[accessibility-guide/f14] l10n: Updates to Dutch (Flemish) (nl) translation

Transifex System User transif at fedoraproject.org
Wed Sep 29 18:27:10 UTC 2010


commit 963367e80e7fd18fbf9cbcc11e14c9aa58593aaf
Author: warrink <warrink at fedoraproject.org>
Date:   Wed Sep 29 18:27:09 2010 +0000

    l10n: Updates to Dutch (Flemish) (nl) translation
    
    Transmitted-via: Transifex (translate.fedoraproject.org)

 nl-NL/Mouse_Tools.po |   54 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------
 1 files changed, 41 insertions(+), 13 deletions(-)
---
diff --git a/nl-NL/Mouse_Tools.po b/nl-NL/Mouse_Tools.po
index c775783..38193e2 100644
--- a/nl-NL/Mouse_Tools.po
+++ b/nl-NL/Mouse_Tools.po
@@ -1,16 +1,18 @@
 # AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+# Geert Warrink <geert.warrink at onsnet.nu>, 2010.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-09-28T04:35:37\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-04-06T21:45:56\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: None\n"
-"Language: \n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-29 20:26+0200\n"
+"Last-Translator: Geert Warrink <geert.warrink at onsnet.nu>\n"
+"Language-Team: Fedora\n"
+"Language: nl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.6.1\n"
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
@@ -20,7 +22,9 @@ msgstr "Muis gereedschappen"
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "Mouse tools allow the mouse to be used in different ways, and provide an alternate solution to people with limited mobility."
-msgstr "Muis gereedschappen laten de muis op verschillende manieren gebruiken, en bieden een alternatieve oplossing voor mensen met beperkte mobiliteit."
+msgstr ""
+"Muis gereedschappen laten de muis op verschillende manieren gebruiken, en "
+"bieden een alternatieve oplossing voor mensen met beperkte mobiliteit."
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
@@ -30,7 +34,12 @@ msgstr "KMouseTool"
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "A program for KDE, <application>KMouseTool,</application> provides an alternate method for clicking the mouse by clicking the mouse whenever the cursor pauses and even provides a dragging capability. <application>KMouseTool</application> works with any mouse or pointing device."
-msgstr "Als een programma voor KDE, biedt <application>KMouseTool</application> een alternatieve methode voor het klikken met de muis door het klikken op de muis steeds als de cursor pauzeert en biedt zelfs een sleep mogelijkheid. <application>KMouseTool</application> werkt met elke muis of aanwijs apparaat."
+msgstr ""
+"Als een programma voor KDE, biedt <application>KMouseTool</application> een "
+"alternatieve methode voor het klikken met de muis door het klikken op de "
+"muis steeds als de cursor pauzeert en biedt zelfs een sleep mogelijkheid. "
+"<application>KMouseTool</application> werkt met elke muis of aanwijs "
+"apparaat."
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
@@ -38,9 +47,18 @@ msgid "Installing KMouseTool"
 msgstr "KMouseTool installeren"
 
 #. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "In Fedora, <application>KMouseTool</application> is packaged in the <package>kdeaccessibility</package> package. This package also contains kmagnifier, kmouth, and ktts, all of which are discussed in other areas of this guide. To install <package>kdeaccessibility</package> you can either select <menuchoice><guilabel>System &#62; Administration &#62; Add/Remove Software</guilabel></menuchoice> and then type in <package>kdeaccessibility</package> in the screen that pops up, or in a terminal window type su -c \"yum install kdeaccessibility\"."
-msgstr "In Fedora is <application>KMouseTool</application> ingepakt in het <package>kdeaccessibility</package> pakket. Dit pakket bevat ook kmagnifier, kmouth, en ktts, die allemaal in andere delen van deze gids besproken worden. Om <package>kdeaccessibility</package> te installeren kun je of <menuchoice><guilabel>Systeem &gt; Beheer &gt; Software toevoegen/verwijderen</guilabel></menuchoice> selecteren en dan <package>kdeaccessibility</package> intypen in het venster dat verschijnt of je kunt su -c \"yum install kdeaccessibility\" intypen in een terminal venster."
+msgstr ""
+"In Fedora is <application>KMouseTool</application> verpakt in het "
+"<package>kdeaccessibility</package> pakket. Dit pakket bevat ook kmagnifier, "
+"kmouth, en ktts, die allemaal in andere delen van deze gids besproken "
+"worden. Om <package>kdeaccessibility</package> te installeren kun je of "
+"<menuchoice><guilabel>Systeem &#62; Beheer &#62; Software "
+"toevoegen/verwijderen</guilabel></menuchoice> selecteren en dan "
+"<package>kdeaccessibility</package> intypen in het venster dat verschijnt of "
+"je kunt su -c \"yum install kdeaccessibility\" intypen in een terminal "
+"venster."
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
@@ -48,9 +66,14 @@ msgid "Mousetweaks"
 msgstr "Mousetweaks"
 
 #. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "Similar to KDE's <application>KMouseTool</application>, GNOME's <application>Mousetweaks</application> provides functions for simulated secondary clicks, dwell clicks, and pointer capture. Additional information on <application>Mousetweaks</application> can be found at <ulink url=\"http://library.gnome.org/users/mousetweaks/\" />"
-msgstr "Vergelijkbaar met <application>KMouseTool</application> van KDE biedt <application>Mousetweaks</application> van GNOME de mogelijkheid voor dubbel-klikken, stilstaand klikken, en wijzer afvangen. Extra informatie kan gevonden worden op <ulink url=\"http://library.gnome.org/users/mousetweaks/\" />"
+msgstr ""
+"Vergelijkbaar met <application>KMouseTool</application> van KDE biedt "
+"<application>Mousetweaks</application> van GNOME de functies voor "
+"gesimuleerd dubbel-klikken, stilstaand klikken, en wijzer afvangen. Extra "
+"informatie over <application>Mousetweaks</application> kan gevonden worden "
+"op <ulink url=\"http://library.gnome.org/users/mousetweaks/\" />"
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
@@ -58,9 +81,14 @@ msgid "Installing Mousetweaks"
 msgstr "Mousetweaks installeren"
 
 #. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "In Fedora, <application>Mousetweaks</application> is packaged and can be installed by selecting <menuchoice><guilabel>System &#62; Administration &#62; Add/Remove Software</guilabel></menuchoice> and then typing <package>Mousetweaks</package>; or in a terminal window, type su -c \"yum install mousetweaks\"."
-msgstr "In Fedora is <application>Mousetweaks</application> ingepakt en kan geïnstalleerd worden door <menuchoice><guilabel>Systeem &gt; Beheer &gt; Software toevoegen/verwijderen</guilabel></menuchoice> te selecteren en dan <package>Mousetweaks</package> in te typen, of door in een terminal scherm su -c \"yum install mousetweaks\" in te typen."
+msgstr ""
+"In Fedora is <application>Mousetweaks</application> verpakt en kan "
+"geïnstalleerd worden door <menuchoice><guilabel>Systeem &#62; Beheer &#62; "
+"Software toevoegen/verwijderen</guilabel></menuchoice> te selecteren en dan "
+"<package>Mousetweaks</package> in te typen, of door in een terminal scherm "
+"su -c \"yum install mousetweaks\" in te typen."
 
 #~ msgid "With so many tools available to Fedora users there were some that could not be placed in a specific category but needed to be listed as they would sure be useful!"
 #~ msgstr "Omdat er zoveel gereedschappen beschikbaar zijn voor Fedora gebruikers zijn er enkele die niet in een specifieke categorie geplaatst kunnen worden, maar die genoemd moeten worden omdat ze zeker nuttig kunnen zijn."


More information about the docs-commits mailing list