</ulink>, on the website."
-msgstr ""
+msgstr "<package>audacity</package> はバージョン 1.3.12 にアップデートしました。ユーザーインタフェースの改良と、ファイルリストのインポート性能の向上が図られました。詳細は <ulink url=\"http://audacity.sourceforge.net/download/features-1.3-a\"> audacity features-1.3</ulink> の公式ウェブサイトをご参照ください。"
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
 msgid "calibre"
-msgstr ""
+msgstr "calibre"
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
 msgid "<primary>calibre</primary>"
-msgstr ""
+msgstr "<primary>calibre</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "The <package>calibre</package> bookreader 0.7.10 includes more customization options, saving of column layouts and more."
-msgstr ""
+msgstr "<package>calibre</package> は電子ブックリーダーです。0.7.10 でカスタマイズオプションが追加されたり、カラムレイアウトの保存機能が追加されました。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "Refer to the <ulink url=\"http://calibre-ebook.com/whats-new\"> full details</ulink> for all the changes since 0.6.42."
-msgstr ""
+msgstr "0.6.42 からの変更点をすべて確認したい場合、 <ulink url=\"http://calibre-ebook.com/whats-new\">calibre</ulink> のウェブサイトをご確認ください。"
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
 msgid "clementine"
-msgstr ""
+msgstr "clementine"
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
 msgid "<primary>clementine</primary>"
-msgstr ""
+msgstr "<primary>clementine</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "New to Fedora 14, <package>clementine</package> is a full featured music player and library organizer. <package>clementine</package> is a port of an old favorite version of <package>amarok</package>, with additional features."
-msgstr ""
+msgstr "Fedora 14 で新しく追加された <package>clementine</package> は、フル機能の音楽プレイヤーとライブラリー管理ソフトウェアです。<package>clementine</package> は昔のバージョンの <package>amarok</package> を移植して、追加機能を加えたものです。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "For more informations, refer to <ulink url=\"http://www.clementine-player.org/\">clementine</ulink> website."
-msgstr ""
+msgstr "もっと詳細な情報を入手したい場合、 <ulink url=\"http://www.clementine-player.org/\">clementine</ulink> のウェブサイトをご参照ください。"
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
 msgid "gst123"
-msgstr ""
+msgstr "gst123"
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
 msgid "<primary>gst123</primary>"
-msgstr ""
+msgstr "<primary>gst123</primary>"
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
 msgid "<primary>gstreamer</primary>"
-msgstr ""
+msgstr "<primary>gstreamer</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "<package>gst123</package> is a command line player intended to be simple and small. It understands all formats supported by gstreamer."
-msgstr ""
+msgstr "<package>gst123</package> は、コマンドラインインタフェースによる小さくシンプルな音楽プレイヤーです。gstreamer がサポートするすべての形式のファイルを再生することができます。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "For more informations, refer to <ulink url=\"http://space.twc.de/~stefan/gst123.php\">gst123</ulink> website."
-msgstr ""
+msgstr "もっと詳細な情報を入手したい場合、<ulink url=\"http://space.twc.de/~stefan/gst123.php\">gst123</ulink> のウェブサイトをご参照ください。"
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
 msgid "radiotray"
-msgstr ""
+msgstr "radiotray"
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
 msgid "<primary>radiotray</primary>"
-msgstr ""
+msgstr "<primary>radiotray</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "<package>radiotray</package>, also new to Fedora 14, is a simple radio streaming player. Details may be found at <ulink url=\"http://radiotray.sourceforge.net\"> radiotray.sourceforge.net</ulink>"
-msgstr ""
+msgstr "<package>radiotray</package> は Fedora 14 で新しく追加されたシンプルなネットラジオプレイヤーです。もっと詳細な情報を入手したい場合、<ulink url=\"http://radiotray.sourceforge.net\"> radiotray.sourceforge.net</ulink> をご参照ください。"
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
 msgid "xnoise"
-msgstr ""
+msgstr "xnoise"
 
 #. Tag: indexterm
 #, no-c-format
 msgid "<primary>xnoise</primary>"
-msgstr ""
+msgstr "<primary>xnoise</primary>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "<package>xnoise</package> is yet another media player, this time with a different view on managing audio tracks. More information on this player may be found at <ulink url=\"http://www.xnoise-media-player.com/\"> xnoise-media-player.com</ulink>."
-msgstr ""
+msgstr "<package>xnoise</package> はメディアプレイヤーです。音声トラックを管理することができます。詳細な情報を入手したい場合は、 <ulink url=\"http://www.xnoise-media-player.com/\"> xnoise-media-player.com</ulink> をご参照ください。"
 
 #~ msgid "Better Webcam Support"
 #~ msgstr "Webcam のサポートが向上"




More information about the docs-commits mailing list