[accessibility-guide/f14] l10n: Updates to Ukrainian (uk) translation

Transifex System User transif at fedoraproject.org
Wed Sep 29 16:47:42 UTC 2010


commit 91be5c4e040bb33193b3be41a2bb4890043fafb6
Author: yurchor <yurchor at fedoraproject.org>
Date:   Wed Sep 29 16:47:40 2010 +0000

    l10n: Updates to Ukrainian (uk) translation
    
    Transmitted-via: Transifex (translate.fedoraproject.org)

 uk-UA/Mouse_Tools.po |   17 +++++++++--------
 1 files changed, 9 insertions(+), 8 deletions(-)
---
diff --git a/uk-UA/Mouse_Tools.po b/uk-UA/Mouse_Tools.po
index 8a1a059..1d289a8 100644
--- a/uk-UA/Mouse_Tools.po
+++ b/uk-UA/Mouse_Tools.po
@@ -6,14 +6,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-09-28T04:35:37\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-04-22 19:13+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-29 19:47+0300\n"
 "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor at ukr.net>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <translation at linux.org.ua>\n"
 "Language: uk\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
 #. Tag: title
@@ -42,9 +42,10 @@ msgid "Installing KMouseTool"
 msgstr "Встановлення KMouseTool"
 
 #. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "In Fedora, <application>KMouseTool</application> is packaged in the <package>kdeaccessibility</package> package. This package also contains kmagnifier, kmouth, and ktts, all of which are discussed in other areas of this guide. To install <package>kdeaccessibility</package> you can either select <menuchoice><guilabel>System &#62; Administration &#62; Add/Remove Software</guilabel></menuchoice> and then type in <package>kdeaccessibility</package> in the screen that pops up, or in a terminal window type su -c \"yum install kdeaccessibility\"."
-msgstr "У Fedora <application>KMouseTool</application> включено до складу пакунка <package>kdeaccessibility</package>. У цьому пакунку також містяться програми kmagnifier, kmouth і ktts, про які оповідається у інших розділах цього підручника. Щоб встановити модуль <package>kdeaccessibility</package> ви можете скористатися пунктом меню <menuchoice><guilabel>Система &gt; Адміністрування &gt; Додати/Вилучити програми</guilabel></menuchoice>, а потім ввести <package>kdeaccessibility</package> у відповідне поле вікна, яке буде відкрито, або ввести у вікні термінала команду su -c \"yum install kdeaccessibility\"."
+msgstr ""
+"У Fedora <application>KMouseTool</application> включено до складу пакунка <package>kdeaccessibility</package>. У цьому пакунку також містяться програми kmagnifier, kmouth і ktts, про які оповідається у інших розділах цього підручника. Щоб встановити модуль <package>kdeaccessibility</package> ви можете скористатися пунктом меню <menuchoice><guilabel>Система &#62; Адміністрування &#62; Додати/Вилучити програми</guilabel></menuchoice>, а потім ввести <package>kdeaccessibility</package> у відповідне поле вікна, яке буде відкрито, або ввести у вікні термінала команду su -c \"yum install kdeaccessibility\"."
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
@@ -52,9 +53,9 @@ msgid "Mousetweaks"
 msgstr "Mousetweaks"
 
 #. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "Similar to KDE's <application>KMouseTool</application>, GNOME's <application>Mousetweaks</application> provides functions for simulated secondary clicks, dwell clicks, and pointer capture. Additional information on <application>Mousetweaks</application> can be found at <ulink url=\"http://library.gnome.org/users/mousetweaks/\" />"
-msgstr "Подібно до програми KDE <application>KMouseTool</application>, програма GNOME <application>Mousetweaks</application> надає доступ до керування подвійним клацанням кнопкою миші, клацаннями з затримкою та захоплення елементів вказівником миші. Додаткові відомості щодо <application>Mousetweaks</application> можна знайти на сторінці <ulink url=\"http://library.gnome.org/users/mousetweaks/\" />"
+msgstr "Подібно до програми KDE <application>KMouseTool</application>, програма GNOME <application>Mousetweaks</application> надає доступ до керування імітацією подвійного клацання кнопкою миші, клацаннями з затримкою та захоплення елементів вказівником миші. Додаткові відомості щодо <application>Mousetweaks</application> можна знайти на сторінці <ulink url=\"http://library.gnome.org/users/mousetweaks/\" />"
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
@@ -62,9 +63,9 @@ msgid "Installing Mousetweaks"
 msgstr "Встановлення Mousetweaks"
 
 #. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "In Fedora, <application>Mousetweaks</application> is packaged and can be installed by selecting <menuchoice><guilabel>System &#62; Administration &#62; Add/Remove Software</guilabel></menuchoice> and then typing <package>Mousetweaks</package>; or in a terminal window, type su -c \"yum install mousetweaks\"."
-msgstr "У Fedora <application>Mousetweaks</application> міститься у окремому пакунку, який можна встановити за допомогою вибору пункту меню <menuchoice><guilabel>Система &gt; Адміністрування &gt; Додати/Вилучити програми</guilabel></menuchoice> з наступним введенням назви програми, <package>Mousetweaks</package> або за допомогою вікна термінала і команди su -c \"yum install mousetweaks\"."
+msgstr "У Fedora <application>Mousetweaks</application> міститься у окремому пакунку, який можна встановити за допомогою вибору пункту меню <menuchoice><guilabel>Система &#62; Адміністрування &#62; Додати/Вилучити програми</guilabel></menuchoice> з наступним введенням назви програми, <package>Mousetweaks</package> або за допомогою вікна термінала і команди su -c \"yum install mousetweaks\"."
 
 #~ msgid "With so many tools available to Fedora users there were some that could not be placed in a specific category but needed to be listed as they would sure be useful!"
 #~ msgstr "Серед багатьох інструментів, доступних користувачам Fedora, є такі, які важко виокремити у особливу категорію, але про які все ж слід сказати, оскільки вони точно будуть корисними!"


More information about the docs-commits mailing list