[web] renamed ja_JP to ja-JP. (only draft version of Musicians' Guide) removed ja_JP. updated Japanese tra

Tadashi Jokagi elf at fedoraproject.org
Tue Oct 4 22:26:10 UTC 2011


commit eb6c32bb39492af9fc2f63fb649ac4f6eb6d6ade
Author: Tadashi Jokagi <elf at elf.no-ip.org>
Date:   Wed Oct 5 07:16:19 2011 +0900

    renamed ja_JP to ja-JP. (only draft version of Musicians' Guide)
    removed ja_JP.
    updated Japanese translation for Musicians' Guide for f15.

 .../Fedora-15-Musicians_Guide-ja-JP.epub           |  Bin 47718805 -> 92309685 bytes
 .../files/LilyPond/f16-Piano-original.pdf          |  Bin 0 -> 212700 bytes
 .../Qtractor/FMG-Qtractor-MIDI-Recording.flac      |  Bin 0 -> 44682092 bytes
 .../images/Ardour-interface-nudge-pane.png         |  Bin 0 -> 14273 bytes
 .../15/html-single/Musicians_Guide/index.html      |   22 +++++-----
 .../appe-Musicians_Guide-Contributors.html         |   21 ++++++++++
 .../files/LilyPond/f16-Piano-original.pdf          |  Bin 0 -> 212700 bytes
 .../Qtractor/FMG-Qtractor-MIDI-Recording.flac      |  Bin 0 -> 44682092 bytes
 .../images/Ardour-interface-nudge-pane.png         |  Bin 0 -> 14273 bytes
 .../Fedora/15/html/Musicians_Guide/index.html      |    6 +-
 .../ja-JP/Fedora/15/html/Musicians_Guide/ix01.html |    2 +-
 .../Fedora/15/html/Musicians_Guide/pr01s02.html    |    2 +-
 .../pref-Musicians_Guide-Preface.html              |    8 ++--
 .../ja-JP/Fedora/15/html/Musicians_Guide/pt01.html |    2 +-
 .../ja-JP/Fedora/15/html/Musicians_Guide/pt02.html |    2 +-
 ...Synth-Req_and_Inst-Install_SoundFont_Files.html |   40 +++++++++++++++++++
 ...cians_Guide-LilyPond-Configure_Frescobaldi.html |   42 ++++++++++++++++++++
 ...Pond-Installation-Frescobaldi-Installation.html |   24 +++++++++++
 ...ans_Guide-Qtractor-Configuration-Audio_Tab.html |   26 ++++++++++++
 ...-Solfege-Training-Supplementary_References.html |    2 +-
 .../Fedora-15-Musicians_Guide-ja-JP.pdf            |  Bin 3900039 -> 3900068 bytes
 21 files changed, 176 insertions(+), 23 deletions(-)
---
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora/15/epub/Musicians_Guide/Fedora-15-Musicians_Guide-ja-JP.epub b/public_html/ja-JP/Fedora/15/epub/Musicians_Guide/Fedora-15-Musicians_Guide-ja-JP.epub
index 82ea79c..a53d363 100644
Binary files a/public_html/ja-JP/Fedora/15/epub/Musicians_Guide/Fedora-15-Musicians_Guide-ja-JP.epub and b/public_html/ja-JP/Fedora/15/epub/Musicians_Guide/Fedora-15-Musicians_Guide-ja-JP.epub differ
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora/15/html-single/Musicians_Guide/files/LilyPond/f16-Piano-original.pdf b/public_html/ja-JP/Fedora/15/html-single/Musicians_Guide/files/LilyPond/f16-Piano-original.pdf
new file mode 100644
index 0000000..fb7eec9
Binary files /dev/null and b/public_html/ja-JP/Fedora/15/html-single/Musicians_Guide/files/LilyPond/f16-Piano-original.pdf differ
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora/15/html-single/Musicians_Guide/files/Qtractor/FMG-Qtractor-MIDI-Recording.flac b/public_html/ja-JP/Fedora/15/html-single/Musicians_Guide/files/Qtractor/FMG-Qtractor-MIDI-Recording.flac
new file mode 100644
index 0000000..dd238c0
Binary files /dev/null and b/public_html/ja-JP/Fedora/15/html-single/Musicians_Guide/files/Qtractor/FMG-Qtractor-MIDI-Recording.flac differ
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora/15/html-single/Musicians_Guide/images/Ardour-interface-nudge-pane.png b/public_html/ja-JP/Fedora/15/html-single/Musicians_Guide/images/Ardour-interface-nudge-pane.png
new file mode 100644
index 0000000..0b53945
Binary files /dev/null and b/public_html/ja-JP/Fedora/15/html-single/Musicians_Guide/images/Ardour-interface-nudge-pane.png differ
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora/15/html-single/Musicians_Guide/index.html b/public_html/ja-JP/Fedora/15/html-single/Musicians_Guide/index.html
index bee8172..89aaa32 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora/15/html-single/Musicians_Guide/index.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora/15/html-single/Musicians_Guide/index.html
@@ -7,10 +7,10 @@
               
               addID('Fedora.15.books');
 	      addID('Fedora.15.Musicians_Guide');
-              </script></head><body class="toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><div xml:lang="ja-JP" class="book" id="id1869527" lang="ja-JP"><div class="titlepage"><div><div class="producttitle" font-family="sans-serif,Symbol,ZapfDingbats" font-weight="bold" font-size="12pt" text-align="center"><span class="productname">Fedora</span> <span class="productnumber">15</span></div><div font-family="sans-serif,Symbol,ZapfDingbats" font-weight="bold" font-size="12pt" text-align="center"><h1 id="id1869527" class="title">ミュージシャンのガイド<
 /h1></div><div font-family="sans-serif,Symbol,ZapfDingbats" font-weight="bold" font-size="12pt" text-align="center"><h2 class="subtitle">Audio creation and music software in Fedora Linux.</h2></div><p class="edition">エディッション 1.0</p><div font-family="sans-serif,Symbol,ZapfDingbats" font-weight="bold" font-size="12pt" text-align="center"><h3 class="corpauthor">
+              </script></head><body class="toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><div xml:lang="ja-JP" class="book" id="id1650355" lang="ja-JP"><div class="titlepage"><div><div class="producttitle" font-family="sans-serif,Symbol,ZapfDingbats" font-weight="bold" font-size="12pt" text-align="center"><span class="productname">Fedora</span> <span class="productnumber">15</span></div><div font-family="sans-serif,Symbol,ZapfDingbats" font-weight="bold" font-size="12pt" text-align="center"><h1 id="id1650355" class="title">ミュージシャンのガイド<
 /h1></div><div font-family="sans-serif,Symbol,ZapfDingbats" font-weight="bold" font-size="12pt" text-align="center"><h2 class="subtitle">Audio creation and music software in Fedora Linux.</h2></div><p class="edition">エディッション 1.0</p><div font-family="sans-serif,Symbol,ZapfDingbats" font-weight="bold" font-size="12pt" text-align="center"><h3 class="corpauthor">
 		<span class="inlinemediaobject"><object data="Common_Content/images/title_logo.svg" type="image/svg+xml"> </object></span>
 
-	</h3></div><div font-family="sans-serif,Symbol,ZapfDingbats" font-weight="bold" font-size="12pt" text-align="center"><div xml:lang="ja-JP" class="authorgroup" lang="ja-JP"><div class="author"><h3 class="author"><span class="surname">Antila</span> <span class="firstname">Christopher</span> [FAMILY Given]</h3><div class="affiliation"><span class="orgname">Fedora Documentation Project</span></div><code class="email"><a class="email" href="mailto:crantila at fedoraproject.org">crantila at fedoraproject.org</a></code></div></div></div><hr /><div font-family="sans-serif,Symbol,ZapfDingbats" font-weight="bold" font-size="12pt" text-align="center"><div id="id1772044" class="legalnotice"><h1 class="legalnotice">法律上の通知</h1><div class="para">
+	</h3></div><div font-family="sans-serif,Symbol,ZapfDingbats" font-weight="bold" font-size="12pt" text-align="center"><div xml:lang="ja-JP" class="authorgroup" lang="ja-JP"><div class="author"><h3 class="author"><span class="surname">Antila</span> <span class="firstname">Christopher</span> [FAMILY Given]</h3><div class="affiliation"><span class="orgname">Fedora Documentation Project</span></div><code class="email"><a class="email" href="mailto:crantila at fedoraproject.org">crantila at fedoraproject.org</a></code></div></div></div><hr /><div font-family="sans-serif,Symbol,ZapfDingbats" font-weight="bold" font-size="12pt" text-align="center"><div id="id1031773" class="legalnotice"><h1 class="legalnotice">法律上の通知</h1><div class="para">
 		Copyright <span class="trademark"></span>© 2011 Red Hat, Inc. and others.
 	</div><div class="para">
 		The text of and illustrations in this document are licensed by Red Hat under a Creative Commons Attribution–Share Alike 3.0 Unported license ("CC-BY-SA"). An explanation of CC-BY-SA is available at <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/</a>. The original authors of this document, and Red Hat, designate the Fedora Project as the "Attribution Party" for purposes of CC-BY-SA. In accordance with CC-BY-SA, if you distribute this document or an adaptation of it, you must provide the URL for the original version.
@@ -32,11 +32,11 @@
 		All other trademarks are the property of their respective owners.
 	</div></div></div><div font-family="sans-serif,Symbol,ZapfDingbats" font-weight="bold" font-size="12pt" text-align="center"><div class="abstract"><h6>概要</h6><div class="para">
 			This document explores some audio creation and music activities possible with Fedora Linux. Computer audio concepts are explained, and a selection of programs are demonstrated with tutorials that show their typical usage.
-		</div></div></div></div><hr /></div><div class="toc"><dl><dt><span class="preface"><a href="#pref-Musicians_Guide-Preface">前書き</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#id1335512">1. 表記方法</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#id1364451">1.1. 印刷における表記方法</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#id1017042">1.2. 引用における表記方法</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#id1775333">1.3. 注記および警告</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#id1214698">2. フィードバック</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="part"><a href="#id968269">I. Linux オーディオの基本</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="chapter"><a href="#chap-Musicians_Guide-Sound_Cards">1. サウンドカードとデジタルオーディオ</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-What_Sound_Cards_Are">1.1. サウンドカード
 の種類</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audio_Interfaces">1.1.1. オーディオインタフェース</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-MIDI_Interfaces">1.1.2. MIDI インターフェイス</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Sound_Card_Connections">1.2. サウンドカードの接続</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Motherboard_Integrated">1.2.1. マザーボードに統合</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-PCI_Sound_Cards">1.2.2. 内蔵 PCI 接続</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FireWire_Sound_Cards">1.2.3. 外部のFireWire 接続</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-USB_Sound_Cards">1.2.4. 外部 USB 接続</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Choo
 se_Sound_Card_Connection">1.2.5. 接続タイプを選択する</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Sample_Rate_and_Sample_Format">1.3. サンプル、サンプルレート、サンプルフォーマット、およびビットレート</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Sample">1.3.1. サンプル</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Sample_Format">1.3.2. サンプルフォーマット</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Sample_Rate">1.3.3. サンプルレート</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Bit_Rate">1.3.4. ビットレート</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Bit_and_Sample_Rate_Conclusions">1.3.5. 結論</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#chap-Musicians_Guide-Vocabulary">1.4. その他のデジタルオーデã
 ‚£ã‚ªã®æ¦‚念</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Vocabulary-MIDI_Sequencer">1.4.1. MIDI シーケンサー</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Bus">1.4.2. バス、マスターバス そしてサブマスターバス</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Level">1.4.3. レベル(ボリューム/ラウドネス)</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Panning_and_Balance">1.4.4. パニングとバランス</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Time">1.4.5. タイム、タイムライン、そしてタイムシフティング</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Synchronization">1.4.6. 同期</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Routing_and_Multiplexing">1.4.7
 . ルーティングと多重化</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Multichannel_Audio">1.4.8. マルチチャネルオーディオ</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#chap-Musicians_Guide-How_Computers_Deal_with_Hardware">2. サウンドカード用のソフトウェア</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Sound_Servers-ALSA">2.1. Linux はどのようにオーディオハードウェアを扱うか</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Sound_Servers_Section">2.2. サウンドサーバ</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Sound_Servers-PulseAudio">2.2.1. パルスオーディオ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Sound_Servers-JACK">2.2.2. <code class="systemitem">JACK</code> オーディオ接続キット</a></span></dt><dt><span class="section"><a
  href="#sect-Musicians_Guide-Sound_Servers-Phonon">2.2.3. フォノン</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Using_JACK">2.3. Using the <code class="systemitem">JACK</code> Audio Connection Kit</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Install_and_Configure_JACK">2.3.1. Installing and Configuring <code class="systemitem">JACK</code></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Using_QjackCtl">2.3.2. <span class="application"><strong>QjackCtl</strong></span> を使う</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Integrating_PulseAudio_with_JACK">2.3.3. <code class="systemitem">PulseAudio</code> を <code class="systemitem">JACK</code> と統合する</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#chap-Musicians_Guide-Real_Time_and_Low_Latency">3. リアルタイムと低遅延</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="se
 ction"><a href="#sect-Musicians_Guide-Low_Latency">3.1. 低遅延がなぜ望ましいか</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Processor_Scheduling">3.2. プロセッサスケジューリング</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Real_Time_Linux_Kernel">3.3. リアルタイム Linux カーネル</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Hard_and_Soft_Real_Time">3.4. ハードとソフトリアルタイム</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Getting_Real_Time_Kernel_in_Fedora">3.5. Getting a Real-Time Kernel in Fedora Linux</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#chap-Musicians_Guide-Planet_CCRMA_at_Home">4. Planet CCRMA at Home</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-What_Is_Planet_CCRMA">4.1. Planet CCRMA at Home について</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sec
 t-Musicians_Guide-Knowing_Whether_to_Use_Planet_CCRMA">4.2. Planet CCRMA at Home を使うかどうかを決める</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-CCRMA_Need_Exclusive_Software">4.2.1. 独占的ソフトウエア</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-CCRMA_Security_and_Stability">4.2.2. セキュリティと安定性</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-CCRMA_Best_Practices">4.2.3. 可能な "ベストプラクティス "ソリューション</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Using_Planet_CCRMA_Software">4.3. Planet CCRMA at Home のソフトウエアを使う</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-CCRMA_Installing_Repository">4.3.1. Planet CCRMA at Home リポジトリをインストールする</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-CCRMA
 _Repository_Priorities">4.3.2. リポジトリの優先度を設定する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-CCRMA_Preventing_Package_Updates">4.3.3. パッケージを更新されなくする</a></span></dt></dl></dd></dl></dd></dl></dd><dt><span class="part"><a href="#id1382901">II. オーディオと音楽ソフトウエア</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="chapter"><a href="#chap-Musicians_Guide-Audacity">5. Audacity</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Knowing_When_to_Use">5.1. Audacity をいつ使うか</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Requirements_and_Installation">5.2. 要件とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Software_Requirements">5.2.1. ソフトウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Hardware
 _Requirements">5.2.2. ハードウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Installation">5.2.3. 標準のインストール</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Installation_with_RPM_Fusion">5.2.4. MP3 サポートを含むインストール</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Testing_Playback">5.2.5. インストール後のテスト:再生</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Testing_Recording">5.2.6. インストール後のテスト:録音</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity_Configuration">5.3. 構成</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-First_Use">5.3.1. 初めて Audacity を実行するとき</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Conf
 igure_to_Use_Your_Hardware">5.3.2. お使いのサウンドカードに合わせて Audacity を設定する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Setting_Sample_Rate_and_Format">5.3.3. プロジェクトのサンプルレートとフォーマットを設定する</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Interface">5.4. インタフェース</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Recording">5.5. 録音</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Recording-Start_to_Record">5.5.1. 録音を開始する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Recording-Continuing_to_Record">5.5.2. 続けて録音する</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial">5.6. 新しいログインサウンドを作る(チューã
 ƒˆãƒªã‚¢ãƒ«ï¼‰</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Files">5.6.1. チュートリアルのためのファイル</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Scenario">5.6.2. シナリオ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Aligning_Tracks">5.6.3. トラックを揃える</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Stretching_Tracks">5.6.4. トラックを伸ばす</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Adjust_Volume_Level">5.6.5. ボリュームレベルを調整する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Remove_Noise">5.6.6. ノイズを除く</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Fade_Out">5.6.7. フェードイン・
 フェードアウト</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Removing_Audio">5.6.8. オーディオを削除する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Repeating_a_Segment">5.6.9. 既に録音されたセグメントを繰り返す</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Using_the_Phaser">5.6.10. 特殊効果を加える(フェーザー)</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Conclusion">5.6.11. 結論</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Save_and_Export">5.7. 保存と書き出し</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Exporting_Part_of_a_File">5.7.1. ファイルの部分を書き出す</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity
 -Exporting_a_Whole_File">5.7.2. ファイルを全部書き出す</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#chap-Musicians_Guide-Digital_Audio_Workstations">6. デジタルオーディオワークステーション</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Knowing_Which_DAW_to_Use">6.1. どの DAW を使うか</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Stages_of_Recording">6.2. 録音のステージ</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Recording">6.2.1. 録音</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Mixing">6.2.2. ミキシング</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Mastering">6.2.3. マスタリング</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Record_Mix_Master_More_Info">6.2.4. 参考</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href
 ="#sect-Musicians_Guide-DAW_Interface_Vocabulary">6.3. インタフェース用語</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Session">6.3.1. セッション</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Track_and_Multitrack">6.3.2. トラックとマルチトラック</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Region_Clip_Segment">6.3.3. リージョン、クリップ、あるいはセグメント</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Transport_and_Playhead">6.3.4. トランスポートと再生ヘッド</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Automation">6.3.5. オートメーション</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-DAW_User_Interface">6.4. ユーザインタフェース</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Messages_Pane">6.4
 .1. メッセージペイン</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-DAW_Clock">6.4.2. クロック</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Track_Info_Pane">6.4.3. トラック情報ペイン</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Track_Pane">6.4.4. トラックペイン</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-DAW_Transport_Controls">6.4.5. トランスポートコントロール</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#chap-Musicians_Guide-Ardour">7. Ardour</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Requirements_and_Installation">7.1. 要件とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Knowledge_Requirements">7.1.1. 前提知識</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Softwa
 re_Requirements">7.1.2. ソフトウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Hardware_Requirements">7.1.3. ハードウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Installation">7.1.4. インストール</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording_a_Session">7.2. セッションを録音する</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Running_Ardour">7.2.1. <span class="application"><strong>Ardour</strong></span> を実行する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Interface">7.2.2. インタフェース</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Setting_up_the_Timeline">7.2.3. タイムラインを設定する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musician
 s_Guide-Ardour-Recording-Connecting_Audio_Sources">7.2.4. オーディオソースを <span class="application"><strong>Ardour</strong></span> につなぐ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Setting_up_Busses_and_Tracks">7.2.5. バスとトラックを設定する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Adjusting_Recording_Level">7.2.6. 録音レベル(ボリューム)を調整する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Recording_a_Region">7.2.7. リージョンを録音する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Recording_More">7.2.8. 続けて録音する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Routing_Audio">7.2.9. オーディオのルーティングと <code class="systemitem">JACK</code> 接続の管理</a></span>
 </dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Importing_Existing_Audio">7.2.10. 既存のオーディオをインポートする</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Tutorial_Files">7.3. チュートリアルのためのファイル</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing">7.4. 曲を編集する(チュートリアル)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Add_Tracks_and_Busses">7.4.1. トラックとバスを追加する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Connect_Tracks_and_Busses">7.4.2. トラックとバスを接続する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Add_Regions_to_Tracks">7.4.3. トラックにリージョンを追加する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href=
 "#sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Cut_Regions_Down_to_Size">7.4.4. リージョンの大きさを切り詰める</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordings">7.4.5. 同じものの複数の録音を比較する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Arrange">7.4.6. リージョンを正しい場所に並べる</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Listen">7.4.7. 聞く</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing">7.5. 曲をミキシングする(チュートリアル)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Enabling_Stereo_Output">7.5.1. ステレオ出力のためにセッションの設定を行い、エディットグループを解除する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sec
 t-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Set_Initial_Levels">7.5.2. 最初のレベルを設定する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Set_Initial_Panning">7.5.3. 最初のパニングを設定する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Automation_Tracks">7.5.4. オートメーショントラックで、さらに調整をする</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Other_Things">7.5.5. その他、やると良いこと</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Listen">7.5.6. 聞く</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Mastering">7.6. セッションのマスタリング</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Mastering-Ways_to_Export">7.6.1. オーディオをエクスポートする方法</a></s
 pan></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Mastering-Using_Export_Window">7.6.2. エクスポートウインドウを使う</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#chap-Musicians_Guide-Qtractor">8. Qtractor</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Requirements_and_Installation">8.1. 要求とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Knowledge_Requirements">8.1.1. 前提知識</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Software_Requirements">8.1.2. ソフトウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Hardware_Requirements">8.1.3. ハードウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Other_Requirements">8.1.4. その他の要件</a></span></dt><dt><span class="sect
 ion"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Installation">8.1.5. インストール</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration">8.2. 構成</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration-Audio_Tab">8.2.1. Audio Options</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration-MIDI_Tab">8.2.2. MIDI Options</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration-MIDI_Channel_Names">8.2.3. Configuring MIDI Channel Names</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using">8.3. Using Qtractor</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Blue_Place_Markers">8.3.1. 青いプレースマーカを使う</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-MIDI_Tool
 s">8.3.2. MIDI マトリックスエディタのツールを使う</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-JACK">8.3.3. Using JACK with Qtractor</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Exporting_Audio_and_MIDI_Together">8.3.4. Exporting a Whole File (Audio and MIDI Together)</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Tips">8.3.5. その他の知識</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial">8.4. Creating a MIDI Composition (Tutorial)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Inspiration">8.4.1. インスピレーション</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Requirements">8.4.2. チュートリアルのファイル</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Music
 ians_Guide-Qtractor-Tutorial-Getting_Qtractor_Ready">8.4.3. Getting Qtractor Ready</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Import_the_Audio_File">8.4.4. オーディオファイルをインポートする</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Marking_the_First_Formal_Area">8.4.5. 最初のフォーマルエリアをマークする</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Creating_our_Theme">8.4.6. 主題を作る</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Repeat_the_Theme">8.4.7. 主題を繰り返します。</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Compose_the_Next_Part">8.4.8. 次のパートを作曲します</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_52_to_75">8.4.9. Qtrac
 tor の52から75小節</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_75_to_97">8.4.10. Qtractor の75から97小節</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measure_97">8.4.11. Qtractor の97小節</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_98_to_119">8.4.12. Qtractor の98から119小節</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_119_to_139">8.4.13. Qtractor の119から139小節</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_139_to_158">8.4.14. Qtractor の139から158小節</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_158_to_176">8.4.15. Qtractor の158から176小節</a></span></dt><dt><span
  class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_177_to_the_End">8.4.16. Qtractor の177小節から終わり</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#chap-Musicians_Guide-Rosegarden">9. Rosegarden</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Requirements_and_Installation">9.1. 要件とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Knowledge_Requirements">9.1.1. 前提知識</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Software_Requirements">9.1.2. ソフトウェア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Hardware_Requirements">9.1.3. ハードウェア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Other_Requirements">9.1.4. その他の要件</a></span></dt><dt><span class="se
 ction"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Installation">9.1.5. インストール</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Configuration">9.2. 構成</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Configuration-JACK_and_Qsynth">9.2.1. Setup <span class="application"><strong>JACK</strong></span> and <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Configuration-Rosegarden">9.2.2. <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span> の設定</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden_and_LilyPond">9.3. <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span> と LilyPond</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial">9.4. <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></spa
 n> で、作曲する。(チュートリアル)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Bass_Line">9.4.1. 楽譜をベースラインから始める</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Percussion_Track">9.4.2. パーカッショントラックを追加</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Spice_up_the_Percussion">9.4.3. パーカッションをスパイスアップ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Melody">9.4.4. メロディを追加する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Ways_to_Continue">9.4.5. 先に進むいくつかの方法</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#chap-Musicians_Guide-FluidSynth">10. FluidSynth</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="s
 ection"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-SoundFont_Technology_and_MIDI">10.1. サウンドフォント技術と MIDI</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-How_to_Get_a_SoundFont">10.1.1. どのようにサウンドフォントを得るか</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-MIDI_Terms">10.1.2. MIDI インストゥルメント、バンク、プログラム、およびパッチ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-MIDI_Channels">10.1.3. MIDIチャンネル</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Requirements_and_Installation">10.2. 要件とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Software_Requirements">10.2.1. ソフトウェア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-M
 usicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Installation">10.2.2. Thare Are Two Ways to Install <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Installation_with_Qsynth">10.2.3. Installation with <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Installation_without_Qsynth">10.2.4. Installation without <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst">10.2.5. Installation of SoundFont Files</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-In_a_Terminal">10.3. Using <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> in a Terminal</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Config
 uring">10.4. Configuring <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span></a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-Starting_FluidSynth">10.4.1. Starting <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-SoundFont">10.4.2. SoundFont Configuration</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-JACK_Output">10.4.3. <span class="application"><strong>JACK</strong></span> Output Configuration</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-MIDI_Input">10.4.4. MIDI Input Configuration</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-Viewing_all_Settings">10.4.5. Viewing all <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> Settings</a></span></dt></dl></dd><dt
 ><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Assigning_Programs_to_Channels">10.5. Assigning Programs to Channels with <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span></a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Changing_Number_of_Input_Channels">10.5.1. Changing the Number of MIDI Input Channels</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Saving_and_Reusing_Channel_Assignments">10.5.2. Saving and Reusing Channel Assignments</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Reverb_and_Chorus">10.6. Using Reverb and Chorus with <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Multiple_Instances">10.7. <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> で、複数の <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span>
  インスタンスを使う</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#chap-Musicians_Guide-SuperCollider">11. <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span></a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Requirements_and_Installation">11.1. 要件とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Req_and_Inst-Knowledge">11.1.1. 前提知識</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Req_and_Inst-Software_Requirements">11.1.2. ソフトウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Req_and_Inst-Hardware_Requirements">11.1.3. ハードウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-SC-Req_and_Inst-Available_Packages">11.1.4. <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span> 関連のパッケージ</a></span></dt><dt><spa
 n class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Req_and_Inst-Recommended_Installation">11.1.5. お勧めするインストール</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit">11.2. <span class="application"><strong>GEdit</strong></span> を使って <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span> プログラムを書いて実行する</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit-Enable_and_Configure_SCEd">11.2.1. <span class="application"><strong>GEdit</strong></span> で、SCEd を有効にして、構成する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit-Start_a_Server">11.2.2. <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span> モードを有効にして、サーバを開始します。</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit-Executing_Code">11.2.3. <
 span class="application"><strong>GEdit</strong></span> でコードを実行する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit-Other_Tips">11.2.4. <span class="application"><strong>GEdit</strong></span> を <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span> と使うための他のヒント</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Basic_Programming">11.3. Basic Programming in <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span></a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-First_Steps">11.3.1. First Steps</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Variables_and_Functions">11.3.2. Variables and Functions</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Object_Oriented">11.3.3. Object-Oriented <span class="appl
 ication"><strong>SuperCollider</strong></span></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Sound_Making_Functions">11.3.4. Sound-Making Functions</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Multichannel_Audio">11.3.5. Multichannel Audio</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections">11.3.6. Collections</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Repeating">11.3.7. Repeated Execution</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution">11.3.8. Conditional Execution</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Combining_and_Mix">11.3.9. Combining Audio; the Mix Class</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDe
 f_and_Synth">11.3.10. SynthDef and Synth</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Busses">11.3.11. Busses</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Ordering_and_Other_Features">11.3.12. Ordering and Other Synth Features</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Scheduling">11.3.13. Scheduling</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Getting_Help">11.3.14. How to Get Help</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Legal_Attribution">11.3.15. Legal Attribution</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Composing">11.4. Composing with SuperCollider</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Tutorial_Files">11.4.1. Files for t
 he Tutorial</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Inspiration">11.4.2. Inspiration</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Designing_the_First_Part">11.4.3. Designing the First Part</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Designing_the_Second_Part">11.4.4. Designing the Second Part</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Creating_Ten_Pseudo-Random-Tones">11.4.5. Creating Ten Pseudo-Random Tones</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Scheduling_the_Tones">11.4.6. Scheduling the Tones</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Optimizing_the_Code">11.4.7. Optimizing the Code</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Making_a_Useful_Function_Out_of_the_Second_Part">11.4.
 8. Making a Useful Section out of the Second Part</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Joining_the_Two_Parts">11.4.9. Joining the Two Parts</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Exporting">11.5. Exporting Sound Files</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Non_Real_Time_Synthesis">11.5.1. Non-Real-Time Synthesis</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Recording_SuperColliders_Output">11.5.2. Recording SuperCollider's Output (Tutorial)</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#chap-Musicians_Guide-LilyPond">12. <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span></a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-How_LilyPond_Works">12.1. <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> がいかに動作するか
 </a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-The_LilyPond_Approach">12.2. <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> アプローチ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Installation">12.3. 要件とインストール</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax">12.4. <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> の基本</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Letters_Are_Pitches">12.4.1. 文字は音程</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Numbers_Are_Durations">12.4.2. 数字は長さ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Articulations">12.4.3. アーティキュレーション、表情記号</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Li
 lyPond-Syntax-Simultaneity">12.4.4. 同時性</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Chords">12.4.5. 和音</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Commands">12.4.6. コマンド</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Source_Files">12.4.7. ソースファイルとそのフォーマット</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Avoiding_Errors">12.4.8. 誤りを避けるには</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint">12.5. 対位法の課題をする(チュートリアル)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Tutorial_Files">12.5.1. チュートリアルのためのファイル</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPo
 nd-Counterpoint-Starting_the_Score">12.5.2. 楽譜を開始する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Adjusting_Frescobaldis_Output">12.5.3. Frescobaldi の出力を調整する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Inputting">12.5.4. 音符を入力する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Formatting_the_Score">12.5.5. 楽譜をフォーマットする</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra">12.6. Work on an Orchestral Score (Tutorial)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Tutorial_Files">12.6.1. Files for the Tutorial</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Starting_the_Score">12.6.2. Start the Score</a></span></dt><dt><span class="
 section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Adjusting_Frescobaldis_Output">12.6.3. Adjust Frescobaldi's Output</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Inputting">12.6.4. Input Notes</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano">12.7. ピアノソナタの作業(チュートリアル)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Tutorial_Files">12.7.1. チュートリアルのためのファイル</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Starting_the_Score">12.7.2. 楽譜を開始する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Adjusting_Frescobaldis_Output">12.7.3. Frescobaldi の出力を調整する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting">12.7.4. Input Notes
 </a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Troubleshooting_Errors">12.7.5. Troubleshoot Errors</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Formatting">12.7.6. Format the Score (Piano Dynamics)</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#chap-Musicians_Guide-Frescobaldi">13. Frescobaldi</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Frescobaldi-Makes_LilyPond_Easier">13.1. Frescobaldi は LilyPond をより簡単にします</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Frescobaldi-Installation">13.2. 要件とインストール</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Frescobaldi-Configuration">13.3. 構成</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Frescobaldi-Using">13.4. Frescobaldi を使う</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"
 ><a href="#chap-Musicians_Guide-Solfege">14. GNU ソルフェージュ</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Requirements_and_Installation">14.1. 要件とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Hardware_and_Software_Requirements">14.1.1. ハードウエアとソフトウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Other_Requirements">14.1.2. その他の要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Install">14.1.3. 必要なインストール</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Install_Csound">14.1.4. オプショナルなインストール: Csound</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Install_MMA">14.1.5. オプショナルインストール : MMA</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="sec
 tion"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration">14.2. 構成</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-First_Time">14.2.1. Solfege を初めて実行するとき</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Instruments">14.2.2. Instruments</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-External_Programs">14.2.3. External Programs</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Interface">14.2.4. Interface</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Practise">14.2.5. Practise</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Sound_Setup">14.2.6. Sound Setup</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Training">14.3. あなたの
 トレーニング</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Aural_Skilla_and_Musical_Sensibility">14.3.1. オーラルスキルと音楽的感性</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Exercise_Types">14.3.2. 課題のタイプ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Making_an_Aural_Skills_Program">14.3.3. オーラルスキルプログラムを作る</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Supplementary_References">14.3.4. 補足の参照</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Using_the_Exercises">14.4. 課題を使う</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Listening_Exercises">14.4.1. Listening</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Singing_E
 xercises">14.4.2. Singing</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Configure_Yourself_Exericses">14.4.3. Configure Yourself</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Rhythm_Exercises">14.4.4. Rhythm</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Dictation_Exercises">14.4.5. Dictation</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Harmonic_Progressions">14.4.6. Harmonic Progressions</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Intonation">14.4.7. Intonation</a></span></dt></dl></dd></dl></dd></dl></dd><dt><span class="appendix"><a href="#appe-Musicians_Guide-Revision_History">A. 改訂履歴</a></span></dt><dt><span class="index"><a href="#id1003587">索引</a></span></dt></dl></div><div xml:lang="ja-JP" class="preface" id="pref-Musicians_Guide-Preface" lang="ja-JP"><div class="titlepage"><div><div><h1 class=
 "title">前書き</h1></div></div></div><div xml:lang="ja-JP" class="section" lang="ja-JP"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="id1335512">1. 表記方法</h2></div></div></div><div class="para">
+		</div></div></div></div><hr /></div><div class="toc"><dl><dt><span class="preface"><a href="#pref-Musicians_Guide-Preface">前書き</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#id775387">1. 表記方法</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#id971816">1.1. 印刷における表記方法</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#id836632">1.2. 引用における表記方法</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#id1004138">1.3. 注記および警告</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#id936968">2. フィードバック</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="part"><a href="#id789244">I. Linux オーディオの基本</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="chapter"><a href="#chap-Musicians_Guide-Sound_Cards">1. サウンドカードとデジタルオーディオ</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-What_Sound_Cards_Are">1.1. サウンドカードのç
 ¨®é¡ž</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audio_Interfaces">1.1.1. オーディオインタフェース</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-MIDI_Interfaces">1.1.2. MIDI インターフェイス</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Sound_Card_Connections">1.2. サウンドカードの接続</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Motherboard_Integrated">1.2.1. マザーボードに統合</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-PCI_Sound_Cards">1.2.2. 内蔵 PCI 接続</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FireWire_Sound_Cards">1.2.3. 外部のFireWire 接続</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-USB_Sound_Cards">1.2.4. 外部 USB 接続</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Choose_S
 ound_Card_Connection">1.2.5. 接続タイプを選択する</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Sample_Rate_and_Sample_Format">1.3. サンプル、サンプルレート、サンプルフォーマット、およびビットレート</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Sample">1.3.1. サンプル</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Sample_Format">1.3.2. サンプルフォーマット</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Sample_Rate">1.3.3. サンプルレート</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Bit_Rate">1.3.4. ビットレート</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Bit_and_Sample_Rate_Conclusions">1.3.5. 結論</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#chap-Musicians_Guide-Vocabulary">1.4. その他のデジタルオーディã‚
 ªã®æ¦‚念</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Vocabulary-MIDI_Sequencer">1.4.1. MIDI シーケンサー</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Bus">1.4.2. バス、マスターバス そしてサブマスターバス</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Level">1.4.3. レベル(ボリューム/ラウドネス)</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Panning_and_Balance">1.4.4. パニングとバランス</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Time">1.4.5. タイム、タイムライン、そしてタイムシフティング</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Synchronization">1.4.6. 同期</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Routing_and_Multiplexing">1.4.7. ãƒ
 «ãƒ¼ãƒ†ã‚£ãƒ³ã‚°ã¨å¤šé‡åŒ–</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Multichannel_Audio">1.4.8. マルチチャネルオーディオ</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#chap-Musicians_Guide-How_Computers_Deal_with_Hardware">2. サウンドカード用のソフトウェア</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Sound_Servers-ALSA">2.1. Linux はどのようにオーディオハードウェアを扱うか</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Sound_Servers_Section">2.2. サウンドサーバ</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Sound_Servers-PulseAudio">2.2.1. パルスオーディオ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Sound_Servers-JACK">2.2.2. <code class="systemitem">JACK</code> オーディオ接続キット</a></span></dt><dt><span class="section"><a hre
 f="#sect-Musicians_Guide-Sound_Servers-Phonon">2.2.3. フォノン</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Using_JACK">2.3. Using the <code class="systemitem">JACK</code> Audio Connection Kit</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Install_and_Configure_JACK">2.3.1. Installing and Configuring <code class="systemitem">JACK</code></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Using_QjackCtl">2.3.2. <span class="application"><strong>QjackCtl</strong></span> を使う</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Integrating_PulseAudio_with_JACK">2.3.3. <code class="systemitem">PulseAudio</code> を <code class="systemitem">JACK</code> と統合する</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#chap-Musicians_Guide-Real_Time_and_Low_Latency">3. リアルタイムと低遅延</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sectio
 n"><a href="#sect-Musicians_Guide-Low_Latency">3.1. 低遅延がなぜ望ましいか</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Processor_Scheduling">3.2. プロセッサスケジューリング</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Real_Time_Linux_Kernel">3.3. リアルタイム Linux カーネル</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Hard_and_Soft_Real_Time">3.4. ハードとソフトリアルタイム</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Getting_Real_Time_Kernel_in_Fedora">3.5. Getting a Real-Time Kernel in Fedora Linux</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#chap-Musicians_Guide-Planet_CCRMA_at_Home">4. Planet CCRMA at Home</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-What_Is_Planet_CCRMA">4.1. Planet CCRMA at Home について</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Mu
 sicians_Guide-Knowing_Whether_to_Use_Planet_CCRMA">4.2. Planet CCRMA at Home を使うかどうかを決める</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-CCRMA_Need_Exclusive_Software">4.2.1. 独占的ソフトウエア</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-CCRMA_Security_and_Stability">4.2.2. セキュリティと安定性</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-CCRMA_Best_Practices">4.2.3. 可能な "ベストプラクティス "ソリューション</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Using_Planet_CCRMA_Software">4.3. Planet CCRMA at Home のソフトウエアを使う</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-CCRMA_Installing_Repository">4.3.1. Planet CCRMA at Home リポジトリをインストールする</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-CCRMA_Rep
 ository_Priorities">4.3.2. リポジトリの優先度を設定する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-CCRMA_Preventing_Package_Updates">4.3.3. パッケージを更新されなくする</a></span></dt></dl></dd></dl></dd></dl></dd><dt><span class="part"><a href="#id962989">II. オーディオと音楽ソフトウエア</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="chapter"><a href="#chap-Musicians_Guide-Audacity">5. Audacity</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Knowing_When_to_Use">5.1. Audacity をいつ使うか</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Requirements_and_Installation">5.2. 要件とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Software_Requirements">5.2.1. ソフトウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Hardware_Requ
 irements">5.2.2. ハードウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Installation">5.2.3. 標準のインストール</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Installation_with_RPM_Fusion">5.2.4. MP3 サポートを含むインストール</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Testing_Playback">5.2.5. インストール後のテスト:再生</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Testing_Recording">5.2.6. インストール後のテスト:録音</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity_Configuration">5.3. 構成</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-First_Use">5.3.1. 初めて Audacity を実行するとき</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Configure
 _to_Use_Your_Hardware">5.3.2. お使いのサウンドカードに合わせて Audacity を設定する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Setting_Sample_Rate_and_Format">5.3.3. プロジェクトのサンプルレートとフォーマットを設定する</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Interface">5.4. インタフェース</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Recording">5.5. 録音</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Recording-Start_to_Record">5.5.1. 録音を開始する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Recording-Continuing_to_Record">5.5.2. 続けて録音する</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial">5.6. 新しいログインサウンドを作る(チュートリ
 アル)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Files">5.6.1. チュートリアルのためのファイル</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Scenario">5.6.2. シナリオ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Aligning_Tracks">5.6.3. トラックを揃える</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Stretching_Tracks">5.6.4. トラックを伸ばす</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Adjust_Volume_Level">5.6.5. ボリュームレベルを調整する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Remove_Noise">5.6.6. ノイズを除く</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Fade_Out">5.6.7. フェードイン・フã‚
 §ãƒ¼ãƒ‰ã‚¢ã‚¦ãƒˆ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Removing_Audio">5.6.8. オーディオを削除する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Repeating_a_Segment">5.6.9. 既に録音されたセグメントを繰り返す</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Using_the_Phaser">5.6.10. 特殊効果を加える(フェーザー)</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Conclusion">5.6.11. 結論</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Save_and_Export">5.7. 保存と書き出し</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Exporting_Part_of_a_File">5.7.1. ファイルの部分を書き出す</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Expo
 rting_a_Whole_File">5.7.2. ファイルを全部書き出す</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#chap-Musicians_Guide-Digital_Audio_Workstations">6. デジタルオーディオワークステーション</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Knowing_Which_DAW_to_Use">6.1. どの DAW を使うか</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Stages_of_Recording">6.2. 録音のステージ</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Recording">6.2.1. 録音</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Mixing">6.2.2. ミキシング</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Mastering">6.2.3. マスタリング</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Record_Mix_Master_More_Info">6.2.4. 参考</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#se
 ct-Musicians_Guide-DAW_Interface_Vocabulary">6.3. インタフェース用語</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Session">6.3.1. セッション</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Track_and_Multitrack">6.3.2. トラックとマルチトラック</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Region_Clip_Segment">6.3.3. リージョン、クリップ、あるいはセグメント</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Transport_and_Playhead">6.3.4. トランスポートと再生ヘッド</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Automation">6.3.5. オートメーション</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-DAW_User_Interface">6.4. ユーザインタフェース</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Messages_Pane">6.4.1. ã
 ƒ¡ãƒƒã‚»ãƒ¼ã‚¸ãƒšã‚¤ãƒ³</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-DAW_Clock">6.4.2. クロック</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Track_Info_Pane">6.4.3. トラック情報ペイン</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Track_Pane">6.4.4. トラックペイン</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-DAW_Transport_Controls">6.4.5. トランスポートコントロール</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#chap-Musicians_Guide-Ardour">7. Ardour</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Requirements_and_Installation">7.1. 要件とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Knowledge_Requirements">7.1.1. 前提知識</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Software_Re
 quirements">7.1.2. ソフトウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Hardware_Requirements">7.1.3. ハードウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Installation">7.1.4. インストール</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording_a_Session">7.2. セッションを録音する</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Running_Ardour">7.2.1. <span class="application"><strong>Ardour</strong></span> を実行する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Interface">7.2.2. インタフェース</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Setting_up_the_Timeline">7.2.3. タイムラインを設定する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Gui
 de-Ardour-Recording-Connecting_Audio_Sources">7.2.4. オーディオソースを <span class="application"><strong>Ardour</strong></span> につなぐ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Setting_up_Busses_and_Tracks">7.2.5. バスとトラックを設定する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Adjusting_Recording_Level">7.2.6. 録音レベル(ボリューム)を調整する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Recording_a_Region">7.2.7. リージョンを録音する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Recording_More">7.2.8. 続けて録音する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Routing_Audio">7.2.9. オーディオのルーティングと <code class="systemitem">JACK</code> 接続の管理</a></span></dt>
 <dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Importing_Existing_Audio">7.2.10. 既存のオーディオをインポートする</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Tutorial_Files">7.3. チュートリアルのためのファイル</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing">7.4. 曲を編集する(チュートリアル)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Add_Tracks_and_Busses">7.4.1. トラックとバスを追加する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Connect_Tracks_and_Busses">7.4.2. トラックとバスを接続する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Add_Regions_to_Tracks">7.4.3. トラックにリージョンを追加する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sec
 t-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Cut_Regions_Down_to_Size">7.4.4. リージョンの大きさを切り詰める</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordings">7.4.5. 同じものの複数の録音を比較する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Arrange">7.4.6. リージョンを正しい場所に並べる</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Listen">7.4.7. 聞く</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing">7.5. 曲をミキシングする(チュートリアル)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Enabling_Stereo_Output">7.5.1. ステレオ出力のためにセッションの設定を行い、エディットグループを解除する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Mus
 icians_Guide-Ardour-Mixing-Set_Initial_Levels">7.5.2. 最初のレベルを設定する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Set_Initial_Panning">7.5.3. 最初のパニングを設定する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Automation_Tracks">7.5.4. オートメーショントラックで、さらに調整をする</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Other_Things">7.5.5. その他、やると良いこと</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Listen">7.5.6. 聞く</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Mastering">7.6. セッションのマスタリング</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Mastering-Ways_to_Export">7.6.1. オーディオをエクスポートする方法</a></span><
 /dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Mastering-Using_Export_Window">7.6.2. エクスポートウインドウを使う</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#chap-Musicians_Guide-Qtractor">8. Qtractor</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Requirements_and_Installation">8.1. 要求とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Knowledge_Requirements">8.1.1. 前提知識</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Software_Requirements">8.1.2. ソフトウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Hardware_Requirements">8.1.3. ハードウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Other_Requirements">8.1.4. その他の要件</a></span></dt><dt><span class="section">
 <a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Installation">8.1.5. インストール</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration">8.2. 構成</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration-Audio_Tab">8.2.1. Audio Options</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration-MIDI_Tab">8.2.2. MIDI Options</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration-MIDI_Channel_Names">8.2.3. Configuring MIDI Channel Names</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using">8.3. Using Qtractor</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Blue_Place_Markers">8.3.1. 青いプレースマーカを使う</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-MIDI_Tools">8.
 3.2. MIDI マトリックスエディタのツールを使う</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-JACK">8.3.3. Using JACK with Qtractor</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Exporting_Audio_and_MIDI_Together">8.3.4. Exporting a Whole File (Audio and MIDI Together)</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Tips">8.3.5. その他の知識</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial">8.4. Creating a MIDI Composition (Tutorial)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Inspiration">8.4.1. インスピレーション</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Requirements">8.4.2. チュートリアルのファイル</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_
 Guide-Qtractor-Tutorial-Getting_Qtractor_Ready">8.4.3. Getting Qtractor Ready</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Import_the_Audio_File">8.4.4. オーディオファイルをインポートする</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Marking_the_First_Formal_Area">8.4.5. 最初のフォーマルエリアをマークする</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Creating_our_Theme">8.4.6. 主題を作る</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Repeat_the_Theme">8.4.7. 主題を繰り返します。</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Compose_the_Next_Part">8.4.8. 次のパートを作曲します</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_52_to_75">8.4.9. Qtractor ã
 ®ï¼•ï¼’から75小節</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_75_to_97">8.4.10. Qtractor の75から97小節</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measure_97">8.4.11. Qtractor の97小節</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_98_to_119">8.4.12. Qtractor の98から119小節</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_119_to_139">8.4.13. Qtractor の119から139小節</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_139_to_158">8.4.14. Qtractor の139から158小節</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_158_to_176">8.4.15. Qtractor の158から176小節</a></span></dt><dt><span clas
 s="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_177_to_the_End">8.4.16. Qtractor の177小節から終わり</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#chap-Musicians_Guide-Rosegarden">9. Rosegarden</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Requirements_and_Installation">9.1. 要件とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Knowledge_Requirements">9.1.1. 前提知識</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Software_Requirements">9.1.2. ソフトウェア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Hardware_Requirements">9.1.3. ハードウェア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Other_Requirements">9.1.4. その他の要件</a></span></dt><dt><span class="section
 "><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Installation">9.1.5. インストール</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Configuration">9.2. 構成</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Configuration-JACK_and_Qsynth">9.2.1. Setup <span class="application"><strong>JACK</strong></span> and <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Configuration-Rosegarden">9.2.2. <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span> の設定</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden_and_LilyPond">9.3. <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span> と LilyPond</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial">9.4. <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span> ã
 §ã€ä½œæ›²ã™ã‚‹ã€‚(チュートリアル)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Bass_Line">9.4.1. 楽譜をベースラインから始める</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Percussion_Track">9.4.2. パーカッショントラックを追加</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Spice_up_the_Percussion">9.4.3. パーカッションをスパイスアップ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Melody">9.4.4. メロディを追加する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Ways_to_Continue">9.4.5. 先に進むいくつかの方法</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#chap-Musicians_Guide-FluidSynth">10. FluidSynth</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sectio
 n"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-SoundFont_Technology_and_MIDI">10.1. サウンドフォント技術と MIDI</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-How_to_Get_a_SoundFont">10.1.1. どのようにサウンドフォントを得るか</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-MIDI_Terms">10.1.2. MIDI インストゥルメント、バンク、プログラム、およびパッチ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-MIDI_Channels">10.1.3. MIDIチャンネル</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Requirements_and_Installation">10.2. 要件とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Software_Requirements">10.2.1. ソフトウェア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musici
 ans_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Installation">10.2.2. Thare Are Two Ways to Install <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Installation_with_Qsynth">10.2.3. Installation with <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Installation_without_Qsynth">10.2.4. Installation without <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst">10.2.5. Installation of SoundFont Files</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-In_a_Terminal">10.3. Using <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> in a Terminal</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring
 ">10.4. Configuring <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span></a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-Starting_FluidSynth">10.4.1. Starting <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-SoundFont">10.4.2. SoundFont Configuration</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-JACK_Output">10.4.3. <span class="application"><strong>JACK</strong></span> Output Configuration</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-MIDI_Input">10.4.4. MIDI Input Configuration</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-Viewing_all_Settings">10.4.5. Viewing all <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> Settings</a></span></dt></dl></dd><dt><spa
 n class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Assigning_Programs_to_Channels">10.5. Assigning Programs to Channels with <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span></a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Changing_Number_of_Input_Channels">10.5.1. Changing the Number of MIDI Input Channels</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Saving_and_Reusing_Channel_Assignments">10.5.2. Saving and Reusing Channel Assignments</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Reverb_and_Chorus">10.6. Using Reverb and Chorus with <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Multiple_Instances">10.7. <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> で、複数の <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> イã
 ƒ³ã‚¹ã‚¿ãƒ³ã‚¹ã‚’使う</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#chap-Musicians_Guide-SuperCollider">11. <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span></a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Requirements_and_Installation">11.1. 要件とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Req_and_Inst-Knowledge">11.1.1. 前提知識</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Req_and_Inst-Software_Requirements">11.1.2. ソフトウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Req_and_Inst-Hardware_Requirements">11.1.3. ハードウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-SC-Req_and_Inst-Available_Packages">11.1.4. <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span> 関連のパッケージ</a></span></dt><dt><span cla
 ss="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Req_and_Inst-Recommended_Installation">11.1.5. お勧めするインストール</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit">11.2. <span class="application"><strong>GEdit</strong></span> を使って <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span> プログラムを書いて実行する</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit-Enable_and_Configure_SCEd">11.2.1. <span class="application"><strong>GEdit</strong></span> で、SCEd を有効にして、構成する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit-Start_a_Server">11.2.2. <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span> モードを有効にして、サーバを開始します。</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit-Executing_Code">11.2.3. <span 
 class="application"><strong>GEdit</strong></span> でコードを実行する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit-Other_Tips">11.2.4. <span class="application"><strong>GEdit</strong></span> を <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span> と使うための他のヒント</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Basic_Programming">11.3. Basic Programming in <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span></a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-First_Steps">11.3.1. First Steps</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Variables_and_Functions">11.3.2. Variables and Functions</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Object_Oriented">11.3.3. Object-Oriented <span class="applicati
 on"><strong>SuperCollider</strong></span></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Sound_Making_Functions">11.3.4. Sound-Making Functions</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Multichannel_Audio">11.3.5. Multichannel Audio</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections">11.3.6. Collections</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Repeating">11.3.7. Repeated Execution</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution">11.3.8. Conditional Execution</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Combining_and_Mix">11.3.9. Combining Audio; the Mix Class</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and
 _Synth">11.3.10. SynthDef and Synth</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Busses">11.3.11. Busses</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Ordering_and_Other_Features">11.3.12. Ordering and Other Synth Features</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Scheduling">11.3.13. Scheduling</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Getting_Help">11.3.14. How to Get Help</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Legal_Attribution">11.3.15. Legal Attribution</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Composing">11.4. Composing with SuperCollider</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Tutorial_Files">11.4.1. Files for the Tu
 torial</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Inspiration">11.4.2. Inspiration</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Designing_the_First_Part">11.4.3. Designing the First Part</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Designing_the_Second_Part">11.4.4. Designing the Second Part</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Creating_Ten_Pseudo-Random-Tones">11.4.5. Creating Ten Pseudo-Random Tones</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Scheduling_the_Tones">11.4.6. Scheduling the Tones</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Optimizing_the_Code">11.4.7. Optimizing the Code</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Making_a_Useful_Function_Out_of_the_Second_Part">11.4.8. Ma
 king a Useful Section out of the Second Part</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Joining_the_Two_Parts">11.4.9. Joining the Two Parts</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Exporting">11.5. Exporting Sound Files</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Non_Real_Time_Synthesis">11.5.1. Non-Real-Time Synthesis</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Recording_SuperColliders_Output">11.5.2. Recording SuperCollider's Output (Tutorial)</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#chap-Musicians_Guide-LilyPond">12. <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span></a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-How_LilyPond_Works">12.1. <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> がいかに動作するか</a><
 /span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-The_LilyPond_Approach">12.2. <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> アプローチ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Installation">12.3. 要件とインストール</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax">12.4. <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> の基本</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Letters_Are_Pitches">12.4.1. 文字は音程</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Numbers_Are_Durations">12.4.2. 数字は長さ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Articulations">12.4.3. アーティキュレーション、表情記号</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPon
 d-Syntax-Simultaneity">12.4.4. 同時性</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Chords">12.4.5. 和音</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Commands">12.4.6. コマンド</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Source_Files">12.4.7. ソースファイルとそのフォーマット</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Avoiding_Errors">12.4.8. 誤りを避けるには</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint">12.5. 対位法の課題をする(チュートリアル)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Tutorial_Files">12.5.1. チュートリアルのためのファイル</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Co
 unterpoint-Starting_the_Score">12.5.2. 楽譜を開始する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Adjusting_Frescobaldis_Output">12.5.3. Frescobaldi の出力を調整する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Inputting">12.5.4. 音符を入力する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Formatting_the_Score">12.5.5. 楽譜をフォーマットする</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra">12.6. Work on an Orchestral Score (Tutorial)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Tutorial_Files">12.6.1. Files for the Tutorial</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Starting_the_Score">12.6.2. Start the Score</a></span></dt><dt><span class="secti
 on"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Adjusting_Frescobaldis_Output">12.6.3. Adjust Frescobaldi's Output</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Inputting">12.6.4. Input Notes</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano">12.7. ピアノソナタの作業(チュートリアル)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Tutorial_Files">12.7.1. チュートリアルのためのファイル</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Starting_the_Score">12.7.2. 楽譜を開始する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Adjusting_Frescobaldis_Output">12.7.3. Frescobaldi の出力を調整する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting">12.7.4. Input Notes</a><
 /span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Troubleshooting_Errors">12.7.5. Troubleshoot Errors</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Formatting">12.7.6. Format the Score (Piano Dynamics)</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#chap-Musicians_Guide-Frescobaldi">13. Frescobaldi</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Frescobaldi-Makes_LilyPond_Easier">13.1. Frescobaldi は LilyPond をより簡単にします</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Frescobaldi-Installation">13.2. 要件とインストール</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Frescobaldi-Configuration">13.3. 構成</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Frescobaldi-Using">13.4. Frescobaldi を使う</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a h
 ref="#chap-Musicians_Guide-Solfege">14. GNU ソルフェージュ</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Requirements_and_Installation">14.1. 要件とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Hardware_and_Software_Requirements">14.1.1. ハードウエアとソフトウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Other_Requirements">14.1.2. その他の要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Install">14.1.3. 必要なインストール</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Install_Csound">14.1.4. オプショナルなインストール: Csound</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Install_MMA">14.1.5. オプショナルインストール : MMA</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"
 ><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration">14.2. 構成</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-First_Time">14.2.1. Solfege を初めて実行するとき</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Instruments">14.2.2. Instruments</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-External_Programs">14.2.3. External Programs</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Interface">14.2.4. Interface</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Practise">14.2.5. Practise</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Sound_Setup">14.2.6. Sound Setup</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Training">14.3. あなたのトãƒ
 ¬ãƒ¼ãƒ‹ãƒ³ã‚°</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Aural_Skilla_and_Musical_Sensibility">14.3.1. オーラルスキルと音楽的感性</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Exercise_Types">14.3.2. 課題のタイプ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Making_an_Aural_Skills_Program">14.3.3. オーラルスキルプログラムを作る</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Supplementary_References">14.3.4. 補足の参照</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Using_the_Exercises">14.4. 課題を使う</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Listening_Exercises">14.4.1. Listening</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Singing_Exerci
 ses">14.4.2. Singing</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Configure_Yourself_Exericses">14.4.3. Configure Yourself</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Rhythm_Exercises">14.4.4. Rhythm</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Dictation_Exercises">14.4.5. Dictation</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Harmonic_Progressions">14.4.6. Harmonic Progressions</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Intonation">14.4.7. Intonation</a></span></dt></dl></dd></dl></dd></dl></dd><dt><span class="appendix"><a href="#appe-Musicians_Guide-Revision_History">A. 改訂履歴</a></span></dt><dt><span class="index"><a href="#id1055392">索引</a></span></dt></dl></div><div xml:lang="ja-JP" class="preface" id="pref-Musicians_Guide-Preface" lang="ja-JP"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="titl
 e">前書き</h1></div></div></div><div xml:lang="ja-JP" class="section" lang="ja-JP"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="id775387">1. 表記方法</h2></div></div></div><div class="para">
 		本ガイドは特定の単語や語句を強調したり、 記載内容の特定部分に注意を引かせる目的で次のような表記方法を使用しています。
 	</div><div class="para">
 		PDF版 および印刷版では、 <a href="https://fedorahosted.org/liberation-fonts/">Liberation Fonts</a> セットから採用した書体を使用しています。 ご使用のシステムに Liberation Fonts セットがインストールされている場合、 HTML 版でもこのセットが使用されます。 インストールされていない場合は代替として同等の書体が表示されます。 注記: Red Hat Enterprise Linux 5 およびそれ以降のバージョンにはデフォルトで Liberation Fonts セットが収納されます。
-	</div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="id1364451">1.1. 印刷における表記方法</h3></div></div></div><div class="para">
+	</div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="id971816">1.1. 印刷における表記方法</h3></div></div></div><div class="para">
 			特定の単語や語句に注意を引く目的で 4 種類の表記方法を使用しています。 その表記方法および適用される状況は以下の通りです。
 		</div><div class="para">
 			<code class="literal">等幅の太字</code>
@@ -84,7 +84,7 @@
 			タイトル表示のような標準的な使用の他、 斜体は新しい重要な用語が初めて出現する場合にも使用されます。 例えば、
 		</div><div class="blockquote"><blockquote class="blockquote"><div class="para">
 				Publican は <em class="firstterm">DocBook</em> の発行システムです。
-			</div></blockquote></div></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="id1017042">1.2. 引用における表記方法</h3></div></div></div><div class="para">
+			</div></blockquote></div></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="id836632">1.2. 引用における表記方法</h3></div></div></div><div class="para">
 			端末の出力とソースコード一覧は、視覚的に周囲の文から区別されています。
 		</div><div class="para">
 			端末に送信される出力は <code class="computeroutput">mono-spaced roman</code> (等幅の Roman) にセットされるので以下のように表示されます。
@@ -109,7 +109,7 @@ books_tests  Desktop1  downloads      images  notes  scripts  svgs</pre><div cla
 
       System.<span class="perl_Function">out</span>.<span class="perl_Function">println</span>(<span class="perl_String">"Echo.echo('Hello') = "</span> + echo.<span class="perl_Function">echo</span>(<span class="perl_String">"Hello"</span>));
    }
-}</pre></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="id1775333">1.3. 注記および警告</h3></div></div></div><div class="para">
+}</pre></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="id1004138">1.3. 注記および警告</h3></div></div></div><div class="para">
 			情報が見過ごされないよう 3 種類の視覚的なスタイルを使用して注意を引いています。
 		</div><div class="note"><div class="admonition_header"><h2>注記</h2></div><div class="admonition"><div class="para">
 				注記は説明している部分に対するヒントや近道あるいは代替となる手段などになります。注記を無視しても悪影響はありませんが知っておくと便利なコツを見逃すことになるかもしれません。
@@ -117,13 +117,13 @@ books_tests  Desktop1  downloads      images  notes  scripts  svgs</pre><div cla
 				重要ボックスは見逃しやすい事項を詳細に説明しています。現在のセッションにのみ適用される設定上の変更点、 更新を適用する前に再起動が必要なサービスなどがあります。重要ボックスを無視してもデータを喪失するような結果にはなりませんがイライラ感やフラストレーションが生じる可能性があります。
 			</div></div></div><div class="warning"><div class="admonition_header"><h2>警告</h2></div><div class="admonition"><div class="para">
 				警告は無視しないでください。警告を無視するとデータを喪失する可能性が非常に高くなります。
-			</div></div></div></div></div><div xml:lang="ja-JP" class="section" lang="ja-JP"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="id1214698">2. フィードバック</h2></div></div></div><a id="id1873132" class="indexterm"></a><div class="para">
+			</div></div></div></div></div><div xml:lang="ja-JP" class="section" lang="ja-JP"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="id936968">2. フィードバック</h2></div></div></div><a id="id936977" class="indexterm"></a><div class="para">
 		本ガイドに誤植を見つけられた場合や本ガイドの改善案をお持ちの場合はぜひお知らせください。 Bugzilla <a href="http://bugzilla.redhat.com/bugzilla/">http://bugzilla.redhat.com/bugzilla/</a> にて、 Product には <span class="application"><strong>Fedora Documentation.</strong></span> を選びレポートの提出をお願いいたします。
 	</div><div class="para">
 		バグレポートを提出される場合は、 そのガイドの識別子となる <em class="citetitle">musicians-guide</em> を必ず明記して頂くようお願いします。
 	</div><div class="para">
 		ドキュメントに関する改善のご意見についてはできるだけ具体的にお願いいたします。 エラーを発見された場合は、 セクション番号および該当部分の前後の文章も含めてご報告頂くと照合が容易になります。
-	</div></div></div><div class="part" id="id968269"><div class="titlepage"><div><div text-align="center"><h1 class="title">パート I. Linux オーディオの基本</h1></div></div></div><div class="toc"><p><strong>目次</strong></p><dl><dt><span class="chapter"><a href="#chap-Musicians_Guide-Sound_Cards">1. サウンドカードとデジタルオーディオ</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-What_Sound_Cards_Are">1.1. サウンドカードの種類</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audio_Interfaces">1.1.1. オーディオインタフェース</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-MIDI_Interfaces">1.1.2. MIDI インターフェイス</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Sound_Card_Connections">1.2. サウンドカードの接続</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_G
 uide-Motherboard_Integrated">1.2.1. マザーボードに統合</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-PCI_Sound_Cards">1.2.2. 内蔵 PCI 接続</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FireWire_Sound_Cards">1.2.3. 外部のFireWire 接続</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-USB_Sound_Cards">1.2.4. 外部 USB 接続</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Choose_Sound_Card_Connection">1.2.5. 接続タイプを選択する</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Sample_Rate_and_Sample_Format">1.3. サンプル、サンプルレート、サンプルフォーマット、およびビットレート</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Sample">1.3.1. サンプル</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Sample_Format">1.3.2. サンプãƒ
 «ãƒ•ã‚©ãƒ¼ãƒžãƒƒãƒˆ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Sample_Rate">1.3.3. サンプルレート</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Bit_Rate">1.3.4. ビットレート</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Bit_and_Sample_Rate_Conclusions">1.3.5. 結論</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#chap-Musicians_Guide-Vocabulary">1.4. その他のデジタルオーディオの概念</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Vocabulary-MIDI_Sequencer">1.4.1. MIDI シーケンサー</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Bus">1.4.2. バス、マスターバス そしてサブマスターバス</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Level">1.4.3. レベル(ボリューム/ラウドネス)</a></span></dt><dt><span class="section
 "><a href="#sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Panning_and_Balance">1.4.4. パニングとバランス</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Time">1.4.5. タイム、タイムライン、そしてタイムシフティング</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Synchronization">1.4.6. 同期</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Routing_and_Multiplexing">1.4.7. ルーティングと多重化</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Multichannel_Audio">1.4.8. マルチチャネルオーディオ</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#chap-Musicians_Guide-How_Computers_Deal_with_Hardware">2. サウンドカード用のソフトウェア</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Sound_Servers-ALSA">2.1. Linux はどのようにオーディオハーã
 ƒ‰ã‚¦ã‚§ã‚¢ã‚’扱うか</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Sound_Servers_Section">2.2. サウンドサーバ</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Sound_Servers-PulseAudio">2.2.1. パルスオーディオ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Sound_Servers-JACK">2.2.2. <code class="systemitem">JACK</code> オーディオ接続キット</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Sound_Servers-Phonon">2.2.3. フォノン</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Using_JACK">2.3. Using the <code class="systemitem">JACK</code> Audio Connection Kit</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Install_and_Configure_JACK">2.3.1. Installing and Configuring <code class="systemitem">JACK</code></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Using_
 QjackCtl">2.3.2. <span class="application"><strong>QjackCtl</strong></span> を使う</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Integrating_PulseAudio_with_JACK">2.3.3. <code class="systemitem">PulseAudio</code> ã‚’ <code class="systemitem">JACK</code> と統合する</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#chap-Musicians_Guide-Real_Time_and_Low_Latency">3. リアルタイムと低遅延</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Low_Latency">3.1. 低遅延がなぜ望ましいか</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Processor_Scheduling">3.2. プロセッサスケジューリング</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Real_Time_Linux_Kernel">3.3. リアルタイム Linux カーネル</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Hard_and_Soft_Real_Time">3.4. ハードとソフトリã
 ‚¢ãƒ«ã‚¿ã‚¤ãƒ </a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Getting_Real_Time_Kernel_in_Fedora">3.5. Getting a Real-Time Kernel in Fedora Linux</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#chap-Musicians_Guide-Planet_CCRMA_at_Home">4. Planet CCRMA at Home</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-What_Is_Planet_CCRMA">4.1. Planet CCRMA at Home について</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Knowing_Whether_to_Use_Planet_CCRMA">4.2. Planet CCRMA at Home を使うかどうかを決める</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-CCRMA_Need_Exclusive_Software">4.2.1. 独占的ソフトウエア</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-CCRMA_Security_and_Stability">4.2.2. セキュリティと安定性</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-CCRMA_Best_Practices">
 4.2.3. 可能な "ベストプラクティス "ソリューション</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Using_Planet_CCRMA_Software">4.3. Planet CCRMA at Home のソフトウエアを使う</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-CCRMA_Installing_Repository">4.3.1. Planet CCRMA at Home リポジトリをインストールする</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-CCRMA_Repository_Priorities">4.3.2. リポジトリの優先度を設定する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-CCRMA_Preventing_Package_Updates">4.3.3. パッケージを更新されなくする</a></span></dt></dl></dd></dl></dd></dl></div><div xml:lang="ja-JP" class="chapter" id="chap-Musicians_Guide-Sound_Cards" lang="ja-JP"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title">第1章 サウンドカードとデジタルオーディオ</h2></div></div></d
 iv><div class="toc"><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-What_Sound_Cards_Are">1.1. サウンドカードの種類</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audio_Interfaces">1.1.1. オーディオインタフェース</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-MIDI_Interfaces">1.1.2. MIDI インターフェイス</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Sound_Card_Connections">1.2. サウンドカードの接続</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Motherboard_Integrated">1.2.1. マザーボードに統合</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-PCI_Sound_Cards">1.2.2. 内蔵 PCI 接続</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FireWire_Sound_Cards">1.2.3. 外部のFireWire 接続</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Music
 ians_Guide-USB_Sound_Cards">1.2.4. 外部 USB 接続</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Choose_Sound_Card_Connection">1.2.5. 接続タイプを選択する</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Sample_Rate_and_Sample_Format">1.3. サンプル、サンプルレート、サンプルフォーマット、およびビットレート</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Sample">1.3.1. サンプル</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Sample_Format">1.3.2. サンプルフォーマット</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Sample_Rate">1.3.3. サンプルレート</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Bit_Rate">1.3.4. ビットレート</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Bit_and_Sample_Rate_Conclusions">1.3.5. 結論</a><
 /span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#chap-Musicians_Guide-Vocabulary">1.4. その他のデジタルオーディオの概念</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Vocabulary-MIDI_Sequencer">1.4.1. MIDI シーケンサー</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Bus">1.4.2. バス、マスターバス そしてサブマスターバス</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Level">1.4.3. レベル(ボリューム/ラウドネス)</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Panning_and_Balance">1.4.4. パニングとバランス</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Time">1.4.5. タイム、タイムライン、そしてタイムシフティング</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Synchronization"
 >1.4.6. 同期</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Routing_and_Multiplexing">1.4.7. ルーティングと多重化</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Multichannel_Audio">1.4.8. マルチチャネルオーディオ</a></span></dt></dl></dd></dl></div><div class="para">
+	</div></div></div><div class="part" id="id789244"><div class="titlepage"><div><div text-align="center"><h1 class="title">パート I. Linux オーディオの基本</h1></div></div></div><div class="toc"><p><strong>目次</strong></p><dl><dt><span class="chapter"><a href="#chap-Musicians_Guide-Sound_Cards">1. サウンドカードとデジタルオーディオ</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-What_Sound_Cards_Are">1.1. サウンドカードの種類</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audio_Interfaces">1.1.1. オーディオインタフェース</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-MIDI_Interfaces">1.1.2. MIDI インターフェイス</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Sound_Card_Connections">1.2. サウンドカードの接続</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_G
 uide-Motherboard_Integrated">1.2.1. マザーボードに統合</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-PCI_Sound_Cards">1.2.2. 内蔵 PCI 接続</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FireWire_Sound_Cards">1.2.3. 外部のFireWire 接続</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-USB_Sound_Cards">1.2.4. 外部 USB 接続</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Choose_Sound_Card_Connection">1.2.5. 接続タイプを選択する</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Sample_Rate_and_Sample_Format">1.3. サンプル、サンプルレート、サンプルフォーマット、およびビットレート</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Sample">1.3.1. サンプル</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Sample_Format">1.3.2. サンプãƒ
 «ãƒ•ã‚©ãƒ¼ãƒžãƒƒãƒˆ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Sample_Rate">1.3.3. サンプルレート</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Bit_Rate">1.3.4. ビットレート</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Bit_and_Sample_Rate_Conclusions">1.3.5. 結論</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#chap-Musicians_Guide-Vocabulary">1.4. その他のデジタルオーディオの概念</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Vocabulary-MIDI_Sequencer">1.4.1. MIDI シーケンサー</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Bus">1.4.2. バス、マスターバス そしてサブマスターバス</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Level">1.4.3. レベル(ボリューム/ラウドネス)</a></span></dt><dt><span class="section
 "><a href="#sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Panning_and_Balance">1.4.4. パニングとバランス</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Time">1.4.5. タイム、タイムライン、そしてタイムシフティング</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Synchronization">1.4.6. 同期</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Routing_and_Multiplexing">1.4.7. ルーティングと多重化</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Multichannel_Audio">1.4.8. マルチチャネルオーディオ</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#chap-Musicians_Guide-How_Computers_Deal_with_Hardware">2. サウンドカード用のソフトウェア</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Sound_Servers-ALSA">2.1. Linux はどのようにオーディオハーã
 ƒ‰ã‚¦ã‚§ã‚¢ã‚’扱うか</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Sound_Servers_Section">2.2. サウンドサーバ</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Sound_Servers-PulseAudio">2.2.1. パルスオーディオ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Sound_Servers-JACK">2.2.2. <code class="systemitem">JACK</code> オーディオ接続キット</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Sound_Servers-Phonon">2.2.3. フォノン</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Using_JACK">2.3. Using the <code class="systemitem">JACK</code> Audio Connection Kit</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Install_and_Configure_JACK">2.3.1. Installing and Configuring <code class="systemitem">JACK</code></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Using_
 QjackCtl">2.3.2. <span class="application"><strong>QjackCtl</strong></span> を使う</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Integrating_PulseAudio_with_JACK">2.3.3. <code class="systemitem">PulseAudio</code> ã‚’ <code class="systemitem">JACK</code> と統合する</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#chap-Musicians_Guide-Real_Time_and_Low_Latency">3. リアルタイムと低遅延</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Low_Latency">3.1. 低遅延がなぜ望ましいか</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Processor_Scheduling">3.2. プロセッサスケジューリング</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Real_Time_Linux_Kernel">3.3. リアルタイム Linux カーネル</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Hard_and_Soft_Real_Time">3.4. ハードとソフトリã
 ‚¢ãƒ«ã‚¿ã‚¤ãƒ </a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Getting_Real_Time_Kernel_in_Fedora">3.5. Getting a Real-Time Kernel in Fedora Linux</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#chap-Musicians_Guide-Planet_CCRMA_at_Home">4. Planet CCRMA at Home</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-What_Is_Planet_CCRMA">4.1. Planet CCRMA at Home について</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Knowing_Whether_to_Use_Planet_CCRMA">4.2. Planet CCRMA at Home を使うかどうかを決める</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-CCRMA_Need_Exclusive_Software">4.2.1. 独占的ソフトウエア</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-CCRMA_Security_and_Stability">4.2.2. セキュリティと安定性</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-CCRMA_Best_Practices">
 4.2.3. 可能な "ベストプラクティス "ソリューション</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Using_Planet_CCRMA_Software">4.3. Planet CCRMA at Home のソフトウエアを使う</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-CCRMA_Installing_Repository">4.3.1. Planet CCRMA at Home リポジトリをインストールする</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-CCRMA_Repository_Priorities">4.3.2. リポジトリの優先度を設定する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-CCRMA_Preventing_Package_Updates">4.3.3. パッケージを更新されなくする</a></span></dt></dl></dd></dl></dd></dl></div><div xml:lang="ja-JP" class="chapter" id="chap-Musicians_Guide-Sound_Cards" lang="ja-JP"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title">第1章 サウンドカードとデジタルオーディオ</h2></div></div></d
 iv><div class="toc"><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-What_Sound_Cards_Are">1.1. サウンドカードの種類</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audio_Interfaces">1.1.1. オーディオインタフェース</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-MIDI_Interfaces">1.1.2. MIDI インターフェイス</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Sound_Card_Connections">1.2. サウンドカードの接続</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Motherboard_Integrated">1.2.1. マザーボードに統合</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-PCI_Sound_Cards">1.2.2. 内蔵 PCI 接続</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FireWire_Sound_Cards">1.2.3. 外部のFireWire 接続</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Music
 ians_Guide-USB_Sound_Cards">1.2.4. 外部 USB 接続</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Choose_Sound_Card_Connection">1.2.5. 接続タイプを選択する</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Sample_Rate_and_Sample_Format">1.3. サンプル、サンプルレート、サンプルフォーマット、およびビットレート</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Sample">1.3.1. サンプル</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Sample_Format">1.3.2. サンプルフォーマット</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Sample_Rate">1.3.3. サンプルレート</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Bit_Rate">1.3.4. ビットレート</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Bit_and_Sample_Rate_Conclusions">1.3.5. 結論</a><
 /span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#chap-Musicians_Guide-Vocabulary">1.4. その他のデジタルオーディオの概念</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Vocabulary-MIDI_Sequencer">1.4.1. MIDI シーケンサー</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Bus">1.4.2. バス、マスターバス そしてサブマスターバス</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Level">1.4.3. レベル(ボリューム/ラウドネス)</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Panning_and_Balance">1.4.4. パニングとバランス</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Time">1.4.5. タイム、タイムライン、そしてタイムシフティング</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Synchronization"
 >1.4.6. 同期</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Routing_and_Multiplexing">1.4.7. ルーティングと多重化</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Multichannel_Audio">1.4.8. マルチチャネルオーディオ</a></span></dt></dl></dd></dl></div><div class="para">
 		この章では、コンピュータオーディオのハードウェアに使用される技術的な用語を紹介します。
 	</div><div class="section" id="sect-Musicians_Guide-What_Sound_Cards_Are"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-What_Sound_Cards_Are">1.1. サウンドカードの種類</h2></div></div></div><div class="para">
 			サウンドカードは、コンピュータが音を処理するためのハードウェアデバイスです。 ほとんどのサウンドカードは、オーディオインターフェースか MIDI インターフェイスを持ちます。 この2種類のインターフェイスは以下で説明されます。
@@ -501,7 +501,7 @@ qjackctl-0.3.6⏎
 
 						</div></li></ol></div>
 
-			</div></div></div></div></div><div class="part" id="id1382901"><div class="titlepage"><div><div text-align="center"><h1 class="title">パート II. オーディオと音楽ソフトウエア</h1></div></div></div><div class="toc"><p><strong>目次</strong></p><dl><dt><span class="chapter"><a href="#chap-Musicians_Guide-Audacity">5. Audacity</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Knowing_When_to_Use">5.1. Audacity をいつ使うか</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Requirements_and_Installation">5.2. 要件とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Software_Requirements">5.2.1. ソフトウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Hardware_Requirements">5.2.2. ハードウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-A
 udacity-Installation">5.2.3. 標準のインストール</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Installation_with_RPM_Fusion">5.2.4. MP3 サポートを含むインストール</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Testing_Playback">5.2.5. インストール後のテスト:再生</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Testing_Recording">5.2.6. インストール後のテスト:録音</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity_Configuration">5.3. 構成</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-First_Use">5.3.1. 初めて Audacity を実行するとき</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Configure_to_Use_Your_Hardware">5.3.2. お使いのサウンドカードに合わせて Audacity を設定する</a></span><
 /dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Setting_Sample_Rate_and_Format">5.3.3. プロジェクトのサンプルレートとフォーマットを設定する</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Interface">5.4. インタフェース</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Recording">5.5. 録音</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Recording-Start_to_Record">5.5.1. 録音を開始する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Recording-Continuing_to_Record">5.5.2. 続けて録音する</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial">5.6. 新しいログインサウンドを作る(チュートリアル)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Files">
 5.6.1. チュートリアルのためのファイル</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Scenario">5.6.2. シナリオ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Aligning_Tracks">5.6.3. トラックを揃える</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Stretching_Tracks">5.6.4. トラックを伸ばす</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Adjust_Volume_Level">5.6.5. ボリュームレベルを調整する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Remove_Noise">5.6.6. ノイズを除く</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Fade_Out">5.6.7. フェードイン・フェードアウト</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Removing
 _Audio">5.6.8. オーディオを削除する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Repeating_a_Segment">5.6.9. 既に録音されたセグメントを繰り返す</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Using_the_Phaser">5.6.10. 特殊効果を加える(フェーザー)</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Conclusion">5.6.11. 結論</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Save_and_Export">5.7. 保存と書き出し</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Exporting_Part_of_a_File">5.7.1. ファイルの部分を書き出す</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Exporting_a_Whole_File">5.7.2. ファイルを全部書き出す</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="ch
 apter"><a href="#chap-Musicians_Guide-Digital_Audio_Workstations">6. デジタルオーディオワークステーション</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Knowing_Which_DAW_to_Use">6.1. どの DAW を使うか</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Stages_of_Recording">6.2. 録音のステージ</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Recording">6.2.1. 録音</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Mixing">6.2.2. ミキシング</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Mastering">6.2.3. マスタリング</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Record_Mix_Master_More_Info">6.2.4. 参考</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-DAW_Interface_Vocabulary">6.3. インタフェース用語</a></span></dt><dd><dl><dt><span clas
 s="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Session">6.3.1. セッション</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Track_and_Multitrack">6.3.2. トラックとマルチトラック</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Region_Clip_Segment">6.3.3. リージョン、クリップ、あるいはセグメント</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Transport_and_Playhead">6.3.4. トランスポートと再生ヘッド</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Automation">6.3.5. オートメーション</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-DAW_User_Interface">6.4. ユーザインタフェース</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Messages_Pane">6.4.1. メッセージペイン</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-DAW_Clock">6.4.2. ã
 ‚¯ãƒ­ãƒƒã‚¯</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Track_Info_Pane">6.4.3. トラック情報ペイン</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Track_Pane">6.4.4. トラックペイン</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-DAW_Transport_Controls">6.4.5. トランスポートコントロール</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#chap-Musicians_Guide-Ardour">7. Ardour</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Requirements_and_Installation">7.1. 要件とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Knowledge_Requirements">7.1.1. 前提知識</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Software_Requirements">7.1.2. ソフトウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide
 -Ardour-Hardware_Requirements">7.1.3. ハードウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Installation">7.1.4. インストール</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording_a_Session">7.2. セッションを録音する</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Running_Ardour">7.2.1. <span class="application"><strong>Ardour</strong></span> を実行する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Interface">7.2.2. インタフェース</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Setting_up_the_Timeline">7.2.3. タイムラインを設定する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Connecting_Audio_Sources">7.2.4. オーディオソースを <span class="application"><strong>
 Ardour</strong></span> につなぐ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Setting_up_Busses_and_Tracks">7.2.5. バスとトラックを設定する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Adjusting_Recording_Level">7.2.6. 録音レベル(ボリューム)を調整する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Recording_a_Region">7.2.7. リージョンを録音する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Recording_More">7.2.8. 続けて録音する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Routing_Audio">7.2.9. オーディオのルーティングと <code class="systemitem">JACK</code> 接続の管理</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Importing_Existing_Audio">7.2.10. 既存ã
 ®ã‚ªãƒ¼ãƒ‡ã‚£ã‚ªã‚’インポートする</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Tutorial_Files">7.3. チュートリアルのためのファイル</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing">7.4. 曲を編集する(チュートリアル)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Add_Tracks_and_Busses">7.4.1. トラックとバスを追加する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Connect_Tracks_and_Busses">7.4.2. トラックとバスを接続する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Add_Regions_to_Tracks">7.4.3. トラックにリージョンを追加する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Cut_Regions_Down_to_Size">7.4.4. リージョンの大きさを切り詰める</a>
 </span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordings">7.4.5. 同じものの複数の録音を比較する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Arrange">7.4.6. リージョンを正しい場所に並べる</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Listen">7.4.7. 聞く</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing">7.5. 曲をミキシングする(チュートリアル)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Enabling_Stereo_Output">7.5.1. ステレオ出力のためにセッションの設定を行い、エディットグループを解除する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Set_Initial_Levels">7.5.2. 最初のレベルを設定する</a></span></dt><dt><span cl
 ass="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Set_Initial_Panning">7.5.3. 最初のパニングを設定する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Automation_Tracks">7.5.4. オートメーショントラックで、さらに調整をする</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Other_Things">7.5.5. その他、やると良いこと</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Listen">7.5.6. 聞く</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Mastering">7.6. セッションのマスタリング</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Mastering-Ways_to_Export">7.6.1. オーディオをエクスポートする方法</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Mastering-Using_Export_Window">7.6.2. エクス
 ポートウインドウを使う</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#chap-Musicians_Guide-Qtractor">8. Qtractor</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Requirements_and_Installation">8.1. 要求とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Knowledge_Requirements">8.1.1. 前提知識</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Software_Requirements">8.1.2. ソフトウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Hardware_Requirements">8.1.3. ハードウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Other_Requirements">8.1.4. その他の要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Installation">8.1.5. インストール</a></span></dt></dl></dd><dt><span 
 class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration">8.2. 構成</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration-Audio_Tab">8.2.1. Audio Options</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration-MIDI_Tab">8.2.2. MIDI Options</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration-MIDI_Channel_Names">8.2.3. Configuring MIDI Channel Names</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using">8.3. Using Qtractor</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Blue_Place_Markers">8.3.1. 青いプレースマーカを使う</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-MIDI_Tools">8.3.2. MIDI マトリックスエディタのツールを使う</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#se
 ct-Musicians_Guide-Qtractor-Using-JACK">8.3.3. Using JACK with Qtractor</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Exporting_Audio_and_MIDI_Together">8.3.4. Exporting a Whole File (Audio and MIDI Together)</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Tips">8.3.5. その他の知識</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial">8.4. Creating a MIDI Composition (Tutorial)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Inspiration">8.4.1. インスピレーション</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Requirements">8.4.2. チュートリアルのファイル</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Getting_Qtractor_Ready">8.4.3. Getting Qtractor Ready</a></span></dt><dt><span class="secti
 on"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Import_the_Audio_File">8.4.4. オーディオファイルをインポートする</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Marking_the_First_Formal_Area">8.4.5. 最初のフォーマルエリアをマークする</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Creating_our_Theme">8.4.6. 主題を作る</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Repeat_the_Theme">8.4.7. 主題を繰り返します。</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Compose_the_Next_Part">8.4.8. 次のパートを作曲します</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_52_to_75">8.4.9. Qtractor の52から75小節</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutoria
 l-Measures_75_to_97">8.4.10. Qtractor の75から97小節</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measure_97">8.4.11. Qtractor の97小節</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_98_to_119">8.4.12. Qtractor の98から119小節</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_119_to_139">8.4.13. Qtractor の119から139小節</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_139_to_158">8.4.14. Qtractor の139から158小節</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_158_to_176">8.4.15. Qtractor の158から176小節</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_177_to_the_End">8.4.16. Qtractor の177
 小節から終わり</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#chap-Musicians_Guide-Rosegarden">9. Rosegarden</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Requirements_and_Installation">9.1. 要件とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Knowledge_Requirements">9.1.1. 前提知識</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Software_Requirements">9.1.2. ソフトウェア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Hardware_Requirements">9.1.3. ハードウェア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Other_Requirements">9.1.4. その他の要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Installation">9.1.5. インストール</a></span></dt></dl></dd><dt><s
 pan class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Configuration">9.2. 構成</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Configuration-JACK_and_Qsynth">9.2.1. Setup <span class="application"><strong>JACK</strong></span> and <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Configuration-Rosegarden">9.2.2. <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span> の設定</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden_and_LilyPond">9.3. <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span> と LilyPond</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial">9.4. <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span> で、作曲する。(チュートリアル)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musi
 cians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Bass_Line">9.4.1. 楽譜をベースラインから始める</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Percussion_Track">9.4.2. パーカッショントラックを追加</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Spice_up_the_Percussion">9.4.3. パーカッションをスパイスアップ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Melody">9.4.4. メロディを追加する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Ways_to_Continue">9.4.5. 先に進むいくつかの方法</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#chap-Musicians_Guide-FluidSynth">10. FluidSynth</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-SoundFont_Technology_and_MIDI">10.1. サウンドフォント技術と
  MIDI</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-How_to_Get_a_SoundFont">10.1.1. どのようにサウンドフォントを得るか</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-MIDI_Terms">10.1.2. MIDI インストゥルメント、バンク、プログラム、およびパッチ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-MIDI_Channels">10.1.3. MIDIチャンネル</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Requirements_and_Installation">10.2. 要件とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Software_Requirements">10.2.1. ソフトウェア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Installation">10.2.2. Thare Are Two Ways to Install <span class="application"><st
 rong>FluidSynth</strong></span></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Installation_with_Qsynth">10.2.3. Installation with <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Installation_without_Qsynth">10.2.4. Installation without <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst">10.2.5. Installation of SoundFont Files</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-In_a_Terminal">10.3. Using <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> in a Terminal</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring">10.4. Configuring <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span></a></span></dt><dd><dl><dt><span class
 ="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-Starting_FluidSynth">10.4.1. Starting <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-SoundFont">10.4.2. SoundFont Configuration</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-JACK_Output">10.4.3. <span class="application"><strong>JACK</strong></span> Output Configuration</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-MIDI_Input">10.4.4. MIDI Input Configuration</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-Viewing_all_Settings">10.4.5. Viewing all <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> Settings</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Assigning_Programs_to_Channels">10.5. Assigning Program
 s to Channels with <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span></a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Changing_Number_of_Input_Channels">10.5.1. Changing the Number of MIDI Input Channels</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Saving_and_Reusing_Channel_Assignments">10.5.2. Saving and Reusing Channel Assignments</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Reverb_and_Chorus">10.6. Using Reverb and Chorus with <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Multiple_Instances">10.7. <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> で、複数の <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> インスタンスを使う</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#chap-Musicians_Guide-SuperColl
 ider">11. <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span></a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Requirements_and_Installation">11.1. 要件とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Req_and_Inst-Knowledge">11.1.1. 前提知識</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Req_and_Inst-Software_Requirements">11.1.2. ソフトウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Req_and_Inst-Hardware_Requirements">11.1.3. ハードウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-SC-Req_and_Inst-Available_Packages">11.1.4. <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span> 関連のパッケージ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Req_and_Inst-Recommended_Installation">11.1.5. お勧めするイン
 ストール</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit">11.2. <span class="application"><strong>GEdit</strong></span> を使って <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span> プログラムを書いて実行する</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit-Enable_and_Configure_SCEd">11.2.1. <span class="application"><strong>GEdit</strong></span> で、SCEd を有効にして、構成する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit-Start_a_Server">11.2.2. <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span> モードを有効にして、サーバを開始します。</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit-Executing_Code">11.2.3. <span class="application"><strong>GEdit</strong></span> でコードを実行する</a></span></dt><dt><span class="secti
 on"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit-Other_Tips">11.2.4. <span class="application"><strong>GEdit</strong></span> を <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span> と使うための他のヒント</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Basic_Programming">11.3. Basic Programming in <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span></a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-First_Steps">11.3.1. First Steps</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Variables_and_Functions">11.3.2. Variables and Functions</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Object_Oriented">11.3.3. Object-Oriented <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-S
 C-Basic_Programming-Sound_Making_Functions">11.3.4. Sound-Making Functions</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Multichannel_Audio">11.3.5. Multichannel Audio</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections">11.3.6. Collections</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Repeating">11.3.7. Repeated Execution</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution">11.3.8. Conditional Execution</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Combining_and_Mix">11.3.9. Combining Audio; the Mix Class</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth">11.3.10. SynthDef and Synth</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basi
 c_Programming-Busses">11.3.11. Busses</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Ordering_and_Other_Features">11.3.12. Ordering and Other Synth Features</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Scheduling">11.3.13. Scheduling</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Getting_Help">11.3.14. How to Get Help</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Legal_Attribution">11.3.15. Legal Attribution</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Composing">11.4. Composing with SuperCollider</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Tutorial_Files">11.4.1. Files for the Tutorial</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Inspiration">11.4.2. In
 spiration</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Designing_the_First_Part">11.4.3. Designing the First Part</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Designing_the_Second_Part">11.4.4. Designing the Second Part</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Creating_Ten_Pseudo-Random-Tones">11.4.5. Creating Ten Pseudo-Random Tones</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Scheduling_the_Tones">11.4.6. Scheduling the Tones</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Optimizing_the_Code">11.4.7. Optimizing the Code</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Making_a_Useful_Function_Out_of_the_Second_Part">11.4.8. Making a Useful Section out of the Second Part</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guid
 e-SC-Composing-Joining_the_Two_Parts">11.4.9. Joining the Two Parts</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Exporting">11.5. Exporting Sound Files</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Non_Real_Time_Synthesis">11.5.1. Non-Real-Time Synthesis</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Recording_SuperColliders_Output">11.5.2. Recording SuperCollider's Output (Tutorial)</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#chap-Musicians_Guide-LilyPond">12. <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span></a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-How_LilyPond_Works">12.1. <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> がいかに動作するか</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-The_LilyPond_Approach">12.2. <span cla
 ss="application"><strong>LilyPond</strong></span> アプローチ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Installation">12.3. 要件とインストール</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax">12.4. <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> の基本</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Letters_Are_Pitches">12.4.1. 文字は音程</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Numbers_Are_Durations">12.4.2. 数字は長さ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Articulations">12.4.3. アーティキュレーション、表情記号</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Simultaneity">12.4.4. 同時性</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Li
 lyPond-Syntax-Chords">12.4.5. 和音</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Commands">12.4.6. コマンド</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Source_Files">12.4.7. ソースファイルとそのフォーマット</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Avoiding_Errors">12.4.8. 誤りを避けるには</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint">12.5. 対位法の課題をする(チュートリアル)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Tutorial_Files">12.5.1. チュートリアルのためのファイル</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Starting_the_Score">12.5.2. 楽譜を開始する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sec
 t-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Adjusting_Frescobaldis_Output">12.5.3. Frescobaldi の出力を調整する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Inputting">12.5.4. 音符を入力する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Formatting_the_Score">12.5.5. 楽譜をフォーマットする</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra">12.6. Work on an Orchestral Score (Tutorial)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Tutorial_Files">12.6.1. Files for the Tutorial</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Starting_the_Score">12.6.2. Start the Score</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Adjusting_Frescobaldis_Output">12.6.3. Adjust Frescobaldi's O
 utput</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Inputting">12.6.4. Input Notes</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano">12.7. ピアノソナタの作業(チュートリアル)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Tutorial_Files">12.7.1. チュートリアルのためのファイル</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Starting_the_Score">12.7.2. 楽譜を開始する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Adjusting_Frescobaldis_Output">12.7.3. Frescobaldi の出力を調整する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting">12.7.4. Input Notes</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Troubleshooting_Errors">12.7.5. 
 Troubleshoot Errors</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Formatting">12.7.6. Format the Score (Piano Dynamics)</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#chap-Musicians_Guide-Frescobaldi">13. Frescobaldi</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Frescobaldi-Makes_LilyPond_Easier">13.1. Frescobaldi は LilyPond をより簡単にします</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Frescobaldi-Installation">13.2. 要件とインストール</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Frescobaldi-Configuration">13.3. 構成</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Frescobaldi-Using">13.4. Frescobaldi を使う</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#chap-Musicians_Guide-Solfege">14. GNU ソルフェージュ</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section">
 <a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Requirements_and_Installation">14.1. 要件とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Hardware_and_Software_Requirements">14.1.1. ハードウエアとソフトウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Other_Requirements">14.1.2. その他の要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Install">14.1.3. 必要なインストール</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Install_Csound">14.1.4. オプショナルなインストール: Csound</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Install_MMA">14.1.5. オプショナルインストール : MMA</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration">14.2. 構成</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section
 "><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-First_Time">14.2.1. Solfege を初めて実行するとき</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Instruments">14.2.2. Instruments</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-External_Programs">14.2.3. External Programs</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Interface">14.2.4. Interface</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Practise">14.2.5. Practise</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Sound_Setup">14.2.6. Sound Setup</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Training">14.3. あなたのトレーニング</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Aura
 l_Skilla_and_Musical_Sensibility">14.3.1. オーラルスキルと音楽的感性</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Exercise_Types">14.3.2. 課題のタイプ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Making_an_Aural_Skills_Program">14.3.3. オーラルスキルプログラムを作る</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Supplementary_References">14.3.4. 補足の参照</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Using_the_Exercises">14.4. 課題を使う</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Listening_Exercises">14.4.1. Listening</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Singing_Exercises">14.4.2. Singing</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Configure_Yourself_Exe
 ricses">14.4.3. Configure Yourself</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Rhythm_Exercises">14.4.4. Rhythm</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Dictation_Exercises">14.4.5. Dictation</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Harmonic_Progressions">14.4.6. Harmonic Progressions</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Intonation">14.4.7. Intonation</a></span></dt></dl></dd></dl></dd></dl></div><div xml:lang="ja-JP" class="chapter" id="chap-Musicians_Guide-Audacity" lang="ja-JP"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title">第5章 Audacity</h2></div></div></div><div class="toc"><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Knowing_When_to_Use">5.1. Audacity をいつ使うか</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Requirements_and_Installation">5.2
 . 要件とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Software_Requirements">5.2.1. ソフトウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Hardware_Requirements">5.2.2. ハードウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Installation">5.2.3. 標準のインストール</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Installation_with_RPM_Fusion">5.2.4. MP3 サポートを含むインストール</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Testing_Playback">5.2.5. インストール後のテスト:再生</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Testing_Recording">5.2.6. インストール後のテスト:録音</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audaci
 ty_Configuration">5.3. 構成</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-First_Use">5.3.1. 初めて Audacity を実行するとき</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Configure_to_Use_Your_Hardware">5.3.2. お使いのサウンドカードに合わせて Audacity を設定する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Setting_Sample_Rate_and_Format">5.3.3. プロジェクトのサンプルレートとフォーマットを設定する</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Interface">5.4. インタフェース</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Recording">5.5. 録音</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Recording-Start_to_Record">5.5.1. 録音を開始する</a></span></dt><dt><span class="section"
 ><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Recording-Continuing_to_Record">5.5.2. 続けて録音する</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial">5.6. 新しいログインサウンドを作る(チュートリアル)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Files">5.6.1. チュートリアルのためのファイル</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Scenario">5.6.2. シナリオ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Aligning_Tracks">5.6.3. トラックを揃える</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Stretching_Tracks">5.6.4. トラックを伸ばす</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Adjust_Volume_Level">5.6.5. ボリュームレベルを調整ã
 ™ã‚‹</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Remove_Noise">5.6.6. ノイズを除く</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Fade_Out">5.6.7. フェードイン・フェードアウト</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Removing_Audio">5.6.8. オーディオを削除する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Repeating_a_Segment">5.6.9. 既に録音されたセグメントを繰り返す</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Using_the_Phaser">5.6.10. 特殊効果を加える(フェーザー)</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Conclusion">5.6.11. 結論</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Save_and_Export">5.7
 . 保存と書き出し</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Exporting_Part_of_a_File">5.7.1. ファイルの部分を書き出す</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Exporting_a_Whole_File">5.7.2. ファイルを全部書き出す</a></span></dt></dl></dd></dl></div><div class="para">
+			</div></div></div></div></div><div class="part" id="id962989"><div class="titlepage"><div><div text-align="center"><h1 class="title">パート II. オーディオと音楽ソフトウエア</h1></div></div></div><div class="toc"><p><strong>目次</strong></p><dl><dt><span class="chapter"><a href="#chap-Musicians_Guide-Audacity">5. Audacity</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Knowing_When_to_Use">5.1. Audacity をいつ使うか</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Requirements_and_Installation">5.2. 要件とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Software_Requirements">5.2.1. ソフトウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Hardware_Requirements">5.2.2. ハードウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Au
 dacity-Installation">5.2.3. 標準のインストール</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Installation_with_RPM_Fusion">5.2.4. MP3 サポートを含むインストール</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Testing_Playback">5.2.5. インストール後のテスト:再生</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Testing_Recording">5.2.6. インストール後のテスト:録音</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity_Configuration">5.3. 構成</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-First_Use">5.3.1. 初めて Audacity を実行するとき</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Configure_to_Use_Your_Hardware">5.3.2. お使いのサウンドカードに合わせて Audacity を設定する</a></span></
 dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Setting_Sample_Rate_and_Format">5.3.3. プロジェクトのサンプルレートとフォーマットを設定する</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Interface">5.4. インタフェース</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Recording">5.5. 録音</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Recording-Start_to_Record">5.5.1. 録音を開始する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Recording-Continuing_to_Record">5.5.2. 続けて録音する</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial">5.6. 新しいログインサウンドを作る(チュートリアル)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Files">5
 .6.1. チュートリアルのためのファイル</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Scenario">5.6.2. シナリオ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Aligning_Tracks">5.6.3. トラックを揃える</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Stretching_Tracks">5.6.4. トラックを伸ばす</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Adjust_Volume_Level">5.6.5. ボリュームレベルを調整する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Remove_Noise">5.6.6. ノイズを除く</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Fade_Out">5.6.7. フェードイン・フェードアウト</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Removing_
 Audio">5.6.8. オーディオを削除する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Repeating_a_Segment">5.6.9. 既に録音されたセグメントを繰り返す</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Using_the_Phaser">5.6.10. 特殊効果を加える(フェーザー)</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Conclusion">5.6.11. 結論</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Save_and_Export">5.7. 保存と書き出し</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Exporting_Part_of_a_File">5.7.1. ファイルの部分を書き出す</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Exporting_a_Whole_File">5.7.2. ファイルを全部書き出す</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="cha
 pter"><a href="#chap-Musicians_Guide-Digital_Audio_Workstations">6. デジタルオーディオワークステーション</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Knowing_Which_DAW_to_Use">6.1. どの DAW を使うか</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Stages_of_Recording">6.2. 録音のステージ</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Recording">6.2.1. 録音</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Mixing">6.2.2. ミキシング</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Mastering">6.2.3. マスタリング</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Record_Mix_Master_More_Info">6.2.4. 参考</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-DAW_Interface_Vocabulary">6.3. インタフェース用語</a></span></dt><dd><dl><dt><span class
 ="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Session">6.3.1. セッション</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Track_and_Multitrack">6.3.2. トラックとマルチトラック</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Region_Clip_Segment">6.3.3. リージョン、クリップ、あるいはセグメント</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Transport_and_Playhead">6.3.4. トランスポートと再生ヘッド</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Automation">6.3.5. オートメーション</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-DAW_User_Interface">6.4. ユーザインタフェース</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Messages_Pane">6.4.1. メッセージペイン</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-DAW_Clock">6.4.2. ã‚
 ¯ãƒ­ãƒƒã‚¯</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Track_Info_Pane">6.4.3. トラック情報ペイン</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Track_Pane">6.4.4. トラックペイン</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-DAW_Transport_Controls">6.4.5. トランスポートコントロール</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#chap-Musicians_Guide-Ardour">7. Ardour</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Requirements_and_Installation">7.1. 要件とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Knowledge_Requirements">7.1.1. 前提知識</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Software_Requirements">7.1.2. ソフトウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-
 Ardour-Hardware_Requirements">7.1.3. ハードウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Installation">7.1.4. インストール</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording_a_Session">7.2. セッションを録音する</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Running_Ardour">7.2.1. <span class="application"><strong>Ardour</strong></span> を実行する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Interface">7.2.2. インタフェース</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Setting_up_the_Timeline">7.2.3. タイムラインを設定する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Connecting_Audio_Sources">7.2.4. オーディオソースを <span class="application"><strong>A
 rdour</strong></span> につなぐ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Setting_up_Busses_and_Tracks">7.2.5. バスとトラックを設定する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Adjusting_Recording_Level">7.2.6. 録音レベル(ボリューム)を調整する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Recording_a_Region">7.2.7. リージョンを録音する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Recording_More">7.2.8. 続けて録音する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Routing_Audio">7.2.9. オーディオのルーティングと <code class="systemitem">JACK</code> 接続の管理</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Importing_Existing_Audio">7.2.10. 既存ã
 ®ã‚ªãƒ¼ãƒ‡ã‚£ã‚ªã‚’インポートする</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Tutorial_Files">7.3. チュートリアルのためのファイル</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing">7.4. 曲を編集する(チュートリアル)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Add_Tracks_and_Busses">7.4.1. トラックとバスを追加する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Connect_Tracks_and_Busses">7.4.2. トラックとバスを接続する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Add_Regions_to_Tracks">7.4.3. トラックにリージョンを追加する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Cut_Regions_Down_to_Size">7.4.4. リージョンの大きさを切り詰める</a><
 /span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordings">7.4.5. 同じものの複数の録音を比較する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Arrange">7.4.6. リージョンを正しい場所に並べる</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Listen">7.4.7. 聞く</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing">7.5. 曲をミキシングする(チュートリアル)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Enabling_Stereo_Output">7.5.1. ステレオ出力のためにセッションの設定を行い、エディットグループを解除する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Set_Initial_Levels">7.5.2. 最初のレベルを設定する</a></span></dt><dt><span cla
 ss="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Set_Initial_Panning">7.5.3. 最初のパニングを設定する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Automation_Tracks">7.5.4. オートメーショントラックで、さらに調整をする</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Other_Things">7.5.5. その他、やると良いこと</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Listen">7.5.6. 聞く</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Mastering">7.6. セッションのマスタリング</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Mastering-Ways_to_Export">7.6.1. オーディオをエクスポートする方法</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Ardour-Mastering-Using_Export_Window">7.6.2. エクスã
 ƒãƒ¼ãƒˆã‚¦ã‚¤ãƒ³ãƒ‰ã‚¦ã‚’使う</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#chap-Musicians_Guide-Qtractor">8. Qtractor</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Requirements_and_Installation">8.1. 要求とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Knowledge_Requirements">8.1.1. 前提知識</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Software_Requirements">8.1.2. ソフトウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Hardware_Requirements">8.1.3. ハードウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Other_Requirements">8.1.4. その他の要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Installation">8.1.5. インストール</a></span></dt></dl></dd><dt><span c
 lass="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration">8.2. 構成</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration-Audio_Tab">8.2.1. Audio Options</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration-MIDI_Tab">8.2.2. MIDI Options</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration-MIDI_Channel_Names">8.2.3. Configuring MIDI Channel Names</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using">8.3. Using Qtractor</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Blue_Place_Markers">8.3.1. 青いプレースマーカを使う</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-MIDI_Tools">8.3.2. MIDI マトリックスエディタのツールを使う</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sec
 t-Musicians_Guide-Qtractor-Using-JACK">8.3.3. Using JACK with Qtractor</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Exporting_Audio_and_MIDI_Together">8.3.4. Exporting a Whole File (Audio and MIDI Together)</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Tips">8.3.5. その他の知識</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial">8.4. Creating a MIDI Composition (Tutorial)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Inspiration">8.4.1. インスピレーション</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Requirements">8.4.2. チュートリアルのファイル</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Getting_Qtractor_Ready">8.4.3. Getting Qtractor Ready</a></span></dt><dt><span class="sectio
 n"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Import_the_Audio_File">8.4.4. オーディオファイルをインポートする</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Marking_the_First_Formal_Area">8.4.5. 最初のフォーマルエリアをマークする</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Creating_our_Theme">8.4.6. 主題を作る</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Repeat_the_Theme">8.4.7. 主題を繰り返します。</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Compose_the_Next_Part">8.4.8. 次のパートを作曲します</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_52_to_75">8.4.9. Qtractor の52から75小節</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial
 -Measures_75_to_97">8.4.10. Qtractor の75から97小節</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measure_97">8.4.11. Qtractor の97小節</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_98_to_119">8.4.12. Qtractor の98から119小節</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_119_to_139">8.4.13. Qtractor の119から139小節</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_139_to_158">8.4.14. Qtractor の139から158小節</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_158_to_176">8.4.15. Qtractor の158から176小節</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_177_to_the_End">8.4.16. Qtractor の177å
 °ç¯€ã‹ã‚‰çµ‚わり</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#chap-Musicians_Guide-Rosegarden">9. Rosegarden</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Requirements_and_Installation">9.1. 要件とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Knowledge_Requirements">9.1.1. 前提知識</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Software_Requirements">9.1.2. ソフトウェア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Hardware_Requirements">9.1.3. ハードウェア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Other_Requirements">9.1.4. その他の要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Installation">9.1.5. インストール</a></span></dt></dl></dd><dt><sp
 an class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Configuration">9.2. 構成</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Configuration-JACK_and_Qsynth">9.2.1. Setup <span class="application"><strong>JACK</strong></span> and <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Configuration-Rosegarden">9.2.2. <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span> の設定</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden_and_LilyPond">9.3. <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span> と LilyPond</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial">9.4. <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span> で、作曲する。(チュートリアル)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Music
 ians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Bass_Line">9.4.1. 楽譜をベースラインから始める</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Percussion_Track">9.4.2. パーカッショントラックを追加</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Spice_up_the_Percussion">9.4.3. パーカッションをスパイスアップ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Melody">9.4.4. メロディを追加する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Ways_to_Continue">9.4.5. 先に進むいくつかの方法</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#chap-Musicians_Guide-FluidSynth">10. FluidSynth</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-SoundFont_Technology_and_MIDI">10.1. サウンドフォント技術と 
 MIDI</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-How_to_Get_a_SoundFont">10.1.1. どのようにサウンドフォントを得るか</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-MIDI_Terms">10.1.2. MIDI インストゥルメント、バンク、プログラム、およびパッチ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-MIDI_Channels">10.1.3. MIDIチャンネル</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Requirements_and_Installation">10.2. 要件とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Software_Requirements">10.2.1. ソフトウェア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Installation">10.2.2. Thare Are Two Ways to Install <span class="application"><str
 ong>FluidSynth</strong></span></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Installation_with_Qsynth">10.2.3. Installation with <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Installation_without_Qsynth">10.2.4. Installation without <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst">10.2.5. Installation of SoundFont Files</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-In_a_Terminal">10.3. Using <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> in a Terminal</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring">10.4. Configuring <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span></a></span></dt><dd><dl><dt><span class=
 "section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-Starting_FluidSynth">10.4.1. Starting <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-SoundFont">10.4.2. SoundFont Configuration</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-JACK_Output">10.4.3. <span class="application"><strong>JACK</strong></span> Output Configuration</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-MIDI_Input">10.4.4. MIDI Input Configuration</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-Viewing_all_Settings">10.4.5. Viewing all <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> Settings</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Assigning_Programs_to_Channels">10.5. Assigning Programs
  to Channels with <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span></a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Changing_Number_of_Input_Channels">10.5.1. Changing the Number of MIDI Input Channels</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Saving_and_Reusing_Channel_Assignments">10.5.2. Saving and Reusing Channel Assignments</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Reverb_and_Chorus">10.6. Using Reverb and Chorus with <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Multiple_Instances">10.7. <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> で、複数の <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> インスタンスを使う</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#chap-Musicians_Guide-SuperColli
 der">11. <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span></a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Requirements_and_Installation">11.1. 要件とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Req_and_Inst-Knowledge">11.1.1. 前提知識</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Req_and_Inst-Software_Requirements">11.1.2. ソフトウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Req_and_Inst-Hardware_Requirements">11.1.3. ハードウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-SC-Req_and_Inst-Available_Packages">11.1.4. <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span> 関連のパッケージ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Req_and_Inst-Recommended_Installation">11.1.5. お勧めするインã
 ‚¹ãƒˆãƒ¼ãƒ«</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit">11.2. <span class="application"><strong>GEdit</strong></span> を使って <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span> プログラムを書いて実行する</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit-Enable_and_Configure_SCEd">11.2.1. <span class="application"><strong>GEdit</strong></span> で、SCEd を有効にして、構成する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit-Start_a_Server">11.2.2. <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span> モードを有効にして、サーバを開始します。</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit-Executing_Code">11.2.3. <span class="application"><strong>GEdit</strong></span> でコードを実行する</a></span></dt><dt><span class="sectio
 n"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit-Other_Tips">11.2.4. <span class="application"><strong>GEdit</strong></span> を <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span> と使うための他のヒント</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Basic_Programming">11.3. Basic Programming in <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span></a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-First_Steps">11.3.1. First Steps</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Variables_and_Functions">11.3.2. Variables and Functions</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Object_Oriented">11.3.3. Object-Oriented <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC
 -Basic_Programming-Sound_Making_Functions">11.3.4. Sound-Making Functions</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Multichannel_Audio">11.3.5. Multichannel Audio</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections">11.3.6. Collections</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Repeating">11.3.7. Repeated Execution</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution">11.3.8. Conditional Execution</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Combining_and_Mix">11.3.9. Combining Audio; the Mix Class</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth">11.3.10. SynthDef and Synth</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic
 _Programming-Busses">11.3.11. Busses</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Ordering_and_Other_Features">11.3.12. Ordering and Other Synth Features</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Scheduling">11.3.13. Scheduling</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Getting_Help">11.3.14. How to Get Help</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Legal_Attribution">11.3.15. Legal Attribution</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Composing">11.4. Composing with SuperCollider</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Tutorial_Files">11.4.1. Files for the Tutorial</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Inspiration">11.4.2. Ins
 piration</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Designing_the_First_Part">11.4.3. Designing the First Part</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Designing_the_Second_Part">11.4.4. Designing the Second Part</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Creating_Ten_Pseudo-Random-Tones">11.4.5. Creating Ten Pseudo-Random Tones</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Scheduling_the_Tones">11.4.6. Scheduling the Tones</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Optimizing_the_Code">11.4.7. Optimizing the Code</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Making_a_Useful_Function_Out_of_the_Second_Part">11.4.8. Making a Useful Section out of the Second Part</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide
 -SC-Composing-Joining_the_Two_Parts">11.4.9. Joining the Two Parts</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Exporting">11.5. Exporting Sound Files</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Non_Real_Time_Synthesis">11.5.1. Non-Real-Time Synthesis</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-SC-Recording_SuperColliders_Output">11.5.2. Recording SuperCollider's Output (Tutorial)</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#chap-Musicians_Guide-LilyPond">12. <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span></a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-How_LilyPond_Works">12.1. <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> がいかに動作するか</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-The_LilyPond_Approach">12.2. <span clas
 s="application"><strong>LilyPond</strong></span> アプローチ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Installation">12.3. 要件とインストール</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax">12.4. <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> の基本</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Letters_Are_Pitches">12.4.1. 文字は音程</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Numbers_Are_Durations">12.4.2. 数字は長さ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Articulations">12.4.3. アーティキュレーション、表情記号</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Simultaneity">12.4.4. 同時性</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Lil
 yPond-Syntax-Chords">12.4.5. 和音</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Commands">12.4.6. コマンド</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Source_Files">12.4.7. ソースファイルとそのフォーマット</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Avoiding_Errors">12.4.8. 誤りを避けるには</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint">12.5. 対位法の課題をする(チュートリアル)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Tutorial_Files">12.5.1. チュートリアルのためのファイル</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Starting_the_Score">12.5.2. 楽譜を開始する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect
 -Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Adjusting_Frescobaldis_Output">12.5.3. Frescobaldi の出力を調整する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Inputting">12.5.4. 音符を入力する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Formatting_the_Score">12.5.5. 楽譜をフォーマットする</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra">12.6. Work on an Orchestral Score (Tutorial)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Tutorial_Files">12.6.1. Files for the Tutorial</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Starting_the_Score">12.6.2. Start the Score</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Adjusting_Frescobaldis_Output">12.6.3. Adjust Frescobaldi's Ou
 tput</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Inputting">12.6.4. Input Notes</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano">12.7. ピアノソナタの作業(チュートリアル)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Tutorial_Files">12.7.1. チュートリアルのためのファイル</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Starting_the_Score">12.7.2. 楽譜を開始する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Adjusting_Frescobaldis_Output">12.7.3. Frescobaldi の出力を調整する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting">12.7.4. Input Notes</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Troubleshooting_Errors">12.7.5. T
 roubleshoot Errors</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Formatting">12.7.6. Format the Score (Piano Dynamics)</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#chap-Musicians_Guide-Frescobaldi">13. Frescobaldi</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Frescobaldi-Makes_LilyPond_Easier">13.1. Frescobaldi は LilyPond をより簡単にします</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Frescobaldi-Installation">13.2. 要件とインストール</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Frescobaldi-Configuration">13.3. 構成</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Frescobaldi-Using">13.4. Frescobaldi を使う</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#chap-Musicians_Guide-Solfege">14. GNU ソルフェージュ</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><
 a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Requirements_and_Installation">14.1. 要件とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Hardware_and_Software_Requirements">14.1.1. ハードウエアとソフトウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Other_Requirements">14.1.2. その他の要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Install">14.1.3. 必要なインストール</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Install_Csound">14.1.4. オプショナルなインストール: Csound</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Install_MMA">14.1.5. オプショナルインストール : MMA</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration">14.2. 構成</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"
 ><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-First_Time">14.2.1. Solfege を初めて実行するとき</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Instruments">14.2.2. Instruments</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-External_Programs">14.2.3. External Programs</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Interface">14.2.4. Interface</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Practise">14.2.5. Practise</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Sound_Setup">14.2.6. Sound Setup</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Training">14.3. あなたのトレーニング</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Aural
 _Skilla_and_Musical_Sensibility">14.3.1. オーラルスキルと音楽的感性</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Exercise_Types">14.3.2. 課題のタイプ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Making_an_Aural_Skills_Program">14.3.3. オーラルスキルプログラムを作る</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Supplementary_References">14.3.4. 補足の参照</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Using_the_Exercises">14.4. 課題を使う</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Listening_Exercises">14.4.1. Listening</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Singing_Exercises">14.4.2. Singing</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Configure_Yourself_Exer
 icses">14.4.3. Configure Yourself</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Rhythm_Exercises">14.4.4. Rhythm</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Dictation_Exercises">14.4.5. Dictation</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Harmonic_Progressions">14.4.6. Harmonic Progressions</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Solfege-Intonation">14.4.7. Intonation</a></span></dt></dl></dd></dl></dd></dl></div><div xml:lang="ja-JP" class="chapter" id="chap-Musicians_Guide-Audacity" lang="ja-JP"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title">第5章 Audacity</h2></div></div></div><div class="toc"><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Knowing_When_to_Use">5.1. Audacity をいつ使うか</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Requirements_and_Installation">5.2.
  要件とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Software_Requirements">5.2.1. ソフトウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Hardware_Requirements">5.2.2. ハードウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Installation">5.2.3. 標準のインストール</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Installation_with_RPM_Fusion">5.2.4. MP3 サポートを含むインストール</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Testing_Playback">5.2.5. インストール後のテスト:再生</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Testing_Recording">5.2.6. インストール後のテスト:録音</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacit
 y_Configuration">5.3. 構成</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-First_Use">5.3.1. 初めて Audacity を実行するとき</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Configure_to_Use_Your_Hardware">5.3.2. お使いのサウンドカードに合わせて Audacity を設定する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Setting_Sample_Rate_and_Format">5.3.3. プロジェクトのサンプルレートとフォーマットを設定する</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Interface">5.4. インタフェース</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Recording">5.5. 録音</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Recording-Start_to_Record">5.5.1. 録音を開始する</a></span></dt><dt><span class="section">
 <a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Recording-Continuing_to_Record">5.5.2. 続けて録音する</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial">5.6. 新しいログインサウンドを作る(チュートリアル)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Files">5.6.1. チュートリアルのためのファイル</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Scenario">5.6.2. シナリオ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Aligning_Tracks">5.6.3. トラックを揃える</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Stretching_Tracks">5.6.4. トラックを伸ばす</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Adjust_Volume_Level">5.6.5. ボリュームレベルを調整す
 る</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Remove_Noise">5.6.6. ノイズを除く</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Fade_Out">5.6.7. フェードイン・フェードアウト</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Removing_Audio">5.6.8. オーディオを削除する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Repeating_a_Segment">5.6.9. 既に録音されたセグメントを繰り返す</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Using_the_Phaser">5.6.10. 特殊効果を加える(フェーザー)</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Conclusion">5.6.11. 結論</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Save_and_Export">5.7.
  保存と書き出し</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Exporting_Part_of_a_File">5.7.1. ファイルの部分を書き出す</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#sect-Musicians_Guide-Audacity-Exporting_a_Whole_File">5.7.2. ファイルを全部書き出す</a></span></dt></dl></dd></dl></div><div class="para">
 		Audacity は、高品質のサウンド録音アプリケーションで、使いやすいように設計されています。Audacity はシンプルなのでほとんどのコンピュータユーザにお勧めできます。それでも、それは多くの機能と能力があります。Audacity を使うのに、進んだコンピュータオーディオの概念を理解する必要はありません。あなたがマイクをコンピュータにつなぐことができれば、Audacity を使うのに十分な知識があると言えます。
 	</div><div class="section" id="sect-Musicians_Guide-Audacity-Knowing_When_to_Use"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Audacity-Knowing_When_to_Use">5.1. Audacity をいつ使うか</h2></div></div></div><div class="para">
 			Audacity はシンプルなユーザインタフェースを持ち、使いやすく、たくさんの進んだ能力があります。Audacity はコンピュータ、音楽、あるいは録音についての進んだ知識は必要としません。Audacity は単一のオーディオファイルを編集するのにぴったりのツールです。それは同時に複数のオーディオファイルを協調させることもできます。ほとんどのユーザは、ミュージシャンのガイドで扱われている他の録音できるアプリケーションと比べたとき、Audacity を選ぶでしょう。
@@ -7732,7 +7732,7 @@ dynamics =
 				どの本でも、初見歌唱の練習をするときは、曲を歌う前に主音程を固定音程の楽器(ピアノあるいはキーボードシンセサイザーなど)で聴くことをお勧めします。主音程を心に留めて、声を出して歌うことなく、曲の最初の音を探します。そして曲を <span class="emphasis"><em> 心の中で </em></span>、その曲を正確に歌っていると自信が持てるまで何回か歌います。メロディが心の中に得られたら、その曲を正しく歌っていると自信が持てるまで何回でも、大きな声で歌います。曲を完璧に歌った <span class="emphasis"><em> 後で </em></span> 固定音程の楽器でそれを演奏してあなたが正しかったかを確かめてください。
 			</div><div class="para">
 				あなたの耳を、外部の音源(ピアノなど)にできるだけ頼ることなく作り上げなければいけません。多くの研究は、これはあたなにより柔軟な音楽の心をもたらし、最初の学習曲線はとても険しいものの、あなたは最後には新しい概念をより速く学習できるようになると教えています。
-			</div><div class="bibliography" id="id1858674"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title">オーラルスキルの本</h4></div></div></div><div class="biblioentry"><p><span class="author"><span class="surname">Crowell</span> <span class="firstname">Ben</span> [FAMILY Given]. </span><span class="title"><em>Eyes and Ears: an Anthology of Melodies for Sight-Singing</em>. </span><span class="date">2004. </span><span class="publisher"><span class="publishername">
+			</div><div class="bibliography" id="id1616184"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title">オーラルスキルの本</h4></div></div></div><div class="biblioentry"><p><span class="author"><span class="surname">Crowell</span> <span class="firstname">Ben</span> [FAMILY Given]. </span><span class="title"><em>Eyes and Ears: an Anthology of Melodies for Sight-Singing</em>. </span><span class="date">2004. </span><span class="publisher"><span class="publishername">
 							Ben Crowell
 						. </span><span class="address"><span class="otheraddr"><a href="http://www.lightandmatter.com/sight/sight.html">http://www.lightandmatter.com/sight/sight.html</a></span>. </span></span></p></div><div class="biblioentry"><p><span class="author"><span class="surname">Hall</span> <span class="firstname">Anne</span> [FAMILY Given]. </span><span class="title"><em>Studying Rhythm</em>. </span><span class="date">2004. </span><span class="publishername">
 						Prentice Hall
@@ -8021,4 +8021,4 @@ dynamics =
 
 				</td></tr></table></div>
 
-	</div></div><div class="index" id="id1003587"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title">索引</h2></div></div></div><div class="index"><div class="indexdiv"><h3>シンボル</h3><dl><dt>フィードバック</dt><dd><dl><dt>本ガイドに関する連絡先, <a class="indexterm" href="#id1214698">フィードバック</a></dt></dl></dd></dl></div></div></div></div></body></html>
+	</div></div><div class="index" id="id1055392"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title">索引</h2></div></div></div><div class="index"><div class="indexdiv"><h3>シンボル</h3><dl><dt>フィードバック</dt><dd><dl><dt>本ガイドに関する連絡先, <a class="indexterm" href="#id936968">フィードバック</a></dt></dl></dd></dl></div></div></div></div></body></html>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora/15/html/Musicians_Guide/appe-Musicians_Guide-Contributors.html b/public_html/ja-JP/Fedora/15/html/Musicians_Guide/appe-Musicians_Guide-Contributors.html
new file mode 100644
index 0000000..d5b8bb5
--- /dev/null
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora/15/html/Musicians_Guide/appe-Musicians_Guide-Contributors.html
@@ -0,0 +1,21 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>付録A Contributors</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="Common_Content/css/default.css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.6" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.5-0" /><script type="text/javascript" src="../../../../../toc.js"></script><script type="text/javascript">
+              addID('Fedora_Draft_Documentation');
+              
+	      addID('Fedora_Draft_Documentation.0.1');
+              
+              addID('Fedora_Draft_Documentation.0.1.books');
+	      addID('Fedora_Draft_Documentation.0.1.Musicians_Guide');
+              </script><link rel="home" href="index.html" title="ミュージシャンのガイド" /><link rel="up" href="index.html" title="ミュージシャンのガイド" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Intonation.html" title="13.4.7. Intonation" /><link rel="next" href="appe-Musicians_Guide-Revision_History.html" title="付録B 改訂履歴" /></head><body class="toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Intonation.html"><strong>戻ã‚
 ‹</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="appe-Musicians_Guide-Revision_History.html"><strong>次へ</strong></a></li></ul><div xml:lang="ja-JP" class="appendix" id="appe-Musicians_Guide-Contributors" lang="ja-JP"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title">Contributors</h1></div></div></div><div class="para">
+		The following people have contributed to the Fedora 16 Musicians' Guide, or a previous version.
+	</div><div class="para">
+		<div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
+					<a href="https://fedoraproject.org/wiki/User:Crantila">Christopher Antila</a> (writer)
+				</div></li><li class="listitem"><div class="para">
+					Motohiro Kanda (translator—Japanese)
+				</div></li><li class="listitem"><div class="para">
+					<a href="https://fedoraproject.org/wiki/User:Rlandmann">Ruedigger Landmann</a> (mentor)
+				</div></li></ul></div>
+
+	</div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Intonation.html"><strong>戻る</strong>13.4.7. Intonation</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="appe-Musicians_Guide-Revision_History.html"><strong>次へ</strong>付録B 改訂履歴</a></li></ul></body></html>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora/15/html/Musicians_Guide/files/LilyPond/f16-Piano-original.pdf b/public_html/ja-JP/Fedora/15/html/Musicians_Guide/files/LilyPond/f16-Piano-original.pdf
new file mode 100644
index 0000000..fb7eec9
Binary files /dev/null and b/public_html/ja-JP/Fedora/15/html/Musicians_Guide/files/LilyPond/f16-Piano-original.pdf differ
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora/15/html/Musicians_Guide/files/Qtractor/FMG-Qtractor-MIDI-Recording.flac b/public_html/ja-JP/Fedora/15/html/Musicians_Guide/files/Qtractor/FMG-Qtractor-MIDI-Recording.flac
new file mode 100644
index 0000000..dd238c0
Binary files /dev/null and b/public_html/ja-JP/Fedora/15/html/Musicians_Guide/files/Qtractor/FMG-Qtractor-MIDI-Recording.flac differ
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora/15/html/Musicians_Guide/images/Ardour-interface-nudge-pane.png b/public_html/ja-JP/Fedora/15/html/Musicians_Guide/images/Ardour-interface-nudge-pane.png
new file mode 100644
index 0000000..0b53945
Binary files /dev/null and b/public_html/ja-JP/Fedora/15/html/Musicians_Guide/images/Ardour-interface-nudge-pane.png differ
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora/15/html/Musicians_Guide/index.html b/public_html/ja-JP/Fedora/15/html/Musicians_Guide/index.html
index 59fb0c5..f8bb83e 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora/15/html/Musicians_Guide/index.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora/15/html/Musicians_Guide/index.html
@@ -7,10 +7,10 @@
               
               addID('Fedora.15.books');
 	      addID('Fedora.15.Musicians_Guide');
-              </script><link rel="home" href="index.html" title="ミュージシャンのガイド" /><link rel="next" href="pref-Musicians_Guide-Preface.html" title="前書き" /></head><body class="toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"></li><li class="next"><a accesskey="n" href="pref-Musicians_Guide-Preface.html"><strong>次へ</strong></a></li></ul><div xml:lang="ja-JP" class="book" id="id1361180" lang="ja-JP"><div class="titlepage"><div><div class="producttitle" font-family="sans-serif,Symbol,ZapfDingbats
 " font-weight="bold" font-size="12pt" text-align="center"><span class="productname">Fedora</span> <span class="productnumber">15</span></div><div font-family="sans-serif,Symbol,ZapfDingbats" font-weight="bold" font-size="12pt" text-align="center"><h1 id="id1361180" class="title">ミュージシャンのガイド</h1></div><div font-family="sans-serif,Symbol,ZapfDingbats" font-weight="bold" font-size="12pt" text-align="center"><h2 class="subtitle">Audio creation and music software in Fedora Linux.</h2></div><p class="edition">エディッション 1.0</p><div font-family="sans-serif,Symbol,ZapfDingbats" font-weight="bold" font-size="12pt" text-align="center"><h3 class="corpauthor">
+              </script><link rel="home" href="index.html" title="ミュージシャンのガイド" /><link rel="next" href="pref-Musicians_Guide-Preface.html" title="前書き" /></head><body class="toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"></li><li class="next"><a accesskey="n" href="pref-Musicians_Guide-Preface.html"><strong>次へ</strong></a></li></ul><div xml:lang="ja-JP" class="book" id="id1160371" lang="ja-JP"><div class="titlepage"><div><div class="producttitle" font-family="sans-serif,Symbol,ZapfDingbats
 " font-weight="bold" font-size="12pt" text-align="center"><span class="productname">Fedora</span> <span class="productnumber">15</span></div><div font-family="sans-serif,Symbol,ZapfDingbats" font-weight="bold" font-size="12pt" text-align="center"><h1 id="id1160371" class="title">ミュージシャンのガイド</h1></div><div font-family="sans-serif,Symbol,ZapfDingbats" font-weight="bold" font-size="12pt" text-align="center"><h2 class="subtitle">Audio creation and music software in Fedora Linux.</h2></div><p class="edition">エディッション 1.0</p><div font-family="sans-serif,Symbol,ZapfDingbats" font-weight="bold" font-size="12pt" text-align="center"><h3 class="corpauthor">
 		<span class="inlinemediaobject"><object data="Common_Content/images/title_logo.svg" type="image/svg+xml"> </object></span>
 
-	</h3></div><div font-family="sans-serif,Symbol,ZapfDingbats" font-weight="bold" font-size="12pt" text-align="center"><div xml:lang="ja-JP" class="authorgroup" lang="ja-JP"><div class="author"><h3 class="author"><span class="surname">Antila</span> <span class="firstname">Christopher</span> [FAMILY Given]</h3><div class="affiliation"><span class="orgname">Fedora Documentation Project</span></div><code class="email"><a class="email" href="mailto:crantila at fedoraproject.org">crantila at fedoraproject.org</a></code></div></div></div><hr /><div font-family="sans-serif,Symbol,ZapfDingbats" font-weight="bold" font-size="12pt" text-align="center"><div id="id995568" class="legalnotice"><h1 class="legalnotice">法律上の通知</h1><div class="para">
+	</h3></div><div font-family="sans-serif,Symbol,ZapfDingbats" font-weight="bold" font-size="12pt" text-align="center"><div xml:lang="ja-JP" class="authorgroup" lang="ja-JP"><div class="author"><h3 class="author"><span class="surname">Antila</span> <span class="firstname">Christopher</span> [FAMILY Given]</h3><div class="affiliation"><span class="orgname">Fedora Documentation Project</span></div><code class="email"><a class="email" href="mailto:crantila at fedoraproject.org">crantila at fedoraproject.org</a></code></div></div></div><hr /><div font-family="sans-serif,Symbol,ZapfDingbats" font-weight="bold" font-size="12pt" text-align="center"><div id="id906874" class="legalnotice"><h1 class="legalnotice">法律上の通知</h1><div class="para">
 		Copyright <span class="trademark"></span>© 2011 Red Hat, Inc. and others.
 	</div><div class="para">
 		The text of and illustrations in this document are licensed by Red Hat under a Creative Commons Attribution–Share Alike 3.0 Unported license ("CC-BY-SA"). An explanation of CC-BY-SA is available at <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/</a>. The original authors of this document, and Red Hat, designate the Fedora Project as the "Attribution Party" for purposes of CC-BY-SA. In accordance with CC-BY-SA, if you distribute this document or an adaptation of it, you must provide the URL for the original version.
@@ -32,4 +32,4 @@
 		All other trademarks are the property of their respective owners.
 	</div></div></div><div font-family="sans-serif,Symbol,ZapfDingbats" font-weight="bold" font-size="12pt" text-align="center"><div class="abstract"><h6>概要</h6><div class="para">
 			This document explores some audio creation and music activities possible with Fedora Linux. Computer audio concepts are explained, and a selection of programs are demonstrated with tutorials that show their typical usage.
-		</div></div></div></div><hr /></div><div class="toc"><dl><dt><span class="preface"><a href="pref-Musicians_Guide-Preface.html">前書き</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="pref-Musicians_Guide-Preface.html#id1221802">1. 表記方法</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="pref-Musicians_Guide-Preface.html#id989488">1.1. 印刷における表記方法</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="pref-Musicians_Guide-Preface.html#id992217">1.2. 引用における表記方法</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="pref-Musicians_Guide-Preface.html#id1180290">1.3. 注記および警告</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="pr01s02.html">2. フィードバック</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="part"><a href="pt01.html">I. Linux オーディオの基本</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="chapter"><a href="chap-Musicians_Guide-Sound_Cards.html">1. サウンドカードとデジタルオã
 ƒ¼ãƒ‡ã‚£ã‚ª</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Sound_Cards.html#sect-Musicians_Guide-What_Sound_Cards_Are">1.1. サウンドカードの種類</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Sound_Cards.html#sect-Musicians_Guide-Audio_Interfaces">1.1.1. オーディオインタフェース</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Sound_Cards.html#sect-Musicians_Guide-MIDI_Interfaces">1.1.2. MIDI インターフェイス</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Sound_Card_Connections.html">1.2. サウンドカードの接続</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Sound_Card_Connections.html#sect-Musicians_Guide-Motherboard_Integrated">1.2.1. マザーボードに統合</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-PCI_Sound_Cards.html">1.2.2. 内蔵 PCI 接続</a></span
 ></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FireWire_Sound_Cards.html">1.2.3. 外部のFireWire 接続</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-USB_Sound_Cards.html">1.2.4. 外部 USB 接続</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Choose_Sound_Card_Connection.html">1.2.5. 接続タイプを選択する</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Sample_Rate_and_Sample_Format.html">1.3. サンプル、サンプルレート、サンプルフォーマット、およびビットレート</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Sample_Rate_and_Sample_Format.html#sect-Musicians_Guide-Sample">1.3.1. サンプル</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Sample_Format.html">1.3.2. サンプルフォーマット</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Sample_Rate.html">1.3
 .3. サンプルレート</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Bit_Rate.html">1.3.4. ビットレート</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Bit_and_Sample_Rate_Conclusions.html">1.3.5. 結論</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Vocabulary.html">1.4. その他のデジタルオーディオの概念</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Vocabulary.html#sect-Musicians_Guide-Vocabulary-MIDI_Sequencer">1.4.1. MIDI シーケンサー</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Bus.html">1.4.2. バス、マスターバス そしてサブマスターバス</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Level.html">1.4.3. レベル(ボリューム/ラウドネス)</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Panning_a
 nd_Balance.html">1.4.4. パニングとバランス</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Time.html">1.4.5. タイム、タイムライン、そしてタイムシフティング</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Synchronization.html">1.4.6. 同期</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Routing_and_Multiplexing.html">1.4.7. ルーティングと多重化</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Multichannel_Audio.html">1.4.8. マルチチャネルオーディオ</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="chap-Musicians_Guide-How_Computers_Deal_with_Hardware.html">2. サウンドカード用のソフトウェア</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-How_Computers_Deal_with_Hardware.html#sect-Musicians_Guide-Sound_Servers-ALSA">2.1. Linux はどのã
 ‚ˆã†ã«ã‚ªãƒ¼ãƒ‡ã‚£ã‚ªãƒãƒ¼ãƒ‰ã‚¦ã‚§ã‚¢ã‚’扱うか</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Sound_Servers_Section.html">2.2. サウンドサーバ</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Sound_Servers_Section.html#sect-Musicians_Guide-Sound_Servers-PulseAudio">2.2.1. パルスオーディオ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Sound_Servers-JACK.html">2.2.2. <code class="systemitem">JACK</code> オーディオ接続キット</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Sound_Servers-Phonon.html">2.2.3. フォノン</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Using_JACK.html">2.3. Using the <code class="systemitem">JACK</code> Audio Connection Kit</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Using_JACK.html#sect-Musicians_Guide-Install_and_Configure_JACK">2.3.1. Installing an
 d Configuring <code class="systemitem">JACK</code></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Using_QjackCtl.html">2.3.2. <span class="application"><strong>QjackCtl</strong></span> を使う</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Integrating_PulseAudio_with_JACK.html">2.3.3. <code class="systemitem">PulseAudio</code> を <code class="systemitem">JACK</code> と統合する</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="chap-Musicians_Guide-Real_Time_and_Low_Latency.html">3. リアルタイムと低遅延</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Real_Time_and_Low_Latency.html#sect-Musicians_Guide-Low_Latency">3.1. 低遅延がなぜ望ましいか</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Processor_Scheduling.html">3.2. プロセッサスケジューリング</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide
 -Real_Time_Linux_Kernel.html">3.3. リアルタイム Linux カーネル</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Hard_and_Soft_Real_Time.html">3.4. ハードとソフトリアルタイム</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Getting_Real_Time_Kernel_in_Fedora.html">3.5. Getting a Real-Time Kernel in Fedora Linux</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="chap-Musicians_Guide-Planet_CCRMA_at_Home.html">4. Planet CCRMA at Home</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Planet_CCRMA_at_Home.html#sect-Musicians_Guide-What_Is_Planet_CCRMA">4.1. Planet CCRMA at Home について</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Knowing_Whether_to_Use_Planet_CCRMA.html">4.2. Planet CCRMA at Home を使うかどうかを決める</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Knowing_Whether_to_Use_Planet_CCRMA.htm
 l#sect-Musicians_Guide-CCRMA_Need_Exclusive_Software">4.2.1. 独占的ソフトウエア</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-CCRMA_Security_and_Stability.html">4.2.2. セキュリティと安定性</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-CCRMA_Best_Practices.html">4.2.3. 可能な "ベストプラクティス "ソリューション</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Using_Planet_CCRMA_Software.html">4.3. Planet CCRMA at Home のソフトウエアを使う</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Using_Planet_CCRMA_Software.html#sect-Musicians_Guide-CCRMA_Installing_Repository">4.3.1. Planet CCRMA at Home リポジトリをインストールする</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-CCRMA_Repository_Priorities.html">4.3.2. リポジトリの優先度を設定する</a></span></dt><dt><span clas
 s="section"><a href="sect-Musicians_Guide-CCRMA_Preventing_Package_Updates.html">4.3.3. パッケージを更新されなくする</a></span></dt></dl></dd></dl></dd></dl></dd><dt><span class="part"><a href="pt02.html">II. オーディオと音楽ソフトウエア</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="chapter"><a href="chap-Musicians_Guide-Audacity.html">5. Audacity</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Audacity.html#sect-Musicians_Guide-Audacity-Knowing_When_to_Use">5.1. Audacity をいつ使うか</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Requirements_and_Installation.html">5.2. 要件とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Requirements_and_Installation.html#sect-Musicians_Guide-Audacity-Software_Requirements">5.2.1. ソフトウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Har
 dware_Requirements.html">5.2.2. ハードウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Installation.html">5.2.3. 標準のインストール</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Installation_with_RPM_Fusion.html">5.2.4. MP3 サポートを含むインストール</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Testing_Playback.html">5.2.5. インストール後のテスト:再生</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Testing_Recording.html">5.2.6. インストール後のテスト:録音</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity_Configuration.html">5.3. 構成</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity_Configuration.html#sect-Musicians_Guide-Audacity-First_Use">5.3.1. 初めて Audacity を実行するとき</a></sp
 an></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Configure_to_Use_Your_Hardware.html">5.3.2. お使いのサウンドカードに合わせて Audacity を設定する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Setting_Sample_Rate_and_Format.html">5.3.3. プロジェクトのサンプルレートとフォーマットを設定する</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Interface.html">5.4. インタフェース</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Recording.html">5.5. 録音</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Recording.html#sect-Musicians_Guide-Audacity-Recording-Start_to_Record">5.5.1. 録音を開始する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Recording-Continuing_to_Record.html">5.5.2. 続けて録音する</a></span></dt></dl
 ></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial.html">5.6. 新しいログインサウンドを作る(チュートリアル)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial.html#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Files">5.6.1. チュートリアルのためのファイル</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Scenario.html">5.6.2. シナリオ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Aligning_Tracks.html">5.6.3. トラックを揃える</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Stretching_Tracks.html">5.6.4. トラックを伸ばす</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Adjust_Volume_Level.html">5.6.5. ボリュームレベルを調整する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sec
 t-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Remove_Noise.html">5.6.6. ノイズを除く</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Fade_Out.html">5.6.7. フェードイン・フェードアウト</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Removing_Audio.html">5.6.8. オーディオを削除する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Repeating_a_Segment.html">5.6.9. 既に録音されたセグメントを繰り返す</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Using_the_Phaser.html">5.6.10. 特殊効果を加える(フェーザー)</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Conclusion.html">5.6.11. 結論</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Save_and_Export.html">5.7. 保存と書き出し</a></s
 pan></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Save_and_Export.html#sect-Musicians_Guide-Audacity-Exporting_Part_of_a_File">5.7.1. ファイルの部分を書き出す</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Exporting_a_Whole_File.html">5.7.2. ファイルを全部書き出す</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="chap-Musicians_Guide-Digital_Audio_Workstations.html">6. デジタルオーディオワークステーション</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Digital_Audio_Workstations.html#sect-Musicians_Guide-Knowing_Which_DAW_to_Use">6.1. どの DAW を使うか</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Stages_of_Recording.html">6.2. 録音のステージ</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Stages_of_Recording.html#sect-Musicians_Guide-Recording">6.2.1. 
 録音</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Mixing.html">6.2.2. ミキシング</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Mastering.html">6.2.3. マスタリング</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Record_Mix_Master_More_Info.html">6.2.4. 参考</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-DAW_Interface_Vocabulary.html">6.3. インタフェース用語</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-DAW_Interface_Vocabulary.html#sect-Musicians_Guide-Session">6.3.1. セッション</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Track_and_Multitrack.html">6.3.2. トラックとマルチトラック</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Region_Clip_Segment.html">6.3.3. リージョン、クリップ、あるいはセグメント</a></span></dt><dt><span clas
 s="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Transport_and_Playhead.html">6.3.4. トランスポートと再生ヘッド</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Automation.html">6.3.5. オートメーション</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-DAW_User_Interface.html">6.4. ユーザインタフェース</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-DAW_User_Interface.html#sect-Musicians_Guide-Messages_Pane">6.4.1. メッセージペイン</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-DAW_Clock.html">6.4.2. クロック</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Track_Info_Pane.html">6.4.3. トラック情報ペイン</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Track_Pane.html">6.4.4. トラックペイン</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-DAW_Transport_C
 ontrols.html">6.4.5. トランスポートコントロール</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="chap-Musicians_Guide-Ardour.html">7. Ardour</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Ardour.html#sect-Musicians_Guide-Ardour-Requirements_and_Installation">7.1. 要件とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Ardour.html#sect-Musicians_Guide-Ardour-Knowledge_Requirements">7.1.1. 前提知識</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Ardour.html#sect-Musicians_Guide-Ardour-Software_Requirements">7.1.2. ソフトウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Ardour.html#sect-Musicians_Guide-Ardour-Hardware_Requirements">7.1.3. ハードウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Ardour.html#sect-Musicians_Guide-Ardour-Installation">7.1.4. イã
 ƒ³ã‚¹ãƒˆãƒ¼ãƒ«</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording_a_Session.html">7.2. セッションを録音する</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording_a_Session.html#sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Running_Ardour">7.2.1. <span class="application"><strong>Ardour</strong></span> を実行する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Interface.html">7.2.2. インタフェース</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Setting_up_the_Timeline.html">7.2.3. タイムラインを設定する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Connecting_Audio_Sources.html">7.2.4. オーディオソースを <span class="application"><strong>Ardour</strong></span> につなぐ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musician
 s_Guide-Ardour-Recording-Setting_up_Busses_and_Tracks.html">7.2.5. バスとトラックを設定する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Adjusting_Recording_Level.html">7.2.6. 録音レベル(ボリューム)を調整する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Recording_a_Region.html">7.2.7. リージョンを録音する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Recording_More.html">7.2.8. 続けて録音する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Routing_Audio.html">7.2.9. オーディオのルーティングと <code class="systemitem">JACK</code> 接続の管理</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Importing_Existing_Audio.html">7.2.10. 既存のオーディオをインポートする</a></span></dt></dl></dd><dt><spa
 n class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Tutorial_Files.html">7.3. チュートリアルのためのファイル</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing.html">7.4. 曲を編集する(チュートリアル)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing.html#sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Add_Tracks_and_Busses">7.4.1. トラックとバスを追加する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Connect_Tracks_and_Busses.html">7.4.2. トラックとバスを接続する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Add_Regions_to_Tracks.html">7.4.3. トラックにリージョンを追加する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Cut_Regions_Down_to_Size.html">7.4.4. リージョンの大きさを切り詰める</a></span></dt><dt
 ><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordings.html">7.4.5. 同じものの複数の録音を比較する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Arrange.html">7.4.6. リージョンを正しい場所に並べる</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Listen.html">7.4.7. 聞く</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing.html">7.5. 曲をミキシングする(チュートリアル)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing.html#sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Enabling_Stereo_Output">7.5.1. ステレオ出力のためにセッションの設定を行い、エディットグループを解除する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Set_Initial_Levels.html">7.5.2. 最初のレベãƒ
 «ã‚’設定する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Set_Initial_Panning.html">7.5.3. 最初のパニングを設定する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Automation_Tracks.html">7.5.4. オートメーショントラックで、さらに調整をする</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Other_Things.html">7.5.5. その他、やると良いこと</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Listen.html">7.5.6. 聞く</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mastering.html">7.6. セッションのマスタリング</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mastering.html#sect-Musicians_Guide-Ardour-Mastering-Ways_to_Export">7.6.1. オーディオをエクスポートする方法</a></span></dt><dt><
 span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mastering-Using_Export_Window.html">7.6.2. エクスポートウインドウを使う</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="chap-Musicians_Guide-Qtractor.html">8. Qtractor</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Qtractor.html#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Requirements_and_Installation">8.1. 要求とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Qtractor.html#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Knowledge_Requirements">8.1.1. 前提知識</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Qtractor.html#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Software_Requirements">8.1.2. ソフトウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Qtractor.html#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Hardware_Requirements">8.1.3. ハードウエア要件</a></span></dt><dt><span class="s
 ection"><a href="chap-Musicians_Guide-Qtractor.html#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Other_Requirements">8.1.4. その他の要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Qtractor.html#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Installation">8.1.5. インストール</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration.html">8.2. 構成</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration.html#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration-Audio_Tab">8.2.1. Audio Options</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration-MIDI_Tab.html">8.2.2. MIDI Options</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration-MIDI_Channel_Names.html">8.2.3. Configuring MIDI Channel Names</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using.html">8.3. Using Qt
 ractor</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using.html#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Blue_Place_Markers">8.3.1. 青いプレースマーカを使う</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-MIDI_Tools.html">8.3.2. MIDI マトリックスエディタのツールを使う</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-JACK.html">8.3.3. Using JACK with Qtractor</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Exporting_Audio_and_MIDI_Together.html">8.3.4. Exporting a Whole File (Audio and MIDI Together)</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Tips.html">8.3.5. その他の知識</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial.html">8.4. Creating a MIDI Composition (Tutorial)</a></span></dt><dd><dl><dt><span 
 class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial.html#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Inspiration">8.4.1. インスピレーション</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Requirements.html">8.4.2. チュートリアルのファイル</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Getting_Qtractor_Ready.html">8.4.3. Getting Qtractor Ready</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Import_the_Audio_File.html">8.4.4. オーディオファイルをインポートする</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Marking_the_First_Formal_Area.html">8.4.5. 最初のフォーマルエリアをマークする</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Creating_our_Theme.html">8.4.6. 主題を作る</a></span></dt><dt><span class="sect
 ion"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Repeat_the_Theme.html">8.4.7. 主題を繰り返します。</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Compose_the_Next_Part.html">8.4.8. 次のパートを作曲します</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_52_to_75.html">8.4.9. Qtractor の52から75小節</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_75_to_97.html">8.4.10. Qtractor の75から97小節</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measure_97.html">8.4.11. Qtractor の97小節</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_98_to_119.html">8.4.12. Qtractor の98から119小節</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_119
 _to_139.html">8.4.13. Qtractor の119から139小節</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_139_to_158.html">8.4.14. Qtractor の139から158小節</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_158_to_176.html">8.4.15. Qtractor の158から176小節</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_177_to_the_End.html">8.4.16. Qtractor の177小節から終わり</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="chap-Musicians_Guide-Rosegarden.html">9. Rosegarden</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Rosegarden.html#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Requirements_and_Installation">9.1. 要件とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Rosegarden.html#sect-Musicians
 _Guide-Rosegarden-Knowledge_Requirements">9.1.1. 前提知識</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Rosegarden.html#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Software_Requirements">9.1.2. ソフトウェア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Rosegarden.html#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Hardware_Requirements">9.1.3. ハードウェア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Rosegarden.html#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Other_Requirements">9.1.4. その他の要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Rosegarden.html#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Installation">9.1.5. インストール</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Configuration.html">9.2. 構成</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Configuration.html#sect-Musicians_Guide-R
 osegarden-Configuration-JACK_and_Qsynth">9.2.1. Setup <span class="application"><strong>JACK</strong></span> and <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Configuration-Rosegarden.html">9.2.2. <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span> の設定</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden_and_LilyPond.html">9.3. <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span> と LilyPond</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial.html">9.4. <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span> で、作曲する。(チュートリアル)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial.html#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Bass_Line">9.4.1. 楽譜をベースラインから始める</a></span></dt><dt><
 span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Percussion_Track.html">9.4.2. パーカッショントラックを追加</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Spice_up_the_Percussion.html">9.4.3. パーカッションをスパイスアップ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Melody.html">9.4.4. メロディを追加する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Ways_to_Continue.html">9.4.5. 先に進むいくつかの方法</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="chap-Musicians_Guide-FluidSynth.html">10. FluidSynth</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-FluidSynth.html#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-SoundFont_Technology_and_MIDI">10.1. サウンドフォント技術と MIDI</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a
  href="chap-Musicians_Guide-FluidSynth.html#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-How_to_Get_a_SoundFont">10.1.1. どのようにサウンドフォントを得るか</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-FluidSynth.html#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-MIDI_Terms">10.1.2. MIDI インストゥルメント、バンク、プログラム、およびパッチ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-FluidSynth.html#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-MIDI_Channels">10.1.3. MIDIチャンネル</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Requirements_and_Installation.html">10.2. 要件とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Requirements_and_Installation.html#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Software_Requirements">10.2.1. ソフトウェア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-M
 usicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Installation.html">10.2.2. Thare Are Two Ways to Install <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Installation_with_Qsynth.html">10.2.3. Installation with <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Installation_without_Qsynth.html">10.2.4. Installation without <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst.html">10.2.5. Installation of SoundFont Files</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-In_a_Terminal.html">10.3. Using <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> in a Terminal</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Gui
 de-FluidSynth-Configuring.html">10.4. Configuring <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span></a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring.html#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-Starting_FluidSynth">10.4.1. Starting <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-SoundFont.html">10.4.2. SoundFont Configuration</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-JACK_Output.html">10.4.3. <span class="application"><strong>JACK</strong></span> Output Configuration</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-MIDI_Input.html">10.4.4. MIDI Input Configuration</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-Viewing_all_Settings.html">10.4.5. Viewing all <span cla
 ss="application"><strong>FluidSynth</strong></span> Settings</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Assigning_Programs_to_Channels.html">10.5. Assigning Programs to Channels with <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span></a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Assigning_Programs_to_Channels.html#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Changing_Number_of_Input_Channels">10.5.1. Changing the Number of MIDI Input Channels</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Saving_and_Reusing_Channel_Assignments.html">10.5.2. Saving and Reusing Channel Assignments</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Reverb_and_Chorus.html">10.6. Using Reverb and Chorus with <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Flu
 idSynth-Multiple_Instances.html">10.7. <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> で、複数の <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> インスタンスを使う</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="chap-Musicians_Guide-SuperCollider.html">11. <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span></a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-SuperCollider.html#sect-Musicians_Guide-SC-Requirements_and_Installation">11.1. 要件とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-SuperCollider.html#sect-Musicians_Guide-SC-Req_and_Inst-Knowledge">11.1.1. 前提知識</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-SuperCollider.html#sect-Musicians_Guide-SC-Req_and_Inst-Software_Requirements">11.1.2. ソフトウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-SuperCollid
 er.html#sect-Musicians_Guide-SC-Req_and_Inst-Hardware_Requirements">11.1.3. ハードウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-SuperCollider.html#sect-Musicians_Guide-SC-SC-Req_and_Inst-Available_Packages">11.1.4. <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span> 関連のパッケージ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-SuperCollider.html#sect-Musicians_Guide-SC-Req_and_Inst-Recommended_Installation">11.1.5. お勧めするインストール</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit.html">11.2. <span class="application"><strong>GEdit</strong></span> を使って <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span> プログラムを書いて実行する</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit.html#sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit-Enable_and_Configure_SCEd">11.
 2.1. <span class="application"><strong>GEdit</strong></span> で、SCEd を有効にして、構成する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit-Start_a_Server.html">11.2.2. <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span> モードを有効にして、サーバを開始します。</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit-Executing_Code.html">11.2.3. <span class="application"><strong>GEdit</strong></span> でコードを実行する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit-Other_Tips.html">11.2.4. <span class="application"><strong>GEdit</strong></span> を <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span> と使うための他のヒント</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Basic_Programming.html">11.3. Basic Programming in <span class="application"><st
 rong>SuperCollider</strong></span></a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Basic_Programming.html#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-First_Steps">11.3.1. First Steps</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Variables_and_Functions.html">11.3.2. Variables and Functions</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Object_Oriented.html">11.3.3. Object-Oriented <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Sound_Making_Functions.html">11.3.4. Sound-Making Functions</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Multichannel_Audio.html">11.3.5. Multichannel Audio</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections.html">1
 1.3.6. Collections</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Repeating.html">11.3.7. Repeated Execution</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution.html">11.3.8. Conditional Execution</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Combining_and_Mix.html">11.3.9. Combining Audio; the Mix Class</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth.html">11.3.10. SynthDef and Synth</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Busses.html">11.3.11. Busses</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Ordering_and_Other_Features.html">11.3.12. Ordering and Other Synth Features</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Sch
 eduling.html">11.3.13. Scheduling</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Getting_Help.html">11.3.14. How to Get Help</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Legal_Attribution.html">11.3.15. Legal Attribution</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Composing.html">11.4. Composing with SuperCollider</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Composing.html#sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Tutorial_Files">11.4.1. Files for the Tutorial</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Inspiration.html">11.4.2. Inspiration</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Designing_the_First_Part.html">11.4.3. Designing the First Part</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-
 SC-Composing-Designing_the_Second_Part.html">11.4.4. Designing the Second Part</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Creating_Ten_Pseudo-Random-Tones.html">11.4.5. Creating Ten Pseudo-Random Tones</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Scheduling_the_Tones.html">11.4.6. Scheduling the Tones</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Optimizing_the_Code.html">11.4.7. Optimizing the Code</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Making_a_Useful_Function_Out_of_the_Second_Part.html">11.4.8. Making a Useful Section out of the Second Part</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Joining_the_Two_Parts.html">11.4.9. Joining the Two Parts</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Exporting.html">11.5. Exporting Sound 
 Files</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Exporting.html#sect-Musicians_Guide-SC-Non_Real_Time_Synthesis">11.5.1. Non-Real-Time Synthesis</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Recording_SuperColliders_Output.html">11.5.2. Recording SuperCollider's Output (Tutorial)</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="chap-Musicians_Guide-LilyPond.html">12. <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span></a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-LilyPond.html#sect-Musicians_Guide-LilyPond-How_LilyPond_Works">12.1. <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> がいかに動作するか</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-The_LilyPond_Approach.html">12.2. <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> アプローチ</a></span></dt><dt><span class="sect
 ion"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Installation.html">12.3. 要件とインストール</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax.html">12.4. <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> の基本</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax.html#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Letters_Are_Pitches">12.4.1. 文字は音程</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Numbers_Are_Durations.html">12.4.2. 数字は長さ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Articulations.html">12.4.3. アーティキュレーション、表情記号</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Simultaneity.html">12.4.4. 同時性</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Chords.html">12.4.5. 和音<
 /a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Commands.html">12.4.6. コマンド</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Source_Files.html">12.4.7. ソースファイルとそのフォーマット</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Avoiding_Errors.html">12.4.8. 誤りを避けるには</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint.html">12.5. 対位法の課題をする(チュートリアル)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint.html#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Tutorial_Files">12.5.1. チュートリアルのためのファイル</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Starting_the_Score.html">12.5.2. 楽譜を開始する</a></span></dt><dt><span
  class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Adjusting_Frescobaldis_Output.html">12.5.3. Frescobaldi の出力を調整する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Inputting.html">12.5.4. 音符を入力する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Formatting_the_Score.html">12.5.5. 楽譜をフォーマットする</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra.html">12.6. Work on an Orchestral Score (Tutorial)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra.html#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Tutorial_Files">12.6.1. Files for the Tutorial</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Starting_the_Score.html">12.6.2. Start the Score</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Mus
 icians_Guide-LilyPond-Orchestra-Adjusting_Frescobaldis_Output.html">12.6.3. Adjust Frescobaldi's Output</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Inputting.html">12.6.4. Input Notes</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano.html">12.7. ピアノソナタの作業(チュートリアル)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano.html#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Tutorial_Files">12.7.1. チュートリアルのためのファイル</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Starting_the_Score.html">12.7.2. 楽譜を開始する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Adjusting_Frescobaldis_Output.html">12.7.3. Frescobaldi の出力を調整する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Pia
 no-Inputting.html">12.7.4. Input Notes</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Troubleshooting_Errors.html">12.7.5. Troubleshoot Errors</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Formatting.html">12.7.6. Format the Score (Piano Dynamics)</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="chap-Musicians_Guide-Frescobaldi.html">13. Frescobaldi</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Frescobaldi.html#sect-Musicians_Guide-Frescobaldi-Makes_LilyPond_Easier">13.1. Frescobaldi は LilyPond をより簡単にします</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Frescobaldi-Installation.html">13.2. 要件とインストール</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Frescobaldi-Configuration.html">13.3. 構成</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Fre
 scobaldi-Using.html">13.4. Frescobaldi を使う</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="chap-Musicians_Guide-Solfege.html">14. GNU ソルフェージュ</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Solfege.html#sect-Musicians_Guide-Solfege-Requirements_and_Installation">14.1. 要件とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Solfege.html#sect-Musicians_Guide-Hardware_and_Software_Requirements">14.1.1. ハードウエアとソフトウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Solfege.html#sect-Musicians_Guide-Solfege-Other_Requirements">14.1.2. その他の要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Solfege.html#sect-Musicians_Guide-Solfege-Install">14.1.3. 必要なインストール</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Solfege.html#sect-Musicians_Guide-Sol
 fege-Install_Csound">14.1.4. オプショナルなインストール: Csound</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Solfege.html#sect-Musicians_Guide-Solfege-Install_MMA">14.1.5. オプショナルインストール : MMA</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration.html">14.2. 構成</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration.html#sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-First_Time">14.2.1. Solfege を初めて実行するとき</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Instruments.html">14.2.2. Instruments</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-External_Programs.html">14.2.3. External Programs</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Interface.html">14.2.4. Interface</a
 ></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Practise.html">14.2.5. Practise</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Sound_Setup.html">14.2.6. Sound Setup</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Training.html">14.3. あなたのトレーニング</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Training.html#sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Aural_Skilla_and_Musical_Sensibility">14.3.1. オーラルスキルと音楽的感性</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Exercise_Types.html">14.3.2. 課題のタイプ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Making_an_Aural_Skills_Program.html">14.3.3. オーラルスキルプログラムを作る</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect
 -Musicians_Guide-Solfege-Training-Supplementary_References.html">14.3.4. 補足の参照</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Using_the_Exercises.html">14.4. 課題を使う</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Using_the_Exercises.html#sect-Musicians_Guide-Solfege-Listening_Exercises">14.4.1. Listening</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Singing_Exercises.html">14.4.2. Singing</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Configure_Yourself_Exericses.html">14.4.3. Configure Yourself</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Rhythm_Exercises.html">14.4.4. Rhythm</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Dictation_Exercises.html">14.4.5. Dictation</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Harmonic_Progression
 s.html">14.4.6. Harmonic Progressions</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Intonation.html">14.4.7. Intonation</a></span></dt></dl></dd></dl></dd></dl></dd><dt><span class="appendix"><a href="appe-Musicians_Guide-Revision_History.html">A. 改訂履歴</a></span></dt><dt><span class="index"><a href="ix01.html">索引</a></span></dt></dl></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"></li><li class="next"><a accesskey="n" href="pref-Musicians_Guide-Preface.html"><strong>次へ</strong>前書き</a></li></ul></body></html>
+		</div></div></div></div><hr /></div><div class="toc"><dl><dt><span class="preface"><a href="pref-Musicians_Guide-Preface.html">前書き</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="pref-Musicians_Guide-Preface.html#id818963">1. 表記方法</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="pref-Musicians_Guide-Preface.html#id854004">1.1. 印刷における表記方法</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="pref-Musicians_Guide-Preface.html#id988669">1.2. 引用における表記方法</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="pref-Musicians_Guide-Preface.html#id812532">1.3. 注記および警告</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="pr01s02.html">2. フィードバック</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="part"><a href="pt01.html">I. Linux オーディオの基本</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="chapter"><a href="chap-Musicians_Guide-Sound_Cards.html">1. サウンドカードとデジタルオー
 ディオ</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Sound_Cards.html#sect-Musicians_Guide-What_Sound_Cards_Are">1.1. サウンドカードの種類</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Sound_Cards.html#sect-Musicians_Guide-Audio_Interfaces">1.1.1. オーディオインタフェース</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Sound_Cards.html#sect-Musicians_Guide-MIDI_Interfaces">1.1.2. MIDI インターフェイス</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Sound_Card_Connections.html">1.2. サウンドカードの接続</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Sound_Card_Connections.html#sect-Musicians_Guide-Motherboard_Integrated">1.2.1. マザーボードに統合</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-PCI_Sound_Cards.html">1.2.2. 内蔵 PCI 接続</a></span><
 /dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FireWire_Sound_Cards.html">1.2.3. 外部のFireWire 接続</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-USB_Sound_Cards.html">1.2.4. 外部 USB 接続</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Choose_Sound_Card_Connection.html">1.2.5. 接続タイプを選択する</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Sample_Rate_and_Sample_Format.html">1.3. サンプル、サンプルレート、サンプルフォーマット、およびビットレート</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Sample_Rate_and_Sample_Format.html#sect-Musicians_Guide-Sample">1.3.1. サンプル</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Sample_Format.html">1.3.2. サンプルフォーマット</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Sample_Rate.html">1.3.3
 . サンプルレート</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Bit_Rate.html">1.3.4. ビットレート</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Bit_and_Sample_Rate_Conclusions.html">1.3.5. 結論</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Vocabulary.html">1.4. その他のデジタルオーディオの概念</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Vocabulary.html#sect-Musicians_Guide-Vocabulary-MIDI_Sequencer">1.4.1. MIDI シーケンサー</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Bus.html">1.4.2. バス、マスターバス そしてサブマスターバス</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Level.html">1.4.3. レベル(ボリューム/ラウドネス)</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Panning_and
 _Balance.html">1.4.4. パニングとバランス</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Time.html">1.4.5. タイム、タイムライン、そしてタイムシフティング</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Synchronization.html">1.4.6. 同期</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Routing_and_Multiplexing.html">1.4.7. ルーティングと多重化</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Multichannel_Audio.html">1.4.8. マルチチャネルオーディオ</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="chap-Musicians_Guide-How_Computers_Deal_with_Hardware.html">2. サウンドカード用のソフトウェア</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-How_Computers_Deal_with_Hardware.html#sect-Musicians_Guide-Sound_Servers-ALSA">2.1. Linux はどのよ
 うにオーディオハードウェアを扱うか</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Sound_Servers_Section.html">2.2. サウンドサーバ</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Sound_Servers_Section.html#sect-Musicians_Guide-Sound_Servers-PulseAudio">2.2.1. パルスオーディオ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Sound_Servers-JACK.html">2.2.2. <code class="systemitem">JACK</code> オーディオ接続キット</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Sound_Servers-Phonon.html">2.2.3. フォノン</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Using_JACK.html">2.3. Using the <code class="systemitem">JACK</code> Audio Connection Kit</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Using_JACK.html#sect-Musicians_Guide-Install_and_Configure_JACK">2.3.1. Installing and 
 Configuring <code class="systemitem">JACK</code></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Using_QjackCtl.html">2.3.2. <span class="application"><strong>QjackCtl</strong></span> を使う</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Integrating_PulseAudio_with_JACK.html">2.3.3. <code class="systemitem">PulseAudio</code> を <code class="systemitem">JACK</code> と統合する</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="chap-Musicians_Guide-Real_Time_and_Low_Latency.html">3. リアルタイムと低遅延</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Real_Time_and_Low_Latency.html#sect-Musicians_Guide-Low_Latency">3.1. 低遅延がなぜ望ましいか</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Processor_Scheduling.html">3.2. プロセッサスケジューリング</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-R
 eal_Time_Linux_Kernel.html">3.3. リアルタイム Linux カーネル</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Hard_and_Soft_Real_Time.html">3.4. ハードとソフトリアルタイム</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Getting_Real_Time_Kernel_in_Fedora.html">3.5. Getting a Real-Time Kernel in Fedora Linux</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="chap-Musicians_Guide-Planet_CCRMA_at_Home.html">4. Planet CCRMA at Home</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Planet_CCRMA_at_Home.html#sect-Musicians_Guide-What_Is_Planet_CCRMA">4.1. Planet CCRMA at Home について</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Knowing_Whether_to_Use_Planet_CCRMA.html">4.2. Planet CCRMA at Home を使うかどうかを決める</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Knowing_Whether_to_Use_Planet_CCRMA.html#
 sect-Musicians_Guide-CCRMA_Need_Exclusive_Software">4.2.1. 独占的ソフトウエア</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-CCRMA_Security_and_Stability.html">4.2.2. セキュリティと安定性</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-CCRMA_Best_Practices.html">4.2.3. 可能な "ベストプラクティス "ソリューション</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Using_Planet_CCRMA_Software.html">4.3. Planet CCRMA at Home のソフトウエアを使う</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Using_Planet_CCRMA_Software.html#sect-Musicians_Guide-CCRMA_Installing_Repository">4.3.1. Planet CCRMA at Home リポジトリをインストールする</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-CCRMA_Repository_Priorities.html">4.3.2. リポジトリの優先度を設定する</a></span></dt><dt><span class=
 "section"><a href="sect-Musicians_Guide-CCRMA_Preventing_Package_Updates.html">4.3.3. パッケージを更新されなくする</a></span></dt></dl></dd></dl></dd></dl></dd><dt><span class="part"><a href="pt02.html">II. オーディオと音楽ソフトウエア</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="chapter"><a href="chap-Musicians_Guide-Audacity.html">5. Audacity</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Audacity.html#sect-Musicians_Guide-Audacity-Knowing_When_to_Use">5.1. Audacity をいつ使うか</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Requirements_and_Installation.html">5.2. 要件とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Requirements_and_Installation.html#sect-Musicians_Guide-Audacity-Software_Requirements">5.2.1. ソフトウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Hardw
 are_Requirements.html">5.2.2. ハードウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Installation.html">5.2.3. 標準のインストール</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Installation_with_RPM_Fusion.html">5.2.4. MP3 サポートを含むインストール</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Testing_Playback.html">5.2.5. インストール後のテスト:再生</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Testing_Recording.html">5.2.6. インストール後のテスト:録音</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity_Configuration.html">5.3. 構成</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity_Configuration.html#sect-Musicians_Guide-Audacity-First_Use">5.3.1. 初めて Audacity を実行するとき</a></span
 ></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Configure_to_Use_Your_Hardware.html">5.3.2. お使いのサウンドカードに合わせて Audacity を設定する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Setting_Sample_Rate_and_Format.html">5.3.3. プロジェクトのサンプルレートとフォーマットを設定する</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Interface.html">5.4. インタフェース</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Recording.html">5.5. 録音</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Recording.html#sect-Musicians_Guide-Audacity-Recording-Start_to_Record">5.5.1. 録音を開始する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Recording-Continuing_to_Record.html">5.5.2. 続けて録音する</a></span></dt></dl><
 /dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial.html">5.6. 新しいログインサウンドを作る(チュートリアル)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial.html#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Files">5.6.1. チュートリアルのためのファイル</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Scenario.html">5.6.2. シナリオ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Aligning_Tracks.html">5.6.3. トラックを揃える</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Stretching_Tracks.html">5.6.4. トラックを伸ばす</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Adjust_Volume_Level.html">5.6.5. ボリュームレベルを調整する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-
 Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Remove_Noise.html">5.6.6. ノイズを除く</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Fade_Out.html">5.6.7. フェードイン・フェードアウト</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Removing_Audio.html">5.6.8. オーディオを削除する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Repeating_a_Segment.html">5.6.9. 既に録音されたセグメントを繰り返す</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Using_the_Phaser.html">5.6.10. 特殊効果を加える(フェーザー)</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Conclusion.html">5.6.11. 結論</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Save_and_Export.html">5.7. 保存と書き出し</a></spa
 n></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Save_and_Export.html#sect-Musicians_Guide-Audacity-Exporting_Part_of_a_File">5.7.1. ファイルの部分を書き出す</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Exporting_a_Whole_File.html">5.7.2. ファイルを全部書き出す</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="chap-Musicians_Guide-Digital_Audio_Workstations.html">6. デジタルオーディオワークステーション</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Digital_Audio_Workstations.html#sect-Musicians_Guide-Knowing_Which_DAW_to_Use">6.1. どの DAW を使うか</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Stages_of_Recording.html">6.2. 録音のステージ</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Stages_of_Recording.html#sect-Musicians_Guide-Recording">6.2.1. éŒ
 ²éŸ³</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Mixing.html">6.2.2. ミキシング</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Mastering.html">6.2.3. マスタリング</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Record_Mix_Master_More_Info.html">6.2.4. 参考</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-DAW_Interface_Vocabulary.html">6.3. インタフェース用語</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-DAW_Interface_Vocabulary.html#sect-Musicians_Guide-Session">6.3.1. セッション</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Track_and_Multitrack.html">6.3.2. トラックとマルチトラック</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Region_Clip_Segment.html">6.3.3. リージョン、クリップ、あるいはセグメント</a></span></dt><dt><span class=
 "section"><a href="sect-Musicians_Guide-Transport_and_Playhead.html">6.3.4. トランスポートと再生ヘッド</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Automation.html">6.3.5. オートメーション</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-DAW_User_Interface.html">6.4. ユーザインタフェース</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-DAW_User_Interface.html#sect-Musicians_Guide-Messages_Pane">6.4.1. メッセージペイン</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-DAW_Clock.html">6.4.2. クロック</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Track_Info_Pane.html">6.4.3. トラック情報ペイン</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Track_Pane.html">6.4.4. トラックペイン</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-DAW_Transport_Con
 trols.html">6.4.5. トランスポートコントロール</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="chap-Musicians_Guide-Ardour.html">7. Ardour</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Ardour.html#sect-Musicians_Guide-Ardour-Requirements_and_Installation">7.1. 要件とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Ardour.html#sect-Musicians_Guide-Ardour-Knowledge_Requirements">7.1.1. 前提知識</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Ardour.html#sect-Musicians_Guide-Ardour-Software_Requirements">7.1.2. ソフトウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Ardour.html#sect-Musicians_Guide-Ardour-Hardware_Requirements">7.1.3. ハードウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Ardour.html#sect-Musicians_Guide-Ardour-Installation">7.1.4. イン
 ストール</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording_a_Session.html">7.2. セッションを録音する</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording_a_Session.html#sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Running_Ardour">7.2.1. <span class="application"><strong>Ardour</strong></span> を実行する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Interface.html">7.2.2. インタフェース</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Setting_up_the_Timeline.html">7.2.3. タイムラインを設定する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Connecting_Audio_Sources.html">7.2.4. オーディオソースを <span class="application"><strong>Ardour</strong></span> につなぐ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_
 Guide-Ardour-Recording-Setting_up_Busses_and_Tracks.html">7.2.5. バスとトラックを設定する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Adjusting_Recording_Level.html">7.2.6. 録音レベル(ボリューム)を調整する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Recording_a_Region.html">7.2.7. リージョンを録音する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Recording_More.html">7.2.8. 続けて録音する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Routing_Audio.html">7.2.9. オーディオのルーティングと <code class="systemitem">JACK</code> 接続の管理</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Importing_Existing_Audio.html">7.2.10. 既存のオーディオをインポートする</a></span></dt></dl></dd><dt><span 
 class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Tutorial_Files.html">7.3. チュートリアルのためのファイル</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing.html">7.4. 曲を編集する(チュートリアル)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing.html#sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Add_Tracks_and_Busses">7.4.1. トラックとバスを追加する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Connect_Tracks_and_Busses.html">7.4.2. トラックとバスを接続する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Add_Regions_to_Tracks.html">7.4.3. トラックにリージョンを追加する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Cut_Regions_Down_to_Size.html">7.4.4. リージョンの大きさを切り詰める</a></span></dt><dt><
 span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordings.html">7.4.5. 同じものの複数の録音を比較する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Arrange.html">7.4.6. リージョンを正しい場所に並べる</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Listen.html">7.4.7. 聞く</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing.html">7.5. 曲をミキシングする(チュートリアル)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing.html#sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Enabling_Stereo_Output">7.5.1. ステレオ出力のためにセッションの設定を行い、エディットグループを解除する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Set_Initial_Levels.html">7.5.2. 最初のレベルã
 ‚’設定する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Set_Initial_Panning.html">7.5.3. 最初のパニングを設定する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Automation_Tracks.html">7.5.4. オートメーショントラックで、さらに調整をする</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Other_Things.html">7.5.5. その他、やると良いこと</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Listen.html">7.5.6. 聞く</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mastering.html">7.6. セッションのマスタリング</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mastering.html#sect-Musicians_Guide-Ardour-Mastering-Ways_to_Export">7.6.1. オーディオをエクスポートする方法</a></span></dt><dt><sp
 an class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mastering-Using_Export_Window.html">7.6.2. エクスポートウインドウを使う</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="chap-Musicians_Guide-Qtractor.html">8. Qtractor</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Qtractor.html#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Requirements_and_Installation">8.1. 要求とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Qtractor.html#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Knowledge_Requirements">8.1.1. 前提知識</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Qtractor.html#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Software_Requirements">8.1.2. ソフトウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Qtractor.html#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Hardware_Requirements">8.1.3. ハードウエア要件</a></span></dt><dt><span class="sec
 tion"><a href="chap-Musicians_Guide-Qtractor.html#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Other_Requirements">8.1.4. その他の要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Qtractor.html#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Installation">8.1.5. インストール</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration.html">8.2. 構成</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration.html#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration-Audio_Tab">8.2.1. Audio Options</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration-MIDI_Tab.html">8.2.2. MIDI Options</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration-MIDI_Channel_Names.html">8.2.3. Configuring MIDI Channel Names</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using.html">8.3. Using Qtra
 ctor</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using.html#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Blue_Place_Markers">8.3.1. 青いプレースマーカを使う</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-MIDI_Tools.html">8.3.2. MIDI マトリックスエディタのツールを使う</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-JACK.html">8.3.3. Using JACK with Qtractor</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Exporting_Audio_and_MIDI_Together.html">8.3.4. Exporting a Whole File (Audio and MIDI Together)</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Tips.html">8.3.5. その他の知識</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial.html">8.4. Creating a MIDI Composition (Tutorial)</a></span></dt><dd><dl><dt><span cl
 ass="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial.html#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Inspiration">8.4.1. インスピレーション</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Requirements.html">8.4.2. チュートリアルのファイル</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Getting_Qtractor_Ready.html">8.4.3. Getting Qtractor Ready</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Import_the_Audio_File.html">8.4.4. オーディオファイルをインポートする</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Marking_the_First_Formal_Area.html">8.4.5. 最初のフォーマルエリアをマークする</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Creating_our_Theme.html">8.4.6. 主題を作る</a></span></dt><dt><span class="sectio
 n"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Repeat_the_Theme.html">8.4.7. 主題を繰り返します。</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Compose_the_Next_Part.html">8.4.8. 次のパートを作曲します</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_52_to_75.html">8.4.9. Qtractor の52から75小節</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_75_to_97.html">8.4.10. Qtractor の75から97小節</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measure_97.html">8.4.11. Qtractor の97小節</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_98_to_119.html">8.4.12. Qtractor の98から119小節</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_119_t
 o_139.html">8.4.13. Qtractor の119から139小節</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_139_to_158.html">8.4.14. Qtractor の139から158小節</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_158_to_176.html">8.4.15. Qtractor の158から176小節</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_177_to_the_End.html">8.4.16. Qtractor の177小節から終わり</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="chap-Musicians_Guide-Rosegarden.html">9. Rosegarden</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Rosegarden.html#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Requirements_and_Installation">9.1. 要件とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Rosegarden.html#sect-Musicians_G
 uide-Rosegarden-Knowledge_Requirements">9.1.1. 前提知識</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Rosegarden.html#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Software_Requirements">9.1.2. ソフトウェア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Rosegarden.html#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Hardware_Requirements">9.1.3. ハードウェア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Rosegarden.html#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Other_Requirements">9.1.4. その他の要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Rosegarden.html#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Installation">9.1.5. インストール</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Configuration.html">9.2. 構成</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Configuration.html#sect-Musicians_Guide-Ros
 egarden-Configuration-JACK_and_Qsynth">9.2.1. Setup <span class="application"><strong>JACK</strong></span> and <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Configuration-Rosegarden.html">9.2.2. <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span> の設定</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden_and_LilyPond.html">9.3. <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span> と LilyPond</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial.html">9.4. <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span> で、作曲する。(チュートリアル)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial.html#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Bass_Line">9.4.1. 楽譜をベースラインから始める</a></span></dt><dt><sp
 an class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Percussion_Track.html">9.4.2. パーカッショントラックを追加</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Spice_up_the_Percussion.html">9.4.3. パーカッションをスパイスアップ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Melody.html">9.4.4. メロディを追加する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Ways_to_Continue.html">9.4.5. 先に進むいくつかの方法</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="chap-Musicians_Guide-FluidSynth.html">10. FluidSynth</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-FluidSynth.html#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-SoundFont_Technology_and_MIDI">10.1. サウンドフォント技術と MIDI</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a h
 ref="chap-Musicians_Guide-FluidSynth.html#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-How_to_Get_a_SoundFont">10.1.1. どのようにサウンドフォントを得るか</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-FluidSynth.html#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-MIDI_Terms">10.1.2. MIDI インストゥルメント、バンク、プログラム、およびパッチ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-FluidSynth.html#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-MIDI_Channels">10.1.3. MIDIチャンネル</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Requirements_and_Installation.html">10.2. 要件とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Requirements_and_Installation.html#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Software_Requirements">10.2.1. ソフトウェア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Mus
 icians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Installation.html">10.2.2. Thare Are Two Ways to Install <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Installation_with_Qsynth.html">10.2.3. Installation with <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Installation_without_Qsynth.html">10.2.4. Installation without <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst.html">10.2.5. Installation of SoundFont Files</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-In_a_Terminal.html">10.3. Using <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> in a Terminal</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide
 -FluidSynth-Configuring.html">10.4. Configuring <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span></a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring.html#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-Starting_FluidSynth">10.4.1. Starting <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-SoundFont.html">10.4.2. SoundFont Configuration</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-JACK_Output.html">10.4.3. <span class="application"><strong>JACK</strong></span> Output Configuration</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-MIDI_Input.html">10.4.4. MIDI Input Configuration</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-Viewing_all_Settings.html">10.4.5. Viewing all <span class
 ="application"><strong>FluidSynth</strong></span> Settings</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Assigning_Programs_to_Channels.html">10.5. Assigning Programs to Channels with <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span></a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Assigning_Programs_to_Channels.html#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Changing_Number_of_Input_Channels">10.5.1. Changing the Number of MIDI Input Channels</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Saving_and_Reusing_Channel_Assignments.html">10.5.2. Saving and Reusing Channel Assignments</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Reverb_and_Chorus.html">10.6. Using Reverb and Chorus with <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Fluid
 Synth-Multiple_Instances.html">10.7. <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> で、複数の <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> インスタンスを使う</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="chap-Musicians_Guide-SuperCollider.html">11. <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span></a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-SuperCollider.html#sect-Musicians_Guide-SC-Requirements_and_Installation">11.1. 要件とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-SuperCollider.html#sect-Musicians_Guide-SC-Req_and_Inst-Knowledge">11.1.1. 前提知識</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-SuperCollider.html#sect-Musicians_Guide-SC-Req_and_Inst-Software_Requirements">11.1.2. ソフトウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-SuperCollider
 .html#sect-Musicians_Guide-SC-Req_and_Inst-Hardware_Requirements">11.1.3. ハードウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-SuperCollider.html#sect-Musicians_Guide-SC-SC-Req_and_Inst-Available_Packages">11.1.4. <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span> 関連のパッケージ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-SuperCollider.html#sect-Musicians_Guide-SC-Req_and_Inst-Recommended_Installation">11.1.5. お勧めするインストール</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit.html">11.2. <span class="application"><strong>GEdit</strong></span> を使って <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span> プログラムを書いて実行する</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit.html#sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit-Enable_and_Configure_SCEd">11.2.
 1. <span class="application"><strong>GEdit</strong></span> で、SCEd を有効にして、構成する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit-Start_a_Server.html">11.2.2. <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span> モードを有効にして、サーバを開始します。</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit-Executing_Code.html">11.2.3. <span class="application"><strong>GEdit</strong></span> でコードを実行する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit-Other_Tips.html">11.2.4. <span class="application"><strong>GEdit</strong></span> を <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span> と使うための他のヒント</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Basic_Programming.html">11.3. Basic Programming in <span class="application"><stro
 ng>SuperCollider</strong></span></a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Basic_Programming.html#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-First_Steps">11.3.1. First Steps</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Variables_and_Functions.html">11.3.2. Variables and Functions</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Object_Oriented.html">11.3.3. Object-Oriented <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Sound_Making_Functions.html">11.3.4. Sound-Making Functions</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Multichannel_Audio.html">11.3.5. Multichannel Audio</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections.html">11.
 3.6. Collections</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Repeating.html">11.3.7. Repeated Execution</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution.html">11.3.8. Conditional Execution</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Combining_and_Mix.html">11.3.9. Combining Audio; the Mix Class</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth.html">11.3.10. SynthDef and Synth</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Busses.html">11.3.11. Busses</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Ordering_and_Other_Features.html">11.3.12. Ordering and Other Synth Features</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Sched
 uling.html">11.3.13. Scheduling</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Getting_Help.html">11.3.14. How to Get Help</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Legal_Attribution.html">11.3.15. Legal Attribution</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Composing.html">11.4. Composing with SuperCollider</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Composing.html#sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Tutorial_Files">11.4.1. Files for the Tutorial</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Inspiration.html">11.4.2. Inspiration</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Designing_the_First_Part.html">11.4.3. Designing the First Part</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC
 -Composing-Designing_the_Second_Part.html">11.4.4. Designing the Second Part</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Creating_Ten_Pseudo-Random-Tones.html">11.4.5. Creating Ten Pseudo-Random Tones</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Scheduling_the_Tones.html">11.4.6. Scheduling the Tones</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Optimizing_the_Code.html">11.4.7. Optimizing the Code</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Making_a_Useful_Function_Out_of_the_Second_Part.html">11.4.8. Making a Useful Section out of the Second Part</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Joining_the_Two_Parts.html">11.4.9. Joining the Two Parts</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Exporting.html">11.5. Exporting Sound Fi
 les</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Exporting.html#sect-Musicians_Guide-SC-Non_Real_Time_Synthesis">11.5.1. Non-Real-Time Synthesis</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Recording_SuperColliders_Output.html">11.5.2. Recording SuperCollider's Output (Tutorial)</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="chap-Musicians_Guide-LilyPond.html">12. <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span></a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-LilyPond.html#sect-Musicians_Guide-LilyPond-How_LilyPond_Works">12.1. <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> がいかに動作するか</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-The_LilyPond_Approach.html">12.2. <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> アプローチ</a></span></dt><dt><span class="sectio
 n"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Installation.html">12.3. 要件とインストール</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax.html">12.4. <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> の基本</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax.html#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Letters_Are_Pitches">12.4.1. 文字は音程</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Numbers_Are_Durations.html">12.4.2. 数字は長さ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Articulations.html">12.4.3. アーティキュレーション、表情記号</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Simultaneity.html">12.4.4. 同時性</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Chords.html">12.4.5. 和音</a
 ></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Commands.html">12.4.6. コマンド</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Source_Files.html">12.4.7. ソースファイルとそのフォーマット</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Avoiding_Errors.html">12.4.8. 誤りを避けるには</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint.html">12.5. 対位法の課題をする(チュートリアル)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint.html#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Tutorial_Files">12.5.1. チュートリアルのためのファイル</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Starting_the_Score.html">12.5.2. 楽譜を開始する</a></span></dt><dt><span c
 lass="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Adjusting_Frescobaldis_Output.html">12.5.3. Frescobaldi の出力を調整する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Inputting.html">12.5.4. 音符を入力する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Formatting_the_Score.html">12.5.5. 楽譜をフォーマットする</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra.html">12.6. Work on an Orchestral Score (Tutorial)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra.html#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Tutorial_Files">12.6.1. Files for the Tutorial</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Starting_the_Score.html">12.6.2. Start the Score</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Music
 ians_Guide-LilyPond-Orchestra-Adjusting_Frescobaldis_Output.html">12.6.3. Adjust Frescobaldi's Output</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Inputting.html">12.6.4. Input Notes</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano.html">12.7. ピアノソナタの作業(チュートリアル)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano.html#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Tutorial_Files">12.7.1. チュートリアルのためのファイル</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Starting_the_Score.html">12.7.2. 楽譜を開始する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Adjusting_Frescobaldis_Output.html">12.7.3. Frescobaldi の出力を調整する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano
 -Inputting.html">12.7.4. Input Notes</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Troubleshooting_Errors.html">12.7.5. Troubleshoot Errors</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Formatting.html">12.7.6. Format the Score (Piano Dynamics)</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="chap-Musicians_Guide-Frescobaldi.html">13. Frescobaldi</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Frescobaldi.html#sect-Musicians_Guide-Frescobaldi-Makes_LilyPond_Easier">13.1. Frescobaldi は LilyPond をより簡単にします</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Frescobaldi-Installation.html">13.2. 要件とインストール</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Frescobaldi-Configuration.html">13.3. 構成</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Fresc
 obaldi-Using.html">13.4. Frescobaldi を使う</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="chap-Musicians_Guide-Solfege.html">14. GNU ソルフェージュ</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Solfege.html#sect-Musicians_Guide-Solfege-Requirements_and_Installation">14.1. 要件とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Solfege.html#sect-Musicians_Guide-Hardware_and_Software_Requirements">14.1.1. ハードウエアとソフトウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Solfege.html#sect-Musicians_Guide-Solfege-Other_Requirements">14.1.2. その他の要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Solfege.html#sect-Musicians_Guide-Solfege-Install">14.1.3. 必要なインストール</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Solfege.html#sect-Musicians_Guide-Solfe
 ge-Install_Csound">14.1.4. オプショナルなインストール: Csound</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Solfege.html#sect-Musicians_Guide-Solfege-Install_MMA">14.1.5. オプショナルインストール : MMA</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration.html">14.2. 構成</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration.html#sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-First_Time">14.2.1. Solfege を初めて実行するとき</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Instruments.html">14.2.2. Instruments</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-External_Programs.html">14.2.3. External Programs</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Interface.html">14.2.4. Interface</a><
 /span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Practise.html">14.2.5. Practise</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Sound_Setup.html">14.2.6. Sound Setup</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Training.html">14.3. あなたのトレーニング</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Training.html#sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Aural_Skilla_and_Musical_Sensibility">14.3.1. オーラルスキルと音楽的感性</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Exercise_Types.html">14.3.2. 課題のタイプ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Making_an_Aural_Skills_Program.html">14.3.3. オーラルスキルプログラムを作る</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-M
 usicians_Guide-Solfege-Training-Supplementary_References.html">14.3.4. 補足の参照</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Using_the_Exercises.html">14.4. 課題を使う</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Using_the_Exercises.html#sect-Musicians_Guide-Solfege-Listening_Exercises">14.4.1. Listening</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Singing_Exercises.html">14.4.2. Singing</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Configure_Yourself_Exericses.html">14.4.3. Configure Yourself</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Rhythm_Exercises.html">14.4.4. Rhythm</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Dictation_Exercises.html">14.4.5. Dictation</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Harmonic_Progressions.
 html">14.4.6. Harmonic Progressions</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Intonation.html">14.4.7. Intonation</a></span></dt></dl></dd></dl></dd></dl></dd><dt><span class="appendix"><a href="appe-Musicians_Guide-Revision_History.html">A. 改訂履歴</a></span></dt><dt><span class="index"><a href="ix01.html">索引</a></span></dt></dl></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"></li><li class="next"><a accesskey="n" href="pref-Musicians_Guide-Preface.html"><strong>次へ</strong>前書き</a></li></ul></body></html>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora/15/html/Musicians_Guide/ix01.html b/public_html/ja-JP/Fedora/15/html/Musicians_Guide/ix01.html
index 63022d3..1f7ff92 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora/15/html/Musicians_Guide/ix01.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora/15/html/Musicians_Guide/ix01.html
@@ -7,4 +7,4 @@
               
               addID('Fedora.15.books');
 	      addID('Fedora.15.Musicians_Guide');
-              </script><link rel="home" href="index.html" title="ミュージシャンのガイド" /><link rel="up" href="index.html" title="ミュージシャンのガイド" /><link rel="prev" href="appe-Musicians_Guide-Revision_History.html" title="付録A 改訂履歴" /></head><body class="toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="appe-Musicians_Guide-Revision_History.html"><strong>戻る</strong></a></li><li class="next"></li></ul><div class="index" id="id971780"><div class="titlepage
 "><div><div><h2 class="title">索引</h2></div></div></div><div class="index"><div class="indexdiv"><h3>シンボル</h3><dl><dt>フィードバック</dt><dd><dl><dt>本ガイドに関する連絡先, <a class="indexterm" href="pr01s02.html">フィードバック</a></dt></dl></dd></dl></div></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="appe-Musicians_Guide-Revision_History.html"><strong>戻る</strong>付録A 改訂履歴</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li></ul></body></html>
+              </script><link rel="home" href="index.html" title="ミュージシャンのガイド" /><link rel="up" href="index.html" title="ミュージシャンのガイド" /><link rel="prev" href="appe-Musicians_Guide-Revision_History.html" title="付録A 改訂履歴" /></head><body class="toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="appe-Musicians_Guide-Revision_History.html"><strong>戻る</strong></a></li><li class="next"></li></ul><div class="index" id="id794081"><div class="titlepage
 "><div><div><h2 class="title">索引</h2></div></div></div><div class="index"><div class="indexdiv"><h3>シンボル</h3><dl><dt>フィードバック</dt><dd><dl><dt>本ガイドに関する連絡先, <a class="indexterm" href="pr01s02.html">フィードバック</a></dt></dl></dd></dl></div></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="appe-Musicians_Guide-Revision_History.html"><strong>戻る</strong>付録A 改訂履歴</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li></ul></body></html>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora/15/html/Musicians_Guide/pr01s02.html b/public_html/ja-JP/Fedora/15/html/Musicians_Guide/pr01s02.html
index 9f5ddfe..ff5ce20 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora/15/html/Musicians_Guide/pr01s02.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora/15/html/Musicians_Guide/pr01s02.html
@@ -7,7 +7,7 @@
               
               addID('Fedora.15.books');
 	      addID('Fedora.15.Musicians_Guide');
-              </script><link rel="home" href="index.html" title="ミュージシャンのガイド" /><link rel="up" href="pref-Musicians_Guide-Preface.html" title="前書き" /><link rel="prev" href="pref-Musicians_Guide-Preface.html" title="前書き" /><link rel="next" href="pt01.html" title="パート I. Linux オーディオの基本" /></head><body class="toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="pref-Musicians_Guide-Preface.html"><strong>戻る</strong></a></li><li class="next"><a a
 ccesskey="n" href="pt01.html"><strong>次へ</strong></a></li></ul><div xml:lang="ja-JP" class="section" lang="ja-JP"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="id1288481">2. フィードバック</h2></div></div></div><a id="id1288491" class="indexterm"></a><div class="para">
+              </script><link rel="home" href="index.html" title="ミュージシャンのガイド" /><link rel="up" href="pref-Musicians_Guide-Preface.html" title="前書き" /><link rel="prev" href="pref-Musicians_Guide-Preface.html" title="前書き" /><link rel="next" href="pt01.html" title="パート I. Linux オーディオの基本" /></head><body class="toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="pref-Musicians_Guide-Preface.html"><strong>戻る</strong></a></li><li class="next"><a a
 ccesskey="n" href="pt01.html"><strong>次へ</strong></a></li></ul><div xml:lang="ja-JP" class="section" lang="ja-JP"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="id1016463">2. フィードバック</h2></div></div></div><a id="id1016472" class="indexterm"></a><div class="para">
 		本ガイドに誤植を見つけられた場合や本ガイドの改善案をお持ちの場合はぜひお知らせください。 Bugzilla <a href="http://bugzilla.redhat.com/bugzilla/">http://bugzilla.redhat.com/bugzilla/</a> にて、 Product には <span class="application"><strong>Fedora Documentation.</strong></span> を選びレポートの提出をお願いいたします。
 	</div><div class="para">
 		バグレポートを提出される場合は、 そのガイドの識別子となる <em class="citetitle">musicians-guide</em> を必ず明記して頂くようお願いします。
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora/15/html/Musicians_Guide/pref-Musicians_Guide-Preface.html b/public_html/ja-JP/Fedora/15/html/Musicians_Guide/pref-Musicians_Guide-Preface.html
index 0429106..4005fcf 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora/15/html/Musicians_Guide/pref-Musicians_Guide-Preface.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora/15/html/Musicians_Guide/pref-Musicians_Guide-Preface.html
@@ -7,11 +7,11 @@
               
               addID('Fedora.15.books');
 	      addID('Fedora.15.Musicians_Guide');
-              </script><link rel="home" href="index.html" title="ミュージシャンのガイド" /><link rel="up" href="index.html" title="ミュージシャンのガイド" /><link rel="prev" href="index.html" title="ミュージシャンのガイド" /><link rel="next" href="pr01s02.html" title="2. フィードバック" /></head><body class="toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="index.html"><strong>戻る</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="pr01s02.html"><stron
 g>次へ</strong></a></li></ul><div xml:lang="ja-JP" class="preface" id="pref-Musicians_Guide-Preface" lang="ja-JP"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title">前書き</h1></div></div></div><div xml:lang="ja-JP" class="section" lang="ja-JP"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="id1221802">1. 表記方法</h2></div></div></div><div class="para">
+              </script><link rel="home" href="index.html" title="ミュージシャンのガイド" /><link rel="up" href="index.html" title="ミュージシャンのガイド" /><link rel="prev" href="index.html" title="ミュージシャンのガイド" /><link rel="next" href="pr01s02.html" title="2. フィードバック" /></head><body class="toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="index.html"><strong>戻る</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="pr01s02.html"><stron
 g>次へ</strong></a></li></ul><div xml:lang="ja-JP" class="preface" id="pref-Musicians_Guide-Preface" lang="ja-JP"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title">前書き</h1></div></div></div><div xml:lang="ja-JP" class="section" lang="ja-JP"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="id818963">1. 表記方法</h2></div></div></div><div class="para">
 		本ガイドは特定の単語や語句を強調したり、 記載内容の特定部分に注意を引かせる目的で次のような表記方法を使用しています。
 	</div><div class="para">
 		PDF版 および印刷版では、 <a href="https://fedorahosted.org/liberation-fonts/">Liberation Fonts</a> セットから採用した書体を使用しています。 ご使用のシステムに Liberation Fonts セットがインストールされている場合、 HTML 版でもこのセットが使用されます。 インストールされていない場合は代替として同等の書体が表示されます。 注記: Red Hat Enterprise Linux 5 およびそれ以降のバージョンにはデフォルトで Liberation Fonts セットが収納されます。
-	</div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="id989488">1.1. 印刷における表記方法</h3></div></div></div><div class="para">
+	</div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="id854004">1.1. 印刷における表記方法</h3></div></div></div><div class="para">
 			特定の単語や語句に注意を引く目的で 4 種類の表記方法を使用しています。 その表記方法および適用される状況は以下の通りです。
 		</div><div class="para">
 			<code class="literal">等幅の太字</code>
@@ -59,7 +59,7 @@
 			タイトル表示のような標準的な使用の他、 斜体は新しい重要な用語が初めて出現する場合にも使用されます。 例えば、
 		</div><div class="blockquote"><blockquote class="blockquote"><div class="para">
 				Publican は <em class="firstterm">DocBook</em> の発行システムです。
-			</div></blockquote></div></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="id992217">1.2. 引用における表記方法</h3></div></div></div><div class="para">
+			</div></blockquote></div></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="id988669">1.2. 引用における表記方法</h3></div></div></div><div class="para">
 			端末の出力とソースコード一覧は、視覚的に周囲の文から区別されています。
 		</div><div class="para">
 			端末に送信される出力は <code class="computeroutput">mono-spaced roman</code> (等幅の Roman) にセットされるので以下のように表示されます。
@@ -84,7 +84,7 @@ books_tests  Desktop1  downloads      images  notes  scripts  svgs</pre><div cla
 
       System.<span class="perl_Function">out</span>.<span class="perl_Function">println</span>(<span class="perl_String">"Echo.echo('Hello') = "</span> + echo.<span class="perl_Function">echo</span>(<span class="perl_String">"Hello"</span>));
    }
-}</pre></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="id1180290">1.3. 注記および警告</h3></div></div></div><div class="para">
+}</pre></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="id812532">1.3. 注記および警告</h3></div></div></div><div class="para">
 			情報が見過ごされないよう 3 種類の視覚的なスタイルを使用して注意を引いています。
 		</div><div class="note"><div class="admonition_header"><h2>注記</h2></div><div class="admonition"><div class="para">
 				注記は説明している部分に対するヒントや近道あるいは代替となる手段などになります。注記を無視しても悪影響はありませんが知っておくと便利なコツを見逃すことになるかもしれません。
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora/15/html/Musicians_Guide/pt01.html b/public_html/ja-JP/Fedora/15/html/Musicians_Guide/pt01.html
index c546688..856d6ad 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora/15/html/Musicians_Guide/pt01.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora/15/html/Musicians_Guide/pt01.html
@@ -7,4 +7,4 @@
               
               addID('Fedora.15.books');
 	      addID('Fedora.15.Musicians_Guide');
-              </script><link rel="home" href="index.html" title="ミュージシャンのガイド" /><link rel="up" href="index.html" title="ミュージシャンのガイド" /><link rel="prev" href="pr01s02.html" title="2. フィードバック" /><link rel="next" href="chap-Musicians_Guide-Sound_Cards.html" title="第1章 サウンドカードとデジタルオーディオ" /></head><body class="toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="pr01s02.html"><strong>戻る</strong></a></li><li c
 lass="next"><a accesskey="n" href="chap-Musicians_Guide-Sound_Cards.html"><strong>次へ</strong></a></li></ul><div class="part" id="id1019062"><div class="titlepage"><div><div text-align="center"><h1 class="title">パート I. Linux オーディオの基本</h1></div></div></div><div class="toc"><p><strong>目次</strong></p><dl><dt><span class="chapter"><a href="chap-Musicians_Guide-Sound_Cards.html">1. サウンドカードとデジタルオーディオ</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Sound_Cards.html#sect-Musicians_Guide-What_Sound_Cards_Are">1.1. サウンドカードの種類</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Sound_Cards.html#sect-Musicians_Guide-Audio_Interfaces">1.1.1. オーディオインタフェース</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Sound_Cards.html#sect-Musicians_Guide-MIDI_Interfaces">1.1.2. MIDI インターフェイス</a></span
 ></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Sound_Card_Connections.html">1.2. サウンドカードの接続</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Sound_Card_Connections.html#sect-Musicians_Guide-Motherboard_Integrated">1.2.1. マザーボードに統合</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-PCI_Sound_Cards.html">1.2.2. 内蔵 PCI 接続</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FireWire_Sound_Cards.html">1.2.3. 外部のFireWire 接続</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-USB_Sound_Cards.html">1.2.4. 外部 USB 接続</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Choose_Sound_Card_Connection.html">1.2.5. 接続タイプを選択する</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Sample_Rate_and_Sample_Format.html">1.3. サンプル、サンプルレー
 ト、サンプルフォーマット、およびビットレート</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Sample_Rate_and_Sample_Format.html#sect-Musicians_Guide-Sample">1.3.1. サンプル</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Sample_Format.html">1.3.2. サンプルフォーマット</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Sample_Rate.html">1.3.3. サンプルレート</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Bit_Rate.html">1.3.4. ビットレート</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Bit_and_Sample_Rate_Conclusions.html">1.3.5. 結論</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Vocabulary.html">1.4. その他のデジタルオーディオの概念</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Vocabulary.html#sect-Musicians_Guide-Vocabular
 y-MIDI_Sequencer">1.4.1. MIDI シーケンサー</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Bus.html">1.4.2. バス、マスターバス そしてサブマスターバス</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Level.html">1.4.3. レベル(ボリューム/ラウドネス)</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Panning_and_Balance.html">1.4.4. パニングとバランス</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Time.html">1.4.5. タイム、タイムライン、そしてタイムシフティング</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Synchronization.html">1.4.6. 同期</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Routing_and_Multiplexing.html">1.4.7. ルーティングと多重化</a></span></dt><dt><span class="section"><a hre
 f="sect-Musicians_Guide-Multichannel_Audio.html">1.4.8. マルチチャネルオーディオ</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="chap-Musicians_Guide-How_Computers_Deal_with_Hardware.html">2. サウンドカード用のソフトウェア</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-How_Computers_Deal_with_Hardware.html#sect-Musicians_Guide-Sound_Servers-ALSA">2.1. Linux はどのようにオーディオハードウェアを扱うか</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Sound_Servers_Section.html">2.2. サウンドサーバ</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Sound_Servers_Section.html#sect-Musicians_Guide-Sound_Servers-PulseAudio">2.2.1. パルスオーディオ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Sound_Servers-JACK.html">2.2.2. <code class="systemitem">JACK</code> オーディオ接続キット</a
 ></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Sound_Servers-Phonon.html">2.2.3. フォノン</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Using_JACK.html">2.3. Using the <code class="systemitem">JACK</code> Audio Connection Kit</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Using_JACK.html#sect-Musicians_Guide-Install_and_Configure_JACK">2.3.1. Installing and Configuring <code class="systemitem">JACK</code></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Using_QjackCtl.html">2.3.2. <span class="application"><strong>QjackCtl</strong></span> を使う</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Integrating_PulseAudio_with_JACK.html">2.3.3. <code class="systemitem">PulseAudio</code> を <code class="systemitem">JACK</code> と統合する</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="chap-Musicians_Guide-Real_Time_a
 nd_Low_Latency.html">3. リアルタイムと低遅延</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Real_Time_and_Low_Latency.html#sect-Musicians_Guide-Low_Latency">3.1. 低遅延がなぜ望ましいか</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Processor_Scheduling.html">3.2. プロセッサスケジューリング</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Real_Time_Linux_Kernel.html">3.3. リアルタイム Linux カーネル</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Hard_and_Soft_Real_Time.html">3.4. ハードとソフトリアルタイム</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Getting_Real_Time_Kernel_in_Fedora.html">3.5. Getting a Real-Time Kernel in Fedora Linux</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="chap-Musicians_Guide-Planet_CCRMA_at_Home.html">4. Planet CCRMA at Home</a></span></dt><dd><dl><dt>
 <span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Planet_CCRMA_at_Home.html#sect-Musicians_Guide-What_Is_Planet_CCRMA">4.1. Planet CCRMA at Home について</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Knowing_Whether_to_Use_Planet_CCRMA.html">4.2. Planet CCRMA at Home を使うかどうかを決める</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Knowing_Whether_to_Use_Planet_CCRMA.html#sect-Musicians_Guide-CCRMA_Need_Exclusive_Software">4.2.1. 独占的ソフトウエア</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-CCRMA_Security_and_Stability.html">4.2.2. セキュリティと安定性</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-CCRMA_Best_Practices.html">4.2.3. 可能な "ベストプラクティス "ソリューション</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Using_Planet_CCRMA_Software.html">4.3. Planet CCRMA at Ho
 me のソフトウエアを使う</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Using_Planet_CCRMA_Software.html#sect-Musicians_Guide-CCRMA_Installing_Repository">4.3.1. Planet CCRMA at Home リポジトリをインストールする</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-CCRMA_Repository_Priorities.html">4.3.2. リポジトリの優先度を設定する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-CCRMA_Preventing_Package_Updates.html">4.3.3. パッケージを更新されなくする</a></span></dt></dl></dd></dl></dd></dl></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="pr01s02.html"><strong>戻る</strong>2. フィードバック</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="chap-Musicians_G
 uide-Sound_Cards.html"><strong>次へ</strong>第1章 サウンドカードとデジタルオーディオ</a></li></ul></body></html>
+              </script><link rel="home" href="index.html" title="ミュージシャンのガイド" /><link rel="up" href="index.html" title="ミュージシャンのガイド" /><link rel="prev" href="pr01s02.html" title="2. フィードバック" /><link rel="next" href="chap-Musicians_Guide-Sound_Cards.html" title="第1章 サウンドカードとデジタルオーディオ" /></head><body class="toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="pr01s02.html"><strong>戻る</strong></a></li><li c
 lass="next"><a accesskey="n" href="chap-Musicians_Guide-Sound_Cards.html"><strong>次へ</strong></a></li></ul><div class="part" id="id1107090"><div class="titlepage"><div><div text-align="center"><h1 class="title">パート I. Linux オーディオの基本</h1></div></div></div><div class="toc"><p><strong>目次</strong></p><dl><dt><span class="chapter"><a href="chap-Musicians_Guide-Sound_Cards.html">1. サウンドカードとデジタルオーディオ</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Sound_Cards.html#sect-Musicians_Guide-What_Sound_Cards_Are">1.1. サウンドカードの種類</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Sound_Cards.html#sect-Musicians_Guide-Audio_Interfaces">1.1.1. オーディオインタフェース</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Sound_Cards.html#sect-Musicians_Guide-MIDI_Interfaces">1.1.2. MIDI インターフェイス</a></span
 ></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Sound_Card_Connections.html">1.2. サウンドカードの接続</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Sound_Card_Connections.html#sect-Musicians_Guide-Motherboard_Integrated">1.2.1. マザーボードに統合</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-PCI_Sound_Cards.html">1.2.2. 内蔵 PCI 接続</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FireWire_Sound_Cards.html">1.2.3. 外部のFireWire 接続</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-USB_Sound_Cards.html">1.2.4. 外部 USB 接続</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Choose_Sound_Card_Connection.html">1.2.5. 接続タイプを選択する</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Sample_Rate_and_Sample_Format.html">1.3. サンプル、サンプルレー
 ト、サンプルフォーマット、およびビットレート</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Sample_Rate_and_Sample_Format.html#sect-Musicians_Guide-Sample">1.3.1. サンプル</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Sample_Format.html">1.3.2. サンプルフォーマット</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Sample_Rate.html">1.3.3. サンプルレート</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Bit_Rate.html">1.3.4. ビットレート</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Bit_and_Sample_Rate_Conclusions.html">1.3.5. 結論</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Vocabulary.html">1.4. その他のデジタルオーディオの概念</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Vocabulary.html#sect-Musicians_Guide-Vocabular
 y-MIDI_Sequencer">1.4.1. MIDI シーケンサー</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Bus.html">1.4.2. バス、マスターバス そしてサブマスターバス</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Level.html">1.4.3. レベル(ボリューム/ラウドネス)</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Panning_and_Balance.html">1.4.4. パニングとバランス</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Time.html">1.4.5. タイム、タイムライン、そしてタイムシフティング</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Synchronization.html">1.4.6. 同期</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Vocabulary-Routing_and_Multiplexing.html">1.4.7. ルーティングと多重化</a></span></dt><dt><span class="section"><a hre
 f="sect-Musicians_Guide-Multichannel_Audio.html">1.4.8. マルチチャネルオーディオ</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="chap-Musicians_Guide-How_Computers_Deal_with_Hardware.html">2. サウンドカード用のソフトウェア</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-How_Computers_Deal_with_Hardware.html#sect-Musicians_Guide-Sound_Servers-ALSA">2.1. Linux はどのようにオーディオハードウェアを扱うか</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Sound_Servers_Section.html">2.2. サウンドサーバ</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Sound_Servers_Section.html#sect-Musicians_Guide-Sound_Servers-PulseAudio">2.2.1. パルスオーディオ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Sound_Servers-JACK.html">2.2.2. <code class="systemitem">JACK</code> オーディオ接続キット</a
 ></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Sound_Servers-Phonon.html">2.2.3. フォノン</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Using_JACK.html">2.3. Using the <code class="systemitem">JACK</code> Audio Connection Kit</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Using_JACK.html#sect-Musicians_Guide-Install_and_Configure_JACK">2.3.1. Installing and Configuring <code class="systemitem">JACK</code></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Using_QjackCtl.html">2.3.2. <span class="application"><strong>QjackCtl</strong></span> を使う</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Integrating_PulseAudio_with_JACK.html">2.3.3. <code class="systemitem">PulseAudio</code> を <code class="systemitem">JACK</code> と統合する</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="chap-Musicians_Guide-Real_Time_a
 nd_Low_Latency.html">3. リアルタイムと低遅延</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Real_Time_and_Low_Latency.html#sect-Musicians_Guide-Low_Latency">3.1. 低遅延がなぜ望ましいか</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Processor_Scheduling.html">3.2. プロセッサスケジューリング</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Real_Time_Linux_Kernel.html">3.3. リアルタイム Linux カーネル</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Hard_and_Soft_Real_Time.html">3.4. ハードとソフトリアルタイム</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Getting_Real_Time_Kernel_in_Fedora.html">3.5. Getting a Real-Time Kernel in Fedora Linux</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="chap-Musicians_Guide-Planet_CCRMA_at_Home.html">4. Planet CCRMA at Home</a></span></dt><dd><dl><dt>
 <span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Planet_CCRMA_at_Home.html#sect-Musicians_Guide-What_Is_Planet_CCRMA">4.1. Planet CCRMA at Home について</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Knowing_Whether_to_Use_Planet_CCRMA.html">4.2. Planet CCRMA at Home を使うかどうかを決める</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Knowing_Whether_to_Use_Planet_CCRMA.html#sect-Musicians_Guide-CCRMA_Need_Exclusive_Software">4.2.1. 独占的ソフトウエア</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-CCRMA_Security_and_Stability.html">4.2.2. セキュリティと安定性</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-CCRMA_Best_Practices.html">4.2.3. 可能な "ベストプラクティス "ソリューション</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Using_Planet_CCRMA_Software.html">4.3. Planet CCRMA at Ho
 me のソフトウエアを使う</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Using_Planet_CCRMA_Software.html#sect-Musicians_Guide-CCRMA_Installing_Repository">4.3.1. Planet CCRMA at Home リポジトリをインストールする</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-CCRMA_Repository_Priorities.html">4.3.2. リポジトリの優先度を設定する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-CCRMA_Preventing_Package_Updates.html">4.3.3. パッケージを更新されなくする</a></span></dt></dl></dd></dl></dd></dl></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="pr01s02.html"><strong>戻る</strong>2. フィードバック</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="chap-Musicians_G
 uide-Sound_Cards.html"><strong>次へ</strong>第1章 サウンドカードとデジタルオーディオ</a></li></ul></body></html>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora/15/html/Musicians_Guide/pt02.html b/public_html/ja-JP/Fedora/15/html/Musicians_Guide/pt02.html
index d03b5f6..1ac844e 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora/15/html/Musicians_Guide/pt02.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora/15/html/Musicians_Guide/pt02.html
@@ -7,4 +7,4 @@
               
               addID('Fedora.15.books');
 	      addID('Fedora.15.Musicians_Guide');
-              </script><link rel="home" href="index.html" title="ミュージシャンのガイド" /><link rel="up" href="index.html" title="ミュージシャンのガイド" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-CCRMA_Preventing_Package_Updates.html" title="4.3.3. パッケージを更新されなくする" /><link rel="next" href="chap-Musicians_Guide-Audacity.html" title="第5章 Audacity" /></head><body class="toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-CCRMA
 _Preventing_Package_Updates.html"><strong>戻る</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="chap-Musicians_Guide-Audacity.html"><strong>次へ</strong></a></li></ul><div class="part" id="id994766"><div class="titlepage"><div><div text-align="center"><h1 class="title">パート II. オーディオと音楽ソフトウエア</h1></div></div></div><div class="toc"><p><strong>目次</strong></p><dl><dt><span class="chapter"><a href="chap-Musicians_Guide-Audacity.html">5. Audacity</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Audacity.html#sect-Musicians_Guide-Audacity-Knowing_When_to_Use">5.1. Audacity をいつ使うか</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Requirements_and_Installation.html">5.2. 要件とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Requirements_and_Installation.html#sect-Musicians_Guide-Audacity-Software_Requ
 irements">5.2.1. ソフトウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Hardware_Requirements.html">5.2.2. ハードウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Installation.html">5.2.3. 標準のインストール</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Installation_with_RPM_Fusion.html">5.2.4. MP3 サポートを含むインストール</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Testing_Playback.html">5.2.5. インストール後のテスト:再生</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Testing_Recording.html">5.2.6. インストール後のテスト:録音</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity_Configuration.html">5.3. 構成</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide
 -Audacity_Configuration.html#sect-Musicians_Guide-Audacity-First_Use">5.3.1. 初めて Audacity を実行するとき</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Configure_to_Use_Your_Hardware.html">5.3.2. お使いのサウンドカードに合わせて Audacity を設定する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Setting_Sample_Rate_and_Format.html">5.3.3. プロジェクトのサンプルレートとフォーマットを設定する</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Interface.html">5.4. インタフェース</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Recording.html">5.5. 録音</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Recording.html#sect-Musicians_Guide-Audacity-Recording-Start_to_Record">5.5.1. 録音を開始する</a></span></dt><dt><span class="section"
 ><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Recording-Continuing_to_Record.html">5.5.2. 続けて録音する</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial.html">5.6. 新しいログインサウンドを作る(チュートリアル)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial.html#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Files">5.6.1. チュートリアルのためのファイル</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Scenario.html">5.6.2. シナリオ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Aligning_Tracks.html">5.6.3. トラックを揃える</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Stretching_Tracks.html">5.6.4. トラックを伸ばす</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-A
 djust_Volume_Level.html">5.6.5. ボリュームレベルを調整する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Remove_Noise.html">5.6.6. ノイズを除く</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Fade_Out.html">5.6.7. フェードイン・フェードアウト</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Removing_Audio.html">5.6.8. オーディオを削除する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Repeating_a_Segment.html">5.6.9. 既に録音されたセグメントを繰り返す</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Using_the_Phaser.html">5.6.10. 特殊効果を加える(フェーザー)</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Conclusion.html">5.6.11. 結論</a></span></dt></dl>
 </dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Save_and_Export.html">5.7. 保存と書き出し</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Save_and_Export.html#sect-Musicians_Guide-Audacity-Exporting_Part_of_a_File">5.7.1. ファイルの部分を書き出す</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Exporting_a_Whole_File.html">5.7.2. ファイルを全部書き出す</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="chap-Musicians_Guide-Digital_Audio_Workstations.html">6. デジタルオーディオワークステーション</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Digital_Audio_Workstations.html#sect-Musicians_Guide-Knowing_Which_DAW_to_Use">6.1. どの DAW を使うか</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Stages_of_Recording.html">6.2. 録音のステージ</a></span></dt><dd
 ><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Stages_of_Recording.html#sect-Musicians_Guide-Recording">6.2.1. 録音</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Mixing.html">6.2.2. ミキシング</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Mastering.html">6.2.3. マスタリング</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Record_Mix_Master_More_Info.html">6.2.4. 参考</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-DAW_Interface_Vocabulary.html">6.3. インタフェース用語</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-DAW_Interface_Vocabulary.html#sect-Musicians_Guide-Session">6.3.1. セッション</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Track_and_Multitrack.html">6.3.2. トラックとマルチトラック</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guid
 e-Region_Clip_Segment.html">6.3.3. リージョン、クリップ、あるいはセグメント</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Transport_and_Playhead.html">6.3.4. トランスポートと再生ヘッド</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Automation.html">6.3.5. オートメーション</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-DAW_User_Interface.html">6.4. ユーザインタフェース</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-DAW_User_Interface.html#sect-Musicians_Guide-Messages_Pane">6.4.1. メッセージペイン</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-DAW_Clock.html">6.4.2. クロック</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Track_Info_Pane.html">6.4.3. トラック情報ペイン</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Track_P
 ane.html">6.4.4. トラックペイン</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-DAW_Transport_Controls.html">6.4.5. トランスポートコントロール</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="chap-Musicians_Guide-Ardour.html">7. Ardour</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Ardour.html#sect-Musicians_Guide-Ardour-Requirements_and_Installation">7.1. 要件とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Ardour.html#sect-Musicians_Guide-Ardour-Knowledge_Requirements">7.1.1. 前提知識</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Ardour.html#sect-Musicians_Guide-Ardour-Software_Requirements">7.1.2. ソフトウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Ardour.html#sect-Musicians_Guide-Ardour-Hardware_Requirements">7.1.3. ハードウエア要件</a></span><
 /dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Ardour.html#sect-Musicians_Guide-Ardour-Installation">7.1.4. インストール</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording_a_Session.html">7.2. セッションを録音する</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording_a_Session.html#sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Running_Ardour">7.2.1. <span class="application"><strong>Ardour</strong></span> を実行する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Interface.html">7.2.2. インタフェース</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Setting_up_the_Timeline.html">7.2.3. タイムラインを設定する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Connecting_Audio_Sources.html">7.2.4. オーディオソースを <span cl
 ass="application"><strong>Ardour</strong></span> につなぐ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Setting_up_Busses_and_Tracks.html">7.2.5. バスとトラックを設定する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Adjusting_Recording_Level.html">7.2.6. 録音レベル(ボリューム)を調整する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Recording_a_Region.html">7.2.7. リージョンを録音する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Recording_More.html">7.2.8. 続けて録音する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Routing_Audio.html">7.2.9. オーディオのルーティングと <code class="systemitem">JACK</code> 接続の管理</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Record
 ing-Importing_Existing_Audio.html">7.2.10. 既存のオーディオをインポートする</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Tutorial_Files.html">7.3. チュートリアルのためのファイル</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing.html">7.4. 曲を編集する(チュートリアル)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing.html#sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Add_Tracks_and_Busses">7.4.1. トラックとバスを追加する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Connect_Tracks_and_Busses.html">7.4.2. トラックとバスを接続する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Add_Regions_to_Tracks.html">7.4.3. トラックにリージョンを追加する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musician
 s_Guide-Ardour-Editing-Cut_Regions_Down_to_Size.html">7.4.4. リージョンの大きさを切り詰める</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordings.html">7.4.5. 同じものの複数の録音を比較する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Arrange.html">7.4.6. リージョンを正しい場所に並べる</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Listen.html">7.4.7. 聞く</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing.html">7.5. 曲をミキシングする(チュートリアル)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing.html#sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Enabling_Stereo_Output">7.5.1. ステレオ出力のためにセッションの設定を行い、エディットグループを解除する</a></span
 ></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Set_Initial_Levels.html">7.5.2. 最初のレベルを設定する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Set_Initial_Panning.html">7.5.3. 最初のパニングを設定する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Automation_Tracks.html">7.5.4. オートメーショントラックで、さらに調整をする</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Other_Things.html">7.5.5. その他、やると良いこと</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Listen.html">7.5.6. 聞く</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mastering.html">7.6. セッションのマスタリング</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mastering.html#sect-
 Musicians_Guide-Ardour-Mastering-Ways_to_Export">7.6.1. オーディオをエクスポートする方法</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mastering-Using_Export_Window.html">7.6.2. エクスポートウインドウを使う</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="chap-Musicians_Guide-Qtractor.html">8. Qtractor</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Qtractor.html#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Requirements_and_Installation">8.1. 要求とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Qtractor.html#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Knowledge_Requirements">8.1.1. 前提知識</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Qtractor.html#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Software_Requirements">8.1.2. ソフトウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Qtracto
 r.html#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Hardware_Requirements">8.1.3. ハードウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Qtractor.html#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Other_Requirements">8.1.4. その他の要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Qtractor.html#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Installation">8.1.5. インストール</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration.html">8.2. 構成</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration.html#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration-Audio_Tab">8.2.1. Audio Options</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration-MIDI_Tab.html">8.2.2. MIDI Options</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration-MIDI_Channel_Names.html">8.2.3. Configuring MIDI Chan
 nel Names</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using.html">8.3. Using Qtractor</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using.html#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Blue_Place_Markers">8.3.1. 青いプレースマーカを使う</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-MIDI_Tools.html">8.3.2. MIDI マトリックスエディタのツールを使う</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-JACK.html">8.3.3. Using JACK with Qtractor</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Exporting_Audio_and_MIDI_Together.html">8.3.4. Exporting a Whole File (Audio and MIDI Together)</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Tips.html">8.3.5. その他の知識</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a hre
 f="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial.html">8.4. Creating a MIDI Composition (Tutorial)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial.html#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Inspiration">8.4.1. インスピレーション</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Requirements.html">8.4.2. チュートリアルのファイル</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Getting_Qtractor_Ready.html">8.4.3. Getting Qtractor Ready</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Import_the_Audio_File.html">8.4.4. オーディオファイルをインポートする</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Marking_the_First_Formal_Area.html">8.4.5. 最初のフォーマルエリアをマークする</a></span></dt><dt><span class="section"><a href
 ="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Creating_our_Theme.html">8.4.6. 主題を作る</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Repeat_the_Theme.html">8.4.7. 主題を繰り返します。</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Compose_the_Next_Part.html">8.4.8. 次のパートを作曲します</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_52_to_75.html">8.4.9. Qtractor の52から75小節</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_75_to_97.html">8.4.10. Qtractor の75から97小節</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measure_97.html">8.4.11. Qtractor の97小節</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_98_to_119.html">8.4.12. Qtractor の9ï
 ¼˜ã‹ã‚‰ï¼‘19小節</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_119_to_139.html">8.4.13. Qtractor の119から139小節</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_139_to_158.html">8.4.14. Qtractor の139から158小節</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_158_to_176.html">8.4.15. Qtractor の158から176小節</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_177_to_the_End.html">8.4.16. Qtractor の177小節から終わり</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="chap-Musicians_Guide-Rosegarden.html">9. Rosegarden</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Rosegarden.html#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Requirements_and_Installation">9.1. 要件とイ
 ンストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Rosegarden.html#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Knowledge_Requirements">9.1.1. 前提知識</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Rosegarden.html#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Software_Requirements">9.1.2. ソフトウェア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Rosegarden.html#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Hardware_Requirements">9.1.3. ハードウェア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Rosegarden.html#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Other_Requirements">9.1.4. その他の要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Rosegarden.html#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Installation">9.1.5. インストール</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Configuration.html">9.2. 構成</a></s
 pan></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Configuration.html#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Configuration-JACK_and_Qsynth">9.2.1. Setup <span class="application"><strong>JACK</strong></span> and <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Configuration-Rosegarden.html">9.2.2. <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span> の設定</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden_and_LilyPond.html">9.3. <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span> と LilyPond</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial.html">9.4. <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span> で、作曲する。(チュートリアル)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial.ht
 ml#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Bass_Line">9.4.1. 楽譜をベースラインから始める</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Percussion_Track.html">9.4.2. パーカッショントラックを追加</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Spice_up_the_Percussion.html">9.4.3. パーカッションをスパイスアップ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Melody.html">9.4.4. メロディを追加する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Ways_to_Continue.html">9.4.5. 先に進むいくつかの方法</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="chap-Musicians_Guide-FluidSynth.html">10. FluidSynth</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-FluidSynth.html#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-So
 undFont_Technology_and_MIDI">10.1. サウンドフォント技術と MIDI</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-FluidSynth.html#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-How_to_Get_a_SoundFont">10.1.1. どのようにサウンドフォントを得るか</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-FluidSynth.html#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-MIDI_Terms">10.1.2. MIDI インストゥルメント、バンク、プログラム、およびパッチ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-FluidSynth.html#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-MIDI_Channels">10.1.3. MIDIチャンネル</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Requirements_and_Installation.html">10.2. 要件とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Requirements_and_Installation.html#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-
 Req_and_Inst-Software_Requirements">10.2.1. ソフトウェア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Installation.html">10.2.2. Thare Are Two Ways to Install <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Installation_with_Qsynth.html">10.2.3. Installation with <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Installation_without_Qsynth.html">10.2.4. Installation without <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst.html">10.2.5. Installation of SoundFont Files</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-In_a_Terminal.html">10.3. Using <span class="appli
 cation"><strong>FluidSynth</strong></span> in a Terminal</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring.html">10.4. Configuring <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span></a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring.html#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-Starting_FluidSynth">10.4.1. Starting <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-SoundFont.html">10.4.2. SoundFont Configuration</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-JACK_Output.html">10.4.3. <span class="application"><strong>JACK</strong></span> Output Configuration</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-MIDI_Input.html">10.4.4. MIDI Input Configuration</a></span></dt><dt><span 
 class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-Viewing_all_Settings.html">10.4.5. Viewing all <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> Settings</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Assigning_Programs_to_Channels.html">10.5. Assigning Programs to Channels with <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span></a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Assigning_Programs_to_Channels.html#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Changing_Number_of_Input_Channels">10.5.1. Changing the Number of MIDI Input Channels</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Saving_and_Reusing_Channel_Assignments.html">10.5.2. Saving and Reusing Channel Assignments</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Reverb_and_Chorus.html">10.6. Using Reverb and Chorus with <span 
 class="application"><strong>Qsynth</strong></span></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Multiple_Instances.html">10.7. <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> で、複数の <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> インスタンスを使う</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="chap-Musicians_Guide-SuperCollider.html">11. <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span></a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-SuperCollider.html#sect-Musicians_Guide-SC-Requirements_and_Installation">11.1. 要件とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-SuperCollider.html#sect-Musicians_Guide-SC-Req_and_Inst-Knowledge">11.1.1. 前提知識</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-SuperCollider.html#sect-Musicians_Guide-SC-Req_and_Inst-Software_Requ
 irements">11.1.2. ソフトウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-SuperCollider.html#sect-Musicians_Guide-SC-Req_and_Inst-Hardware_Requirements">11.1.3. ハードウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-SuperCollider.html#sect-Musicians_Guide-SC-SC-Req_and_Inst-Available_Packages">11.1.4. <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span> 関連のパッケージ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-SuperCollider.html#sect-Musicians_Guide-SC-Req_and_Inst-Recommended_Installation">11.1.5. お勧めするインストール</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit.html">11.2. <span class="application"><strong>GEdit</strong></span> を使って <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span> プログラムを書いて実行する</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="
 section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit.html#sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit-Enable_and_Configure_SCEd">11.2.1. <span class="application"><strong>GEdit</strong></span> で、SCEd を有効にして、構成する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit-Start_a_Server.html">11.2.2. <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span> モードを有効にして、サーバを開始します。</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit-Executing_Code.html">11.2.3. <span class="application"><strong>GEdit</strong></span> でコードを実行する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit-Other_Tips.html">11.2.4. <span class="application"><strong>GEdit</strong></span> を <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span> と使うための他のヒント</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"
 ><a href="sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Basic_Programming.html">11.3. Basic Programming in <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span></a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Basic_Programming.html#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-First_Steps">11.3.1. First Steps</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Variables_and_Functions.html">11.3.2. Variables and Functions</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Object_Oriented.html">11.3.3. Object-Oriented <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Sound_Making_Functions.html">11.3.4. Sound-Making Functions</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Multichannel_Audio.html">11.3.5. Multi
 channel Audio</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections.html">11.3.6. Collections</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Repeating.html">11.3.7. Repeated Execution</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution.html">11.3.8. Conditional Execution</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Combining_and_Mix.html">11.3.9. Combining Audio; the Mix Class</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth.html">11.3.10. SynthDef and Synth</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Busses.html">11.3.11. Busses</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Ordering_and_Other_Features.html">11.3.12. Orde
 ring and Other Synth Features</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Scheduling.html">11.3.13. Scheduling</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Getting_Help.html">11.3.14. How to Get Help</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Legal_Attribution.html">11.3.15. Legal Attribution</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Composing.html">11.4. Composing with SuperCollider</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Composing.html#sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Tutorial_Files">11.4.1. Files for the Tutorial</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Inspiration.html">11.4.2. Inspiration</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Designing_
 the_First_Part.html">11.4.3. Designing the First Part</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Designing_the_Second_Part.html">11.4.4. Designing the Second Part</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Creating_Ten_Pseudo-Random-Tones.html">11.4.5. Creating Ten Pseudo-Random Tones</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Scheduling_the_Tones.html">11.4.6. Scheduling the Tones</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Optimizing_the_Code.html">11.4.7. Optimizing the Code</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Making_a_Useful_Function_Out_of_the_Second_Part.html">11.4.8. Making a Useful Section out of the Second Part</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Joining_the_Two_Parts.html">11.4.9. Joining the Two Parts</a></spa
 n></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Exporting.html">11.5. Exporting Sound Files</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Exporting.html#sect-Musicians_Guide-SC-Non_Real_Time_Synthesis">11.5.1. Non-Real-Time Synthesis</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Recording_SuperColliders_Output.html">11.5.2. Recording SuperCollider's Output (Tutorial)</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="chap-Musicians_Guide-LilyPond.html">12. <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span></a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-LilyPond.html#sect-Musicians_Guide-LilyPond-How_LilyPond_Works">12.1. <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> がいかに動作するか</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-The_LilyPond_Approac
 h.html">12.2. <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> アプローチ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Installation.html">12.3. 要件とインストール</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax.html">12.4. <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> の基本</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax.html#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Letters_Are_Pitches">12.4.1. 文字は音程</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Numbers_Are_Durations.html">12.4.2. 数字は長さ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Articulations.html">12.4.3. アーティキュレーション、表情記号</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Simultaneity.html">12.4.4. 
 同時性</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Chords.html">12.4.5. 和音</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Commands.html">12.4.6. コマンド</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Source_Files.html">12.4.7. ソースファイルとそのフォーマット</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Avoiding_Errors.html">12.4.8. 誤りを避けるには</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint.html">12.5. 対位法の課題をする(チュートリアル)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint.html#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Tutorial_Files">12.5.1. チュートリアルのためのファイル</a></span></dt><dt><span class="section"><a hre
 f="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Starting_the_Score.html">12.5.2. 楽譜を開始する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Adjusting_Frescobaldis_Output.html">12.5.3. Frescobaldi の出力を調整する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Inputting.html">12.5.4. 音符を入力する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Formatting_the_Score.html">12.5.5. 楽譜をフォーマットする</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra.html">12.6. Work on an Orchestral Score (Tutorial)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra.html#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Tutorial_Files">12.6.1. Files for the Tutorial</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-L
 ilyPond-Orchestra-Starting_the_Score.html">12.6.2. Start the Score</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Adjusting_Frescobaldis_Output.html">12.6.3. Adjust Frescobaldi's Output</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Inputting.html">12.6.4. Input Notes</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano.html">12.7. ピアノソナタの作業(チュートリアル)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano.html#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Tutorial_Files">12.7.1. チュートリアルのためのファイル</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Starting_the_Score.html">12.7.2. 楽譜を開始する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Adjusting_Frescobaldis_Output.html">12.
 7.3. Frescobaldi の出力を調整する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting.html">12.7.4. Input Notes</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Troubleshooting_Errors.html">12.7.5. Troubleshoot Errors</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Formatting.html">12.7.6. Format the Score (Piano Dynamics)</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="chap-Musicians_Guide-Frescobaldi.html">13. Frescobaldi</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Frescobaldi.html#sect-Musicians_Guide-Frescobaldi-Makes_LilyPond_Easier">13.1. Frescobaldi は LilyPond をより簡単にします</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Frescobaldi-Installation.html">13.2. 要件とインストール</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_
 Guide-Frescobaldi-Configuration.html">13.3. 構成</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Frescobaldi-Using.html">13.4. Frescobaldi を使う</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="chap-Musicians_Guide-Solfege.html">14. GNU ソルフェージュ</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Solfege.html#sect-Musicians_Guide-Solfege-Requirements_and_Installation">14.1. 要件とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Solfege.html#sect-Musicians_Guide-Hardware_and_Software_Requirements">14.1.1. ハードウエアとソフトウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Solfege.html#sect-Musicians_Guide-Solfege-Other_Requirements">14.1.2. その他の要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Solfege.html#sect-Musicians_Guide-Solfege-Install">14.1.3. 必要なã‚
 ¤ãƒ³ã‚¹ãƒˆãƒ¼ãƒ«</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Solfege.html#sect-Musicians_Guide-Solfege-Install_Csound">14.1.4. オプショナルなインストール: Csound</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Solfege.html#sect-Musicians_Guide-Solfege-Install_MMA">14.1.5. オプショナルインストール : MMA</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration.html">14.2. 構成</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration.html#sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-First_Time">14.2.1. Solfege を初めて実行するとき</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Instruments.html">14.2.2. Instruments</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-External_Programs.html">14.2.3. External Programs</a><
 /span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Interface.html">14.2.4. Interface</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Practise.html">14.2.5. Practise</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Sound_Setup.html">14.2.6. Sound Setup</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Training.html">14.3. あなたのトレーニング</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Training.html#sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Aural_Skilla_and_Musical_Sensibility">14.3.1. オーラルスキルと音楽的感性</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Exercise_Types.html">14.3.2. 課題のタイプ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Making_an_Aural_Skil
 ls_Program.html">14.3.3. オーラルスキルプログラムを作る</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Supplementary_References.html">14.3.4. 補足の参照</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Using_the_Exercises.html">14.4. 課題を使う</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Using_the_Exercises.html#sect-Musicians_Guide-Solfege-Listening_Exercises">14.4.1. Listening</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Singing_Exercises.html">14.4.2. Singing</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Configure_Yourself_Exericses.html">14.4.3. Configure Yourself</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Rhythm_Exercises.html">14.4.4. Rhythm</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Dictation_Exercise
 s.html">14.4.5. Dictation</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Harmonic_Progressions.html">14.4.6. Harmonic Progressions</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Intonation.html">14.4.7. Intonation</a></span></dt></dl></dd></dl></dd></dl></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-CCRMA_Preventing_Package_Updates.html"><strong>戻る</strong>4.3.3. パッケージを更新されなくする</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="chap-Musicians_Guide-Audacity.html"><strong>次へ</strong>第5章 Audacity</a></li></ul></body></html>
+              </script><link rel="home" href="index.html" title="ミュージシャンのガイド" /><link rel="up" href="index.html" title="ミュージシャンのガイド" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-CCRMA_Preventing_Package_Updates.html" title="4.3.3. パッケージを更新されなくする" /><link rel="next" href="chap-Musicians_Guide-Audacity.html" title="第5章 Audacity" /></head><body class="toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-CCRMA
 _Preventing_Package_Updates.html"><strong>戻る</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="chap-Musicians_Guide-Audacity.html"><strong>次へ</strong></a></li></ul><div class="part" id="id1008727"><div class="titlepage"><div><div text-align="center"><h1 class="title">パート II. オーディオと音楽ソフトウエア</h1></div></div></div><div class="toc"><p><strong>目次</strong></p><dl><dt><span class="chapter"><a href="chap-Musicians_Guide-Audacity.html">5. Audacity</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Audacity.html#sect-Musicians_Guide-Audacity-Knowing_When_to_Use">5.1. Audacity をいつ使うか</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Requirements_and_Installation.html">5.2. 要件とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Requirements_and_Installation.html#sect-Musicians_Guide-Audacity-Software_Req
 uirements">5.2.1. ソフトウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Hardware_Requirements.html">5.2.2. ハードウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Installation.html">5.2.3. 標準のインストール</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Installation_with_RPM_Fusion.html">5.2.4. MP3 サポートを含むインストール</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Testing_Playback.html">5.2.5. インストール後のテスト:再生</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Testing_Recording.html">5.2.6. インストール後のテスト:録音</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity_Configuration.html">5.3. 構成</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guid
 e-Audacity_Configuration.html#sect-Musicians_Guide-Audacity-First_Use">5.3.1. 初めて Audacity を実行するとき</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Configure_to_Use_Your_Hardware.html">5.3.2. お使いのサウンドカードに合わせて Audacity を設定する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Setting_Sample_Rate_and_Format.html">5.3.3. プロジェクトのサンプルレートとフォーマットを設定する</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Interface.html">5.4. インタフェース</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Recording.html">5.5. 録音</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Recording.html#sect-Musicians_Guide-Audacity-Recording-Start_to_Record">5.5.1. 録音を開始する</a></span></dt><dt><span class="section
 "><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Recording-Continuing_to_Record.html">5.5.2. 続けて録音する</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial.html">5.6. 新しいログインサウンドを作る(チュートリアル)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial.html#sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Files">5.6.1. チュートリアルのためのファイル</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Scenario.html">5.6.2. シナリオ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Aligning_Tracks.html">5.6.3. トラックを揃える</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Stretching_Tracks.html">5.6.4. トラックを伸ばす</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-
 Adjust_Volume_Level.html">5.6.5. ボリュームレベルを調整する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Remove_Noise.html">5.6.6. ノイズを除く</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Fade_Out.html">5.6.7. フェードイン・フェードアウト</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Removing_Audio.html">5.6.8. オーディオを削除する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Repeating_a_Segment.html">5.6.9. 既に録音されたセグメントを繰り返す</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Using_the_Phaser.html">5.6.10. 特殊効果を加える(フェーザー)</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Tutorial-Conclusion.html">5.6.11. 結論</a></span></dt></dl
 ></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Save_and_Export.html">5.7. 保存と書き出し</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Save_and_Export.html#sect-Musicians_Guide-Audacity-Exporting_Part_of_a_File">5.7.1. ファイルの部分を書き出す</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Audacity-Exporting_a_Whole_File.html">5.7.2. ファイルを全部書き出す</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="chap-Musicians_Guide-Digital_Audio_Workstations.html">6. デジタルオーディオワークステーション</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Digital_Audio_Workstations.html#sect-Musicians_Guide-Knowing_Which_DAW_to_Use">6.1. どの DAW を使うか</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Stages_of_Recording.html">6.2. 録音のステージ</a></span></dt><d
 d><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Stages_of_Recording.html#sect-Musicians_Guide-Recording">6.2.1. 録音</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Mixing.html">6.2.2. ミキシング</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Mastering.html">6.2.3. マスタリング</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Record_Mix_Master_More_Info.html">6.2.4. 参考</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-DAW_Interface_Vocabulary.html">6.3. インタフェース用語</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-DAW_Interface_Vocabulary.html#sect-Musicians_Guide-Session">6.3.1. セッション</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Track_and_Multitrack.html">6.3.2. トラックとマルチトラック</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Gui
 de-Region_Clip_Segment.html">6.3.3. リージョン、クリップ、あるいはセグメント</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Transport_and_Playhead.html">6.3.4. トランスポートと再生ヘッド</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Automation.html">6.3.5. オートメーション</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-DAW_User_Interface.html">6.4. ユーザインタフェース</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-DAW_User_Interface.html#sect-Musicians_Guide-Messages_Pane">6.4.1. メッセージペイン</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-DAW_Clock.html">6.4.2. クロック</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Track_Info_Pane.html">6.4.3. トラック情報ペイン</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Track_
 Pane.html">6.4.4. トラックペイン</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-DAW_Transport_Controls.html">6.4.5. トランスポートコントロール</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="chap-Musicians_Guide-Ardour.html">7. Ardour</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Ardour.html#sect-Musicians_Guide-Ardour-Requirements_and_Installation">7.1. 要件とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Ardour.html#sect-Musicians_Guide-Ardour-Knowledge_Requirements">7.1.1. 前提知識</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Ardour.html#sect-Musicians_Guide-Ardour-Software_Requirements">7.1.2. ソフトウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Ardour.html#sect-Musicians_Guide-Ardour-Hardware_Requirements">7.1.3. ハードウエア要件</a></span>
 </dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Ardour.html#sect-Musicians_Guide-Ardour-Installation">7.1.4. インストール</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording_a_Session.html">7.2. セッションを録音する</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording_a_Session.html#sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Running_Ardour">7.2.1. <span class="application"><strong>Ardour</strong></span> を実行する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Interface.html">7.2.2. インタフェース</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Setting_up_the_Timeline.html">7.2.3. タイムラインを設定する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Connecting_Audio_Sources.html">7.2.4. オーディオソースを <span c
 lass="application"><strong>Ardour</strong></span> につなぐ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Setting_up_Busses_and_Tracks.html">7.2.5. バスとトラックを設定する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Adjusting_Recording_Level.html">7.2.6. 録音レベル(ボリューム)を調整する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Recording_a_Region.html">7.2.7. リージョンを録音する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Recording_More.html">7.2.8. 続けて録音する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recording-Routing_Audio.html">7.2.9. オーディオのルーティングと <code class="systemitem">JACK</code> 接続の管理</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Recor
 ding-Importing_Existing_Audio.html">7.2.10. 既存のオーディオをインポートする</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Tutorial_Files.html">7.3. チュートリアルのためのファイル</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing.html">7.4. 曲を編集する(チュートリアル)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing.html#sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Add_Tracks_and_Busses">7.4.1. トラックとバスを追加する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Connect_Tracks_and_Busses.html">7.4.2. トラックとバスを接続する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Add_Regions_to_Tracks.html">7.4.3. トラックにリージョンを追加する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicia
 ns_Guide-Ardour-Editing-Cut_Regions_Down_to_Size.html">7.4.4. リージョンの大きさを切り詰める</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Compare_Multiple_Recordings.html">7.4.5. 同じものの複数の録音を比較する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Arrange.html">7.4.6. リージョンを正しい場所に並べる</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Editing-Listen.html">7.4.7. 聞く</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing.html">7.5. 曲をミキシングする(チュートリアル)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing.html#sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Enabling_Stereo_Output">7.5.1. ステレオ出力のためにセッションの設定を行い、エディットグループを解除する</a></spa
 n></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Set_Initial_Levels.html">7.5.2. 最初のレベルを設定する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Set_Initial_Panning.html">7.5.3. 最初のパニングを設定する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Automation_Tracks.html">7.5.4. オートメーショントラックで、さらに調整をする</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Other_Things.html">7.5.5. その他、やると良いこと</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mixing-Listen.html">7.5.6. 聞く</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mastering.html">7.6. セッションのマスタリング</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mastering.html#sect
 -Musicians_Guide-Ardour-Mastering-Ways_to_Export">7.6.1. オーディオをエクスポートする方法</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Ardour-Mastering-Using_Export_Window.html">7.6.2. エクスポートウインドウを使う</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="chap-Musicians_Guide-Qtractor.html">8. Qtractor</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Qtractor.html#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Requirements_and_Installation">8.1. 要求とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Qtractor.html#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Knowledge_Requirements">8.1.1. 前提知識</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Qtractor.html#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Software_Requirements">8.1.2. ソフトウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Qtract
 or.html#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Hardware_Requirements">8.1.3. ハードウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Qtractor.html#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Other_Requirements">8.1.4. その他の要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Qtractor.html#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Installation">8.1.5. インストール</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration.html">8.2. 構成</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration.html#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration-Audio_Tab">8.2.1. Audio Options</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration-MIDI_Tab.html">8.2.2. MIDI Options</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration-MIDI_Channel_Names.html">8.2.3. Configuring MIDI Cha
 nnel Names</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using.html">8.3. Using Qtractor</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using.html#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Blue_Place_Markers">8.3.1. 青いプレースマーカを使う</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-MIDI_Tools.html">8.3.2. MIDI マトリックスエディタのツールを使う</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-JACK.html">8.3.3. Using JACK with Qtractor</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Exporting_Audio_and_MIDI_Together.html">8.3.4. Exporting a Whole File (Audio and MIDI Together)</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Using-Tips.html">8.3.5. その他の知識</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a hr
 ef="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial.html">8.4. Creating a MIDI Composition (Tutorial)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial.html#sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Inspiration">8.4.1. インスピレーション</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Requirements.html">8.4.2. チュートリアルのファイル</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Getting_Qtractor_Ready.html">8.4.3. Getting Qtractor Ready</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Import_the_Audio_File.html">8.4.4. オーディオファイルをインポートする</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Marking_the_First_Formal_Area.html">8.4.5. 最初のフォーマルエリアをマークする</a></span></dt><dt><span class="section"><a hre
 f="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Creating_our_Theme.html">8.4.6. 主題を作る</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Repeat_the_Theme.html">8.4.7. 主題を繰り返します。</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Compose_the_Next_Part.html">8.4.8. 次のパートを作曲します</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_52_to_75.html">8.4.9. Qtractor の52から75小節</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_75_to_97.html">8.4.10. Qtractor の75から97小節</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measure_97.html">8.4.11. Qtractor の97小節</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_98_to_119.html">8.4.12. Qtractor の9
 8から119小節</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_119_to_139.html">8.4.13. Qtractor の119から139小節</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_139_to_158.html">8.4.14. Qtractor の139から158小節</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_158_to_176.html">8.4.15. Qtractor の158から176小節</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Tutorial-Measures_177_to_the_End.html">8.4.16. Qtractor の177小節から終わり</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="chap-Musicians_Guide-Rosegarden.html">9. Rosegarden</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Rosegarden.html#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Requirements_and_Installation">9.1. 要件とã‚
 ¤ãƒ³ã‚¹ãƒˆãƒ¼ãƒ«</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Rosegarden.html#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Knowledge_Requirements">9.1.1. 前提知識</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Rosegarden.html#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Software_Requirements">9.1.2. ソフトウェア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Rosegarden.html#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Hardware_Requirements">9.1.3. ハードウェア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Rosegarden.html#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Other_Requirements">9.1.4. その他の要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Rosegarden.html#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Installation">9.1.5. インストール</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Configuration.html">9.2. 構成</a></
 span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Configuration.html#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Configuration-JACK_and_Qsynth">9.2.1. Setup <span class="application"><strong>JACK</strong></span> and <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Configuration-Rosegarden.html">9.2.2. <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span> の設定</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden_and_LilyPond.html">9.3. <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span> と LilyPond</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial.html">9.4. <span class="application"><strong>Rosegarden</strong></span> で、作曲する。(チュートリアル)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial.h
 tml#sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Bass_Line">9.4.1. 楽譜をベースラインから始める</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Percussion_Track.html">9.4.2. パーカッショントラックを追加</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Spice_up_the_Percussion.html">9.4.3. パーカッションをスパイスアップ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Melody.html">9.4.4. メロディを追加する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Rosegarden-Tutorial-Ways_to_Continue.html">9.4.5. 先に進むいくつかの方法</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="chap-Musicians_Guide-FluidSynth.html">10. FluidSynth</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-FluidSynth.html#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-S
 oundFont_Technology_and_MIDI">10.1. サウンドフォント技術と MIDI</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-FluidSynth.html#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-How_to_Get_a_SoundFont">10.1.1. どのようにサウンドフォントを得るか</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-FluidSynth.html#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-MIDI_Terms">10.1.2. MIDI インストゥルメント、バンク、プログラム、およびパッチ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-FluidSynth.html#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-MIDI_Channels">10.1.3. MIDIチャンネル</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Requirements_and_Installation.html">10.2. 要件とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Requirements_and_Installation.html#sect-Musicians_Guide-FluidSynth
 -Req_and_Inst-Software_Requirements">10.2.1. ソフトウェア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Installation.html">10.2.2. Thare Are Two Ways to Install <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Installation_with_Qsynth.html">10.2.3. Installation with <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Installation_without_Qsynth.html">10.2.4. Installation without <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst.html">10.2.5. Installation of SoundFont Files</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-In_a_Terminal.html">10.3. Using <span class="appl
 ication"><strong>FluidSynth</strong></span> in a Terminal</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring.html">10.4. Configuring <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span></a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring.html#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-Starting_FluidSynth">10.4.1. Starting <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-SoundFont.html">10.4.2. SoundFont Configuration</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-JACK_Output.html">10.4.3. <span class="application"><strong>JACK</strong></span> Output Configuration</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-MIDI_Input.html">10.4.4. MIDI Input Configuration</a></span></dt><dt><span
  class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Configuring-Viewing_all_Settings.html">10.4.5. Viewing all <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> Settings</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Assigning_Programs_to_Channels.html">10.5. Assigning Programs to Channels with <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span></a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Assigning_Programs_to_Channels.html#sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Changing_Number_of_Input_Channels">10.5.1. Changing the Number of MIDI Input Channels</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Saving_and_Reusing_Channel_Assignments.html">10.5.2. Saving and Reusing Channel Assignments</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Reverb_and_Chorus.html">10.6. Using Reverb and Chorus with <span
  class="application"><strong>Qsynth</strong></span></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Multiple_Instances.html">10.7. <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> で、複数の <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span> インスタンスを使う</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="chap-Musicians_Guide-SuperCollider.html">11. <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span></a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-SuperCollider.html#sect-Musicians_Guide-SC-Requirements_and_Installation">11.1. 要件とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-SuperCollider.html#sect-Musicians_Guide-SC-Req_and_Inst-Knowledge">11.1.1. 前提知識</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-SuperCollider.html#sect-Musicians_Guide-SC-Req_and_Inst-Software_Req
 uirements">11.1.2. ソフトウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-SuperCollider.html#sect-Musicians_Guide-SC-Req_and_Inst-Hardware_Requirements">11.1.3. ハードウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-SuperCollider.html#sect-Musicians_Guide-SC-SC-Req_and_Inst-Available_Packages">11.1.4. <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span> 関連のパッケージ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-SuperCollider.html#sect-Musicians_Guide-SC-Req_and_Inst-Recommended_Installation">11.1.5. お勧めするインストール</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit.html">11.2. <span class="application"><strong>GEdit</strong></span> を使って <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span> プログラムを書いて実行する</a></span></dt><dd><dl><dt><span class=
 "section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit.html#sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit-Enable_and_Configure_SCEd">11.2.1. <span class="application"><strong>GEdit</strong></span> で、SCEd を有効にして、構成する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit-Start_a_Server.html">11.2.2. <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span> モードを有効にして、サーバを開始します。</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit-Executing_Code.html">11.2.3. <span class="application"><strong>GEdit</strong></span> でコードを実行する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Using_GEdit-Other_Tips.html">11.2.4. <span class="application"><strong>GEdit</strong></span> を <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span> と使うための他のヒント</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section
 "><a href="sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Basic_Programming.html">11.3. Basic Programming in <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span></a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Basic_Programming.html#sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-First_Steps">11.3.1. First Steps</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Variables_and_Functions.html">11.3.2. Variables and Functions</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Object_Oriented.html">11.3.3. Object-Oriented <span class="application"><strong>SuperCollider</strong></span></a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Sound_Making_Functions.html">11.3.4. Sound-Making Functions</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Multichannel_Audio.html">11.3.5. Mult
 ichannel Audio</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Collections.html">11.3.6. Collections</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Repeating.html">11.3.7. Repeated Execution</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Conditional_Execution.html">11.3.8. Conditional Execution</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Combining_and_Mix.html">11.3.9. Combining Audio; the Mix Class</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-SynthDef_and_Synth.html">11.3.10. SynthDef and Synth</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Busses.html">11.3.11. Busses</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Ordering_and_Other_Features.html">11.3.12. Ord
 ering and Other Synth Features</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Scheduling.html">11.3.13. Scheduling</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Getting_Help.html">11.3.14. How to Get Help</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Basic_Programming-Legal_Attribution.html">11.3.15. Legal Attribution</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Composing.html">11.4. Composing with SuperCollider</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Composing.html#sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Tutorial_Files">11.4.1. Files for the Tutorial</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Inspiration.html">11.4.2. Inspiration</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Designing
 _the_First_Part.html">11.4.3. Designing the First Part</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Designing_the_Second_Part.html">11.4.4. Designing the Second Part</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Creating_Ten_Pseudo-Random-Tones.html">11.4.5. Creating Ten Pseudo-Random Tones</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Scheduling_the_Tones.html">11.4.6. Scheduling the Tones</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Optimizing_the_Code.html">11.4.7. Optimizing the Code</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Making_a_Useful_Function_Out_of_the_Second_Part.html">11.4.8. Making a Useful Section out of the Second Part</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Composing-Joining_the_Two_Parts.html">11.4.9. Joining the Two Parts</a></sp
 an></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Exporting.html">11.5. Exporting Sound Files</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SuperCollider-Exporting.html#sect-Musicians_Guide-SC-Non_Real_Time_Synthesis">11.5.1. Non-Real-Time Synthesis</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-SC-Recording_SuperColliders_Output.html">11.5.2. Recording SuperCollider's Output (Tutorial)</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="chap-Musicians_Guide-LilyPond.html">12. <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span></a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-LilyPond.html#sect-Musicians_Guide-LilyPond-How_LilyPond_Works">12.1. <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> がいかに動作するか</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-The_LilyPond_Approa
 ch.html">12.2. <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> アプローチ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Installation.html">12.3. 要件とインストール</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax.html">12.4. <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> の基本</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax.html#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Letters_Are_Pitches">12.4.1. 文字は音程</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Numbers_Are_Durations.html">12.4.2. 数字は長さ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Articulations.html">12.4.3. アーティキュレーション、表情記号</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Simultaneity.html">12.4.4.
  同時性</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Chords.html">12.4.5. 和音</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Commands.html">12.4.6. コマンド</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Source_Files.html">12.4.7. ソースファイルとそのフォーマット</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax-Avoiding_Errors.html">12.4.8. 誤りを避けるには</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint.html">12.5. 対位法の課題をする(チュートリアル)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint.html#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Tutorial_Files">12.5.1. チュートリアルのためのファイル</a></span></dt><dt><span class="section"><a hr
 ef="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Starting_the_Score.html">12.5.2. 楽譜を開始する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Adjusting_Frescobaldis_Output.html">12.5.3. Frescobaldi の出力を調整する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Inputting.html">12.5.4. 音符を入力する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Counterpoint-Formatting_the_Score.html">12.5.5. 楽譜をフォーマットする</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra.html">12.6. Work on an Orchestral Score (Tutorial)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra.html#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Tutorial_Files">12.6.1. Files for the Tutorial</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-
 LilyPond-Orchestra-Starting_the_Score.html">12.6.2. Start the Score</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Adjusting_Frescobaldis_Output.html">12.6.3. Adjust Frescobaldi's Output</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Orchestra-Inputting.html">12.6.4. Input Notes</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano.html">12.7. ピアノソナタの作業(チュートリアル)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano.html#sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Tutorial_Files">12.7.1. チュートリアルのためのファイル</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Starting_the_Score.html">12.7.2. 楽譜を開始する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Adjusting_Frescobaldis_Output.html">12
 .7.3. Frescobaldi の出力を調整する</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Inputting.html">12.7.4. Input Notes</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Troubleshooting_Errors.html">12.7.5. Troubleshoot Errors</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Piano-Formatting.html">12.7.6. Format the Score (Piano Dynamics)</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="chap-Musicians_Guide-Frescobaldi.html">13. Frescobaldi</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Frescobaldi.html#sect-Musicians_Guide-Frescobaldi-Makes_LilyPond_Easier">13.1. Frescobaldi は LilyPond をより簡単にします</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Frescobaldi-Installation.html">13.2. 要件とインストール</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians
 _Guide-Frescobaldi-Configuration.html">13.3. 構成</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Frescobaldi-Using.html">13.4. Frescobaldi を使う</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="chap-Musicians_Guide-Solfege.html">14. GNU ソルフェージュ</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Solfege.html#sect-Musicians_Guide-Solfege-Requirements_and_Installation">14.1. 要件とインストール</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Solfege.html#sect-Musicians_Guide-Hardware_and_Software_Requirements">14.1.1. ハードウエアとソフトウエア要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Solfege.html#sect-Musicians_Guide-Solfege-Other_Requirements">14.1.2. その他の要件</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Solfege.html#sect-Musicians_Guide-Solfege-Install">14.1.3. 必要なã
 ‚¤ãƒ³ã‚¹ãƒˆãƒ¼ãƒ«</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Solfege.html#sect-Musicians_Guide-Solfege-Install_Csound">14.1.4. オプショナルなインストール: Csound</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="chap-Musicians_Guide-Solfege.html#sect-Musicians_Guide-Solfege-Install_MMA">14.1.5. オプショナルインストール : MMA</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration.html">14.2. 構成</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration.html#sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-First_Time">14.2.1. Solfege を初めて実行するとき</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Instruments.html">14.2.2. Instruments</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-External_Programs.html">14.2.3. External Programs</a>
 </span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Interface.html">14.2.4. Interface</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Practise.html">14.2.5. Practise</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Configuration-Sound_Setup.html">14.2.6. Sound Setup</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Training.html">14.3. あなたのトレーニング</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Training.html#sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Aural_Skilla_and_Musical_Sensibility">14.3.1. オーラルスキルと音楽的感性</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Exercise_Types.html">14.3.2. 課題のタイプ</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Making_an_Aural_Ski
 lls_Program.html">14.3.3. オーラルスキルプログラムを作る</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Supplementary_References.html">14.3.4. 補足の参照</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Using_the_Exercises.html">14.4. 課題を使う</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Using_the_Exercises.html#sect-Musicians_Guide-Solfege-Listening_Exercises">14.4.1. Listening</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Singing_Exercises.html">14.4.2. Singing</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Configure_Yourself_Exericses.html">14.4.3. Configure Yourself</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Rhythm_Exercises.html">14.4.4. Rhythm</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Dictation_Exercis
 es.html">14.4.5. Dictation</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Harmonic_Progressions.html">14.4.6. Harmonic Progressions</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="sect-Musicians_Guide-Solfege-Intonation.html">14.4.7. Intonation</a></span></dt></dl></dd></dl></dd></dl></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-CCRMA_Preventing_Package_Updates.html"><strong>戻る</strong>4.3.3. パッケージを更新されなくする</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="chap-Musicians_Guide-Audacity.html"><strong>次へ</strong>第5章 Audacity</a></li></ul></body></html>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora/15/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Install_SoundFont_Files.html b/public_html/ja-JP/Fedora/15/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Install_SoundFont_Files.html
new file mode 100644
index 0000000..7f43ba7
--- /dev/null
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora/15/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Install_SoundFont_Files.html
@@ -0,0 +1,40 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>10.2.5. Install SoundFont Files</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="Common_Content/css/default.css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.6" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.5-0" /><script type="text/javascript" src="../../../../../toc.js"></script><script type="text/javascript">
+              addID('Fedora_Draft_Documentation');
+              
+	      addID('Fedora_Draft_Documentation.0.1');
+              
+              addID('Fedora_Draft_Documentation.0.1.books');
+	      addID('Fedora_Draft_Documentation.0.1.Musicians_Guide');
+              </script><link rel="home" href="index.html" title="ミュージシャンのガイド" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Requirements_and_Installation.html" title="10.2. 要件とインストール" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Installation_without_Qsynth.html" title="10.2.4. Install without Qsynth" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-In_a_Terminal.html" title="10.3. Use FluidSynth in a Terminal Emulator" /></head><body class="toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" 
 /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Installation_without_Qsynth.html"><strong>戻る</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-In_a_Terminal.html"><strong>次へ</strong></a></li></ul><div class="section" id="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Install_SoundFont_Files"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Install_SoundFont_Files">10.2.5. Install SoundFont Files</h3></div></div></div><div class="para">
+				<span class="application"><strong>Qsynth</strong></span> automatically installs a SoundFont for use with <span class="application"><strong>FluidSynth</strong></span>, but if you did not install <span class="application"><strong>Qsynth</strong></span>, or if you want to add additional SoundFont files with additional programs, you will need to install them separately. The Fedora package repositories offer a small selection of SoundFont files, which you can find by searching for "soundfont" with <span class="application"><strong>PackageKit</strong></span>, <span class="application"><strong>KPackageKit</strong></span>, or <span class="application"><strong>yum</strong></span>. These files will automatically be installed correctly. If you wish to install additional SoundFont files, it is recommended that you install them in the same location—and with the same security settings—as the ones available from the Fedora repositories. If you do this, then you enable all users of 
 the computer system to access the files, you will not "lose" them if you forget where they are stored, and you help to minimize the potential security risk of using software downloaded from the internet.
+			</div><div class="para">
+				次の手順では、<code class="filename">myFont.sf2</code> と呼ばれるサウンドフォントファイルを、デフォルトのフォルダ(<code class="filename">/usr/share/soundfonts</code> )に移動して、正しくセキュリティ設定を行います。この操作を完了するには、システム管理者のパスワード("root" アカウントに所属する)が必要なことに注意ください。あなたがそのパスワードを持っていない場合は、システム管理者にあなたのためにファイルをインストールしてくれるように頼むのが一番です。あるいは、単純に、あなたのホームフォルダ内のサブフォルダに置いたサウンドフォントファイルを使うという手段もあります。
+			</div><div class="procedure"><ol class="1"><li class="step"><div class="para">
+						シェルまたはターミナルを起動し、サウンドフォントファイルが現在格納されているフォルダに移動します。
+					</div></li><li class="step"><div class="para">
+						<code class="command">su -c 'cp <em class="replaceable"><code>myFont.sf2</code></em> /usr/share/soundfonts'</code> を実行します.
+					</div><ol class="a"><li class="step"><div class="para">
+								必要に応じて、<code class="filename">myFont.sf2</code> でなく、あなたのサウンドフォントファイルをコピーするようにコマンドを変更ください。
+							</div></li><li class="step"><div class="para">
+								あなたは、<code class="literal">root</code> アカウントのパスワードを要求されます。
+							</div></li></ol></li><li class="step"><div class="para">
+						<code class="command">cd /usr/share/soundfonts</code> を実行して、サウンドフォントのディレクトリに移動ください。
+					</div></li><li class="step"><div class="para">
+						<code class="command">su -c 'chmod 644 <em class="replaceable"><code>myFont.sf2</code></em>'</code> を実行します.
+					</div><ol class="a"><li class="step"><div class="para">
+								必要に応じて、<code class="filename">myFont.sf2</code> でなくてあなたのサウンドフォントファイルを指定するようにコマンドを変更ください。
+							</div></li><li class="step"><div class="para">
+								これにより、ファイルシステムのアクセス許可は、所有者(この場合は"root" ユーザ)に、"読み書き可能"に設定され、他のすべてのユーザーに"読み取り専用"となります。これで、システム管理者だけが、ファイルを変更することができ、すべてのユーザーがそれを使用できるようになります。
+							</div></li></ol></li><li class="step"><div class="para">
+						<code class="command">ll <em class="replaceable"><code>myFont.sf2</code></em></code> を実行して、アクセス許可が正しく設定されていることを確認ください。
+					</div><ol class="a"><li class="step"><div class="para">
+								必要に応じて、<code class="filename">myFont.sf2</code> でなくてあなたのサウンドフォントファイルを指定するようにコマンドを変更ください。
+							</div></li><li class="step"><div class="para">
+								出力は、こんなふうになるはずです:
+<pre class="programlisting">-rw-r--r--. 1 root root 9 2010-06-23 02:28 myFont.sf2</pre>
+								ただし、日付、時刻、ファイル名は異なります。
+							</div></li></ol></li><li class="step"><div class="para">
+						Highly-observant users may notice that the SELinux context of the new file is different from that of any Fedora-installed SoundFont file. As long as the type is <code class="literal">usr_t</code>, which it should be by default, then there is no practical difference (no difference in enforcement) between this and a Fedora-installed SoundFont file. If you don't know what this means, or if you hadn't noticed it, then it means that this additional SoundFont file should not create a new potential security problem.
+					</div></li></ol></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-Req_and_Inst-Installation_without_Qsynth.html"><strong>戻る</strong>10.2.4. Install without Qsynth</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-FluidSynth-In_a_Terminal.html"><strong>次へ</strong>10.3. Use FluidSynth in a Terminal Emulator</a></li></ul></body></html>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora/15/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-LilyPond-Configure_Frescobaldi.html b/public_html/ja-JP/Fedora/15/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-LilyPond-Configure_Frescobaldi.html
new file mode 100644
index 0000000..c5cd9b0
--- /dev/null
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora/15/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-LilyPond-Configure_Frescobaldi.html
@@ -0,0 +1,42 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>12.4. Configure Frescobaldi</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="Common_Content/css/default.css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.6" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.5-0" /><script type="text/javascript" src="../../../../../toc.js"></script><script type="text/javascript">
+              addID('Fedora_Draft_Documentation');
+              
+	      addID('Fedora_Draft_Documentation.0.1');
+              
+              addID('Fedora_Draft_Documentation.0.1.books');
+	      addID('Fedora_Draft_Documentation.0.1.Musicians_Guide');
+              </script><link rel="home" href="index.html" title="ミュージシャンのガイド" /><link rel="up" href="chap-Musicians_Guide-LilyPond.html" title="第12章 LilyPond" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Installation-Frescobaldi-Installation.html" title="12.3.2. Requirements and Installation (for Frescobaldi)" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax.html" title="12.5. LilyPond の基本" /></head><body class="toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a acc
 esskey="p" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Installation-Frescobaldi-Installation.html"><strong>戻る</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax.html"><strong>次へ</strong></a></li></ul><div class="section" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Configure_Frescobaldi"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h2 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Configure_Frescobaldi">12.4. Configure <span class="application"><strong>Frescobaldi</strong></span></h2></div></div></div><div class="para">
+			You can use <span class="application"><strong>Frescobaldi</strong></span> without further configuration. We recommend you review the settings listed here, because you may use the application more easily.
+		</div><div class="procedure"><ol class="1"><li class="step"><div class="para">
+					From the <span class="application"><strong>Frescobaldi</strong></span> menu, choose <span class="guimenu"><strong>Settings</strong></span> → <span class="guimenuitem"><strong>Configure Frescobaldi</strong></span>
+				</div></li><li class="step"><div class="para">
+					If you want <span class="application"><strong>Frescobaldi</strong></span> to save your score automatically before you run <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span>: check "Save document when LilyPond is run" located in "General Preferences."
+				</div></li><li class="step"><div class="para">
+					If you want to change the applications that <span class="application"><strong>Frescobaldi</strong></span> uses, choose <span class="guibutton"><strong>Paths</strong></span>. 
+					<div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="note"><div class="admonition_header"><h2>注記</h2></div><div class="admonition"><div class="para">
+									You do not need to fill every field.
+								</div></div></div></li><li class="listitem"><div class="para">
+								If you use GNOME, we recommend you set the "PDF Viewer" to <code class="command">evince</code>. <span class="application"><strong>Frescobaldi</strong></span> will use <span class="application"><strong>Evince</strong></span> when you choose <span class="guibutton"><strong>Open PDF</strong></span>. The <span class="guibutton"><strong>Open PDF</strong></span> button is only visible after you create a score.
+							</div></li><li class="listitem"><div class="para">
+								If you want to play a <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> MIDI file, fill in the "MIDI Player" field. You can use <span class="application"><strong>timidity++</strong></span> to convert the MIDI file into a sound file. You can use <span class="application"><strong>pmidi</strong></span> (from the Planet CCRMA at Home repository--see <a class="xref" href="chap-Musicians_Guide-Planet_CCRMA_at_Home.html">4ç« <em>Planet CCRMA at Home</em></a> for information). Use a terminal emulator to view the <span class="application"><strong>man</strong></span> help page for <span class="application"><strong>timidity++</strong></span> or <span class="application"><strong>pmidi</strong></span>.
+							</div></li><li class="listitem"><div class="para">
+								If you do not want to download the <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> help files whenever <span class="application"><strong>Frescobaldi</strong></span> uses them: 
+								<div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
+											Install the <span class="package">lilypond-doc</span> package. This package takes a long time to download.
+										</div></li><li class="listitem"><div class="para">
+											Write <code class="filename">/usr/share/doc/lilypond-doc-<em class="replaceable"><code>2.14.1</code></em>/index.html</code> in the "LilyPond documentation" field.
+										</div></li><li class="listitem"><div class="para">
+											You must update this path when <span class="application"><strong>LilyPond</strong></span> is updated. By default, <span class="application"><strong>PackageKit</strong></span> will only download the changed documentation with each update, so only the first installation will have a long download.
+										</div></li></ul></div>
+
+							</div></li></ul></div>
+
+				</div></li><li class="step"><div class="para">
+					The options for the "Editor Component" are the same as those for <span class="application"><strong>KWrite</strong></span> or <span class="application"><strong>Kate</strong></span>. If you change settings for <span class="application"><strong>Frescboaldi</strong></span>, they do <span class="emphasis"><em>not</em></span> also change for <span class="application"><strong>KWrite</strong></span> or <span class="application"><strong>Kate</strong></span>.
+				</div><div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
+							We recommend that you turn off auto-completion. Select the <span class="guibutton"><strong>Editing</strong></span> component, then the <span class="guibutton"><strong>Auto Completion</strong></span> tab, then ensure that both check-boxes are un-marked
+						</div></li><li class="listitem"><div class="para">
+							You may want to change other settings here; highly-flexible, customizable, powerful; applies only in Frescobaldi
+						</div></li></ul></div></li></ol></div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Installation-Frescobaldi-Installation.html"><strong>戻る</strong>12.3.2. Requirements and Installation (for Fresco...</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Syntax.html"><strong>次へ</strong>12.5. LilyPond の基本</a></li></ul></body></html>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora/15/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-LilyPond-Installation-Frescobaldi-Installation.html b/public_html/ja-JP/Fedora/15/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-LilyPond-Installation-Frescobaldi-Installation.html
new file mode 100644
index 0000000..e9f173c
--- /dev/null
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora/15/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-LilyPond-Installation-Frescobaldi-Installation.html
@@ -0,0 +1,24 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>12.3.2. Requirements and Installation (for Frescobaldi)</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="Common_Content/css/default.css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.6" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.5-0" /><script type="text/javascript" src="../../../../../toc.js"></script><script type="text/javascript">
+              addID('Fedora_Draft_Documentation');
+              
+	      addID('Fedora_Draft_Documentation.0.1');
+              
+              addID('Fedora_Draft_Documentation.0.1.books');
+	      addID('Fedora_Draft_Documentation.0.1.Musicians_Guide');
+              </script><link rel="home" href="index.html" title="ミュージシャンのガイド" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Installation.html" title="12.3. 要件とインストール" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Installation.html" title="12.3. 要件とインストール" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Configure_Frescobaldi.html" title="12.4. Configure Frescobaldi" /></head><body class="toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a acc
 esskey="p" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Installation.html"><strong>戻る</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Configure_Frescobaldi.html"><strong>次へ</strong></a></li></ul><div class="section" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Installation-Frescobaldi-Installation"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Installation-Frescobaldi-Installation">12.3.2. Requirements and Installation (for <span class="application"><strong>Frescobaldi</strong></span>)</h3></div></div></div><div class="para">
+				Use <span class="application"><strong>PackageKit</strong></span> or <span class="application"><strong>KPackageKit</strong></span> to install the <span class="package">frescobaldi</span> package. Review dependencies carefully before you approve the installation. <span class="application"><strong>Frescobaldi</strong></span> depends on many other packages, including: 
+				<div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
+							<span class="package">perl-<em class="replaceable"><code>*</code></em></span> packages,
+						</div></li><li class="listitem"><div class="para">
+							<span class="package">kde-<em class="replaceable"><code>*</code></em></span> packages,
+						</div></li><li class="listitem"><div class="para">
+							<span class="application"><strong>timidity++</strong></span>, and
+						</div></li><li class="listitem"><div class="para">
+							<span class="package">fluid-soundfont-gm</span> (which is 114 MB)
+						</div></li></ul></div>
+
+			</div><div class="para">
+				You can run <span class="application"><strong>Frescobaldi</strong></span> from the <span class="guisubmenu"><strong>Multimedia</strong></span> submenu of the <span class="guimenu"><strong>Applications</strong></span> menu.
+			</div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Installation.html"><strong>戻る</strong>12.3. 要件とインストール</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-LilyPond-Configure_Frescobaldi.html"><strong>次へ</strong>12.4. Configure Frescobaldi</a></li></ul></body></html>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora/15/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration-Audio_Tab.html b/public_html/ja-JP/Fedora/15/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration-Audio_Tab.html
new file mode 100644
index 0000000..96b85aa
--- /dev/null
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora/15/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration-Audio_Tab.html
@@ -0,0 +1,26 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>8.2.2. Change Audio Options</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="Common_Content/css/default.css" /><link rel="stylesheet" media="print" href="Common_Content/css/print.css" type="text/css" /><meta name="generator" content="publican 2.6" /><meta name="package" content="Fedora_Draft_Documentation-Musicians_Guide-0.1-ja-JP-15.9.5-0" /><script type="text/javascript" src="../../../../../toc.js"></script><script type="text/javascript">
+              addID('Fedora_Draft_Documentation');
+              
+	      addID('Fedora_Draft_Documentation.0.1');
+              
+              addID('Fedora_Draft_Documentation.0.1.books');
+	      addID('Fedora_Draft_Documentation.0.1.Musicians_Guide');
+              </script><link rel="home" href="index.html" title="ミュージシャンのガイド" /><link rel="up" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration.html" title="8.2. 構成" /><link rel="prev" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration.html" title="8.2. 構成" /><link rel="next" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration-MIDI_Tab.html" title="8.2.3. Change MIDI Options" /></head><body class="toc_embeded "><div id="tocdiv" class="toc"><iframe id="tocframe" class="toc" src="../../../../toc.html">This is an iframe, to view it upgrade your browser or enable iframe display.</iframe></div><p id="title"><a class="left" href="http://www.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_left.png" alt="Product Site" /></a><a class="right" href="http://docs.fedoraproject.org"><img src="Common_Content/images/image_right.png" alt="Documentation Site" /></a></p><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Qtra
 ctor-Configuration.html"><strong>戻る</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration-MIDI_Tab.html"><strong>次へ</strong></a></li></ul><div class="section" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration-Audio_Tab"><div class="titlepage"><div><div keep-together.within-column="always"><h3 class="title" id="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration-Audio_Tab">8.2.2. Change Audio Options</h3></div></div></div><div class="para">
+				"Capture/Export"設定は、Qtractor が録音、あるいはエクスポートするときにオーディオクリップを格納するのに使う形式を選択することができます。"WAV Microsoft"は、標準の ".wav"ファイル、"AIFF Apple-SGI"は標準の ".aiff"ファイル、あるいはお勧めの "FLAC Lossless Audio Codec"形式などのファイルタイプを選ぶことができます。FLAC は、オーディオ信号とメタデータを格納するための、オープンソースの、損失のない、圧縮形式です。詳しくは、<em class="citetitle">FLAC Website</em><a href="http://flac.sourceforge.net/">http://flac.sourceforge.net/</a> を参照下さい。他にも、損失のある圧縮形式の品質設定や、すべての損失のない形式で使われるサンプル形式を選択することができます。もしどのサンプル形式を選べばよいかわからないときは、"Signed 16-Bit"が、ほとんどã
 ®ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ã«ã¨ã£ã¦ã‚ˆã„選択であり、CD 品質のオーディオを提供します . ほとんどの、特別仕様でないハードウエアは、より高いサンプル形式を十分に活用する能力がありません。サンプル形式について詳しくは、<a class="xref" href="sect-Musicians_Guide-Sample_Rate_and_Sample_Format.html">「サンプル、サンプルレート、サンプルフォーマット、およびビットレート」</a> を参照下さい。
+			</div><div class="para">
+				"Transport mode"の設定は、トランスポートの振る舞いを調整します .
+				<div class="itemizedlist"><ul><li class="listitem"><div class="para">
+							None : Qtractor のトランスポートは独立して動作します .
+						</div></li><li class="listitem"><div class="para">
+							Slave : Qtractor のトランスポートは、 JACK のトランスポートが送る命令を受け付けます。それは、QjackCtl や、他のアプリケーションから制御できます。
+						</div></li><li class="listitem"><div class="para">
+							Master : Qtractor のトランスポートは、 JACK のトランスポートに命令を送ります。それは、QjackCtl で見たり、他のアプリケーションから使用できます。
+						</div></li><li class="listitem"><div class="para">
+							Full : "Master"と "Slave"モードを同時に行うのと同じです。Qtractor のトランスポートは、命令を送信、受信します .
+						</div></li></ul></div>
+				もしあなたが Qtractor を単独で使っている場合、あるいは、どれを選べばよいかわからない場合は、"None"がよいでしょう。この設定は、後であなたが複数のアプリケーションでトランスポートをリンクすることにしたときに、いつでも変更できます。
+			</div><div class="para">
+				"Metronome"セクションでは、標準の MIDI ベースのメトロノームの代わりに、( 短い)オーディオファイルをメトロノームの音として使うことができます。お望みなら、"beat"と "bar"に同じファイルを指定できます。"Dedicated audio metronome outputs"オプションは、オーディオメトロノームの信号を、JACK の独立した出力に送ります . これは Ardour のデフォルトの振る舞いです。
+			</div></div><ul class="docnav"><li class="previous"><a accesskey="p" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration.html"><strong>戻る</strong>8.2. 構成</a></li><li class="up"><a accesskey="u" href="#"><strong>上に戻る</strong></a></li><li class="home"><a accesskey="h" href="index.html"><strong>ホーム</strong></a></li><li class="next"><a accesskey="n" href="sect-Musicians_Guide-Qtractor-Configuration-MIDI_Tab.html"><strong>次へ</strong>8.2.3. Change MIDI Options</a></li></ul></body></html>
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora/15/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Supplementary_References.html b/public_html/ja-JP/Fedora/15/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Supplementary_References.html
index 6224340..79f78dd 100644
--- a/public_html/ja-JP/Fedora/15/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Supplementary_References.html
+++ b/public_html/ja-JP/Fedora/15/html/Musicians_Guide/sect-Musicians_Guide-Solfege-Training-Supplementary_References.html
@@ -41,7 +41,7 @@
 				どの本でも、初見歌唱の練習をするときは、曲を歌う前に主音程を固定音程の楽器(ピアノあるいはキーボードシンセサイザーなど)で聴くことをお勧めします。主音程を心に留めて、声を出して歌うことなく、曲の最初の音を探します。そして曲を <span class="emphasis"><em> 心の中で </em></span>、その曲を正確に歌っていると自信が持てるまで何回か歌います。メロディが心の中に得られたら、その曲を正しく歌っていると自信が持てるまで何回でも、大きな声で歌います。曲を完璧に歌った <span class="emphasis"><em> 後で </em></span> 固定音程の楽器でそれを演奏してあなたが正しかったかを確かめてください。
 			</div><div class="para">
 				あなたの耳を、外部の音源(ピアノなど)にできるだけ頼ることなく作り上げなければいけません。多くの研究は、これはあたなにより柔軟な音楽の心をもたらし、最初の学習曲線はとても険しいものの、あなたは最後には新しい概念をより速く学習できるようになると教えています。
-			</div><div class="bibliography" id="id1120853"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title">オーラルスキルの本</h4></div></div></div><div class="biblioentry"><p><span class="author"><span class="surname">Crowell</span> <span class="firstname">Ben</span> [FAMILY Given]. </span><span class="title"><em>Eyes and Ears: an Anthology of Melodies for Sight-Singing</em>. </span><span class="date">2004. </span><span class="publisher"><span class="publishername">
+			</div><div class="bibliography" id="id958978"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title">オーラルスキルの本</h4></div></div></div><div class="biblioentry"><p><span class="author"><span class="surname">Crowell</span> <span class="firstname">Ben</span> [FAMILY Given]. </span><span class="title"><em>Eyes and Ears: an Anthology of Melodies for Sight-Singing</em>. </span><span class="date">2004. </span><span class="publisher"><span class="publishername">
 							Ben Crowell
 						. </span><span class="address"><span class="otheraddr"><a href="http://www.lightandmatter.com/sight/sight.html">http://www.lightandmatter.com/sight/sight.html</a></span>. </span></span></p></div><div class="biblioentry"><p><span class="author"><span class="surname">Hall</span> <span class="firstname">Anne</span> [FAMILY Given]. </span><span class="title"><em>Studying Rhythm</em>. </span><span class="date">2004. </span><span class="publishername">
 						Prentice Hall
diff --git a/public_html/ja-JP/Fedora/15/pdf/Musicians_Guide/Fedora-15-Musicians_Guide-ja-JP.pdf b/public_html/ja-JP/Fedora/15/pdf/Musicians_Guide/Fedora-15-Musicians_Guide-ja-JP.pdf
index c1783de..e52c114 100644
Binary files a/public_html/ja-JP/Fedora/15/pdf/Musicians_Guide/Fedora-15-Musicians_Guide-ja-JP.pdf and b/public_html/ja-JP/Fedora/15/pdf/Musicians_Guide/Fedora-15-Musicians_Guide-ja-JP.pdf differ


More information about the docs-commits mailing list